смысл: Печорин действительно является героем своего времени как наиболее яркий и выдающийся его представитель; но героем в смысле лучшего человека, полноценного образа человеческой личности он может быть назван с какой-то долей иронии: таковы особенности эпохи- она бессильна выдвинуть в качестве своего героя подлинно высокий тип человека.
Список использованной литературы:
1.Михайлова Е.Н. Указ. Соч. С. 354-355.
2.Белинский В.Г. Полн.собр.соч.: в 13-ти томах. М.,1954. Т.4. С. 197.
З.Одиноков В.Г. Проблемы поэтики и типологии русского романа XIX века. Новосибирск, 1971 4.Эйхенбаум Б.М. Статьи Лермонтова: Заметки поэта. М., 1970.
© Бачалова И.Б., 2015
УДК 81'373.232
Городилова Людмила Михайловна
д-р филол. наук, проф., проф. ТОГУ, г. Хабаровск, РФ
gorodüova_l@mail. ru
НЕКАЛЕНДАРНЫЕ АНТРОПОНИМЫ В ДЕЛОВОЙ ПИСЬМЕННОСТИ ПРИЕНИСЕЙСКОЙ
СИБИРИ XVII В. (Материалы для словаря)
Аннотация
В статье раскрываются принципы разработки словаря некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний русских первопоселенцев Приенисейской Сибири XVII в., предлагаются образцы словарных статей и словник словаря - перечень некалендарных антропонимов, извлеченных из архивных документов (РГАДА, Архив СПбФИРИ РАН, ГАКК).
Ключевые слова
Принципы организации словаря некалендарных личных имен и прозвищ; структура
словарной статьи; словник словаря.
В последние годы заметно усилился интерес лингвистов-историков к этимологии фамилий (см. работы Н.А. Баскакова, С.И. Зинина, В.А. Никонова, О.Н. Трубачева, Ю.И. Чайкиной и др.), развивается историческая ономастическая лексикография (Е.Н. Полякова, В.Ф. Житников, И.А. Королева, И.А. Баженова, А.Г. Мосин, Н.Н. Парфенова, А.И. Назаров, И.А. Кюршунова). Однако, как справедливо замечает И.А. Кюршунова, сегодня «практически нет региональных этимологических словарей именований, функционировавших в донациональный период (некалендарных личных имен, т.е. собственно славянских, языческих имен, бытовавших по отдельным регионам Руси еще и в XVII в., а также прозвищ, фамильных прозваний). Между тем такие словари дают возможность выявить динамику изменения именника определенной территории, вхождения в него новых имен, определения в нем постоянных составляющих на протяжении столетий, изучить семантику основ наименований и др.» [6, с. 5].
Проводимая лексикографическая разработка ономастического материала предполагает введение в научный оборот антропонимических сведений, зафиксированных рукописными памятниками деловой письменности, созданными в Приенисейской Сибири в период ее активного освоения русскими. Источниками исследования послужили разножанровые тексты, созданные в приказных и таможенных избах Енисейского, Мангазейского, Туруханского, Красноярского, Маковского острогов и хранящиеся в Российском государственном архиве древних актов (РГАДА, ф. 214 - Сибирский приказ, ф. 838 - Енисейская приказная изба, ф. 281 - Грамоты Коллегии экономии), в Архиве Санкт-Петербургского филиала Института российской истории РАН (СПбФИРИ РАН, ф.110 - Поуездная коллекция), а также в Государственном архиве
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №11/2015 ISSN 2410-700Х_
Красноярского края (ГАКК, ф. 907 - Енисейская нижняя расправа). Обработка памятников деловой письменности Приенисейской Сибири XVII в. показала, что наиболее информативными для разрабатываемого словаря являются различного рода переписные и дозорные книги, книги строенья землям новоприборных беломестных казаков, описные книги рыбных ловель, росписи ясачным волостям, именные книги, судные дела, допросные речи, сказки и др. - все они содержат уникальный ономастический материал, важный не только для лингвистов, но и для историков, географов, краеведов. Оптимальное сочетание разных типов документальной письменности позволяет создать надежную базу для лексикографической разработки ономастического пространства Приенисейской Сибири.
