Научная статья на тему 'Неопалимая Купина как концепт Библейского истока'

Неопалимая Купина как концепт Библейского истока Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
511
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Орлова Н. М.

The Burning Bush as a Biblical concept is very important in Russian and European fiction. The paper focuses on the function and semantic evolution of this concept.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Burning Bush as a concept of Biblical source

The Burning Bush as a Biblical concept is very important in Russian and European fiction. The paper focuses on the function and semantic evolution of this concept.

Текст научной работы на тему «Неопалимая Купина как концепт Библейского истока»

менном русском языке. Режим доступа: http//: www.slavcenter.ge/art/index.php.

13. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 2003. С. 227.

14. Юлтимирова С.А. Когнитивная организация и языковая репрезентация концепта BRAVE в английском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 2007.

15. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта: сб. науч. тр. / Методологические проблемы когнитивной лингвистики / отв. ред. И.А. Стернин. Воронеж, 2001. С. 58-65.

16. Савенкова Л.Б. // Проблемы вербализации концептов в семантике текста: материалы междунар. симпозиума: в 2 ч. Волгоград, 2003. Ч. 1. С. 258-264.

17. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 2000.

18. Ашукин Н С., Ашукина. М.Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. М., 1987.

19. Яранцев Р.И. Русская фразеология. Словарь-справочник. М., 1997.

Поступила в редакцию 15.06.2007 г.

НЕОПАЛИМАЯ КУПИНА КАК КОНЦЕПТ БИБЛЕЙСКОГО ИСТОКА

Н.М. Орлова

Orlova N.M. The Burning Bush as a concept of Biblical source. The Burning Bush as a Biblical concept is very important in Russian and European fiction. The paper focuses on the function and semantic evolution of this concept.

По Библейскому тексту, Неопалимая Купина - чудесный, горящий, но не сгорающий куст терновника, в пламени которого Моисею явился Бог и повелел ему вывести еврейский народ из египетского плена. (Исход, III, 2). Это важнейший ветхозаветный прообраз Богоматери, ее чистоты, нетленности, символ непорочного зачатия, о чем свидетельствуют тексты церковных песнопений. Такое же название носит чудотворная икона Богоматери, символически раскрывающая сразу несколько аспектов ее почитания и составленная на основе важнейших ветхозаветных прообразов воплощения Христа.

Эта прецедентная ситуация сама по себе не содержит множества когнитивных линий -в отличие от рассмотренных ранее прецедентных ситуаций [1; 2], поскольку является небольшим (но чрезвычайно значимым) эпизодом Библейского текста, в котором впервые возникает купина горяаше (о Рато^ xаísтаl лирГ).

В этом эпизоде эксплицируются важнейшие концепты «Бог, Божественное начало» и «Божественное пророчество», поэтому Неопалимая Купина - концепт, обладающий достаточной смысловой самостоятельностью и одновременно являющийся компонентом

концептосферы «Бог». В древнерусском языке «купина» (терновник, куст - Срезневский, «коупина» (терновый куст, терновник - Аванесов) широко употребляется в прямом значении, в образных контекстах; эксплицирует концептосферу «Неопалимая Купина». Для уточнения понятийного уровня концепта следует учесть, что «неопалимая купина» -народное название ясенца (Dictamnus albus), содержащего эфирные масла, пары которых могут вспыхивать, придавая ему сходство с горящим кустом из Библии.

Языковое выражение имени концепта обладает богатой внутренней формой в русском и в других славянских языках, связанных с православной культурой (ср. укр. неопалима купина, болг. неопалимата къпина); в европейских языках употребляется более близкое к Библейскому первоисточнику имя «горящий куст» (англ. burning bush, франц. buisson ardent, польск. krzak, krzew ognisty). Образ этот является одним из самых поэтичных и наполненных глубоким символизмом в русском языковом сознании и в художественных текстах. Несомненна его близкая связь с концептом «огонь», а через него - с концептом «свет» [3; 4 и др.]. Религиозное понимание концепта огня сопряжено с Бого-

явлением: «Тогда это произошло с Моисеем, а теперь происходит с каждым, кто, как и он, освободился от земной оболочки и воззрел на свет из терновника - т. е. на воссиявший нам во плоти, словно в терне луч, который по слову Евангелия, есть Свет истинный...» [5].

