Научная статья на тему 'Некоторые аспекты истории формирования английских терминов трубопровода с позиции социолингвистики'

Некоторые аспекты истории формирования английских терминов трубопровода с позиции социолингвистики Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
179
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРУБОПРОВОД / ТРАНСПОРТ / ТРУБА / ПНЕВМОПОЧТА / АТМОСФЕРИЧЕСКАЯ ДОРОГА / МЕТРО / PIPELINE / TRANSPORT / TUBE / PNEUMATIC TUBE POST / ATMOSPHERIC RAILWAY / METRO

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Горохова Наталья Вячеславовна

В статье рассматривается характеристика этапов развития трубопровода с последующим этимологическим анализом терминов и историей возникновения некоторых из них. Делается попытка сравнительного анализа терминов трубопроводного транспорта на примере стран Европы, США, Китая, Японии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Some historical aspects of the English pipeline terminology in the sociolinguistic perspective

The article describes basic characteristics of different periods of pipeline development. Etymological analysis of the terms is coupled with statistics and history. The comparative analysis of English pipeline terms is given based on the examples of European countries, USA, China and Japan.

Текст научной работы на тему «Некоторые аспекты истории формирования английских терминов трубопровода с позиции социолингвистики»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ ОМСКИЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК № 6 (102) 2011

УДК 811.111:81:622.691.4

Н. В. ГОРОХОВА

Омский государственный технический университет

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ИСТОРИИ ФОРМИРОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ТЕРМИНОВ ТРУБОПРОВОДА

С ПОЗИЦИИ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ

В статье рассматривается характеристика этапов развития трубопровода с последующим этимологическим анализом терминов и историей возникновения некоторых из них. Делается попытка сравнительного анализа терминов трубопроводного транспорта на примере стран Европы, США, Китая, Японии.

Ключевые слова: трубопровод, транспорт, труба, пневмопочта, атмосферическая дорога, метро.

Задача данной статьи — дать общую характеристику английской терминологии трубопровода, показать процесс ее формирования и развития в исторической ретроспективе. Для исследования были привлечены работы по истории и теории данной области знания, а также толковые, энциклопедические, этимологические, исторические, филателистический словари на английском и русском языках, с помощью которых устанавливалось время появления, трансформации, перевода отдельных терминов.

Трубопровод — один из наиболее динамично развивающихся видов транспорта в настоящий период. Пожалуй, его главным отличием от других видов транспорта является тот факт, что в процессе транспортировки товара перемещается сам товар, а не транспортное средство (во многом это обусловлено физическими свойствами транспортируемого товара — нефти, газа и др.). Это отличие является причиной ряда особенностей перевода самих терминов, которые рассмотрены ниже.

Изучение английской терминологии трубопровода дает возможность наблюдать изменение словарного состава языка в связи с новыми потребностями общества. Более того, имеющийся в настоящее время социолингвистический подход к проблеме термина позволяет прогнозировать развитие специальной терминологии в будущем.

Латинский язык служил в качестве письменного языка английского общества — среди ученых, духовенства, юристов, врачей и т.д., на протяжении столетий, в связи с чем обилие латинских заимствований характерно и для терминов трубопровода.

Трубопроводный транспорт — (лат. pipeline; англ. pipeline transport; нем. rohrleitungstrasport; фр. transport par pipe-lines; ит. transporte por tuberia) — вид транспорта, осуществляющий передачу на расстояние по трубороводам жидких, газообразных сред и твердых материалов [ 1].

Изначально трубопровод был придуман и использовался с целью перекачки жидкостей (в частности воды). Впервые он был применён в Древнем Китае: вода текла по бамбуковым трубочкам (bamboo tubes) и орошала рисовые поля. В 220 г. до н. э. китайский император династии Цинь повелел бурить землю в

провинции Сычуань в поисках соли, когда полые бамбуковые трубы проникли в недра на несколько десятков метров, и нефть, потекшая по этим трубам, пошла на освещение жилищ. Первый напорный трубопровод встречается в истории в 180 г. до н.э. Пергамский царь Эвмен II (Малая Азия) приказал построить его на горе, где перепад высот обеспечил давление в трубах до 2 МПа. В Древнем Египте использовались гончарные (potter), деревянные (wooden) и даже металлические — медные и свинцовые (metallic and coper) трубы для водоснабжения. В 330 г. до н.э. войска Александра Македонского дошли до Каспийского моря и обнаружили, что местные жители также используют трубы для добывания нефти, которая, в свою очередь, служила им средством для освещения. К концу XVIII века в Европе для транспорта газа начали использоваться чугунные (iron) трубы. Пневматический транспорт (pneumatic transport), для почтовых целей, впервые был применён в 1792 г. (Австрия). Первый нефтепровод (длина 6 км) построен в США в 1865 г. [2].