Разрабатываемый антропонимический словарь Приенисейской Сибири мыслится как исторический в традиционном понимании этого определения [15, с. 20-22; 17, с. 303-304]. Это словарь одного синхронного среза, а именно XVII в. с небольшим (в 5-10 лет) захватом XVIII в. Создание словарей, отражающих «одно языковое состояние» стало неотъемлемой частью исторической лексикографии [1, с. 39].
Определяемый как дифференциальный, исторический, историко-этимологический, антропонимический словарь Приенисейской Сибири XVII в. преследует решение следующих задач:
1. Представить состав некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний Приенисейской Сибири, зафиксированный в памятниках деловой письменности XVII в.
2. Показать вариативность в употреблении некалендарных личных имен.
3. В пределах, доступных для лексикографического издания, раскрыть историю происхождения прозвищ, показать связь с апеллятивной лексикой, вышедшей из употребления.
4. Дать в руки исследователей справочные материалы в области региональной ономастики, диалектной и исторической лексикологии.
Через иллюстративную часть словарной статьи в научный оборот вводятся оригинальные тексты деловой письменности XVII в., не привлекавшиеся ранее к лингвистическому исследованию.
В словарь включаются структуры антропонимов разных типов [3, с. 62-65]:
двухкомпонентные модели, в которых второй компонент представлен:
1) собственно качественным прилагательным (Lk + LnkAdA и Lnk + LnkAdA), например, Семенка Голой, Ондрюшка Молодой, Климко Слепой;
2) прилагательным, образованным от нарицательного существительного (Lk + LnkAd<Sulb и Lnk + LnkAd<Sub): Никита Паутов < паут, Фарафонко Тютин < тютя, Ивашко Падерин < падера, Исак Сухотин < сухота;
3) прилагательным, образованным от топонимов ( Lk + LnkAi T и Lnk + LnkAdT), среди которых наиболее частотными оказались оттопонимические антропонимы, образованные с помощью суффиксов -ов (-ев), -ин: Тюменцов - «атаман Емельянко Тюменцов»; «рядовой казак Васька Тюменцов»; Казанцов -«рядовые Пашко Казанцов, Савка Казанцов»; Колмогоров - «енисейский посадский человек Кондратей Колмогоров, Тимофей Колмогоров»; «енисейский посадский человек Иван Колмогоров» и др.
Трехкомпонентные модели:
1) Lk (Lnk) + LkAdP + LnkSub: Аничка Иванов Лодка, Ефрем Ильин Кривошея, Савка Анцыфоров Сурпа, Митька Сергиев Репа;
2) Lk (Lnk) + LkAiR + LnkAiA': Федор Родионов Вострой, Гришка Иванов Зяблой, Якунка Онтонов Широкой, Афонька Артемев Чермной;
3) Lk (Lnk) + LkAdP' + LnkAd T: Дружынка Федоров Волга, Незговорко Марков Верхотоемец, Андрюшка Петров Колуга, Ивашко Иванов Важанин;
4) Lk (Lnk) + LkAdP + LnkAd<Sub: Васька Федотов Гусельников, Никифорко Григорьев Капустин, Томилко Якимов Клопов.
Разновидность трехкомпонентных моделей с дополнительным компонентом «сын»:
1) Lk (Lnk) + LkAdP + сын + LnkSub: Ивашко Прокопьев сын Губа, Демка Ферапонтов сын Ерыкало, Ивашка Максимов сын Бумашка;
2) Lk (Lnk) + LkAiR +сын + LnkAiA: Гришка Автамонов сын Глубокой, Федька Осипов сын Глухой;
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №11/2015 ISSN 2410-700Х_
3) Lk (Lnk) + LkAdP' +сын + LnkAd T: Ивашко Яковлев сын Тотьма, Васька Онтонов сын Вятка, Ивашко Алексеев сын Даур, Ивашко Михайлов сын Казанец, Тимошка Яковлев сын Лалетин;
4) Lk (Lnk) + LkAdP + сын + LnkAd<Sub: Гришка Микитин сын Губин, Кирилко Алексеев сын Горбунов, Онисимко Леонтьев сын Говорухин.
