Научная статья на тему 'Номинативные группы библейско-христианской образности в русской народной ботанике'

Номинативные группы библейско-христианской образности в русской народной ботанике Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
365
141
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОТИВАЦИЯ / НОМИНАЦИЯ / ЛЕКСИКА / ФИТОНИМ / MOTIVATION / NOMINATION / LEXIS / PHYTONIM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Зиновьева Елена Михайловна

В статье рассматриваются благословение и проклятие как категориальный способ мотивации в народной фитонимии. Выявляются общие модели образования названий данной тематической группы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Nominative groups of Biblical-Christian figurativeness in Russian national botany

In the article blessing and damnation as categorical method of motivation in national phytonimy are considered. The general models of formation of names of the given lexical set are revealed.

Текст научной работы на тему «Номинативные группы библейско-христианской образности в русской народной ботанике»

УДК 413

НОМИНАТИВНЫЕ ГРУППЫ БИБЛЕЙСКО-ХРИСТИАНСКОЙ ОБРАЗНОСТИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ БОТАНИКЕ

© Е.М. Зиновьева

В статье рассматриваются благословение и проклятие как категориальный способ мотивации в народной фитонимии. Выявляются общие модели образования названий данной тематической группы. Ключевые слова: мотивация; номинация; лексика; фитоним.

Народная ботаническая лексика прошла долгий путь развития и формирования. Ее состав постоянно обновляется, увеличивается число лексем, определяется их место в системе русского языка. Наибольшим количеством названий растений обладает народная фитонимия, которая отражает самые разнообразные признаки растений, способы их восприятия определенными этническими сообществами.

Слои народной ботанической лексики являются не только древними, но и довольно обширными, поэтому до сих служат материалом для исследования ученых всего мира.

Растительная лексика, как и всякая другая, по своей природе номинативна. Она обладает таким количеством мотивировочных признаков (принципов номинации), число которых до сих пор является неопределенным в системе ботанических номинаций русского языка.

Принцип номинации «легенда \\ поверье» имеет обширное семантическое поле, т. к. в народном понимании под легендой подразумевается нечто большее, чем миф или сказание. Народ «верит» в магическую силу растений, они служат ему оберегом, помогают в нелегкой борьбе добра над злом. Нередко растения являются олицетворением «Божьей благодати» или, наоборот, могут быть проклятыми с момента творения, в зависимости от того, кто их сотворил - Бог или дьявол.

Ученые разных научных направлений неоднократно обращались к исследованию ботанической терминологии и этимологии названий, к обнаружению народной легенды, которая за ними стоит.

Как отмечает А.В. Часовникова, «при рассмотрении народных наименований растений ... обращает на себя внимание большое

число названий, связанных с христианской образностью». В большинстве случаев это растения, заключающие в своих наименованиях отсылку к библейским образам (адамов корень, андреев крест, петров крест, бого-родицына трава и многие другие), относящиеся к церковной атрибутике (земляной ладан, кошачий ладан и др.) и фитонимы, мотивированные именами демонологических персонажей (око дьявола, чертогрыз, чертов корень и др.) [1].

В статье «Мифологические представления славян о происхождении растений»

В.В. Усачева обращает внимание на то, что «в текстах легенд, преданий, песен, колядок можно найти фрагменты ветхозаветных и новозаветных сюжетов, в которых одни растения выступают как благословенные, а другие как проклятые Христом, Богородицей, Иоанном Крестителем и другими персонажами библейской мифологии. По ее мнению. также различаются растения, появившиеся от Бога (добрые) и от дьявола (злые). Первые посеяны Богом, вторые выросли из семян, брошенных по ветру рукою врага человеческого» [2].

В соответствии с этим разграничением все народные названия растений, имеющих религиозную мотивацию, можно подразделить на две большие лексико-семантические группы:

а) «благословенные богом» растения,

б) «проклятые богом» растения (нечистые растения).

В данной статье мы остановимся на «благословенных» растениях. Попытаемся проследить общую структуру мотивов этой категории номинации, выявить общие модели образования названий, имеющих вышеуказанную мотивацию.

