Научная статья на тему 'Научно-педагогический портрет разработчиков пособий по латыни, РКИ и общим дисциплинам'

Научно-педагогический портрет разработчиков пособий по латыни, РКИ и общим дисциплинам Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
147
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭЛЕКТРОННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ / НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ РАБОТЫ / ПОРТФОЛИО / АНАЛИЗ / СТРУКТУРА / АВТОРЫ / ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ / СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / ПУБЛИКАЦИИ / ELECTRONIC EDUCATIONAL RESOURCES / SCIENTIFIC AND METHODICAL WORKS / PORTFOLIO / ANALYSIS / STRUCTURE / AUTHORS / FOREIGN LANGUAGES / STATISTICAL ANALYSIS / PUBLICATIONS

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Матухин Павел Гранитович, Галкина Александра Ивановна, Провоторова Елена Акадьевна, Грачева Ольга Алексеевна, Титова Елена Петровна

Представлены результаты изучения предметно-лингвистического профиля группы разработчиков информационных продуктов (ИП) образовательного назначения. Компоненты портфолио электронные ресурсы, созданные для поддержки обучения иностранных и российских студентов подготовительных отделений и первых курсов бакалавриата разных направлений по языковым дисциплинам «Латинский язык», РКИ и др., а также для профильных предметов: «Анатомия», «Физика», «Информатика», ИТ, «Программирование». Базой исследования является набор из 561 ИП, созданный при участии 90 авторов. Массив ИП включает материалы конференций, статьи в научных журналах, презентации, тексты лекций, рефераты, учебные пособия и др. Работы опубликованы в печатных изданиях, размещены в базе данных ОФЭРНИО и представлены на различных интернет ресурсах. Методами классической статистики исследуются качественные и количественных характеристики объемного смешанного массива научных публикаций большой группы авторов на основе выходных данных программы collector_stat. Приведены результаты изучения жанровой, предметно-дисциплинарной, видовой структуры, а также общего и дифференциального языкового анализа портфолио. Выявлено наличие сильных линейных зависимостей количественных характеристик группы авторов и исследуемого портфолио ИП, обусловленных выбором в качестве основного агента публикации Объединенного фонда электронных ресурсов науки и образования (ОФЭРНИО).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Матухин Павел Гранитович, Галкина Александра Ивановна, Провоторова Елена Акадьевна, Грачева Ольга Алексеевна, Титова Елена Петровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The results of the study of the subject-linguistic profile of the group of developers of information products (IP) for educational purposes are presented. Components of the portfolio-electronic resources created to support the training of foreign and Russian students of preparatory departments and the first courses of the bachelor's degree in different areas of language disciplines "Latin", RCT, etc., as well as for specialized subjects: "Anatomy", "Physics", "Informatics", it, "Programming". The object of the study is a set of 561 individual entrepreneurs, created with the participation of 90 authors. The array of SP includes conference materials, articles in scientific journals, presentations, lecture texts, abstracts, manuals and other Works published in print, posted in the database OFERNIO and presented on various Internet resources. The qualitative and quantitative characteristics of the volume mixed array of scientific publications of a large group of authors based on the output of the program collector_stat are investigated by methods of classical statistics. The results of the study of genre, subject-disciplinary, species structure, as well as General and differential language analysis of the portfolio are presented. The presence of strong linear dependences of quantitative characteristics of the group of authors and the studied portfolio of SP, due to the choice as the main agent of the publication of the Joint Fund of Electronic Resources of Science and Education (OFERNIO), is revealed.

Текст научной работы на тему «Научно-педагогический портрет разработчиков пособий по латыни, РКИ и общим дисциплинам»

Научно-педагогический портрет разработчиков пособий по латыни, РКИ и общим дисциплинам

Матухин Павел Гранитович старший преподаватель, федеральное государственное бюджетное учреждение ВПО "Российский университет дружбы народов"

(915) 017-23-35 m-pa@mail.ru

Галкина Александра Ивановна старший научный сотрудник федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Институт управления образованием Российской академии образования"

(495) 625-20-24, (915) 285-74-64 ааМпаЗ @уаМех. ги

Провоторова Елена Акадьевна старший преподаватель федеральное государственное бюджетное учреждение ВПО " Российский университет дружбы народов" (905) 510-47-11 ргоуе1аг@,уаМех. ги

Грачева Ольга Алексеевна к.филологич.н., доцент федеральное государственное бюджетное учреждение ВПО " Российский университет дружбы народов"