Инженеры уже давно рассматривают трубопровод как своего рода дорогу для доставки твердых веществ, штучных грузов и т.д. Союз трубы и давления открывает перед нами еще одну интересную страницу в истории грузоперевозок. Трубопровод — еще и пассажирский транспорт. Достаточно лишь вспомнить о привычных для нас тоннелях метрополитена.

Уже в начале XIX века учёными разрабатывалась идея специальных транспортных труб (transport tubes), в которых использовалась энергия воздуха для разного рода перевозок. Идея эта развивалась в трёх направлениях. Во-первых, это «атмосферическая дорога» (atmospheric railway). Дорожные рельсы проходили отдельно от трубы, в которой был спрятан поршень, двигавший состав. Такой вариант предполагал в основном грузоперевозку. Во-вторых, это туннельные поезда (tunnel trains). Тяговый орган и состав обрели единую колею — спрятались в одну трубу. Для этого типа перевозок использовались различные тоннели, по которым уже возили не груз, а пассажиров. В-третьих, это «пневмопочта» (pneumatic tube post). Она использовалась для перевозки

почтовых отправлении, как внутри отдельных здании, так и по различным городским объектам [2, с. 7].

Пневмопочта [3] (от греч. пневматикос — воздушный), или «подземная почта» [4] — вид транспорта, система перемещения штучных грузов под действием разряженного или сжатого воздуха [5], была предложена французским физиком Дени Па-пеном [4, с. 43]. К середине XIX века пневмопочта стала применяться в некоторых крупных городах для рассылки писем из одной части города в другую по подземным трубам при помощи воздушных насосов [3, с. 76]. Впервые она была устроена в Лондоне в 1853 г., затем в Париже, Вене и Берлине (1876 г.) [5, с. 19]. Дальнейшее свое развитие пневмопочта получила благодаря инициативе Генриха фон Стефана, генерального почтмейстера Германской империи. К началу XX века она была введена также в Филадельфии (США), Ливерпуле, Бермингеме, Манчестере, Дублине, Глазго (Великобритания). Пневмопочта Праги появилась в 1887 г. А французский инженер Жан-Батист Берлье использовал пневмоперевозку для вывоза нечистот. Его идея имела свое воплощение 1 марта 1882 года в Париже [3, с. 64].

Первопроходцами пневматической дороги (pneu-metic railway) стали изобретатели Сэмюэл Клегг и Якоб Сэмюд — в 1840 г. они завершили строительство опытной пневматической железной дороги, которая получила имя Birmingham, Bristol and Thames Junction Railway. Ее длина составила 1 километр [6].

Первая модель «атмосферической дороги» была построена в США американцем Генри Линкасом в 1834 г. Одна из первых дорог такого же типа родилась в 1843 г. в Ирландии. Автором выступил Джорж Медхерст. Её маршрут был Кингстаун — Далки, а протяжённость трассы — 2,8 км. Крейсерская скорость — 32 км/ч. Проект создавался по принципу вакуумирования трубопровода, то есть воздух не нагнетался позади состава, а отсасывался перед ним. Во время тестирования этой трассы была достигнута рекордная скорость в 135 км/ч [7]. Участок Paris — Saint-Germain Railway во Франции начал свою работу в 1847 г. [8].

В конце XIX — начале XX веков в США и Японии, а также странах Европы вновь заговорили о планах трубопроводного перевоза пассажиров (pipeline transportation of passengers) [9]. В настоящее время мы знаем и используем чаще всего термины «метро» (metro), или «подземка» (underground) для обозначения подобного вида транспорта. Метро — (сокращ. от франц. Metropolitain, букв. — столичный) — скоростной местный пассажирский транспорт, линии которого полностью или частично проложены в туннелях [10]. Термин «подземка» имеет более интересную историю происхождения, в английском языке «underground tunneling tubes» выступил прототермином [11] и сделал возможным существование двух терминов трубопроводного транспорта, активно вошедших в современную речь многих стран: «underground» и «^Ье», обозначающие одно и то же понятие — метро.