Разновидность трехкомпонентной антропонимической модели со словом прозвище: Афонька Леонтиев прозвищем Ортев, Якунка Гаврилов прозвищем Байкал.
Четырехкомпонентные модели антропонимов:
1) Lk (Lnk) + LkAdP + LnkSub- + LnkAd<Sub: Левка Васильев Шапка Заворохин;
2) Lk (Lnk) + LkAdP + LnkSub- + LnkAi T: Федька Федоров Лошкин Вятченя.
Материал располагается в алфавитном порядке.
В качестве заголовочного слова используется некалендарное личное имя или прозвище (фамильное прозванье): ДРУЖИНА, ЗАМЯТНЯ, ЗАВОРОХИН, БУК, ГУБА, ГУБИН, СМЕТАНА и т. д.
За заголовочным словом после двоеточия в упрощенной транскрипции даются разные структурные модели антропонима, зафиксированные в документальной письменности. В случае вариативности употребления антропонима через косую черту располагаются все зафиксированные в деловой письменности варианты, например: БОБРИКОВ: Самойло Бобриков / Самойло Яковлев сын Бобриков; БУЛДАКОВ: Федор Булдаков / Федор Иванов сын Булдаков. Далее по возможности указывается социальный статус носителя имени, род занятий, характер родственных отношений: пашенный крестьянин (паш. кр-н), служилый человек (служ. ч-к), гулящий человек (гул. ч-к), палач, коровник, подьячий, поп, тюремный сиделец; брат (чей), дядя (чей). При наличии содержательного контекста в первоисточнике, он приводится в качестве иллюстративного материала после общей характеристики лица, например: «взял ево на погроме на Шингале реке даурской казак Фетька Иванов Важенин тому лет с пять»; «Алешка Иванов Соловар работал у соляной варницы в уставщиках», «десятник Ивашко Казанец убил мужика ранен в голову в косицу». После общей характеристики лица или иллюстративного материала указываются год и название первоисточника, выходные данные которого представлены в отдельном списке сокращенных названий источников. В конце словарной статьи приводится комментарий, в котором раскрывается, по возможности, этимология прозвища. При отборе гипотетического значения оставляются только те значения слова, «которые могли существовать в заданную эпоху и на территории появления прозвища» [9, с. 142]. Например: Гущеед < гущеед - по мнению В.И. Даля, «прозвище новгородцев, любителей густой похлебки, густая саламата»: новг. [4, с. 410]; Дергач < дергач - тот, 'кто дергается, кривляется // луговая птица коростель // выдерга, железная полоска вилкою для дерганья гвоздей' [4, с. 429]; Жмака < жмаки - 'отжимки, выжимки конопляные, льняные, из-под масла; жмыхи, жемера, макуха': смол. или Жмака - жмакать или жмокать - 'бить, колотить, валять': ярс., ряз. [4, с. 545]; Зыков < зык - 'звучный крик, шум'; зыка - ряз. 'ревун, орала, горлодер; крикса, рева, плакса' [4, с. 697; 6, с. 192; 8, с. 96].
Таким образом, словарная статья в целом может быть представлена в следующем виде:
Байкал: Иван Ефремов сын Байкал, дес-к кон. сотни, «десятник Иван Ефремов сын Байкал живет в селе Ясаулове», 1671, ПК Кр. о., л. 175; Якунка Гаврилов прозвищем Байкал, паш. к-н, «а женат он <Евдокимко> на манастырской женке вдове преж тово была замужем за манастырским же пашенным крестьянином за Якункою Гавриловым прозвищем Байкалом», 1679, ПК Сп.-Тр. мон., л. 141. Байкал < Байкал - оз. в Восточной Сибири, куда «ходили походом» служилые люди.
Бузунов: Ивашко Андреев сын Бузунов, пеший служ. ч-к, «Ивашко Андреев сын Бузунов живет в городе», 1671, ПК Кр. о., л. 182.