В художественных текстах концепто-сфера «Неопалимая Купина» может быть вербализована разными компонентами (купина, неопалимая купина, горящий куст, Моисеев куст и т. д.), может иметь косвенную и инвертированную вербализацию или не иметь вербальной экспликации, если концепт выявляется всей прецедентной ситуацией «Моисей в пустыне». Так, в стихах Андрея Белого, посвященных памяти Вл. Соловьева, наблюдаем замену «огня» (в пустыне) «снегом» (в России), а Учитель - Соловьев - вначале косвенно уподоблен Моисею, затем голос самого поэта звучит из снежного вихря, как из горящего куста («Владимиру Соловьеву»).

Также непрямое именование концепта у Валерия Брюсова: Беглец гонимый, сын рабыни, Чужих, безвестных стад пастух, Ты с Богом говорил в пустыне, Как сын с отцом, как с духом дух (Моисей).

Связь образа Неопалимой Купины с концептом «Бог» обладает большой устойчивостью, и в большом количестве текстов разных авторов Неопалимая Купина символизирует Божественное откровение, пророчество, очищение, нетленность: Мы погибаем, не умирая, Дух обнажаем до дна. Дивное диво -горит, не сгорая, Неопалимая Купина! (М. Волошин).

Т. Жирмунская усматривает в вербализации этого концепта Волошиным «символ бессмертия», подчеркивая, что образ почти синхронно возникает у Волошина и у Андрея Белого [6].

Сопоставляя поэзию Максимилиана Волошина и Даниила Андреева в контексте культурфилософских идей, О.А. Дашевская доказывает, что «Железная мистерия» Андреева стала развитием историософских идей Волошина, заложенных в сборнике «Неопалимая купина [7].

При разнообразии подходов к толкованию образа очищающего огня как очищающего страдания этот образ для революционных эпох является архетипическим и оправдывающим их кровавый характер, поэтому

концепт «Неопалимая Купина» эксплицируется в корпусе текстов поэзии Серебряного века, поэзии и прозы революционных и послереволюционных лет. Таково осмысление А. Белым социалистического строительства: «прошлое не умирает, а возвращается преображенным; горнило социальной действительности для скольких выкидывает не огонь опаляющий, а огонь оживляющий» (Андрей Белый. Энергия) [8].

В творчестве Блока этот образ обладает сложной и неоднозначной семантической структурой. Концептосфера «Неопалимая Купина» вербализуется компонентами Моисеев куст, Купина, огонь Купины, Купина за-тлевает. Обратим внимание на те моменты, которые так или иначе связывают этот символ с Библейским текстом. Поэтические тексты Блока, эксплицирующие данный концепт, относятся к трем группам:

1. В стихотворении «Весна в реке ломает льдины.» концепт вербализован наиболее близко к Библейскому пониманию (Бог, Бог как грозная сила, пророчество).

2. В тексте стихотворения «Странных и новых ищу на страницах.» Неопалимая Купина также символизирует концептосферу «Бог» (в первую очередь, Божественную чистоту), а также отвлеченно-возвышенную женственность - важнейший символ в художественной системе поэта; в приводимом отрывке отчетливо выявляется также связь этого образа с концептосферой «свет».

Оба текста относятся к циклу «Стихи о Прекрасной Даме» и чрезвычайно близки по времени написания (март-апрель 1902 г.). Чрезвычайно близкая символика «Купины» эксплицирована в более позднем (1905 г.) тексте «Влюбленность» («Королевна жила на высокой горе...»).

3. «Старушка и чертенята» - стихотворение цикла «Пузыри земли», содержащее философское переосмысление этого образа в духе идей пантеизма, демонстративно отталкивающееся от Библейского понимания концепта «Бог». Купина «затлевает» не пророку, а «чертенятам», природе, жизни в самом широком смысле. В рамках цикла рассматриваемый концепт эксплицируется в поле соответствующих текстов - «Твари весенние», «Болотные чертенятки», «Болотный попик», «Я живу в отдаленном скиту.» и др. В этот цикл входит текст «Полюби эту вечность бо-

лот.», в котором рассматриваемый концепт эксплицируется также не в связи с культом отвлеченно-возвышенной женственности

(что в определенном смысле близко к Библейскому осмыслению), а в противопоставлении Библейскому источнику.