(916) 588-63-07 оаега@Шо1таЦ. ги

Титова Елена Петровна к.биологич.н., доцент федеральное государственное бюджетное учреждение ВПО " Российский университет дружбы народов" (910)491-34-21 elpetat@,vandex.m

Аннотация

Представлены результаты изучения предметно-лингвистического профиля группы разработчиков информационных продуктов (ИП) образовательного назначения. Компоненты портфолио - электронные ресурсы, созданные для поддержки обучения иностранных и российских студентов подготовительных отделений и первых курсов бакалавриата разных направлений по языковым дисциплинам «Латинский язык», РКИ и др., а также для профильных предметов: «Анатомия», «Физика», «Информатика», ИТ, «Программирование». Базой исследования является набор из 561 ИП, созданный при участии 90 авторов. Массив ИП включает материалы конференций, статьи в научных журналах, презентации, тексты лекций, рефераты, учебные пособия и др. Работы опубликованы в печатных изданиях, размещены в базе данных ОФЭРНИО и представлены на различных интернет ресурсах. Методами классической статистики исследуются качественные и

количественных характеристики объемного смешанного массива научных публикаций большой группы авторов на основе выходных данных программы collector_stat. Приведены результаты изучения жанровой, предметно-дисциплинарной, видовой структуры, а также общего и дифференциального языкового анализа портфолио. Выявлено наличие сильных линейных зависимостей количественных характеристик группы авторов и исследуемого портфолио ИП, обусловленных выбором в качестве основного агента публикации Объединенного фонда электронных ресурсов науки и образования (ОФЭРНИО).

The results of the study of the subject-linguistic profile of the group of developers of information products (IP) for educational purposes are presented. Components of the portfolio-electronic resources created to support the training of foreign and Russian students of preparatory departments and the first courses of the bachelor's degree in different areas of language disciplines "Latin", RCT, etc., as well as for specialized subjects: "Anatomy", "Physics", "Informatics", it, "Programming". The object of the study is a set of 561 individual entrepreneurs, created with the participation of 90 authors. The array of SP includes conference materials, articles in scientific journals, presentations, lecture texts, abstracts, manuals and other Works published in print, posted in the database OFERNIO and presented on various Internet resources. The qualitative and quantitative characteristics of the volume mixed array of scientific publications of a large group of authors based on the output of the program collector_stat are investigated by methods of classical statistics. The results of the study of genre, subject-disciplinary, species structure, as well as General and differential language analysis of the portfolio are presented. The presence of strong linear dependences of quantitative characteristics of the group of authors and the studied portfolio of SP, due to the choice as the main agent of the publication of the Joint Fund of Electronic Resources of Science and Education (OFERNIO), is revealed.

Ключевые слова

Электронные образовательные ресурсы, научно-методические работы, портфолио, анализ, структура, авторы, иностранные языки, статистический анализ, публикации.

Electronic educational resources, scientific and methodical works, portfolio, analysis, structure, authors, foreign languages, statistical analysis, publications.

Введение

Выход российских университетов на глобальную арену образовательных услуг сопровождается расширением спектра профессиональной деятельности и новыми аспектами его языкового профиля. Дополнением к проведению аудиторных занятий со студентами как основной формы профессиональной деятельности является научная и методическая работа. Это разработка новых учебно-методических материалов, создание средств информационной поддержки образовательного процесса, участие в научных семинарах, конференциях, подготовка и публикация научных работ. Современный этап развития коммуникативных систем формирующегося информационного общества характеризуется переходом от традиционных печатно-журнальных и библиотечных форм представления результатов интеллектуальной деятельности (РИД) к электронным форматам, предполагающим размещение в сети интернет [1]. Таким образом реализуются новые подходы к формированию, экспозиции и анализу информационных продуктов (ИП), в

совокупности образующих персональное портфолио преподавателя. Новые системы хранения ИП создаются с учетом возможности получения обобщенной информации по массиву публикаций автора [2]. Кроме анализа персонального портфолио несомненный интерес представляет возможность исследования выборок из научных онлайн-архивов, включающих РИД групп авторов. Такая возможность реализуется разработанной коллективом ОФЭРНИО программой collector_stat v.1.0 [3, 3]. Данная система спроектирована с учетом требований, регламентирующих получение широкого ряда основных показателей на основе выборки из базы данных фонда электронных ресурсов [4].

