Научная жизнь
Особая сессия конференции была посвящена Э. А. Шеглоффу в честь его 70-летия.
На конференции выступила канд. филол. наук И. Б. Васильева с докладом на тему «Прагматические функции наречия really в перспективе гендера».
Очередная 11-я конференция Международной прагматической ассоциации состоится в Мельбурне (Австралия) в 2009 году. Дополнительную информацию о Международной ассоциации прагматистов, ее деятельности и проводимых ею конференциях можно найти на вэб-сайте http://ipra.ua.ac.be.
И. Б. Васильева,
канд. филол. наук, ст. преп., РГУ им. И. Канта
НЕДЕЛЯ НАУКИ В МОСКВЕ
В Москве 22—24 ноября 2007 года (при участии РГГУ и МГПУ) проходил V съезд Российского союза германистов. Целью РСГ является поддержка научных исследований языка и литературы в области германистики. В рамках съезда была проведена международная конференция, посвященная теме «Типология текстов Нового времени». На пленарных заседаниях и многочисленных секциях были сделаны доклады по самому широкому спектру объявленной проблематики в области литературоведения, языкознания, переводоведения, истории и теории науки. На конференции было прочитано 86 пленарных и секционных докладов. Докладчики представляли 28 университетских городов России (проф. Н. А. Павлова, проф. Г. В. Стадников, проф. Д. Л. Чав-чанидзе, доц. А. В. Белобратов, проф. А. Г. Березина, проф. Е. А. Гончарова, проф. В. Г. Зусман, д-р филол. наук Т. А. Федяева, д-р филол. наук А. И. Жеребин и др.) и 5 зарубежных стран (prof. Norbert Richard Wolf, prof. Silvio Vietta, prof. Erica Greber, prof. Martin Huber, dr. Folker Demuth (Deutschland), prof. Josef Strelka (USA/Wien), dr. Marinelli-König (Wien) и др.). В секции «Стратегии повествования» с докладом «Ироническая проза Т. Бруссига» выступила доцент кафедры теории и практики перевода РГУ им. И. Канта М. С. Потёмина.
В МГУ им. М. В. Ломоносова 28 — 30 ноября 2007 года на факультете иностранных языков и регионоведения проходила XII международная конференция «Россия и Запад: диалог культур». Тему конференции очень образно отразила в своем докладе «Война и мир языков и культур» профессор МГУ С. Г. Тер-Минасова. Чтобы сохранить мир в контексте глобализации культуры следует последовательно сохранять собственную идентичность и при этом толерантно относиться к чужой. Формула межкультурной коммуникации «три Т» (терпение, терпимость, толерантность), выведенная профессором С. Г. Тер-Минасовой, в ходе конференции приобрела новое звучание: «Для межкультурной коммуникации будет достаточно лишь одного "В" — взаимопонимания», — отметила в ходе дискуссии Светлана Григорьевна. Эту идею
109
Научная жизнь
110
подхватили и в разных контекстах развили в своих докладах проф. М. В. Вербицкая, проф. А. В. Ващенко и другие ученые из разных уголков России и Зарубежья. РГУ им. И. Канта на конференции представляла доцент кафедры теории и практики перевода М. С. Потёмина, которая выступила в секции «Проблема сравнительного изучения национальных культур» с докладом на тему «Диалог культур в немецкой литературе после объединения». В рамках работы секций прошли практические семинары, мастер-классы, презентации проектов и учебников. Интерес участников конференции вызвала презентация книги проф. А. В. Павловской «Англия и англичане», по материалам которой выпущена серия учебно-познавательных фильмов.
М. С. Потёмина,
канд. филол. наук, доц., РГУ им. Канта