Бузунов < бузун - 'буян, драчун, задира': волог. [4, с. 137]; 'хулиган, скандалист': волог., карел., новг. [6, с. 68]; 'драчун, буян' волог., сольвыч. || < бызун - 'человек, любящий без дела ходить по чужим домам' [10, с. 258].
Булыгин: Васька Агафонов сын Булыгин, пеш. служ. ч-к, «Васька Агафонов сын Булыгин живет в городе», 1671, ПК Кр. о., л. 181.
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №11/2015 ISSN 2410-700Х_
Булыгин < булыга - 'пьяница': петрозав., олон.; 'человек, который любит прихвастнуть': волог. [6, с. 71]; 'болван, дубина, грубый неотесанный человек, невежа, неуч': олон. [4, с. 141]. Перен. 'грубый, невежественный человек; болван, дубина': олон. || 'пьяница, пропойца': петрозав., олон. Шутл. 'человек, который любит прихвастнуть': кадн., волог. [ 10, с. 272].
Бурнаш: Семейка Бурнаш / Семен Бурнаш, ен. посад. ч-к, «а женат он Сенька на падчерице енисейсково посадцково человека Семена Бурнаша», 1679, ПК Сп.-Тр. мон., лл. 131, 135 об.
Бурнаш < бурнаш - ярс., ряз. 'задира, задора, неуживчивый, беспокойный человек' || 'кто часто шумит, бранится, бурлит, буянит' [4, с 144]; 'неуживчивый, беспокойный человек; задира': яросл., ряз.; 'холостяк, ведущий разгульную жизнь': курск. [10, с. 295].
Варзуга: Стенька Варзуга, бывший пономарь; «бывшей пономарь Стенька Варзуга сказал был де он Стенька в пономарех у Боголепного Преображения Господа нашего Иисуса Христа при воеводе при Тимофее Бабарыкине», 1635, Речи расспрос. манг. церк. служ., л. 2.
Варзуга < Варзуга, село (1466 г.) и река на юге Кольского полуострова, впадает в Белое море [2, с. 301]. Прозвище дано по месту прежнего проживания.
Вьюха: Васька Вьюха, паш. кр-н, «а сказали енисейские посадцкие люди Гаврилко да Якимко Офонасьевы <...> да великого государя пашенные крестьяне Стенька Кокшаровъ Васька Вьюха Федька Почекутов владеют де Спаского монастыря старцы на усть Кеми на острову сенными покосы из давных лет», 1679, ПК Сп. мон. л. 21 об.
Вьюха < вьюха - 'лукавый, хитрый, изворотливый человек': волог., [4, с. 329; 11, с. 70].
Заворохин: Левка Васильев Шапка Заворохин, 1634, Челоб. разн. люд. на манг. воев., л. 6.
Заворохин < завороха, заворошня, заверуха - 'вьюга, метель'; // 'кутерьма, сумятица, смятеньице, замешательство, беспорядок и возмущенье': южн., зап. [4, с. 563]; 'волнения, беспорядки, война, смятение, путаница': влад., вят., нижегор., перм., тобол., сиб.; 'пурга, метель': юж., зап., перм. [12, с. 340].
Колегов: Ларка Игнатьев сын Колегов, пеш. служ. ч-к, 1671, ПК Кр. о., л. 181.
Колегов < колег - 'болтун, пустомеля': перм. [8, с. 95].
Локас: Ефимко Харитонов Локас, туруханский толмач, 1634, Челоб. разн. люд. на манг. воев., л. 6.
Локас < локас - 'человек плохой, слабый в уменьи, навыках, поступках; человек глуповатый': вят. [16, с. 465]; 'большой высокий человек: ветл., костром., охан., перм.; 'лентяй, бездельник': ветл., костром., вят.; 'упрямый человек': сарап., вят.; 'неумелый, глупый человек': вят., или < локаса - 'обманщик, ловкач': сев.-двин. [13, с. 113 ].
