НАВЫКИ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ И ИХ РАЗВИТИЕ КАК ОСНОВА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАНЦЕВ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
SKILLS OF DIALOGICAL SPEECH AND THEIR DEVELOPMENT AS A BASIS FOR TEACHING RUSSIAN LANGUAGES TO FOREIGNERS
УДК 81-25
DOI: 10.24411/2658-4964-2020-10049
Эдилова Альбина Турыковна, Магистрант, 2 курс, факультет «Филологии, истории и права», Чеченский государственный педагогический университет Россия, г. Грозный
Edilova Albina Turykovna [email protected]
Аннотация
Навыки современного русского разговорного языка и их развитие представляет собой процесс изучения лексических, фонетических, морфемных, синтаксических, морфологических, стилистических и словообразовательных особенностей диалогической речи русского языка.
Рассматриваются этикетные формулы и невербальные средства общения, в основном используемые в разговорной речи.
Формирование между культурами коммуникативной компетенции, а именно готовности и способности студентов добиваться взаимопонимания и осуществлять иноязычное общение как с носителями русского языка, приобщаясь к их повседневному образу жизни, так и с представителями других национальностей и культур, является основной целью обучения русскому языку как иностранному.
Annotation
The skills of modern Russian spoken language and their development is a process of studying lexical, phonetic, morphemic, syntactic, morphological, stylistic and word-formation features of the dialogical speech of the Russian language.
Etiquette formulas and nonverbal means of communication, mainly used in colloquial speech, are considered.
The formation of communicative competence between cultures, namely, the willingness and ability of students to achieve mutual understanding and communicate abroad with both native speakers of the Russian language, familiarizing themselves with their everyday lifestyles, and with representatives of
other nationalities and cultures, is the main goal of teaching Russian as a foreign language.
Ключевые слова: принципы обучения, разговорная речь, коммуникативные компетенции, разговорный язык, технологии обучения РКИ, навыки диалогической речи, разговорный стиль, обороты и конструкции.
Keywords: teaching principles, colloquial communication, communicative competences, colloquial language, teaching technologies, dialogical speaking skills, conversational style, turns and constructions.
Обучение иностранных студентов русскому языку как иностранному -процесс, характеризующийся особенностями, объясняемых национальными, культурными и методическими традициями изучения различных языков, своеобразием учебной и познавательной деятельностей и принципиальными отличиями языковых систем. В процессе обучения инофонов русскому как иностранному приводится комплекс практических заданий и сведения научного характера, направленных на формирование навыков русской разговорной речи в области письма, чтения, аудирования и говорения.
Обучение студентов словам русского языка идёт на каждом занятии: иностранцы знакомятся со словами, рассматривая их контекст, наблюдают за их употреблением и учатся их правильно произносить. Помимо этого студенты учатся строить предложения, словосочетания и текст, учатся писать слова, овладевают новой лексикой, следя за произношением преподавателя.
Весь процесс овладения лексикой русской разговорной речи происходит в системе.
Учебный материал не отвлечен от принципа новизны (комбинирование речевых и языковых упражнений, обновление словарного запаса без заучивания текста с содержанием актуализируемых оборотов и слов) и действительности (помощь в решении проблем студентов, соответствующих их запросам деятельности и интересам.
В ходе процесса изучения дисциплины иностранные студенты анализируют основополагающие особенности разговорной речи современного русского языка: лексические, стилистические, словообразовательные, фонетические, морфологические, интонационные, синтаксические и морфемные.
Рассматриваются основные этикетные формулы (для выражения благодарности, просьбы и пожелания, при расставании или встрече, а также просьбы о прощении и невербальные средства общения.
