Научная статья на тему '"non absque cordis amaritudine…": казус в генуэзско-турецких отношениях в первой половине XV в'

"non absque cordis amaritudine…": казус в генуэзско-турецких отношениях в первой половине XV в Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
142
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕНУЭЗСКАЯ ЭПИГРАФИКА / ТУГРА / ИНСИГНИЯ / ОФФИЦИЯ ПОПЕЧЕНИЯ РОМАНИИ / THE GENOESE EPIGRAPHY / TUGRA / INSIGNIA / OFFI CIUM PROVISIONIS ROMANIE

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Вальков Дмитрий Вадимович

Статья посвящена анализу документа, датированного 15 апреля 1424 г., принадлежащего регистру документов 1424-1428 гг. генуэзской Оффиции Попечения Романии. Содержание документа позволяет обратиться к рассмотрению частного, но чрезвычайно показательного казуса, раскрывающего некоторые принципы обозначения генуэзского заморского пространства в Романии в первой половине XV в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"Non Absque Cordis Amaritudine…": An Incident in Genoese-Turkish Relations in the First Half of the 15th Century

This article analyses the document, dated April 15, 1424, that belongs to the register 1424-1428 of documents of the Genoese Offi cium Provisionis Romanie. The document in question is focused on some of the extremely signifi cant aspects of Genoese diplomacy in the Aegean area in the fi rst half of the 15th century.

Текст научной работы на тему «"non absque cordis amaritudine…": казус в генуэзско-турецких отношениях в первой половине XV в»

Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2010. № 2

Д.В. Вальков

"NON ABSQUE CORDIS AMARITUDINE...": КАЗУС В ГЕНУЭЗСКО-ТУРЕЦКИХ ОТНОШЕНИЯХ В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XV в.

Статья посвящена анализу документа, датированного 15 апреля 1424 г., принадлежащего регистру документов 1424-1428 гг. генуэзской Оффиции Попечения Романии. Содержание документа позволяет обратиться к рассмотрению частного, но чрезвычайно показательного казуса, раскрывающего некоторые принципы обозначения генуэзского заморского пространства в Романии в первой половине XV в.

Ключевые слова: генуэзская эпиграфика, тугра, инсигния, Оффиция Попечения Романии.

This article analyses the document, dated April 15, 1424, that belongs to the register 1424-1428 of documents of the Genoese Officium Provisionis Romanie. The document in question is focused on some of the extremely significant aspects of Genoese diplomacy in the Aegean area in the first half of the 15 th century.

Key words: the Genoese epigraphy, tugra, insignia, Officium Provisionis Romanie.

Генуэзская активность в Романии и Газарии является одной из ключевых составляющих истории Эгейско-Понтийского региона XIII-XV вв. Обширная же историография этой темы давно стала объектом пристального внимания медиевистов1. Во второй половине XX в., равно как и в последние годы, историография Генуэзской Романии и Газарии существенно расширилась за счет исследований торговой, политической и дипломатической проблематики, истории

Вальков Дмитрий Вадимович - канд. ист. наук, доц. кафедры региональных исследований факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова; тел.: (499) 783-02-64, e-mail: [email protected]

1 LopezR.S. La colonizzazione genovese nella storiografia più recente // Atti del Terzo

congresso di studi coloniali. Firenze, 1937. P. 247-261; Cinquant'anni di storiografia

italiana e sovietica. Gli insediamenti genovesi nel Mar Nero. Genova, 1982; Balletto L. Caffa genovese nell'odierna storiografia sovietica // Archivio Storico Sardo di Sassari.

1985. XI. P. 269-280; Strässle P.M. Der internazionale Schwarzmeerhandel und Kon-

stantinopel 1261-1484 im Spiegel der sowjetischen Forschung. Bern; Frankfurt a. M.,

1990; Cristea O.C. Bibliografia istorica româneasca a Marii Negre. Bucureçti, 1996; Ba-lardM. Bilan des publications sur Péra-Galata à l'époque génoise // Première Rencontre Internationale sur l'Empire Ottoman et la Turquie Moderne (18-22 janvier 1985) / Varia Turcica. XIII. Istanbul; Paris, 1991. P. 5-15; Idem. Etat de la recherche sur la Latinocratie en Méditerranée Orientale // Ricchi e Poveri nella Società dell'Oriente Grecolatino / A cura di Ch. A. Maltezou. Venezia, 1998. P. 17-36 (библиография Понтийского региона осталась вне рамок обзора).

7 ВМУ, лингвистика, № 2

ряда генуэзских левантийских и понтийских факторий, магистратур и оффиций, созданных лигурийской метрополией для обеспечения собственных контрольных административно-финансовых функций (работы М. Маловиста, Ж. Эрса, М. Балара, П. Сарачено, Л. Баллетто, Дж. Петти Бальби, Г. Айральди, Э. Бассо и др.)2. Специфика процесса генуэзской колонизации - преобладание частной инициативы - была отмечена еще в исследовании Ч. Империале3. Позднее в совокупности работ Дж. Пистарино4 был сформулирован ряд характерных признаков5 организации генуэзского заморского пространства, в рамках которого инициатива различных объединений или даже отдельных граждан нередко расходилась с интересами факторий6, а деятельность оффициалов на местах - с представлениями метрополии, что вызывало негодование, порицание, а нередко страх ее должностных лиц7.