Концепт «Неопалимая Купина» и прецедентная ситуации, связанная с Книгой Исход, были значимы для философии и поэзии Вл. Соловьева, оказавшего, в свою очередь, серьезное влияние на мироощущение и эстетику Блока. Хотя философские построения Соловьева во многом остались чуждыми Блоку, стихи его оценивались Блоком как «единственное в своем роде откровение» [цит. по: Блок А. Собр. соч.: в 6 т. Т. 1. С. 442]. В поэтическом, продуцированном Вл. Соловьевым на основе когнитивных линий Библейской прецедентной ситуации, акцентирована концептосфера «грех». Явление Неопалимой Купины - очищающего Божьего огня - представлено как возможность очищения от греха, спасения Израиля и возрождения Страны, что близко к Ветхозаветному пониманию концепта («Неопалимая Купина», 1891).

Это направление экспликации рассматриваемого концепта представлено в тексте современной прозы и поэзии при обращении разных авторов к теме Холокоста, к ближневосточной тематике, обычно при описании Израиля, т. е. Святой Земли, где произошло первособытие, отраженное в Библии (С. Лип-кин, И. Лиснянская и др.). В таких случаях при любой авторской установке, художественных задачах, переосмыслениях Библейского образа и привнесениях в его смысловую структуру связь с концептом «Бог» является отчетливой и цельной.

Рассматриваемый концепт обнаруживает текстообразующие возможности в рамках большого текстового пространства в романе Людмилы Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик» (2006), где большая часто действия разворачивается также на Святой земле. Это дает возможность экспликации концепта на разных уровнях - от понятийного до символического; в последнем примере концепт не вербализован, а эксплицирован отсылкой к прецедентной ситуации «Моисей в пустыне»:

1. Он показал ...растение, ...оно очень похоже на тот куст, из которого с Моисеем говорил Бог. Оказывается, у этого растения очень высокое содержание эфирных

масел, и даже, ... если аккуратно зажечь спичку, тогда масла будут выгорать, и вокруг куста будет пламя, а сам куст останется цел. Неопалимая Купина!

2. <...> в этот кусок суши ... вместилось все: колодец, возле которого Авраам принимал таинственных пришельцев <... > и куст, который горел огнем, и голос говорил из него Моисею <...>.

3. Он [Даниэль] ... встречался с Папой. У меня такое чувство, что я стою рядом с горящим кустом. Мне страшно.

4. И есть еще один человек, которому мы все благодарны - Даниэль Штайн. Спасибо ему, что вывел нас, как Моисей.

В большом количестве современных текстов изоконцептуальность рассматриваемого концепта концепту «Бог» может быть не выражена отчетливо, хотя в целом сохранена. По мере «ослабления» этой связи могут выделяться: 1) «пересказ» - со значительными искажениями - Библейской прецедентной ситуации; 2) осенний пейзаж, одухотворенный религиозным чувством (ср. у С. Кеко-вой: И горит на ветру не рябина- неопально горит купина); 3) использование образа горящего и несгорающего куста для передачи душевного состояния лирического героя и т. д.

Приведем еще пример современного поэтического текста, в котором концепт «Неопалимая Купина» выполняет текстообразующую функцию в рамках мегаконтекста.

Олег Чухонцев. «Однофамилец» (1967). Концепт играет чрезвычайно важную текстообразующую роль, поскольку в композиционной структуре поэмы образ является начинающим и завершающим ее символом. Между двумя обращениями к рассматриваемому концепту находится практически все пространство текста поэмы. Ср. в начальных эпизодах:

<...> поплыли тени по стене под дуновение интима, и запах мускусных гвоздик, нет, купины неопалимой провеял в комнатах на миг и все смешал, непостижимый. - и в абсолютном конце текста:

А вдруг и помыслы и сны

в нас проступают как о Боге

неопалимой купины

пятериковые ожоги?..