Тюлька: Тренька Тюлька, паш. кр-н Рождественского монастыря; «а от того скотцкого огороду вниз подле Мельничную речку до межи енисейских неверстаного сына боярского Петра Ходырева да казака Федьки Игнатьева да государевых пашенных крестьян Федьки Темного Треньки Тюлька Микифорка Игнатьева», 1679, ПК Рожд. мон., л. 91 об.
Тюлька < тюлька - 'болванъ, чурбанъ, обрубокъ': волог., вят. [5, с. 451]. Другие значения (тюлька = килька - 'мелкая сельдь', 'мясо мелкой промысловой рыбы семейства сельдевых, родственной шпроте') вряд ли могли послужить основой прозвища, так как вылов этой рыбы производился в Азовском, Каспийском и Черном морях, а выходцы с отмеченных территорий в памятниках Приенисейской Сибири не зафиксированы. Ср. тюлька - 'о толстом, небольшого роста человеке': вят. [14, с. 23].
Ниже приводится словник Словаря некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний жителей Приенисейской Сибири XVII в., который включает личные именования только постоянного русского населения. Наименования временного населения (воевод, торговых людей, ссыльных иноземцев) в данный перечень не входят.
Вслед за В.В. Палагиной [7, с. 77] уменьшительно-уничижительные образования личного имени (Ждан и Жданко) располагаем отдельно, поскольку от каждой формы возможно образование самостоятельных патронимов и фамильных прозваний (Жданов и Жданкин). Фонетические варианты даются через косую черту (Вторко / Фторко).
Арзамазец Варзуга Дедков Калинин
Арзамас Велково Дергач Калмак
Баженко Веретной Десятко Каменев
Байкал Верхотоемец Домашонкин Каменской
Байкалов Верхотур Дорогобуженин Капустин
Бакшыев Веселко Дроздов Каргополец
Балахнин Вехтин Дрокин Карпов
Барабанщик Вмечнин Дружина Каскоменцов
Бархатов Внуков Дружинин Киселев
Батиев Возбрюхов Дружинка Кичига
Батов Возля Дубина Клеопин
Бахмат Волга Дудка Клопов
Бачурин Вологдин Дудолад Клочко
Башкаков Волченок Дутов Клюй
Безпалый Воротников Екечев Кобылкин
Белоглазов Вострой Еренчанин Кобяков
Белоголовов Вотяк Ерш Ковригин
Белозер Вторко / Ерыкалов Кожевник
Белозерец Фторко Жареников Кожевников
Белослуд Высота Ждан Кожюховской
Белослудов Вычегжанин Жданко Козел
Белоусов Вьюха Жданов Козел
Бешеной Вязьма Жилин Козуля
Бобриков Вятка Жмака Кокорин
Богдан Вяткин Журжин Кокорыгин
Богданов Вячанин Заворохин Кокшаров
Богдашко / Галичанин Завъялов Колашников
Богдашка Галкин Завьялко Колегов
Босиков Гармашов Задорохин Колмаков
Боталов Гатилов Зайков Колмогор
Боярщина Глубокой Залесов Колмогоров
Брагин Глухой Замараев Колуга
Брюхов Говоруха Замарайко Колча
Бугаев Говорухин Замятня Кольцов
Бугров Гоголев Затрутин Комариченин
Бузин Горбов Заусай Конев
Бузунов Горбунов Злобин Коневалов
Бук Горев Злотников Коновал
Булдаков Горохов Зобко Копейщиков
Булыгин Грановитик Золотарь Копосов
Бумашка Грибанко Зубрицкой Корела
Бурнаш Грязной Зыков Коркин
Быкасов Губин Зырян Коркунов
Быков Гуляй Зырянов Корноух
Важанин Гусельников Зяблой Коровин
Важенин Гущеед Ишкейко Король
Ваньков Даур Каверзин Косогор
Ванюков Даурской Казанец Косой
Варакин Девятко Казанцов Кострома
Котков Лягалов Нохрок Почекуй
Кочергин Ляпин Оконнишник Почекутов
Кочнев Майковской Округин Почирской