С развитием международных связей стран Европы, США, Японии в области трубопроводного транспорта огромное значение приобрели вопросы использования соответствующей терминологии. В этой связи нами была сделана попытка проследить установление и развитие терминологии трубопровода и соотнести языковые факты развития данной области знания с неязыковыми, поскольку, как верно отмечает Л. Б. Ткачёва, «... лишь обращение к самой науке и технике, соотнесение фактов лингвистиче-

ских с фактами научно-техническими, изучение причинных связей между социально-экономическими и языковыми явлениями, позволяет дать исчерпывающее объяснение многим лингвистическим процессам, имеющим место в терминологии» [12]. Таким образом, проведенный диахронический анализ изменений состава терминологических единиц и установления зависимости между языковыми и внеязыко-выми факторами, позволил полагать, что датой появления термина «метро» (metro) является дата строительства, запуска или появления этого подземного вида транспорта в отдельно взятой стране.

Историческим днем для Англии стал запуск в 1863 г. в Лондоне нового вида скоростного перемещения — метро (tube). Это стало возможным благодаря новому методу прокладки труб Джеймса Генри Грейведа [13]. Сейчас протяженность линий лондонского метрополитена составляет более 435 км, а годовой объем перевозок превышает 700 млн пассажиров. Благодаря большой глубине залегания лондонское метро во время Второй мировой войны служило бомбоубежищем.

Парижское метро (metro), которое многие считают самым эффективным в мире, по протяженности линий (253 км) уступает только нью-йоркскому и лондонскому, начало свою работу в 1847 г. В настоящий период оно объединено с Французскими национальными железными дорогами, а его новая радиальная линия, пересекающая весь город, самая быстрая в мире. В год метро перевозит свыше 1 млрд пассажиров.

Протяженность линий будапештского метро (Венгрия), самого старого на Европейском континенте, равна 20,8 км. На его первом участке, построенном в 1896 г., впервые был применен туннель с проходкой открытым способом, т.е. туннель не круглого поперечного сечения, а с вертикальными стенами из каменной кладки и плоским покрытием.

Наиболее протяженные метрополитены в Германии — берлинский и гамбургский, открытые в 1912 г., объединены с сетью трамваев и автобусов.

Мадридское метро (Испания), открывшееся в 1919, с первоначальных 2,9 км постепенно выросло до 56 км. Теперь оно перевозит свыше 550 млн пассажиров в год — более любого другого метро на европейском континенте, кроме московского и парижского. Линии этого метро почти полностью подземные.

Токийское метро (Япония), открытое в 1927 г. и насчитывающее 200 км линий, — самое старое и большое в Японии. Будучи еще и самым загруженным в мире, оно перевозит свыше 2 млрд пассажиров ежегодно. Японские метрополитены отличаются длинными подземными переходами, в которых размещены многочисленные рестораны и магазины. В 1990-х годах проводилось интенсивное расширение сетей метрополитена, обусловленное ростом населения в пригородных зонах крупных городов Японии.

Копенгагенское метро (Дания) было открыто в 1934 г. Протяженность линий, частью подземных, а частью надземных, — 60 км, сейчас непосредственно связаны с пригородными поездами железной дороги.

Римское метро (Италия) с первоначальной протяженностью линий 10,9 км открылось в 1955 г., а 35-километровое миланское метро с его самыми современными вагонами и средствами управления открылось в 1964 г. Две из его линий почти на всем своем протяжении подземные.

Монреальское метро (Канада), а также метро в Осло (Норвегия) открылись в 1966. Протяженность

ОМСКИЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК № 6 (102) 2011 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ ОМСКИЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК № 6 (102) 2011

их линий равна 39 км и 26 км соответственно, считаются самыми современными в мире.

Метро в Мехико открылось в 1969 г. Его бесшумные вагоны на резиновых шинах каждый год перевозят более 500 млн пассажиров. Все станции различаются орнаментальными мотивами, что облегчает ориентирование неграмотным пассажирам [14].

Трубопроводная сеть увеличивается ежегодно в среднем на 3 — 4 %. Значительные объёмы трубопроводного строительства ведутся в США, Канаде, Западной Европе, Африке, в Латинской Америке и Австралии.

Решая различные проблемы — от транспортирования бытовых отходов до перевозки пассажиров, — трубопровод оказывает неоценимый вклад в технологическое развитие человечества.

Трубопроводный транспорт — это идея будущего, а будущее, как мы знаем, наступает уже сегодня.