В процессе обучения студентов дисциплине "Развитие навыков современной разговорной речи русского языка" реализация
коммуникативного метода происходит путем соблюдения различных принципов обучения:
1)принципа новизны;
2)принципа индивидуализации;
3)принципа речевой направленности;
4)процесса обучения;
5)принципа функциональности; 6)принципа ситуативности общения. Дисциплина «Развитие навыков разговорной речи современного русского
языка» предполагает аудиторную и внеаудиторную формы организации обучения, то есть самостоятельная работа состоит из индивидуальной и групповой. В ходе обучения проводится тестирование, а в конце - контрольная работа.
В процессе учебной деятельности по современному русскому языку используются разнообразные образовательные технологии:
1)технология учебной дискуссии;
2)технология традиционного обучения;
3)технология мозгового штурма;
4)технология коллективного взаимообучения;
5)технология проблемного обучения;
6)технология дидактической игры;
7)технология сотрудничества;
8)технология разноуровневого обучения;
9)интерактивные технологии.
Развитие навыков устной диалогической речи обеспечивается тематическим материалом. Для начала предлагается базовый текст, к которому даются упражнения и речевые образцы для тренировки грамматических и лексических явлений.
Тренировка грамматического материала осуществляется на упражнениях и заданиях, построенных на лексическом материале.
После предложенного текста выполняются речевые коммуникативные и условно - коммуникативные упражнения, которые на основе овладения грамматическими и лексическими явлениями текста способствуют развитию навыков письменной и устной речи.
При изучении каждого тематического материала даются словосочетания и разговорные фразы, употребляемые в устной диалогической речи, ставятся для обсуждения проблемные вопросы в диалогической и монологической формах.
Разговорная речь - разговорный стиль русского языка конца ХХ - начала XXI века, время которого характеризуется произошедшими в России культурными, экономическими и политическими событиями: распад Советского союза, переход бывших союзных республик в самостоятельные государства, возникновение в обществе разнообразных субкультур, переход экономики в частные руки.
Общество и его развитие приобретают новые законы. В разговорной речи русского языка отражаются все изменения. С одной стороны, стремление к свободе, с другой - использование шаблонов. Кто - то пользуется готовыми формулами,стереотипами и шаблонами, а кто - то каламбурит, острит, творит новые слова, конструкции и обороты. Однако разговорный русский язык относится к литературному.
Разговорный стиль - разновидность литературного языка, которая обслуживает сферу бытового и неофициального общения. Внеязыковая ситуация и ее особенности влекут за собой необходимость использования разговорного стиля:
1) неподготовленность коммуникативного акта;
2) непринуждённости акта;
3) участие говорящих в коммуникативном акте.
Разговорной лексике русского языка посвятили свои труды О.Б. Сиротинина и Е.А.Земская. Социологические и лингвистические исследования (Е.А.Земская, Б.А.Ларин, М.В.Панов, Л.В.Щерба, Н.Н.Розанова, О.Б.Сиротинина, М.В.Китайгородская, Н.А.Прокуровская, В.В.Химик, Е.Н.Ширяев) раскрывают многослойность разговорной речи русского языка.
Для русского разговорного языка характерны такие условия функционирования, как:
^непосредственное общение между участниками; 2)непринужденный акт общения без официальности в отношениях и высказываниях; 3)отсутствие предварительного отбора материала и его обдумывания.
Студенты, изучающие русский язык как иностранный, не могут высказываться без предварительного обдумывания, так как владение ими разговорной речью затруднено и они должны тщательно подбирать необходимый языковой материал.
Несмотря на это иностранные студенты очень хорошо воспринимают неофициальную речь, ее бытовой характер и обыденность. Диалоги в магазинах, аптеках и транспорте, встречи с друзьями - все это учит новым навыкам поведения в соответствующих коммуникативных ситуациях с
первого дня пребывания в России. Конкретно на них и следует опираться при изучении русской разговорной речи.
Развитие устной речи можно достичь интерпретацией и упражнениями с ответами на проблемные вопросы и высказываниями с использованием различных фраз.
В процессе обучения разговорной речи особое внимание уделяется неподготовленной и условно - неподготовленной речи. Помимо передачи содержания, участия и дискуссии от студента требуется умение суммировать сведения из разнообразных источников и давать им соответствующий комментарий.