На практике, кроме анализа персонального портфолио отдельного автора, возникает задача исследования массива ИП группы разработчиков. В том числе - и с применением методов статистического анализа. В составе системы collector_stat v. 1.0 соответствующие инструменты не предусмотрены. Поскольку выявление зависимостей между количественными характеристиками групповых портфолио большого объема является задачей, которая представляет несомненный интерес, ранее была предпринята попытка разработать и применить технологию совместного использования collector_stat и встроенных функций Пакета анализа табличного процессора EXCEL для получения статистических данных различных зависимостей объемного массива ИП, включающего 561 работу, созданного группой из 90 авторов на протяжении 2005 - 2018 г.г. [5]. Полученные результаты подтвердили возможность сочетания технологии базовой системы и стандартных опций процессора. Такой вывод позволил сформулировать новые задачи и провести дополнительные исследования РИД группы авторов.

Объект, предмет, методы и цель научного исследования

Объектом данного исследования является совокупность информационных продуктов, созданных в инициативном порядке группой преподавателей университетов и их коллегами, и опубликованных в форме электронных образовательных, научных, методических и педагогических ресурсов в различных учебных заведениях и специальных организациях.

Предметом исследования являются обобщенные и дифференциальные характеристики комплексного портфолио, которое рассматривается как отражение научно-педагогического портрета группы разработчиков. Акцент делается на языковой, лингвистический и предметный профили исследуемого объекта.

Методы исследования - поиск, выборка, категоризация, группировка ИП, совокупность базовых методов статистического анализа.

Цель исследования - изучение возможности применения стандартного вывода системы collector_stat для определения дополнительных характеристик комплексного портфолио, вычисление и установление наличия и характера зависимостей общих и дифференциальных показателей, характеризующих языковой, лингвистический, предметный и ряд других профилей научно-педагогического портрета группы разработчиков средствами встроенного пакета анализа EXCEL.

В качестве исследуемого материала рассмотрены научно-методические публикации и разработки по ряду учебных дисциплин и направлений научных интересов авторов [7-15 и др.]. В том числе по латинскому языку, анатомии, РКИ, физике для студентов медицинских направлений двух форм обучения, информатике, программированию, методике, педагогике, информационным технологиям, морфологии, физиологии и др. Основная часть разработок предназначена для подготовительного факультета, где в основном обучаются иностранные граждане из стран ближнего зарубежья, Азии, Африки, Латинской Америки, а также медицинского и агрономического факультетов, где они продолжают обучение в бакалавриате,

магистратуре и аспирантуре. Значительная часть разработок портфолио прошла экспертизу и была зарегистрирована и внесена в базу данных ОФЭРНИО. Сформированный в базе фонда и дополненный сторонними публикациями комплекс разработок был подвергнут предварительной обработке при помощи системы collector_stat. Результаты выдачи далее были использованы как входные данные для встроенного пакета статистического анализа табличного процессора EXCEL. Построены диаграммы и поля корреляции ряда характеристик, рассматриваемых как независимые случайные величины. В ряде случаев установлено наличие зависимостей между показателями, определены их вид и характер, тенденции тренда.

Результаты

В качестве исходных данных был использован массив библиографических ссылок в количестве 561 информационного продукта. Количество авторов составило 90 человек. В среднем на одного разработчика приходится примерно 6,23 ИП из общей совокупности. Количественный спектр корпуса ИП представляет Рисунок 1 в работе [6]. В развитие полученных ранее результатов, используя описанный в упомянутой работе подход, мы провели отдельные расчеты для двух категорий ИП - русско- и англоязычных.

Как показывают Рис.1 и Рис.2, обе картины после разбиения на языковые группы и сортировки результатов выдачи системы coИector_stat по числу публикаций имеют общую структуру. Она представлена пирамидой в виде поставленных друг на друга колонн разной ширины. Видно, что число колонн равно двум или трем. Такая структура объясняется тем, что при формировании портфолио мы детально учли все публикации авторов, включая полный спектр ИП, формируемых при регистрации разработок в ОФЭРНИО.

Распределение русскоязычных ИП

Распределение англоязычных ИП

Щуплова И. иманская А.

Шимановская А Самородова Г Румянцева Рахманин А Попович Попова .. Панасюк Михайлова .. , Матвеева,Д,А. Заболотная И.М.

