Научная статья на тему 'Новые технологии в процессе обучения иностранным языкам'

Новые технологии в процессе обучения иностранным языкам Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
766
105
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
мультимедийные технологии / информационные технологии / дистанционные методы / дидактические методы / культурологическая информация / стереофонический комплекс / дифференцированное обучение
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Новые технологии в процессе обучения иностранным языкам»

УДК 378.147

НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Л.П. Маслюк, ст. преподаватель, ХНАДУ

Аннотация. Рассмотрена методика индивидуального обучения иностранному языку путём двустороннего общения студента с преподавателем.

Ключевые слова: мультимедийные технологии, информационные технологии, дистанционные методы, дидактические методы, культурологическая информация, стереофонический комплекс, дифференцированное обучение.

Вступление

Ещё каких-нибуть десять-пятнадцать лет назад на занятиях использовались, в лучшем случае, магнитофон или проектор для слайдов. Сейчас очень многое изменилось. Появившиеся различные средства мультимедийных технологий значительно расширили возможности преподавателей, значительно облегчили их труд, оптимизировали изучение иностранных языков, сделали этот процесс увлекательным, открыли неизведанный мир иностранного языка и его культуры, помогли преодолеть барьеры между людьми и обществами.

Внедрение современных компьютерных и использование новых информационных технологий представляет качественно новый этап в обучении иностранным языкам. Все развитые страны широко разрабатывают компьютерные технологии обучения, рассматривают возможности мультимедиа-лингафонных кабинетов RINEL-LINGO, HIClass и мультимедийных учебников.

Анализ публикаций

Уникальность дидактических свойств компьютерных технологий состоит, с одной стороны, в продуктивном рассмотрении всех возможных аспектов (от лингвистического до культуроведческого и прикладного), с другой стороны, в реализации как традиционных, так и дистанционных методов и средств развития, совершенствования иноязычной деятельности [1, с. 96]. При постоянной и систе-

матической работе с компьютерными программами реализуются следующие дидактические возможности:

1) возможность систематической работы с учебной информацией;

2) предоставление преподавателю надёжной обратной связи со студентами, возможности оперативного управления процессом обучения;

3) возможности интенсивной коммуникации с компьютером [2, с. 12].

Цель и постановка задачи

В целом обучение иностранному языку посредством новых компьютерных технологий характеризуется такими особенностями:

- возможностью индивидуального двустороннего общения студента с преподавателем, партнёрами по обучению;

- широким доступом к колоссальной по объёму и разнообразию языковой и неязыковой (культурологической) информации.

Применение мультимедийных технологий

Рассмотрим применение некоторых современных мультимедийных технологий в образовательном процессе.

Современный мультимедиа-ПК напоминает домашний стереофонический Hi-Fi комплекс, объединённый с дисплеем-телевизором. Он укомплектован активными стереофоническими колонками, микрофоном и дисководом для оптических компакт-дисков. Ис-

пользовать его лучше в мультимедиа-лингафонном кабинете, что позволяет повысить эффективность учебного процесса, создать условия для индивидуального и дифференцированного обучения, увеличивает время устной практики, обеспечивает высокую мотивацию обучения, преодолевает личностно-психологический барьер общения и устанавливает благоприятный психологический климат на занятиях.

Основной возможностью такого кабинета является речевая и видеосвязь преподавателя с группой, а также речевая и видеосвязь студентов. Это - просмотр экрана студента на мониторе преподавателя, просмотр экрана преподавателя студентом. Просмотр может быть активным и пассивным. Пассивный просмотр экрана - это получение изображения экрана компьютера преподавателя. Активный просмотр - это просмотр экрана другого рабочего места с возможностью управлять его клавиатурой и мышью. Например:

1. Преподаватель делает объявление, и его речь транслируется на головные телефоны студентов, при этом возможна передача изображения экрана преподавателя на мониторы студентов.

2. Преподаватель, работая со студентами, ведёт речевую связь с ними и видит содержимое их экранов на своём мониторе. Данная возможность позволяет преподавателю индивидуально работать с каждым студентом, не покидая своего рабочего места.

В настоящее время большой популярностью пользуются мультимедиа-лингафонные кабинеты: RINEL-LINGO, HI-Class, которые удовлетворяют всем перечисленным выше требованиям.