К концу обучающего курса иностранные студенты должны владеть диалогической речью (интервью, беседа, дискуссия официального и неофициального характера) и монологической речью (подготовленная в виде доклада и сообщения и неподготовленая).
В речи студентов должны употребляться композиционно-речевые формы выражения эмоциональной оценки, интеллектуальных отношений и фактической информации.
Особое внимание уделяется развитию навыков построения устного высказывания и логического мышления.
Для устной и письменной форм общения необходимо расширение и закрепление знаний по пройденным темам с использованием видеоматериалов.
Это способствует пониманию содержания и развитию навыков восприятия языка на слух.
После просмотра фильмов предусмотрено использование письменных заданий, творческих упражнений и приема "ролевых игр".
Все материалы, которые предлагаются студентам, способствуют формированию патриотизма, уважения к культуре страны изучаемого языка и сознательной гражданской позиции.
Устные высказывания строятся на изучении устных форм разговорной речи: шутки, анекдота, диалога, тоста и оценочных высказываний.
Разговорные темы на уроках РКИ разнообразны: Изучение русского языка как иностранного. Обычаи и традиции России. Роль иностранного языка в жизни человека. Профессии. Погода.
Поездка в поезде.
Мой выходной день.
Моя семья.
Праздник в кафе.
День рождения друга, подруги.
Мир прекрасного: литература, живопись, музыка.
Спорт (виды спорта, спортсмены).
Сюжет фильма.
Поход в музей.
Здоровье.
Известные деятели науки и культуры.
Письменные формы разговорной речи также подвергаются анализу: дневниковые записи, записки, поздравления и дружеские письма.
Курс обучения русского языка учитывает личностные особенности, интересы и потребности участников этого процесса, построенного на принципах взаимодействия с преподавателем и сознательного партнёрства. Все это связано с развитием творческой активности студентов, их самостоятельности и ответственности за результативность обучения.
Использованные источники:
1. Альджалут, К.В. Из опыта обучения иностранных студентов лексике русского языка [Электронный ресурс] / К.В. Альджалут // Концепт : науч.-метод. электрон. журн. - 2015. - Т. 24. - С.1-5. - Режим доступа:
1. http://e-koncept.ru/2015/95267.htm.
2. Десяева, Н.Д. Стилистика современного русского языка [Текст] / Н.Д. Десяева, С.А. Арефьева. - М. : Академия, 2008. - 272 с.
3. Земская, Е.А. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис [Текст] / Е.А. Земская [и др.]. - М. : Наука, 1981. - 276 с.
4. Купина, Н.А. Стилистика русского языка [Текст] / Н.А. Купина. - М. : Юрайт, 2013. - 415 с.
5. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку [Текст] / Д.Э. Розенталь, М.Э. Теленкова. - М. : Оникс, 2008. - 624 с.
Used sources:
1. Aljalut, K.V. From the experience of teaching foreign students the vocabulary of the Russian language [Electronic resource] / K.V. Aljalut // Concept: scientific method. electron. journal - 2015. - T. 24. - S.1-5. - Access mode: 1. http://e-koncept.ru/2015/95267.htm.
2. Desyaeva, N.D. Stylistics of the modern Russian language [Text] / N.D. Desyaeva S.A. Arefieva. - M.: Academy, 2008 .-- 272 p.
3. Zemskaya, EA Russian colloquial speech. General issues. Word formation. Syntax [Text] / E.A. Zemskaya [et al.]. - M.: Nauka, 1981 .-- 276 p.
4. Kupina, N.A. Stylistics of the Russian language [Text] / N.A. Kupina. - M.: Yurayt, 2013 .-- 415 p.
5. Rosenthal, D.E. Handbook of the Russian language [Text] / D.E. Rosenthal, M.E. Telenkova. - M.: Onyx, 2008 .-- 624 p.