2 Heers J. Gênes au XVe siècle: activité économique et problèmes sociaux. Paris, 1961; Idem. Gênes au XVe siècle, civilisation méditerranéenne, grand capitalisme et capitalisme populaire. Paris, 1971; Idem. Société et économie à Gênes, XIVe-XVe siècles. Londres, 1979; Idem. Origines et structures des compagnies coloniales génoises (XIIIe-XVe siècle) // Etat et colonisation au Moyen Age et à la Renaissance (actes du Colloque international organisé à Reims, 2-4 avril 1987) / Sous la dir. de M. Balard. Lyon, 1989. P. 17-33; Idem. Chute et mort de Constantinople: 1204-1453. Paris, 2007; Saraceno P. L'amministra-zione delle colonie genovesi nell'area del Mar Nero dal 1361 al 1453 // Rivista di storia del diritto italiano. 1969-1970. Vol. 48-49. P. 177-266; Balard M. La Romanie Génoise (XIIe - début du XVe siècle). 2 vol. Rome, 1978; Idem. La Mer Noire et la Romanie génoise. XIIIe-XVe siècles. Londres, 1989; Idem. La Méditerranée médiévale: espaces, itinéraires, comptoirs. Paris, 2006a; Idem. Les Latins en Orient: XF-XV5 siècle. Paris, 2006b; Balletto L. Genova Mediterraneo Mar Nero (secc. XIII-XV). Genova, 1976; Airaldi G. Studi e documenti su Genova e l'Oltremare. Genova, 1976; Stringa P. Genova e la Liguria nel Mediterraneo: insediamenti e culture urbane. Genova, 1982; BassoE. Genova: Un impero sul mare. Cagliari, 1994; Карпов С.П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII-XV вв.: Проблемы торговли. М., 1990; Он же. Латинская Романия. СПб., 2000; Он же. Средневековый Понт. Квинстон, 2001; Idem. L'impero di Trebisonda, Venezia, Genova e Roma, 1204-1461. Rapporti politici, diplomatici e commerciali. Roma, 1986.

3 Imperiale di Sant'Angelo C. La politica coloniale di Genova // Atti della Società italiana per il progresso delle scienze, VI riunione dell'ottobre 1912. Roma, 1913. P. 211-222.

4 Pistarino G. I Gin dell'Oltremare. Genova, 1988; Idem. Reflets du "Commonwealth" génois sur les institutions de la mère patrie // Etat et colonisation au Moyen Age... P. 71-94; Idem. Genovesi d'Oriente. Genova, 1990; Idem. I Signori del mare. Genova, 1992.

5 Pistarino G. Reflets du "Commonwealth"... P. 73-84; Карпов С.П. Латинская Романия. С. 14.

6 В качестве примеров укажем на деятельность представителей семейства Гваско на территориях, прилегающих к Солдайе, на факт " семейного" управления Гизоль-фи в Матреге, на случаи установления личных дипломатических контактов между Симоне Гизольфи и местными черкесскими феодалами ( в 1419 г. ) (см.: Зевакин Е.С., Пенчко Н.А. Очерки по истории генуэзских колоний на Западном Кавказе в XIII и XV вв. // Исторические записки. 1938. Т. 3. С. 72-129; Секиринский С.А. Очерки истории Сурожа. IX-XV вв. Симферополь, 1955).

7 См., например: Карпов С.П. Латинская Романия. С. 154, прим. 8; а также содержание анализируемого далее документа.

Цель данной статьи - анализ одного документа из регистра документов 1424-1428 гг. генуэзской Оффиции Попечения Романии8, источника, отражающего болезненное внимание Генуи к фортифи-кационно-архитектурному обустройству и символическому обозначению своего заморского пространства (к тому же в момент утраты собственной самостоятельности: в ноябре 1421 г. Генуя перешла под власть миланских Висконти). Содержание документа представляется тем более интересным, что он датируется первой четвертью XV в. -временем, когда генуэзское заморское пространство в Романии оказалось перед вызовом нарастающей османской экспансии. Анализ нашего документа добавляет, таким образом, некоторые частные, но чрезвычайно яркие черты к общему портрету генуэзско-турецких

отношений в первой половине XV в.

* * *

Итак, имеющийся в нашем распоряжении документ датируется 15 апреля 1424 г. и относится к регистру документов 1424-1428 гг. генуэзской Оффиции Попечения Романии. Принадлежащие регистру документы являются копиями (исполнены канцлером Генуи Николо ди Камольи и некоторыми другими лицами) исходящих, адресованных Оффицией Попечения Романии, в том числе различным оффи-циям и отдельным должностным лицам факторий Романии9.