Концепт «Неопалимая Купина» тесно связан в тексте с другими важнейшими кон-

цептосферами, в частности, с концептами исходного общечеловеческого статуса, формировавшимися во многом под влиянием текста Библии, - «свет» и «тьма». Так, кон-цептосфера «свет» представлена компонентами свет, «униженный» свет, звездная река, «в небе вспыхнули алмазы» (=салют), «другой» свет, свет нежилой и т. п., и самое главное - небесный знак, райисполкомом заземленный, удивительная, странная звезда, являющаяся в поэтическом дискурсе Чухон-цева несомненным символом советской эпохи, но при этом остающаяся звездой, с абрисом которой сходны «пятериковые ожоги» Неопалимой Купины.

Во многом можно согласиться с анализом системы поэтических образов «Однофамильца», проведенным А. Скворцовым [9], который указывает и на значимость концептов «свет» и «тьма», и на роль символа «звезды о пяти концах со своей сложной и во многом темной историей» [9, с. 28], и на характерную для советской эпохи амбивалентность, нейтрализацию концептов «свет» и «тьма» [10]. По-видимому, не лишена оснований мысль А. Скворцова о том, что «неопалимая купина, единственный откровенно религиозный образ в поэме, вероятно, восходит не только к Ветхому Завету <...>, но и к куда более близкому по времени источнику -фильму А. Тарковского «Зеркало», поскольку «Библейская символика в фильме представлена с такой степенью открытости, какую сложно найти в советском искусстве тех лет» [9, с. 30]. А. Скворцов делает вывод о том, что «.герои Чухонцева, в отличие от героев Тарковского, не только не наделяются бременем избранничества, но вообще не чувствуют высшей силы, сообщающей о себе грустным жителям земли то через визуальный образ, как в фильме (во время горения костра. - Н. О.), то с помощью запаха, как в поэме» [9, с. 30]. Думается, что присутствие в поэме Библейского концепта такой значимости, как Неопалимая Купина, концепта, участвующего в текстообразовании поэмы, напротив, одухотворяет анекдотическую ситуацию, и если этот мессидж не получен Семеновым, то он, безусловно, значим для глубинного когнитивного уровня интерпретатора текста.

Текст Иосифа Бродского, созданный несколькими годами ранее (поэма «Исаак и

Авраам», 1963), содержит образ-символ исключительной многоплановости, многозначности и глубины - образ сгоревшего куста, который символизирует страдания евреев: «молодое поколение - все потомки Авраама -воск, из которого можно лепить что угодно, старое поколение - куст, генеалогическое дерево, превращенное в пепел» [11]. Андрей Ранчин вносит уточнение: «. такой смысл в образе куста у Бродского присутствует, но, бесспорно, не является основным <...>. Куст -и растение, и символ души, и человеческого тела, и хранитель влаги жизни, и свеча-жертва, приносимая Богу, ветхозаветная купина неопалимая - прообраз крестной жертвы Христа » [12].

Во многом, как указывают исследователи, куст Бродского восходит к цветаевской «Поэме лестницы» и диптиху «Куст»: «В финале поэмы лестницы имеется прямое отождествление пожара, бузины и Неопалимой Купины .» [13].

Поэтичность образа Неопалимой Купины, богатая внутренняя форма фразеологизма, являющегося именем концепта, - все это предопределило его устойчивость и употребительность в текстах самого разного содержания и художественных направлений. Так, в пространстве советской литературы он продолжал выполнять текстообразующую функцию, хотя мог практически утратить связь с Библейской прецедентной ситуацией и сохранить значение «сильный [очищающий], грозный огонь». Далее развиваются смысловые коннотации: любые испытания (важнейший элемент концептуальной картины мира советского общества) - стойкость, мужество (= подвиг), проявленные в этих испытаниях (Максим Рыльский. «Неопалимая купина (1943). Ср. также повесть Бориса Васильева «Неопалимая купина»; примеры из советской публицистики и др.).

Смысловая эволюция концепта выглядит следующим образом.

Тексты русской классики эксплицируют его наиболее близко к библейскому пониманию. В современных текстах эта близость в целом сохраняется, однако может наблюдаться достаточно свободное обращение с когнитивными линиями Библейской прецедентной ситуации, ее искажения, привнесения в ее структуру, косвенное воспроизведение и т. д. Это касается в той или иной мере

всех рассмотренных ранее Библейских концептов и прецедентных ситуаций (Содом и Гоморра; Иона пророк).