Благословенные богом растения в традиционном народном понимании это те растения, которые наделены Богом чудодейственными исцеляющими свойствами, имеющие отношение к библейским и евангельским персонажам или предметам церковного обихода. Так, согласно народным представлениям, растение может быть сотворено тем или иным духовным образом, именоваться по форме, по цветовой символике, соотносимой с сакральной.

Названия растений с библейской семантикой, имея архаичную основу, живо и полно открывают перед нами картину почитания, веры в Бога и святых небожителей. Одним из наиболее часто встречаемых божественных образов является Богородица, которая для каждого православного верующего человека не просто помощница в беде и печали, но и покровительница на протяжении всей его жизни. Поэтому совсем не удивительно, что многие лекарственные растения, исцеляющие людей от разных недугов, носят ее имя.

Фитонимов, содержащих в основе своей мотивации образ Богородицы, в народной культуре множество. Библейский персонаж Пречистой девы Марии имеет в них разностороннее представление, которое формально можно разделить на несколько групп.

1. Наименования, мотивированные идентифицирующим компонентом 'Богородица + слезы'.

Например, на территории Тамбовской области слезками Божьей матери называется растение гвоздика травянка Dianthus deltoides L. В ходе диалектологической экспедиции опрошенный нами информатор объясняет мотивацию названия этого растения следующей этиологической легендой:

«... точно не помню, но по-моему кагда Божья матушка хадила аплакивала свояго сына, она раняла на землю свои слезки, которые превращались в цвяточки» [с. Криво-полянье Бондарский р-н, Верещагина Г.Н., 1951 г. р., запись 2008 г.].

В. Б. Колосова отмечает в своей работе, что прозрачные пятна, существующие на листьях зверобоя, могли вызвать представление об упавших на листья слезах укр. Матери Божией слезы. Исследователь делает предположение, что фитоним плакун имеет ту же мотивационную базу, что и слезы Божьей

Матери, и, возможно, за этим стоит сюжет о Богородице, оплакивающей своего сына [3]:

Плакун-трава всем травам мати:

Когда жидовья Христа роспяли,

Святую кровь его проливали,

Мать пречистая Богородица По Иисусу Христу сильно плакала,

По своем сыну по возлюбленном,

Ронила слезы пречистыи На матушку на сырую землю;

От тех слез от пречистых Зарождалася плакун-трава [4].

Аналогичный сюжет мы находим в чешской легенде о происхождении гвоздики из слез Божьей матери, провожающей своего сына на распятие. В Чехии существует поверье, что гвоздика slzicky Panny Marie до сих пор хранит в себе божественную силу слез Пречистой девы Марии [5].

2. Наименования, мотивированные идентифицирующим компонентом 'Богородица + часть ее тела'.

Это, к примеру, Богородицкая ручка, ручка Божьей матери Anastatica nierochuntia, Бого-родична коса, Матери Божьей коса астрагал солодколистный Astragalus glycyphyllus L. [б], Богородична рука ятрышник широколистный Orchis latifolia L. [7].

Возможно, вышеуказанные названия растений мотивированы формой корней. Например, у ятрышника широколистного «клубни сплюснутые, лапчатораздельные» [8] и по форме, безусловно, могут напоминать руку.

3. Наименования, мотивированные идентифицирующим компонентом 'Богородица + атрибут'.

Например, сапожки Богородична трава водосбор обыкновенный Aquilegia vulgaris, Матери Марии сережки чина луговая Lathurus pratensis L., сапожки Богородицыны с цветами венерин башмачок настоящий Cypripedium calceolus L., черевечки Божой Матери недотрога обыкновенная Impatiens noli me tangere L. [8].

Можно предположить, что фитоним Матери Марии сережки имеет мотивировочный признак «форма растения», т. к. по внешнему виду оно может напоминать серьги. «Цветки мотылькового типа, желтые, около l,5 см. длиной, собраны по 5-lQ в кисти на длинных общих цветоносах» [9].

4. Наименования, мотивирующая база которых имеет вид 'Богородица + натурфакт'.

К этой группе могут относиться названия типа: богородицына трава, богородская трава астрагал солодколистный Astragalus glycyphyllus L. [8], тимьян позучий Thymus serpyllum L. [10], Богородицкое репье волчец кудрявый Cnicus benedictus L. [8].