Кочов Макин Олень Псковитин
Кошель Малахиев Онпень Птицын
Красава Малета Орешик Пузырев
Красиков Малой Орешик Пустозеров
Крестешников Малыгайко Орлов Путимцов
Кривогорницын Малышев Ортев Пучеглаз
Криводанов Мамаев Осетров Пучеглазов
Кривой Мамонов Остяк Пьяной
Кривонос Мандур Остяков Пятко
Кривошея Маслеников Ошаров Пятой
Кропива Масло Падерин Пятунка
Круглой Медник Пайвин Ревень
Кручинин Мезенец Пакуль Ременников
Кубасов Мезенин Паршин Репа
Куварша Мекерин Паутов Рогов
Куваршин Меньшиков Пенежанин Рожа
Кужлев Мещеряк Первой Розкащиков
Кузаков Мисюрцов Первушка Розорва
Кузнец Моматов Первушка Роспута
Кузнецов Момон Перевалов Ростовец
Кузовлев Мормышев Пермяков Рунов
Кукарской Мороз Перов Рыбников
Кулаков Морозко Перша Рыдар
Курбатко Москва Песегов Рыков
Курбатов Москвитин Петлишной Рычко
Курочкин Москвитинов Петухов Рычков
Кустов Муравьев Пинаев Ряхин
Кырнаев Мурманской Пинегин Саламатов
Лалетин Муромец Пинежанин Салдат
Лапкин Мусинской Плехан Салдатов
Лебедев Мутовин Плишкин Сапожников
Ленивцов Надежка Плотник Сауров
Липка Назимов Плотников Свищов
Липнягов Налоба Подпора Седельников
Логунов Неверко Подсекин Секерин
Лодка Незговорко Полежаев Селезенев
Локас Некраско Полстовал Серебреников
Локасов Немтин Полуянов Середкин
Лопатин Нетесов Пономарев Силкин
Лопаткин Неустрой Попков Сиротинин
Лошкин Нехороший Попрядухин Скобела
Луза Нехорошко Поршеннико Скобелкин
Любим Нечай Поспелко Скрыпощиков
Любимко Нечайко Постник Скурихин
Любимский Новопашенной Потехин Слинько
Лютнов Носко Потылицын Сметана
Смолянинов Тропин Черниев Щербак
Собачкин Трофимов Черной Щуплев
Соболев Туговиков Чернок Юрлов
Соболь Туголуков Черноус Юшков
Сокерин Тугунщик Черноусов Ярлыков
Соколов Тунгус Чернухин Ярославец
Соловар Турухан Черный Ярцов
Соловаровых Турчанин Четвертак Ярыгин
Соловцов Турчанинов Четверткин Ярышка
Соловьев Тутыркин Чеусов
Сольвычегодец Тухташев Чудинко
Сорокин Тыжной Чюлошников
Сорокоумов Тюлька Чюрак
Сорочка Тюменец Чюхломин
Стародубец Тюменцев Шагин
Старцов Тюменцов Шадра
Струна Тюменцов Шадрин
Сургутцкой Тютин Шальгин
Сурпа Тютя Шальков
Сухотин Тюшев Шалюков
Сухотин Усов Шаля
Сысолетин Усолец Шапошник
Сысолец Устюжанин Шар
Тарабанов Усцелемцов Шароглаз
Тарарин Утюжников Шаршин
Тарской Халдей Шарыгин
Таскин Халев Шахворостов
Темкин Хломин Шахматов
Темный Хлоптун Шахов
Тентюков Хлоптунов Шелковников
Терской Хлябин Шелунин
Тетерин Ходугин Шемякин
Тихонов Ходырев Шестак
Тишков Хозин Шестаков
Тобольской Худоногов Шестачко
Токмаков Худяков Шиленок
Толоконник Чагин Широкой
Толоконников Чанчиков Ширяев
Толстиков Частик Шихонин
Толстихин Чаутов Шиш
Толстоухов Чекенев Шишов
Томилко Челюскин Шохмин
Томской Черемша Шошин
Торгошин Черепан Шуваев
Торопынской Черкасов Шувайко
Тотарин Черкашенин Шум
Тотарской Черменин Шумилко
Тотмянин Чермной Шумило
Третьяк Черней Шураков
Таким образом, лексикографическая разработка региональных памятников письменности позволяет ввести в научный оборот пласты ономастической лексики, показать особенности формирования личных именований на заданной территории, раскрыть связь номинации индивидуумов с экстралингвистическими факторами.