Губернатор Генуи, Совет старейшин и Оффиция Попечения Ро-мании адресуют рассматриваемый документ благоразумным мужам Томмазо де Пременторио10 (возможно, Промонторио), подеста Перы, а равно Коррадо де Пастино, Федерико Сипионо (возможно, Сципионе), Дзаккариа Спиноле и Леонардо de Francis Burgarus, консили-ариям и провведиторам11. От лица первых в документе отмечается,

8 Liber Officii Provisionis Romanie (Genova, 1424-1428) / Ed. da L. Balletto; Collana di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 6. Genova, 2000. P. 31-32. Doc. N 25 (15. IV. 1424).

9 Ibid. P. XI-XII, XIV.

10 Пременторио известны по ряду источников. В числе документов упомянутого регистра Оффиции Попечения Романии имеется документ (датирован 13 марта 1424 г. ), фиксирующий имя Peregro де Пременторио. Кроме того, 1224 г. датируется памятная закладная плита, упоминающая Джованни де Пременторио, сына покойного господина Джакомо; 1275 г. датируется надгробие Джакомо де Пременторио (скончался 20 июня 1264 г.) и его супруги Афринды де Пременторио (скончалась 21 июня 1275 г.). По бокам памятной закладной плиты Джованни де Пременторио высечены два одинаковых герба: в поле зубчатый пояс, во главе крест. По эпиграфическим памятникам см. соответственно: Corpus inscriptionum medii aevi Liguriae. Vol. II: Genova. Museo di S. Agostino / A cura di S. Origone e C. Varaldo; Collana Storica di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 37. Genova, 1983. P. 41-42. N 5; Corpus inscriptionum medii aevi Liguriae. Vol. III: Genova. Centro Storico / A cura di A. Silva; Collana Storica di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 50. Genova, 1987. P. 65. N 114.

11 Ducalis gubernator, Consilium Antianorum et Officium Provisionis Romanie pru-dentibus viris Thome de Prementorio, potestati, necnon Conrado de Pastino, Frederico

что не без досады и значительного возмущения узнали они, что некоторые или преследуют наихудшие цели, или в делах совершенно не осведомлены, то намеренно предложили, что пусть господин Мурад-бей, повелитель турок, предоставит коммуне Перы 300 пер-перов, на которые в Пере была бы возведена укрепленная башня, с тем условием, что пусть будет в согласии с волей коммуны Перы приказать изобразить на этой башне самого Мурад-бея инсигнии12. Если действительно опрометчивое безрассудство и неблагоразумие таковых привело господ старейшин и членов Оффиции Попечения Романии в немалый гнев, то не менее также - беспечное небрежение упомянутых оффициалов Перы, которое к подобным заблуждениям скорее приноравливало слух, а не карало сурово и не пресекало эти неуместные рассуждения13. Чтобы подобный недуг не приобретал распространения, губернатор Генуи, Совет старейшин и Оффиция Попечения Романии всечасно призывают упомянутых оффициалов Перы, чтобы те приложили всяческие усилия и прибегли ко всевозможным мерам, посредством каковых был бы положен конец толкам относительно этого весьма опасного предмета. Кроме того, чтобы они не позволяли какому-либо государю устремляться к таковому замыслу, если хотят сохранить к себе расположение и ужаснейшего негодования если желают избежать14. И чтобы впредь никто, движимый безрассудным дерзновением или слепотой неразумия, не помыслил вымаливать вспомоществование какого-либо государя для обустройства и укрепления генуэзских владений, для чего Божией милостью имеются в достаточном количестве собственные силы, губернатор Генуи, Совет старейшин и Оффиция Попечения Романии

Sipiono, Zacharie Spinule et Leonardo de Francis Burgaro, consiliariis et provisoribus nostris Peyre, dilectis.

12 Non absque cordis amaritudine ac gravi mentis turbatione nuper audivimus non-nullos, vel in pessimum finem tendentes vel rerum penitus ignaros, hoc persuasisse opera dedita, ut videlicet dominus Morath bey, Teucrorum princeps... tricenta etiam perpera donet comunitati Peyre, ex quibus iuxta pondus et comerihium Peyre turris fabricetur fortis et alta, hac etiam adiecta lege, quod sit in voluntate comunitatis Peyre super ipsa turri pingi facere ipsius principis Teucrorum insignia.

Предложенную М. Баларом для генуэзского Хиоса трактовку термина (терминов) pondus et comerihium - собственно logia ponderis et logia commerchii см. в кн.: BalardM. La Romanie Génoise. Vol. I. P. 222. Л. Баллетто во вводных регестах документа данный фрагмент оставлен без интерпретации.

13 Horum siquidem temeritas et imprudentia nos non mediocrem irritavit ad iram, set non minus etiam vestra inadvertentia, que similibus erroribus aures accomodet aut potius non puniat severe atque coybeat cogitationes istas ineptas.

14 Ne itaque talis morbus terras et populos nostros inficiat vel colludat, vos obnixe monemus quatenus omnem modum omnemque curam adhibeat <is> quibus de huiu-smodi discriminosa materia sermo non fiat neque talem intentum alicui orbis principi permittatis inferri, si gratiam nostram vobis conservare et indignationem gravissimam cupitis evitare.