Поскольку большая часть русского народа - это православные христиане, именно христианские образы пронизывают всю жизнь русского народа. Люди верят в них, надеются, молятся им и просят о спасении. Основой всего христианства служит вера в пришествие Иисуса Христа, рассматривая его явление как величайшее событие в жизни всего человечества.

Другим весьма распространенным религиозным персонажем среди народных названий растений является Спаситель - Иисус Христос. Как и образ Богородицы, духовный образ Иисуса в народной фитонимии - явление распространенное и неоднозначное. Множество растений носят названия, мотивированные этим религиозным образом. К ним, например, относятся: иголка Христова -растение Paliurus australis L., куст терновый [11]; христопродавка - растение аконит высокий Aconitum excelsum L. В народе корень этого растения служит отравою от волков, собак, кошек, мышей. А листья употребляются в народной медицине по всей России против сифилиса, водобоязни, простуды, сыпи. Волог. [8]; Христова роса - растение манжетка Alchemilla xanthochlora L. «Встанешь пораньше, помолишься и на луг, она тамо одна сверкат изо всех, вот и берешь; со христовой росой глазки промывают, благостна трава; у ей листочки-те таким бы кружавчикам, а посередке капелюшечка есь» [12].

Этот список очень велик, подтверждение этому мы можем найти в словаре Анненкова, СРНГ, словаре народных названий растений Урала Коноваловой и многих других источниках.

Кроме Богородицы и ее Сына Иисуса Христа, народные названия растения могут быть мотивированы и другими библейскими персонажами. Их количество в фитонимиче-ской лексики до сих пор является неопределенным, и в связи с работой над словарем русских народных говоров и другими диалектными словарями постоянно открываются

новые названия. Все же попытаемся выявить и сгруппировать наименования, наиболее часто встречающиеся в ботанической лексики.

1.Номинации, мотивирующей базой которых является образ Адама.

По нашему мнению, в эту группу могут входить такие фитонимы, как:

1) Адам-трава а) растение Cypripedium сalceolus L., сем. ятрышниковых. По поверью, полезна от всяких болезней. Костр. [Ю];

б) слезы Адама. Растение Cypripedium сalceolus; венерин башмачок. «Лесное травянистое растение с розовато-желтым цветком в форме кувшинчика. Обладает слабым сладковатым запахом. Медонос. Слезы адама я слыхала, знать-то, от женских болезней, а в лицо не знаю» [l2];

2) Адамова голова а) растение Atropa mandragora, сем. пасленовых. Волог. [Ю, 13];

б) растение колокольчик сбоpный Campanula glomerata. Употр. в народной медицине от укуса бешеными животными, от головной боли, лихорадки и пр. Влад. [8];

в) растение василек Centaurea nigrescens L. Willd. Курск. [8];

г) растение василек шероховатый

Centaurea scabiosa L., сем. сложноцветных. Сиб. [Ю];

д) растение василек сибирский Centaurea sibirica L. Употр. в Пермской губернии после родов от расстройства живота, от головной боли, шума в голове. Перм. [8];

е) растение башмачок известняковый Cypripedium сalceolus L., сем. ятрышниковых. Арх., Волог., Вят. [Ю, 14];

ж) растение мордовник обыкновенный Echinops Ritro L. Употр. в народной медицине внутрь от головной боли. Перм. [8];

3) растение мордовник шароголовый Echinops spaerocephalus. Травянистое растение с длинным стеблем, колючими листьями и голубоватыми щетинистыми цветками... Цветет в июле-июне. Медонос. «Эту траву использовали охотники: они окуривали травой снаряжение для ловли уток, считалось, что эта трава, сорванная в ночь на Ивана Купалу, после великого четверга становилась чудодейственной. У нас на конеферме лошадям дают, чтоб пропотели, когда немочь, а так в сухи букеты на зиму ставят; детям, чтоб не пугались, адам-голову под подушку надо» [12].