с Бл_______

Белоглазов Чеботарева 1 Уварова I Соколова Рыбакова воселова Кузьминов Каменева Давлеткельдиева Галкина Бец Апакина Комиссарова

Нов Ку

Леминова О, Бахолдина В.Ю Есина Калинина Махалин Сарычева Хегаи Ткаченко Тарасенкова Сорокина

Сикорскии А.1 НиКоловг Михлик I

Ле

1алых I еханова евичева нецова Качанова Завадская О, Джишкариани Л„1\ Герасимова А. Вялова Т. Борисова А. Андриянов Ю.

Хилаева Л Белоглазова Панова Исмаилова,

Вилка Ч Павлычева Лизунова I Саркисова КопыловаI ,, „Якушев I Чайникова ] Рыжова Попова Попова Микулич Г М^^аховска-

Горба Аник Мух

агуткина I Кончева ачев кина „ ...ухина О Певницкая Савченко Савостьянова Тугой З Исаева

апорожец В*В Эльсгольц С,л Салтыкова О с Анохина Матяш, Грачева О Титова 1 Провоторова Матухин

Movsesia... Gleason K.

Bobrova... Samorodo... Blagova K. Komissaro... Khegai V.K. Tkachenk... Sikorsky. Nikolova... Mikhlik... Malykh E.A. Lekhanov... Levicheva... Kuznetsov... Zavadskay... Gerasimo... Andrianov... Savchenk... Savostian... Shimanov... Bakholdin... Panova A.V. Vilka Ch.-... Anokhina... Ismailova... Sarkisova. Yakushev... Chainikov... Ryzhova... Popova N.A. Popova V.A. Mikulich. Malakhov... Lagutkina. Koncheva... Gorbache. Anikina E.O. Mukhina. Pevnitska... Tugoy I.A. Isaeva I.E. Zaporozhe... Elsgolts S.L. Saltykova... Titova E.P. Gracheva... Matyash... Provotoro... Matukhin...

100 200 300 40(

0 10 20 30

Рис.1. Распределение русскоязычных ИП

Рис.2. Распределение англоязычных ИП

Таким образом, в нижней части обеих пирамид образуется коническая база, образованная публикациями основных участников проекта. Это 5-6 авторов. На этой базе расположена первая колонна, сформированная разработчиками, которые

0

принимали участие в наибольшем числе регистраций. В нашем случае это 4 проекта. На этой первой колонне стоит вторая, соответствующая 3, затем третья - 2 и завершает пирамиды шпиль из ИП, представленных однократно. Исследуя высоту ярусов пирамид, мы видим, что нижний, конусообразный ярус относительно невысок, в общей картине его высота составляет менее 10%. Заметно, что общее число авторских позиций этого яруса, наоборот, значительно больше, чем для других. Также легко рассчитать, что среднее число ИП на одного автора данной группы гораздо больше, чем в остальных. Таким образом проявляется дополнительная роль этих разработчиков как инициаторов и организаторов подготовки ИП разных типов.

Расположенные на верхних ярусах ИП создавались авторами, принимавшими эпизодическое участие в подготовке портфолио. Сразу оговоримся, что приведенные данные никоим образом не претендуют на всеобъемлющее представление полной картины всех публикаций каждого из них. Конечно, их творческая деятельность не ограничивается рамками описываемого проекта, за которыми вполне естественно располагаются существенные объемы ИП каждого автора, не вошедшие в анализируемое портфолио, которое имеет четко определенную специфику. Наша картина представляет только ту часть публикаций каждого участника, которая имеет описанный выше профиль и была зафиксирована подготовкой и публикацией соответствующих информационных продуктов.