предписывают зарегистрировать данный документ в актах курии для сведения столь горожан, сколь и будущих оффициалов15.

Из текста документа следует, что такая болезненная реакция метрополии явилась следствием распространившегося суждения о возможности передачи денежной суммы коммуне Перы со стороны турецкого султана Мурада II и возведения на нее в Пере укрепленной башни. При этом передаче указанной суммы должны были бы сопутствовать определенные условия весьма показательного свойства: допустить со стороны генуэзских оффициалов Перы возможность изобразить на возведенной башне инсигнии турецкого султана (pin-gi facere ipsius principis Teucrorum insignia). Распространившееся суждение было квалифицировано метрополией как весьма опасное (discriminosa materia), а небрежение (inadvertentia) к этому упомянутых оффициалов Перы вызвало немалый гнев (non mediocrem irritavit ad iram) Совета старейшин, членов Оффиции Попечения Романии и губернатора Генуи. Текст рассмотренного документа фиксирует предписание упомянутым оффициалам Перы пресечь все подобные толки и рассуждения (de huiusmodi discriminosa materia sermo non fiat), а равно не допускать попыток участия каких-либо третьих суверенных сторон в обустройстве и укреплении генуэзских владений (neque talem intentum alicui orbis principi permittatis inferri). Наконец, в тексте декларирована достаточность генуэзских сил и средств для устроения и защиты собственных владений (pro terrarum nostrarum reparatione vel fortificatione fienda, cui, Dei gratia, suppetunt vires nostre).

На деле Генуя, ослабляемая многочисленными внутренними противоречиями и неоднократно во второй половине XIV - первой половине XV в. уступавшая себя власти третьей стороны16, была способна скорее приспосабливаться к усиливавшемуся влиянию турецкого фактора, чем последовательно противостоять ему (при том, что в конце 1380-х-1410-е гг. Генуя неоднократно входила в антиос-

15 Ac, ne deinceps quis, ausu temerario sive etiam ignorantie cecitate ductus, principis alicuius subsidium implorare presumat pro terrarum nostrarum reparatione vel fortifica-tione fienda, cui, Dei gratia, suppetunt vires nostre, presentes litteras in illa curia volumus registrari ad noticiam non minus burgensium quam officialium futurorum.

16 Так, например, в изложении Франческо Петрарки до нас дошло описание генуэзского посольства при миланском дворе (в октябре 1353 г.), целью которого было вверение Генуи власти Висконти после сокрушительного поражения Генуи от Венеции в сражении при Альгеро (август 1353 г.): "Itaque post non multos dies primum cladis nuntium sequuta legatio solemnis huc venit sobria quadam, et ut ita dixerim, veneranda tristitia, atque, ut eleganter ait Statius, multa cum maiestate malorum. Erat in oculis acceptae pudor ignominiae, et publici damni dolor, et patriae miseratio, interque tot affectus trepidos, indignatio acris, et ardens quaedam scintilla vindictae" (Epistola IV. Franciscus Petrarca Guidoni archidiacono genuensi... Vol. II. P. 436 // Francisci Petrar-cae Epistolae de rebus familiaribus et Variae tum quae adhuc tum quae nondum editae Familiarium scilicet libri XXIIII Variarum liber unicus studio et cura Iosephi Fracassetti. Vol. I-III. Florentiae, MDCCCLIX - MDCCCLXII - MDCCCLXIII).

манские коалиции)17. В то же время в многочисленных инициативах

^ 18 ^ отдельных лиц и целых генуэзских семейств в неменьшей степени,

чем в действиях оффициалов Перы, представлена попытка налаживания генуэзско-турецких связей, трансформации турецкого фактора в благоприятное обстоятельство генуэзской торгово-экономической и политической активности в Эгейско-Понтийском и Анатолийском регионах. В целом же политическая и дипломатическая активность Перы в первой половине XV в., нередко противоположенная дипломатии метрополии и направленная на обеспечение региональных торговых и политических интересов, характеризуется чрезвычайной подвижностью. Достаточно упомянуть оживленные контакты Перы и Тимура, установившиеся в 1401-1403 гг. Особенно показательным представляется факт пребывания посланника Тимура в Пере между 18 мая и 21 июня 1402 г. - чуть более чем за месяц до катастрофического для османов Ангорского сражения (28 июля 1402 г.)19. Принимая во внимание существо рассмотренного нами документа, свидетельство Стелла о якобы вывешенном на стенах Перы стяге Тимура20 не кажется вовсе невозможным или лишь единичным фактом. Ситуация могла повториться 22 года спустя с инсигниями султана Мурада II. В тексте источника, разумеется, отсутствует точное обозначение того, что же должно было бы быть изображено в качестве ipsius principis Teucrorum insignia. С большой долей вероятности можно предполагать, что общим латинским термином insignia могла быть обозначена тугра21 султана Мурада II22.

Возможное обустройство в генуэзской Пере на средства султана определенного архитектурного пространства могло стать для Генуи

17 BalardM. La Romanie Génoise... Vol. I. P. 95-104.

18 В качестве примеров необходимо отметить успешные личные отношения представителей генуэзских семейств Гаттилузи, Адорно, Драперио с султанами.