Названия растений, мотивом которых является образ Адама имеют различный внешний облик, относятся к разным родам и семействам. Этот факт для исследователей доставляет немалые трудности при выявление общего знаменателя, именно того, что могло бы лечь в основе данной категории номинации. «Следуя за краткими указаниями

В. Даля, можно первоначально предположить, что особо означенными и поименованными адамовой головой (бородой) в большинстве случаев этих растений преимущественно являлись корни. Так, про ластовень Даль сообщает, что его народное название Адамова голова обосновывалось тем, что «корень бородою» [1].

2. Номинации, мотивирующей базой которых является образ царя Соломона. Это растения такого типа, как:

1) Соломоничка - растение щавель. Новг., Петерб. [13, 15];

2) соломонова печать а) растение коровяк обыкновенный Verb as cum thapsus L. Применяется в народной медицине как средство от бессонницы, кашля, кишечных расстройств. «Соседку я соломоновой печатью вылечила. Он единый от кашля хорош» [16];

б) растение Polygonatum officinale, купена аптечная [16]. Лесное травянистое растение с колокольчатыми цветочками, наклоненными вниз, гладкими листьями с желтоватыми прожилками. «Названо так потому, что каждый год отмершие стебли оставляют на своем толстом узловатом корневище рубец» [12].

«... Растение, похожее на печать» [17].

3) Соломошкина ладошка (ручка). Растение Geranium wlassovlanum Fisch., герань Власова. Лист как ладонь. Раньше-то бабушки сами лечились, докторов не было, заготавливали соломошкину ручку. Эту травку назвали так, потому что доктор был такой [18].

В традиционном представлении царь Соломон считается одним из мудрейших, величайших царей всего мира. В народной ботанической номенклатуре существуют множество названий растений, связанных с его образом. Например, соломонова печать, купена аптечная, Polygonatum odoratum L. названа так, потому что узловатое корневище растение по внешнему виду напоминает печать. В народе считают, что израильский царь Соломон носил на пальце драгоценный перстень с изображением шестиконечной звезды,

позже называемый печатью Соломона. При помощи своей волшебной печати царь одерживал победы во многих сражениях, ему подчинялись добрые и злые духи» [19].

3. Номинации, мотивирующей базой которых является образ Ильи-пророка.

Это, например:

1) ильин цвет. Растение семейства лютиковых; живокость растопыренная. Урал. [10];

2) ильинская травка. Растение Parnassia palustris L., сем. камнеломковых; белозер болотный. Твер. [10];

3) ильиный ротик - растение львиный зев; он же - львиный ротик. Вот это ильи-ные ротики, они бывают красные, белые, желтые. Дон. [10].

Возможно, названия всех этих растений мотивированы образом Ильи пророка по причине цветения этих трав, в т. ч., в день его памяти. Как известно, растение белозер болотный встречается на болотистых лугах, в сырых канавах и разных водоемах, параллельно этому мы находим, «что Илья - «хозяин над травой» [20].

4. Номинации, мотивирующей базой которых является образ апостола Петра.

К таким названиям растений относятся: Петров крест. (Тамб.) Астрагал солодколистный Astragalus glycyphyllus L. [8]. Горечавка перекрестнолистная Gentiana cruciata L. Княжник альпийский Atragene alpine L. Погремок большой Rhinanthus alectorolophus (Scop.) и др.

Так, названия растений, имеющие в своей основе библейские образы, - явление распространенное и неоднозначное. Несомненно, список приводимый в этой работе, далек от завершения. Только известных нам растений можно насчитать более полусотни: аро-нова борода Ligularia sibirica L. [10], аридов корень [16], иова слезы Coix Lacrima L. [10], иродов корень [21], пилатик [10] и мн. др.

Духовные образы в народной фитоними-ческой лексике играют важную роль. Вечная вера в справедливость, победу добра над злом, сила любви к Господу Богу, пронизывая всю жизнь (у христиан), воплощаются в нечто материальное, то, что окружает обычных русских людей в быту и природе (растения, метеорология, домашняя утварь и т. д.).

Другую группу растений, имеющих в своей основе христианскую мотивацию, можно условно назвать «атрибутивной», в

нее могут входить те названия растений, мотивирующей базой которых является атрибутика церковного бытования. Это, например, крестовая трава Geum rivale L. [8], земляной ладан, поповник, крестовик и мн. др. «Очевидно, что именно церковная обрядность стала источником этой образности. Даже церковный клир нашел себе аналогии в растительном мире - среди трав тоже есть свои попы и попики [l].