Таблица 5

Жанры ИП

Жанр Кол Доля

1. Статья 107 19,1%

2. тезисы 88 15,7%

3. Аннотация 45 8,0%

4. ИК 45 8,0%

5. Реферат 45 8,0%

6. РТО ЕСПД 45 8,0%

7. РТО копия 45 8,0%

8. РТО текст 45 8,0%

9. Свидельство РЭР 45 8,0%

10. Учебное пособие 28 5,0%

11. УМП 18 3,2%

12. доклад 3 0,5%

13. справочник 2 0,4%

3 18 Жанры портфолио

28

1. Статья 4. ИК

7. РТО копия

10. Учебное пособие

13. справочник

2. тезисы 5. Реферат 8. РТО текст 11. УМП

3. Аннотация 6. РТО ЕСПД | 9. Свидельство РЭР | 12. доклад

Рис.3.Жанровая структура корпуса публикаций

Отдельный пункт настоящего анализа составляет жанровый состав исследуемого корпуса публикаций. Большинство исследуемых информационных продуктов являются научными статьями, опубликованными в различных научных периодических изданиях - 19,1%, т.е. почти 1/5 часть исследуемого портфолио. Второе место занимают тезисы научных конференций - 15,7%. В равном процентном соотношении (8%) - аннотации, ИК, рефераты статей, РТО, свидетельства РЭР. Остальные жанры представлены в меньшем количестве. Учебно-методические пособия составляют 3,2%. Коллективом авторов создано некоторое количество специальных справочников и проведено несколько докладов н семинарах - 0,4 % и 0,5% соответственно. Таким образом, становится очевидным, что наиболее распространенной формой публикаций анализируемого коллектива являются научные статьи и материалы конференций. Одновременно выделяется заметная группа публикаций ОФЭРНИО. Данная группа представлена разнообразием жанров, что выделяет фонд среди иных организаций и ресурсов. В нее входит спектр жанров - от реферата и свидетельства о регистрации до полного текста РТО. Это чрезвычайно важно для создателей ИП, поскольку обеспечивает авторам максимально широкие горизонты представления разработок.

Важным ракурсом детального рассмотрения научно-педагогического портрета группы авторов, участвовавших в подготовке информационных продуктов исследуемого составного портфолио, является состав учебных дисциплин, при изучении которых могут использоваться компоненты массива. Перечень этих характеристик, как показывает Таблица 6, включает 22 предмета.

Таблица 6

Учебные дисциплины портфолио ИП

1. Методика 531 12. НСР 46

2. Педагогика 528 13. Русский язык 46

3. ИТ 446 14. Языкознание 46

4. Программирование 357 15. Биология 26

5. РКИ 319 16. Морфология 14

6. Тестология 304 17. Антропология 12

7. Английский язык 193 18. Физиология 11

8. Латинский язык 175 19. Информатика 9

9. Анатомия 144 20. Зоология 7

10. Физика 124 21. КСЕ 3

11. Лингводидактика 46 22. Статистика 3

Учебные дисциплины портфолио ИП

21. КСЕ

19. Информатика ■ ■

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

17. Антропология ■

15. Биология н 13. Русский язык 11. Лингводидактика 9. Анатомия 7. Английский язык 5. РКИ 3. ИТ 1. Методика

0 100 200 300 400 500

Рис.4. Учебные дисциплины портфолио ИП

Данный перечень отражает комплексность портфолио как специфическую черту примененного в описываемом исследовании подхода. Спектр покрывает несколько основных групп. Это общие методика и педагогика, образующие основу четко просматривающейся пирамиды (см. Рис.4). Такой базис характеризует группу разработчиков как специалистов, ориентированных не только на создание пособий, но и на представление собственных методик и педагогических технологий для изучения, анализа и применения их коллегами. Следующий ярус конструкции образуют Информационные технологии и Программирование. Такое построение отражает ориентацию разработчиков на применение в своих пособиях современных инструментов. К этой группе примыкает и Тестология, наработки которой учитываются при подготовке тренинговых и контрольно-измерительных компонент учебно-методических комплексов [7, 8, 9]. Особую группу образуют ярусы языковых дисциплин [10, 11]. Это русский язык как иностранный, английский и латинский языки, определяющие профиль и отражающие предметно-языковую специфику выборки публикаций. В эту же группу отдельной строкой совокупность научных публикаций по русскому языку [12]. Одновременно эти публикации могут быть отнесены и к группе дисциплин научно-методического профиля, куда относятся Лингводидактика, Языкознание. Публикации по этим дисциплинам в свою очередь образуют основу для учебных предметов, которые читаются на подготовительном факультете для иностранных граждан и начальных курсах бакалавриата. В последнюю включены также такие дисциплины как Морфология и антропология, являющиеся областями научного интереса некоторой части авторской группы.

Таблица 7

Виды ИП

Вид ИП Кол.