19 Так, М. Балар, прослеживающий дипломатические контакты Перы и Тимура, в том числе на материалах массарии Перы, называет прекращение генуэзско-турецких контактов одной из основных целей посольства Тимура еще августа 1401 г. (Balard M. La Romanie Génoise. Vol. I. P. 101; см. также: Dennis G.T. Three Reports from Crete on the Situation in Romania 1401-1402 // Studi Veneziani. 1970. XII. P. 243-265).

20 Georgii et Iohannis Stellae Annales Genuenses / A cura di G. Petti Balbi / Rerum Italicarum Scriptores. XVII/2. Bologna, 1975. Partes I-XXXIII, 1-446. P. 260.

21 Менее вероятной представляется возможность размещения на башне какого-либо иного текста или изображения от имени султана. Подробнее о тугре см.: Babinger F. Die grossherrliche Tughra: Ein Beitrag zur Geschichte des osmanischen Urkundenwesens. Leipzig, 1925; Ugur Derman M. Siegel des Sultans: osmanische Kalligrafie aus dem Sakip Sabanci Museum. 1982. Berlin, 2001; Keten is., §ahin M.N. Vakfiye tugralari. Ankara, 2004; Keten is., §ahin M.N., Çalik S. Selçuklu ve beyliklerde vakfiye tugralari. Ankara, 2005.

Согласно этимологической реконструкции А.В. Дыбо, турецкая тугра (tuyra; караханидское tuyray) восходит к прототюркскому *Tukrag (?) ("знак царской власти", "владетельный знак"), с последующей протоалтайской "отсылкой" - *tûjk'ù ("делать знак") (см. электронную этимологическую базу на: http://starling.rinet. ru/ (с исчерпывающими индикациями по специализированным этимологическим словарям)).

и самой Перы опасным политическим и имущественным прецедентом. Использование же инсигний третьей суверенной стороны для торжественного публичного обозначения созданного таким образом фортификационно-архитектурного пространства явилось бы для Генуи показательным символическим событием. Причем таким, с которым сама Генуя, уступавшая себя власти третьей стороны, была знакома23. Однако распространенная в генуэзской эпиграфической традиции Романии и Газарии практика последующего уничтожения изображения (в связи с изменившейся политической ситуацией)24 едва ли могла найти применение в подобном случае. Этими обстоятельствами, надо полагать, объясняется позиция оффициалов метрополии относительно необходимости любой ценой прекратить толки о столь политически и дипломатически опасном предмете, а также о достаточности собственных генуэзских сил и средств, в нашем документе столь резко (non absque cordis amaritudine ac gravi mentis turbatione) доводимая до сведения оффициалов Перы.

На этом казус в освещении источника исчерпывается, и нам остается обратиться к его семантическому реверсу.

В Романии и Газарии условия, равно как и центры генуэзской колонизации, не были одинаковыми. Но там, где это становилось возможным, для обозначения заморского пространства Генуя прибегала в первую очередь к своей основной инсигнии креста (signum Comunis)25, используя для ее репрезентации преимущественно официальные закладные плиты - памятники, установленные высшими оффициалами факторий, представлявшими власть и политический суверенитет Генуэзской республики26. При этом даже утрата Генуей

23 См., например: Eyice S. I blasoni genovesi di Amasra // Quaderni di Istanbul / A cura di A. Rispoli; Istituto Italiano di Istanbul. Vol. I. Bologna, 1987. P. 12-13. N 5 (совместное изображение на официальной закладной плите из Самастро гербов Генуи и миланских Висконти).

24 См., например: Eyice S. Op. cit. P. 14. N 7; Р. 17-18. N 11; Р. 21-22. N 16; Вальков Д.В. Памятники генуэзской эпиграфики Крыма. М., 2009. С. 153-155. № 50.

25 Некоторые существенные наблюдения относительно использования знака креста и его статуса принадлежат генуэзской нарративной традиции: Annali genovesi di Caffaro e de'suoi continuatori / A cura di L. T. Belgrano e C. Imperiale di Sant'Angelo; F. I. S. I. (Fonti per la storia d'Italia). Vol. I-V. Roma, 1890-1929 (Vol. I. Р. 12, 16, 17, 24, 33, 34, 48, 226, 227; Vol. II. P. 40; Vol. III. P. 88. Not. 2).