Библиографический список

1. Англо-русский горный словарь / Под ред. Л. И. Барона. — М. : Гос. Изд-во физ.-мат. литературы, 1958. — 560 с.

2. Юфин, В. А. Трубопроводный транспорт нефти и газа / В. А. Юфин. — М. : Недра, 1976. — 73 с.

3. Энциклопедический словарь. В 86 т. Т 82 / Под ред. Брокгауза и Ефрона. — 4 изд., доп. — СПб., 1907. — 236 с.

4. Подземная почта // Филателистический словарь / Сост. О. Я. Басин. — М. : Связь, 1968. — 164с.

5. Ламм, И. А Пневматическая почта / И. А Ламм, Г. А Пти-цын // Большая советская энциклопедия. В 30 т. Т 15. — М. : Советская энциклопедия, 1978. — 574 с.

6. Strauss J. Vienna s Pneumatic Tube Post// Stamps (Homell). — 1989. - Vol. 226. - Iss. 1. - p. 1. - Jan. 7.

7. Didik, F. History and Directory of electric cars from 1834 -1987. Didik Design Website [www.didik.com], 2001.

8. А successful Atmospheric Railway // New-York Times, 10 Nov., 1852.

9. История развития трубопроводного транспорта нефти и нефтепродуктов / Б. Н. Мастобаев [и др.]. - Уфа : Фонд содействия научных исследований, 1999. - 60 с.

10. Большая советская энциклопедия. В 30 т. Т. 17. - М. : Советская энциклопедия, 1978. - 574 с.

11. Гринев, С. В. Введение в терминоведение / С. В. Гринев. -М., 1993. - 309 с.

12. Ткачёва, Л. Б. Основные закономерности английской терминологии / Л. Б. Ткачёва - Томск : Изд-во Том. ун-та, 1987. - 200 с.

13. Лиманов, Ю. А. Метрополитены / Ю. А. Лиманов. -М., 1971. - 146 с.

14. Сооружения, устройства и подвижной состав метрополитена / А. С. Бакунин [и др.]. - М., 1976. - 206 с.

ГОРОХОВА Наталья Вячеславовна, преподаватель кафедры иностранных языков.

Адрес для переписки: е-шаП: n.qorokhova@nxt.ru

Статья поступила в редакцию 07.11.2011 г.

© Н. В. Горохова

УДК 811.11 С. Е. ГРУЕНКО

Омский государственный институт сервиса

ЭТАПЫ И ПРИЧИНЫ ПРОНИКНОВЕНИЯ ФРАНЦУЗСКИХ РЕАЛИЙ МОДЫ В НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК_____________________________________

В данной статье представлены этапы и причины проникновения французских заимствований в немецкий язык через призму феномена «Мода». Рассматривается межкультур-ный диалог Германии и Франции и последствия французского влияния на немецкий язык разных слоев общества.

Ключевые слова: диалог культур, феномен «Мода», французское влияние.

Сегодня в мировом сообществе и средствах массовой информации всё чаще говорится о взаимопонимании и взаимодействии представителей разных лингвокультур. Идеальным средством для подобного сотрудничества является язык, как носитель и транслятор ценностей национальных культур. Язык выполняет в процессе межкультурных контактов двойственную функцию: он не только передаёт ценности национальной культуры, но и принимает и адаптирует сокровища иной культуры. Зачастую в результате такого взаимодействия в национальном языке вместе с чужими культурными ценностями появляются именующие их слова.

Уже много веков своеобразный культурный диалог ведут два европейских государства: Германия и Франция. Их географическая близость, давнее родство и сложные политические отношения не

могли не отразиться в национальных языках. В большей степени это касается немецкого языка. Традиционно лингвисты выделяют три этапа наиболее активного проникновения французских слов в немецкий язык. Первый период датируют XII — XIV вв. и связывают с увлечением Германии рыцарской культурой и литературой. С Х"Ш — Х"Ш1 вв., в период расцвета французского абсолютизма, ведущие позиции Франции в Европе, с одной стороны, и раздробленность Германии — с другой, привели к новой волне французских заимствований. Французская революция и последующие события XVIII — XIX вв. усилили и без того значительный приток французских заимствований в немецкий язык [1, 2, 3].

Всё это общеизвестные факты, которые традиционно называются, когда речь заходит о французских заимствованиях в немецкий язык. Вместе с тем

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.