1. профильный 557

2. языковой 555

3. методический 515

4.информационный 445

5. ИТ 388

6. СИМП 331

7. алгоритм 230

8. программный 230

9. научный 170

10. педагогический 167

11. стимулирующий 57

Виды ИП

11. стимулирующий 57

10. педагогический 167

9. научный 170

8. программный 230

7. алгоритм 230

6. СИМП 331

5. ИТ 388

4.... 445

3. методический 515

2. языковой 555

1. профильный 557

0 200 400 600

Рис.5. Распределение ИП по видам

Следующий интересный показатель портфолио - распределение информационных продуктов по типам. Здесь выделяется несколько основных категорий. Следует отметить, что каждый отдельный вид публикаций может иметь несколько характеристик и относиться сразу к разным типам информационных продуктов, т.е. быть одновременно информационным, языковым, методическим, стимулирующим и т.д. Мы видим, что все исследуемые работы были оценены как информационные, практически все как языковые и профильные, методические и информационно-технологические. Примерно половина анализируемых работ выступает в качестве программных и алгоритмических средств, а также средств информационно-методической поддержки образовательного процесса. Последние позиции занимают работы, которые можно охарактеризовать как стимулирующие, научные и педагогические разработки - соответственно 13,2%, 11,4% и 10,7%. На приведенной далее диаграмме представлено распределение ИП по типу. Данная структура позволяет установить, что значительная часть объектов портфолио относится одновременно к 4 видам. Это информационные, профильные, языковые, методические и информационно-технологические ЭОР. Алгоритм, программы и СИМП составляют вторую по частоте группу. Относительно редкие виды -стимулирующие, научные и педагогические, хотя их число вполне заметно на общем фоне.

Формы представления ИП

15. семинар 13. Архив РТО ОФАП 11. Эл. Газета 9. Архив ИК ОЭФРНИО 7. Библ. РТО 5. БД ОФЭРНИО 3. журнал 1. конференция

30 30 30

45 45 45 45

48 48

59

20

40

60

88

80 100

3

0

Рис.6. Формы представления ИП

Формат публикаций

Таблица 8

Формат Кол. Доля Формат Кол. Доля

1. конференция 88 16% 9. Архив ИК ОЭФРНИО 30 5%

2. Онлайн журнал 59 11% 10. Архив РТО ОФЭРНИО 30 5%

3. журнал 48 9% 11. Эл. Газета 30 5%

4. Печ. Изд. 48 9% 12. Архив ИК ОФАП 15 3%

5. БД ОФЭРНИО 45 8% 13. Архив РТО ОФАП 15 3%

6. Библ. ОФЭРНИО 45 8% 14. Период.изд 15 3%

7. Библ. РТО 45 8% 15. семинар 3 1%

8. ОФАП 45 8%

Отдельно был проанализирован формат представления публикаций. Здесь самый распространенный вид - тезисы и статьи в сборниках материалов конференций. На их долю приходится почти 18%. На втором месте - публикации в научных журналах - 11%. Далее идут публикации в ОФЭРНИО, (ранее - ОФАП), а также архив РТО. Обратим внимание, что здесь опять, как и в случае с публикациями отдельных авторов, необходимо подвергнуть коррекции полученные данные. Из-за орфографических неточностей, использовании сокращений и т.д. данные о публикациях в ОФЭРНИО или в ОФАП разбиваются на отдельные графы. Сравним пункты 3,4,8,12,13,15 - публикации в ОФЭРНИО разбиты на отдельные части. Точно так же пункты 7,9,10. Самые малочисленные публикации - материалы научных семинаров - примерно 1,5%. Такой результат коррелирует с полученными выше данными относительно такой специфической формы представления научно-методических разработок, как семинары. Объясняется это не тем, что авторы исследуемого портфолио пренебрегают данным форматом, а тем, что при достаточно широкой распространенности этой формы научного общения в настоящее время организаторы довольно редко имеют возможности обеспечить выпуск сборников.

Особый интерес наших изысканий составляет детализация языковых аспектов изучаемого массива продуктов. Первым показателем является количество языков представления. В данном случае мы видим, что сюда входят два языка - русский и английский. Очевидно, такой состав определен на основе предварительного анализа

данных выдачи листа АВТОРЫ. Вывод сделан на основе подсчета русских или английских написаний данных авторов. Более половины из общего числа в 90 разработчиков, т.е. 50 человек, были авторами или участвовали в подготовке коллективных ИП на английском языке. Число авторских позиций в секторе русского языка оказалось равно 2002, английского 192, а общее число позиций составило 2194 (см. Таблица 9, Рисунок 6, Рисунок 7). Заметим, что эта оценка является предварительной и не представляет всех деталей языковой картины комплекса продуктов. Ниже мы уточним детали этого спектра, который при ближайшем рассмотрении имеет более тонкую структуру.