Традиция обращения к образу Неопалимой Купины не прерывалась в тексте советской литературы, однако произошло закономерное ослабление связи этого концепта с базовым концептом «Бог», исходное словосочетание, служившее именем концепта, подверглось фразеологизации. Устойчивое сочетание неопалимая купина фиксируется в БАС со значением «[в Библейской мифологии] - горящий, но чудом не сгорающий куст». На базе исходной семантики в текстах развиваются оттенки «огонь, который не способен уничтожить, - в прямом и переносном смысле; испытания; мужество, стойкость, подвиг» и т. п.

Этот фразеологизм сохраняется в языке, как уже указывалось, в силу особой образности, поэтичности и богатой внутренней формы; высока частота его употребления в публицистике

В украинском языке смысловая структура рассматриваемого концепта и его эволюция, а также внешняя форма близки к русскому, однако современные украинские тексты, в особенности публицистические, выявляют одно существенное отличие: Неопалимая Купина символизирует «неистребимость» (незнищенність) и тем самым становится «поэтическим отражением судьбы Украины и украинского народа»:

Неопалима купина - поетичне відображення долі України та українського народу <... > //http: //www. soroka-

tm.com.ua/library/ index-D-34.htm

Основы такого восприятия концепта были заложены в советское время, в годы Великой Отечественной войны, когда вся территория Украины была охвачена огнем. Кроме текста упоминавшейся выше поэмы Максима Рыльского, можно сказать еще об одном авторитетном текстовом источнике - киноповести Александра Довженко «Украина в огне»: І стоїть Україна перед нашим духовним зором у вогні, як неопалима купина.

Такую символику концепт не приобрел ни в русском, ни в белорусском языке.

Исключительная важность этого концепта и всей прецедентной ситуации создает предпосылки для порождения новых художественных смыслов. Концепт обладает большим текстообразующим потенциалом, о чем, кроме приведенных выше, свидетельствуют тексты русской и европейской литературы (И. Наживин. Душа Толстого: Неопалимая купина; Kazimierz Nowosielski. Krzak ognisty; Romain Rolland. Le Buisson ardent -IX книга романа «Жан-Кристоф» и др.).

1. Орлова Н.М. // Материалы XV Страховских чтений. Саратов, 2006. С. 332-349.

2. Орлова Н.М. // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов: материалы Второй Междунар. конф.: в 2 т. Волгоград, 2007. Т. 1. С.775-780.

3. Черепанов М.В., Орлова Н.М. // Изв. Сарат. ун-та. Новая серия. 2003. Т. 3. Вып. 2. С. 116125.

4. Савельев А.Н. (А. Кольев) // Политическая мифология http://kolev3.narod.ru/Books/Mith.html

5. Нисский Григорий. О жизни Моисея Законодателя или о совершенстве в добродетели. М., 1999. С. 35.

6. Жирмунская Т. «Ум ищет Божества»: Библия и русская поэзия XVIII-XX веков. М., 2006. С. 227, 267.

7. Дашевская О.А. Жизнестроительная концепция Д. Андреева в контексте культурфилософ-ских идей и творчества русских писателей первой половины ХХ века: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Томск, 2006. С. 30-31.

8. Лавров А. // Новое литературное обозрение. 2002. № 56.

9. Скворцов А. // Вопр. литературы. 2006. № 5. С. 5-41.

10. Орлова Н.М. // Русский язык: исторические судьбы и современность. II Международный конгресс русистов-исследователей: тр. и материалы. М., 2004. С. 134-135.

11. Крепс М. Нож и доска // Михаил Крепс. О поэзии Иосифа Бродского Ardis Publishers, Ann Arbor, 1984. С. 160.

12. Ранчин А. «На пиру Мнемозины»: Интертексты Бродского. М., 2001. С. 153-154.

13. Зубова Л. В. Язык поэзии Марины Цветаевой: фонетика, словообразование, фразеология. СПб., 1999. С. 115.

Поступила в редакцию 6.07.2007 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.