«Мультимедиа» означает компьютерную технологию, использующую для представления информации не только текст, но и графику, цвет, звук, анимацию, видеоизображения в любых сочетаниях. И мультимедийный учебник - яркий тому пример [2, с. 29]. Существуют различные формы работы с мультимедийными учебниками на занятиях по иностранному языку. На примере компьютерной программы «English on holidays» рассмотрим несколько этапов работы:

1. Введение лексики по теме «Weather». Используя демонстрационный компьютер, преподаватель выбирает автоматический режим: на экране появляются картинки, изображающие природные явления: снег - snow, ливень

- shower, гроза -thunderstorm, пасмурно -humidity, изморозь - drizzle, ясно - clear, солнечно - sunny, холодно - cold, облачно -cloudy и другие. Затем следуют фразы:

- What a beautiful day! - Какой прекрасный день!

- What awful weather! - Какая ужасная погода!

- It is usually as hot as this? - Здесь всегда так жарко?

- What's the forecast for tomorrow? - Какой прогноз погоды на завтра?

2. Работа по отработке произношения, закрепление лексики. Преподаватель или студент переключает программу с автоматического режима в обычный, щёлкает мышкой, наведя стрелку на нужное слово или фразу. Студенты повторяют хором.

3. Контроль изученной лексики. Студенты выбирают задание, содержащее разное количество вопросов по теме, и на экране появляется таблица результатов в процентах.

4. Обучение диалогической речи на примере компьютерной программы «Triple play plus in English», которая состоит из нескольких этапов: знакомство с диалогом, разучивание диалога, инсценирование диалога и контроль диалогической речи после изучения всех 12 диалогов.

5. Обучение письму. Компьютерная программа «Bridge to English» помогает решить эти задачи. Почти каждое задание предусматривает печать на клавиатуре английских слов и выражений.

6. Отработка определённых грамматических структур.

Большое количество методистов считают, что ключом к овладению иностранным языком является актуальное использование иностранного языка, что осуществляется при помощи живого общения через Интернет [3, с. 12]. Только с помощью сети Интернет можно создать подлинную языковую среду и поставить задачу формирования потребности в изучении английского языка на основе ин-

тенсивного общения с носителями языка, работы с аутентичной литературой самого разного жанра, аудирование оригинальных текстов, записанных носителями языка [4, с. 14]

Большой популярностью пользуются Интернет-уроки, разрабатываемые группой специалистов информационного агентства Рейтер [5, с. 59].

Можно выйти на грамматическую страничку, войти в библиотеку программы по выбранной теме. Можно работать на нужном уровне (elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate, advanced). Программа построена по типу цепочки уроков для разных уровней обучения, которые предлагаются еженедельно.

Компьютер уже вошёл в нашу жизнь. Постепенно он становится необходимым средством обучения, помогающим качественно улучшить процесс изучения иностранных языков, и является незаменимым помощником преподавателя. При работе с компьютерными технологиями меняется роль преподавателя, основная задача которого - поддерживать и направлять творческий поиск студентов, превратить обучение иностранным языкам в живой, творческий и естественный процесс.

Выводы

Опыт работы показал высокую эффективность применения новых технологий в обучении иностранным языкам. Они позволяют индивидуализировать работу со студентами: каждый обучаемый работает в таком режиме, какой подходит для его уровня знаний, его способностей усваивать материал. Слабый

студент может работать с курсом до тех пор, пока не справится с заданием. Новые технологии позволяют углубить и расширить знания студентов, что не удаётся сделать на занятиях из-за недостатка времени. Разработанные Интернет-уроки могут с большой пользой быть использованы в лицеях, гимназиях. Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что компьютер - это наиболее подходящий помощник в обучении иностранным языкам, целью которого является интерактивное общение и превращение обучения в живой, творческий и естественный процесс.

Литература

1. Дорошевич Н.М. Компьютер как инстру-

мент самостоятельной работы / Информатизация образования. - 2006. - № 4.

2. Описание современных программных

средств в области изучения иностранного языка / http://www.cinfo/ru/CI/CI 151 9 / Articles/Ektako 151/htm

3. Програма з англшсько! мови для профе-

сшного спшкування / Г.С. Бакаева, О.А. Борисенко, I.I. Зуенок та ш. - К.: Е. Ленвгг, 2005. - 119 с.

4. Tarone, E.E., Gass, S.M. Research metho-

dology in second-language acquisition. -San Diego. - Hillsdale, 2005. - 38 p.

5. Yang, L.R. Benefits and drawbacks of

controlled laboratory studies of second language acquisition. - Cambridge, Cambridge University Press, 2001. - Р. 173 - 193.

Рецензент: В.А. Подминогин, профессор, к.филол.н., НУА.

Статья поступила в редакцию 3 ноября 2008 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.