Таблица 9

Язык ИП Кол. авт. Доля Кол. АП Доля

Русский 87 97% 2002 91%

Английский 50 56% 192 9%

Всего 90 2194 100°%

Как показывает Рисунок 7, языковая структура группы авторов и массива информационных продуктов довольно заметно разнятся. Если доля авторов, участвовавших в представлении ИП на английском языке, составляет более 50%, то число англоязычных ИП в их общем корпусе равно 9%. Такое различие объясняется тем, что в исследуемом массиве публикаций преобладают коллективные работы. Структура отражает факт вовлеченности значительной доли авторов в публикации на английском языке [13, 14, 15]. Небольшая доля последних объясняется преимущественной ориентацией создаваемых продуктов на русских и иностранных студентов российских вузов, проходящих обучение на русском языке, который, как определено законодателем, является, как государственный язык РФ, и языком обучения. Присутствие заметного числа англоязычных объектов образовано за счет публикаций в англоязычных научных изданиях, что является подтверждением уровня научно-педагогической квалификации коллектива. Об этом свидетельствуют также и средние показатели, отражающие число публикаций на одного разработчика по категориям «Английский язык», «Русский язык» и «Общее число». Сравнение долевых и средних показателей позволяет установить, что, если доля англоязычных продуктов в общем корпусе примерно в 10 раз меньше доли русскоязычных, то для средних показателей это отношение заметно меньше и составляет величину, примерно равную 6.

Среднее число ИП на одного автора

Английский Ц 3,84

Русский

Всего

23,01

24,38

Рисунок 7. Языковая структура группы авторов и информационных продуктов

0,00 10,00 20,00 30,00

Рисунок 8. Среднее число ИП на одного автора в языковых секторах и в общем объеме

Далее были исследованы дифференциальные распределения ИП по группам авторов. Группировка и полученные расчетные показатели приведены в Таблице 10. Их поведение также иллюстрируют Рис/9 и Рис.10. Обе картины демонстрируют четкую корреляцию данных показателей по категориям авторов. Заметное выделение категории «Профессор» на втором рисунке объясняется эпизодическим присутствием автора такого уровня в выборке, не обеспечивающим достаточную статистику.

Таблица 10

Распределение ИП по языкам и категориям авторов.

Категория Рус.ИП Доля Средн. Англ.ИП Доля Средн. Отн.средн.

Студент 325 16% 23,2 39 20% 2,8 8,3

Ст.преп. 944 47% 35 84 44% 3,1 11,2

Доцент 471 24% 27,7 43 22% 2,5 11

Профессор 40 2% 20 1 1% 0,5 40

Зав. каф. 41 2% 13,7 5 3% 1,7 8,2

Админ. 16 1% 16 2 1% 2 8

Руководит. 100 5% 20 14 7% 2,8 7,1

Н/с 65 3% 3,1 4 2% 0,2 16,3

ВСЕГО 2002 100% 22,2 192 100% 2,1 10,4

Естественным продолжением процесса изучения языковых аспектов коллективного портрета группы разработчиков корпуса информационных продуктов является определение наличия и исследование характера зависимости объемов авторских позиций разработчиков в подмножествах разработок, опубликованных на русском и английском языках. Рассматривая эти показатели как непрерывные случайные величины, мы в определенной мере отходим от их истинной природы. Конечно, данные характеристики выражаются только натуральными числами и не могут иметь дробные значения. Это дискретные случайные величины. Но диапазон их варьирования от 0 до более 2000 позволяет допустить их условно непрерывную аппроксимацию. В рамках такого допущения можно ставить и решать задачи корреляционного и регрессионного анализа наблюдений.

Доли русско- и англоязычных ИП

50% 40% 30% 20% 10% 0%

///Л

Среднее число ИП на автора и их отношение

40 35 30 25 20 15 10

Русск Англояз

Рус.ИП Отн.сре, Англ.ИП

е

5

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

о

с!

о

5

Рис/9. Доли русско- и англоязычных ИП по

„,„„„„„„ -„,„„„„ Рис.10. Среднее число ИП по

категориям авторов

языкам и категориям и их отношение

Используя данные, источником которых является Таблица 2 в работе [6], легко определить, что количество авторских позиций в русско- и англоязычных публикациях авторов сильно коррелированы. Коэффициент корреляции для исследуемого корпуса публикаций равен г=0, 945. Такая величина свидетельствует о сильной положительной зависимости. Т.е. можно сделать вывод, что зависимость между характеристиками существует, что она сильная, практически линейно-функциональная. А также что эта зависимость положительная, т.е. по мере увеличения числа публикаций автора нашей группы на русском языке пропорционально растет и его число публикаций на английском языке. Следовательно, можно применить технику регрессионного анализа для определения параметров этой зависимости.