Необходимо также отметить, что существует определенная группа названий в народной ботанической лексики, заключающая в своих наименованиях непосредственно образ Бога. Это названия типа: Божья милость, Боговы грабельки герань лесная Geranium pratensa L., Божьи слезки гвоздика травянка Dianthus deltoides L. [8], Божественный цветок гвоздика травянка Dianthus deltoides L. [2Q].

При изучении народной ботанической лексики с точки зрения лингвистики бросается в глаза некая классификация растений не только по родам, видам и определенным признакам, присущим лишь некоторой группе растений, но и на плохих и хороших, полезных и вредных для употребления людей. А если в основе имени заложено религиозное поверье (легенда), то растения в народе различают еще и по признаку благословенное и проклятое Богом. То есть в имени растения заложено отражение его свойств, признаков, которые послужили основой для определенного отношения народа к данному растению и в дальнейшем легли в основу названия конкретного фитонима. Именно поэтому в народной ботанической лексике у одного и того же растения может быть огромное количество названий.

Таким образом, в языковом сознании представителей народной культуры растения -не просто определенные лексемы, обозначающие то, что растет и пригодно для быта, но и то, что наполняет и пронизывают всю их жизнь, явно, но незаметно связывая ее с верой, традициями всего русского народа.

1. Часовникова А.В. Христианские образы растительного мира в народной культуре. Петров крест. Адамова голова. Святая верба. М., 2003. С. 3-4, 91.

2. Усачева В.В. Мифологические представления славян о происхождении растений // Славянский и балканский фольклор. Народная демонология. М., 2QQQ. С. 2S9.

3. Колосова В.Б. Зверобой // Вестн. молодых ученых. Сер. Филологические науки. СПб., 2QQi. № 4. С. І7.

4. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: в 2 т. М., l994. Т. l. C. 4l4.

5. Cesky lid. R. б. Red. С. Zibrt. Praha, 1897.

С. 5б9.

6. Славянские древности. Этнолингвистический словарь: в 5 т. М., 2QQ4. Т. 3.

7. Носаль М.А., Носаль І.М. Лжарсьш рослини i способи їх застосування в народі Київ, 196Q.

С. 259.

8. Анненков Н. И. Ботанический словарь. СПб., l878.

9. Сворцов В.Э. Растения средней полосы России: атлас-определитель. М., 2QQS. С. ЗЗб.

lQ. Словарь русских народных говоров (СРНГ). М.; Л., 19бб-... . Вып. І-3, І2, 27, 35.

11. Дубровина С.Ю. Библейские сюжеты в народных легендах о растениях // Живая старина: журнал о русском фольклоре и традиционной культуре. І999. № 2 (22) C. S.

12. Коновалова Н.И. Словарь народных названий растений Урала. Екатеринбург, 2QQQ.

13. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М., І955. Т. 4.

14. Областной словарь вятских говоров. Киров, 199б. Вып. І.

15. Дополнения к Опыту областного великорусского словаря. СПб., І858.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

16. Словарь русских говоров Среднего Урала: в 7 т. Свердловск, 19б4-1988. Т. б.

17. Кондратьева Т.Н. Метаморфозы собственного имени: Опыт словаря. Казань, 1983.

18. Словарь русских говоров Приамурья. М., 1983.

19. Маккалистер Р. Все о растениях в мифах и легендах. М., 2QQ7. С. iQ2.

2Q. Дубровина С.Ю. Представление об Илье-про-роке в традиционной культуре Тамбовщины // Живая старина: журнал о русском фольклоре и традиционной культуре. 2QQ2. № І (33).

С. ЗІ.

2І. Словарь русского языка XI-XVII вв. М., І975-... . Вып. І-... . Вып. б.

Поступила в редакцию 22.04.2009 г.

Zinovyeva E.M. Nominative groups of Biblical-Christian figurativeness in Russian national botany. In the article blessing and damnation as categorical method of motivation in national phytonimy are considered. The general models of formation of names of the given lexical set are revealed.

Key words: motivation; nomination; lexis; phytonim.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.