26 Весьма показательным представляется в этой связи то, что, несмотря на существенные различия в принципах организации венецианского заморского пространства, Венеция обращается для его обозначения в то же время ( с XIV в.) к тем же приемам и тем же инструментам, что и извечно враждебная ей Генуя. Доказательство тому - "венецианский" лев, запечатленный на блоках, "плененных" и вывезенных генуэзцами из венецианских Полы (Пулы) и Триеста. На блоках, рядом с которыми генуэзцы не отказали себе в удовольствии высечь соответственно: + ISTE LAPIS IN QUO EST FIGURA SANTI MA(r)CHI DELATUS FUIT CIVITATE POLE CAPTA A NOST(ri)S M°CCC°LXXX DIE XIII IANUARII (Генуя, на внешней стороне левой стены церкви Сан-Марко аль Моло); + ISTE LAPIS IN QUO EST FIGURA S(ancti) MARCHI DELATUS FUIT DE TREGESTO CAPTO A NOSTRIS M°CCC°LXXX (Ге -

политической самостоятельности в большинстве случаев не приводила к исчезновению генуэзского креста из композиции официальных закладных плит27. Так, например, герб Генуи с изображением креста занимает центральное место между двумя гербами подеста Перы Лукино де Бонаве на официальной закладной плите, датированной 1397 г.28, имеется он и на официальной закладной плите 1402 г. (или 1404 г.) подеста Перы Джованни Саули29, и на официальной закладной плите 1404 г. консула Солдайи Коррадо Чикала30, и на официальной закладной плите, датированной 1409 г., консула Солдайи Лукино Фьески31, и, наконец, на официальной закладной плите 1467 г. консула Чембало Баттиста де Олива32.

В связи с частыми и сравнительно продолжительными периодами утраты Генуей политической самостоятельности (в совокупности на 51 год в период с 1353 по 1478 г.) генуэзской эпиграфической традицией Романии и Газарии фиксируется еще одна модель обозначения заморского пространства - одновременное изображение гербов Ге -нуи и третьей стороны. Число таких полностью сохранившихся эпиграфических памятников сравнительно невелико, и их сохранность обусловлена преимущественно труднодоступным местонахождением in situ. Сравнительная малочисленность упомянутой категории памятников проявляется особенно ярко на фоне обилия памятников со сбитыми изображениями (по большей части гербов миланских Висконти)33. Так, с изменением политической ситуации генуэзцы

нуя, Пьяцца деи Джустиниани, Палаццо Джустиниани). Надписи, звучащие совсем уж саркастически, если вчитаться в текст, выбитый на книге "венецианского" льва из Полы: S(e)c(un)dum Marcum ecce Ego mitto a(n)g(e)l(u)m meu(m) an(te) facie(m) tuam qu(i) p(re)paravit via(m) tua(m) an(te) te (Corpus inscriptionum medii aevi Liguriae. Vol. III: Genova. Centro Storico. P. 35. N 58; Р. 106. N 185).

Таким образом, анализ способов обозначения заморского пространства, применяемых в ходе длительного противостояния, дает выход к обширнейшей проблематике средневекового политического символизма, для исследования которого эпиграфический материал является первостепенным источником, а документальные свидетельства - ценным дополнением.

27 Официальных закладных плит, датированных периодами утраты Генуей самостоятельности и, по-видимому, не несших изначально герба Генуи, нам известно немного. Среди подобных плит укажем на официальную закладную плиту, происходящую из Самастро и датированную 1431 г. Из трех гербов на ней сохранился лишь герб Монтенегро. Центральный герб, а также левый герб уничтожены, что позволяет предположительно атрибутировать их как соответственно герб Висконти и герб губернатора Генуи (Eyice S. I blasoni genovesi di Amasra. P. 11-12. N 4).

28 Rossi E. Le lapidi genovesi delle mura di Galata // ASLSP. Vol. LVI. Genova, 1928. P. 146. N 2.

29 Ibid. Р. 146-147. N 3.

30 См.: ВальковД.В. Указ. соч. С. 151-153. № 49.

31 Там же. С. 153-155. № 50.

32 Там же. С. 176-178. № 62.

33 RossiE. Op. cit. P. 148. N 6; p. 163-164 (оба памятника - официальные закладные плиты с гербом Генуи, Де Марини и с гербом с уничтоженным изображением,

спешили восстановить неприкосновенность обозначения своего заморского пространства.

Генуэзской эпиграфической традиции Романии и Газарии известны случаи de facto адаптации инсигний третьей стороны - примерами служат тамга Джучидов в каффинской генуэзской эпиграфике34, монограмма Палеологов на закладных плитах генуэзских Гаттилузи35, геральдический знак Палеологов на плитах, происходящих из генуэзской Перы36. Однако de jure статус тамги Джучидов в каффинской эпиграфике37, с одной стороны, и в крымско-генуэзской нумизматике, с другой стороны, равно как геральдического знака Палеологов на плитах из Перы, остается не полностью проясненным, памятники же Гаттилузи требуют отдельного рассмотрения и особой интерпретации.