Антропонимический словарь позволяет раскрыть своеобразие формирования ономастического пространства одного из крупнейших регионов Зауралья, стать надежной базой для исследования частных вопросов исторической антропонимики. Предлагаемые материалы будут интересны не только лингвистам, но и историкам, краеведам, тем, кто занимается составлением своей родословной. Список использованной литературы:
1. Богатова Г.А. Диахронический словарь в системе словарей исторического цикла // Теория и практика русской исторической лексикографии.- М., 1984. - С. 37-47.
2. Большая советская энциклопедия: в 30 т.; 3-е изд. - М.: Сов. энциклопедия, 1971. - Т. 4 (Брасос - Веш). - 600 с.
3. Городилова Л.М. Структурные типы русских антропонимов в деловой письменности Приенисейской Сибири // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2013. - № 6 (24): в 2-х ч. Ч. 1. С. 62-65.
4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1955. - Т. I (А-З). - 699 с.
5. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1955. - Т. IV (Р-^. - 683 с.
6. Кюршунова И.А. Словарь некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний СевероЗападной Руси XV-XVII вв. - СПб.: «ДМИТРИЙ БУЛАНИН», 2010. - 672 с.
7. Палагина В.В. Неканонические антропонимы русского населения Томска первой половины XVII в. (Материалы для словаря) // Вопросы ономастики, № 8-9. - Свердловск: Изд-во Урал. гос. ун-та им. А.М. Горького, 1975. - С 77-84.
8. Полякова Е.Н. Лексика говорения в пермских прозвищах к. XVI - н. XVIII в. // Вопросы региональной лексикологии и ономастики: Межвуз. сб. науч. тр., посвященный семидесятилетию профессора Ю.И. Чайкиной. - Вологда: Русь, 1995. - С. 93-97.
9. Полякова Е.Н. Проблемы реконструкции лексики живой речи Верхнего и Среднего Прикамья XVI - XX вв. по данным ономастики // Лингвистическая ретроспектива, современность и перспектива города и деревни: Материалы междунар. совещ. 18-19 ноября 1997 года, Перм. ун-т. - Пермь, 1999. - С. 139-143.
10. Словарь русских народных говоров. - Вып. 3 (Блазнишка - Бяшутка). - Л: Наука, 1968. - 360 с.
11. Словарь русских народных говоров. - Вып. 6 (Выросток - Гон). - Л: Наука, 1970. - 358 с.
12. Словарь русских народных говоров. - Вып. 9 (Ерепеня - Заглазеться). - Л: Наука, 1972. - 362 с.
13. Словарь русских народных говоров. - Вып. 17 (Леснокаменный - Масленичать). - Л: Наука, 1981. - 383 с.
14. Словарь русских народных говоров. - Вып. 46 (Тычак - Ужоля). - СПб.: Наука, 2013. - 349 с.
15. Сорокин Ю.С. Что такое исторический словарь // Проблемы славянской исторической лексикологии и лексикографии: Тезисы конференции, октябрь, 1975 г., Москва. - Вып.3. Теория и практика русской исторической лексикографии. - М., 1975.- С. 20-22.
16.Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. - Красноярск, 1966. - 494 с.
17.Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л., 1979. - С. 265-304.
© Городилова Л.М., 2015
УДК 81,362
Манихина Анастасия Павловна
студентка 3 курса факультета иностранных языков ОГПУ, г.Оренбург, РФ
E-mail: [email protected]
ИДИОМЫ С ЯДРОМ «CARE» КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ ПЕРЕДАЧИ ЧУВСТВ И ВНУТРЕННЕГО СОСТОЯНИЯ ГЕРОЕВ В РОМАНЕ УИЛЬЯМА СОМЕРСЕТА МОЭМА «ТЕАТР»
Аннотация
В статье рассматриваются идиомы как отличительная особенность романа Уильяма Сомерсета Моэма