Каффинский эпиграфический материал предоставляет в наше распоряжение ряд официальных закладных плит, датированных периодами утраты Генуей своей самостоятельности38. Геральдические композиции указанных плит ограничены при этом лишь гербами консула, провведиторов и массариев. Отсутствие герба Генуи в этом случае могло бы быть объяснено спецификой положения лигурийской метрополии. Впрочем, как нам кажется, применительно к данной группе памятников оценка соотношения геральдической композиции и общего исторического контекста должна осуществляться с учетом специфики формуляра. Анализ формуляра каффинских официальных закладных плит позволяет разбить общий массив памятников на два подтипа - торжественных закладных плит39 и консульских

датированные 1435 г., упоминающие подеста Перы Стефано де Марини); p. 154-155. N 17; p. 161-162. N 31 (одна существующая, № 17, и одна, по-видимому, утраченная, № 31, официальная закладная плита с гербом Генуи, Де Франки и с гербом с уничтоженным изображением, датированные 1430-1431 гг., упоминающие подеста Перы Филиппо де Франки); Hasluck F. W. The Latin Monuments of Chios // The Annual of the British School at Athens. N XVI. Session 1909-1910. L., 1910. P. 146. N 4 (официальная закладная плита, располагающаяся in situ, с гербами Джустиниани, с гербом Генуи, с гербом с уничтоженным изображением, датируется 1425 г.); p. 146-147. N 7 (официальная закладная плита с гербами Джустиниани, Генуи, Де Марки, с гербом с уничтоженным изображением, датируется 1405 г., упоминает подеста Николо де Марки).

34 См.: Вальков Д.В. Указ. соч. С. 37-41. № 1; с. 41-44. № 2; с. 44-51. № 3; с. 72-78. № 8; с. 83-86. № 11; с. 86-88. № 12.

35 Hasluck F.W. Monuments of the Gattelusi // The Annual of the British School at Athens. N XV. Session 1908-1909. L., 1909. P. 248-269.

36 См., например: RossiE. Op. cit. P. 158. N 20 (памятник квалифицирован Э. Росси как герб Перы-Галаты).

37 Важно отметить, что в каффинской эпиграфике тамга Джучидов изображается с полумесяцем.

38 См.: ВальковД.В. Указ. соч. С. 90-91. № 14 (1413 г.); с. 92-95. № 16 (1467 г.); с. 96-97. № 18 (1468 г.); с. 97-98. № 19 (1471 г.); с. 98-103. № 20-22 (1474 г.).

39 Там же. С. 66-72. № 7 (1363 г.); с. 72-78. № 8 (1384 г.); с. 79-83. № 10; с. 83-86. № 11 (1389 г.); с. 86-88. № 12 (1396 г.).

закладных плит. Формуляр каждого из подтипов имеет свои устойчивые признаки. Все упомянутые плиты, не имеющие герба Генуи, по характерным особенностям формуляра могут быть отнесены ко второму подтипу. Pассмотренное обстоятельство также должно быть принято во внимание при объяснении геральдики каффинского эпиграфического репертуара.

Итак, нами был рассмотрен один документ, датированный 1424 г., из регистра документов 1424-1428 гг. генуэзской Оффиции Попечения Pомании. Во-первых, содержание документа представляется частным, но чрезвычайно ярким случаем генуэзско-турецких отношений в первой половине XV в. Так, на фоне усилившегося османского влияния в Анатолии и нарастающей османской экспансии в Эгейском и Балканском регионах при всей успешности генуэзско-турецких торговых и даже военных контактов жестко звучит голос старейшин и оффициалов подчинившейся Милану лигурийской метрополии, требующий от подеста, консилиариев и провведиторов Перы зорко блюсти неприкосновенность генуэзского заморского пространства. Неприкосновенность как в области обустройства генуэзских владений, так и в области их символического обозначения. Во-вторых, содержание рассмотренного документа является, таким образом, актуализацией на стыке культур и в специфическом пространстве Восточного Средиземноморья проблематики средневекового политического символизма, в исследовании которого эпиграфические памятники играют ключевую роль.

Список литературы

ВальковД.В. Памятники генуэзской эпиграфики Крыма. М., 2009.

Зевакин Е.С., Пенчко Н.А. Очерки по истории генуэзских колоний на Западном

Кавказе в XIII и XV вв. // Исторические записки. 1938. Т. 3. Карпов С.П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в

XIII-XV вв.: Проблемы торговли. М., 1990. Карпов С.П. Латинская Pомания. СПб., 2000. Карпов С.П. Средневековый Понт. Левинстон, 2001.

Секиринский С.А. Очерки истории Сурожа. IX-XV вв. Симферополь, 1955. Airaldi G. Studi e documenti su Genova e l'Oltremare. Genova, 1976. Annali genovesi di Caffaro e de'suoi continuatori / A cura di L.T. Belgrano e C. Imperiale di Sant'Angelo; F.I.S.I. (Fonti per la storia d'Italia). Vol. I-V. Roma, 1890-1929.

Babinger F. Die grossherrliche Tughra: Ein Beitrag zur Geschichte des osmanischen

Urkundenwesens. Leipzig, 1925. Balard M. La Romanie Génoise (XIIe - début du XVe siècle). 2 vol. Rome, 1978. Balard M. La Mer Noire et la Romanie génoise, XIIIe-XVe siècles. Londres, 1989. Balard M. Bilan des publications sur Péra-Galata à l'époque génoise // Première Rencontre Internationale sur l'Empire Ottoman et la Turquie Moderne (18-22 janvier 1985) / Varia Turcica. XIII. Istanbul; Paris, 1991.

BalardM. Etat de la recherche sur la Latinocratie en Méditerranée Orientale // Ric-chi e Poveri nella Società dell'Oriente Grecolatino / A cura di Ch. A. Maltezou. Venezia, 1998.

Balard M. La Méditerranée médiévale: espaces, itinéraires, comptoirs. Paris, 2006a.

Balard M. Les Latins en Orient: XIe-XVe siècle. Paris, 2006b.

Balletto L. Genova: Mediterraneo Mar Nero (secc. XIII-XV). Genova, 1976.

Balletto L. Caffa genovese nell'odierna storiografia sovietica // Archivio Storico Sardo di Sassari. 1985. XI.

Basso E. Genova: Un impero sul mare. Cagliari, 1994.

Cinquant'anni di storiografia italiana e sovietica. Gli insediamenti genovesi nel Mar Nero. Genova, 1982.

Corpus inscriptionum medii aevi Liguriae. Vol. II: Genova. Museo di S. Agostino / A cura di S. Origone e C. Varaldo; Collana Storica di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 37. Genova, 1983.

Corpus inscriptionum medii aevi Liguriae. Vol. III: Genova. Centro Storico / A cura di A. Silva; Collana Storica di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 50. Genova, 1987.

Cristea O.C. Bibliografia istoricä româneasca a Märii Negre. Bucure^ti, 1996.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Eyice S. I blasoni genovesi di Amasra // Quaderni di Istanbul / A cura di A. Rispoli; Istituto Italiano di Istanbul. Vol. I. Bologna, 1987.

Francisci Petrarcae Epistolae de rebus familiaribus et Variae tum quae adhuc tum quae nondum editae Familiarium scilicet libri XXIII Variarum liber unicus studio et cura Iosephi Fracassetti. Vol. I-III. Florentiae, MDCCCLIX - MDCCCLXII -MDCCCLXIII.

Georgii et Iohannis Stellae Annales Genuenses / A cura di G. Petti Balbi; Rerum Italicarum Scriptores. XVII/2. Bologna, 1975.

Hasluck F. W. Monuments of the Gattelusi // The Annual of the British School at Athens. N XV. Session 1908-1909. L., 1909.

Hasluck F. W. The Latin Monuments of Chios // The Annual of the British School at Athens. N XVI. Session 1909-1910. L., 1910.

Heers J. Gênes au XVe siècle: Activité économique et problèmes sociaux. Paris, 1961.

Heers J. Gênes au XVe siècle: Civilisation méditerranéenne, grand capitalisme et capitalisme populaire. Paris, 1971.

Heers J. Société et économie à Gênes, XIV-XV siècles. Londres, 1979.

Heers J. Origines et structures des compagnies coloniales génoises (XIIIe-XVe siècle) // Etat et colonisation au Moyen Age et à la Renaissance (actes du Colloque international organisé à Reims, 2-4 avril 1987) / Sous la dir. de M. Balard. Lyon, 1989.

Heers J. Chute et mort de Constantinople: 1204-1453. Paris, 2007.

Imperiale di Sant'Angelo C. La politica coloniale di Genova // Atti della Società italiana per il progresso delle scienze, VI riunione dell'ottobre 1912. Roma, 1913.

Karpov S. L'impero di Trebisonda, Venezia, Genova e Roma, 1204-1461. Rapporti politici, diplomatici e commerciali. Roma, 1986.

Ketenis., §ahinM.N. Vakfiye tugralari. Ankara, 2004.

Keten is., §ahinM.N., Çalik S. Selçuklu ve beyliklerde vakfiye tugralari. Ankara, 2005.

Liber Officii Provisionis Romanie (Genova, 1424-1428) / Ed. da L. Balletto; Collana di Fonti e Studi diretta da G. Pistarino, 6. Genova, 2000.

Lopez R.S. La colonizzazione genovese nella storiografia pi^ recente // Atti del Terzo congresso di studi coloniali. Firenze, 1937.

Pistarino G. I Gin dell'Oltremare. Genova, 1988.

Pistarino G. Reflets du "Commonwealth" génois sur les institutions de la mère patrie // Etat et colonisation au Moyen Age et à la Renaissance (actes du Colloque international organisé à Reims, 2-4 avril 1987) / Sous la dir. de M. Balard. Lyon, 1989.

Pistarino G. Genovesi d'Oriente. Genova, 1990.

Pistarino G. I Signori del mare. Genova, 1992.

Rossi E. Le lapidi genovesi delle mura di Galata // ASLSP. Vol. LVI. Genova, 1928.

Saraceno P. L'amministrazione delle colonie genovesi nell'area del Mar Nero dal 1361 al 1453 // Rivista di storia del diritto italiano. 1969-1970. Vol. 48-49,

Strässle P.M. Der internazionale Schwarzmeerhandel und Konstantinopel 12611484 im Spiegel der sowjetischen Forschung. Bern; Frankfurt a. M., 1990.

Stringa P. Genova e la Liguria nel Mediterraneo: insediamenti e culture urbane. Genova, 1982.

UgurDermanM. Siegel des Sultans: osmanische Kalligrafie aus dem Sakip Sabanci Museum. 1982. Berlin, 2001.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.