Вначале для более наглядного представления картины было построено поле корреляции. Рис.11 демонстрирует справедливость вывода о наличии и линейном характере положительной связи между переменными. Детальный анализ этого ракурса отражения картины нашего корпуса информационных продуктов и их авторов в зеркале рефлексивного портфолио коллектива разработчиков позволяет выявить ряд тонких деталей.

Во-первых, видно, что в совокупности имеются точки, лежащие строго на оси ординат. Они соответствуют наличию в корпусе авторских позиций, относящихся исключительно к англоязычному подмножеству публикаций. Такой эффект специфичен для исследуемой совокупности, поскольку в состав корпуса включены работы, выполненные на английском языке одним из разработчиков в соавторстве с коллегами, которые не принимали прямого участия в подготовке русскоязычных версий продуктов, их присутствие в нашей группе опосредовано соавторством с непосредственным разработчиком. Такие коллеги, естественно, не имели

русскоязычных публикаций, учтенных в нашей выборке. Поэтому абсцисса соответствующих им точек на диаграмме равна нулю.

Второй особенностью изучаемого фрагмента общей картины является отмеченная ранее кластеризация элементов совокупности. Заметна с первого взгляда группа в диапазоне 0-60 русскоязычных публикаций. В масштабе диаграммы она представляется довольно плотной. Однако, при более мелком масштабе картина распадается на несколько групп. Это является отражением описанной выше особенности формирования корпуса публикаций, в который были включены все информационные продукты, создаваемые авторами и коллективом сотрудников ОФЭРНИО в процессе регистрации разработок. Подкластеры этого первого диапазона концентрируются около значений абсциссы, кратных 8-9. Второй кластер располагается в диапазоне 90-130 русскоязычных публикаций. Он состоит из трех точек. Каждая из них соответствует одному из наиболее продуктивных членов группы авторов, активно участвовавших в регистрациях ОФЭРНИО/ОФАП. Две отделившихся от первых двух групп точки в окрестностях 220 и 320 единиц по оси Х соответствуют двум авторам, постоянно на протяжении всего периода освещавших получаемые результаты в различных изданиях, обращая особое внимание на систему ОФЭРНИО/ОФАП.

40 35 30 25 20 15 10 5 0

0 50 100 150 200 250 300 350

Рис.11. Поле корреляции и линия тренда русско- и англоязычных публикаций

Третья особенность связана с позицией точек выборки относительно линии тренда. Естественно, что данная прямая проходит через начало координат, поскольку рассматриваемый проект предполагает опубликование результатов в первую очередь на русском языке. Англоязычные публикации являются сопутствующими. Некоторое число точек выборки лежат ниже, а часть из них заметно ниже линии тренда. Основная масса лежит выше этой прямой. Объяснение этого факта состоит в том, что авторы были изначально ориентированы на представление своих разработок в формате регистрация ОФЭРНИО/ОФАП.

Публикации рус.-англ.

1 1 ••I •

• •

Таблица 11

Языки ИП

Язык ИП Кол. Доля

1. русский 513 91,4%

2. английский 39 7,0%

3. персидский 2 0,4%

4. болгарский 1 0,2%

5. вьетнамский 1 0,2%

6. испанский 1 0,2%

7. китайский 1 0,2%

8. монгольский 1 0,2%

9. финский 1 0,2%

10. французский 1 0,2%

Рис.12. Детальная картина языков ИП портфолио

Одной из форм представления является публикация аннотации или полного текста описания в англоязычном научном сетевом издании фонда. В рамках такой системы одна из девяти публикаций в общем балансе будет обязательно англоязычной. Т.е. «обязательная» (в определенном смысле) минимальная доля англоязычных продуктов коллектива должна составлять величину, близкую к 11%. Легко видеть, что примерно этому же равен и угловой коэффициент наклона линии тренда. Если авторы публикуют свои результаты дополнительно еще и в других англоязычных изданиях, эта доля несколько повышается. Что и проявляется на изображении поля корреляции в том, что основная масс точек лежит выше линии тренда, которая и является графическим образом упомянутого гарантированного минимума. Линия тренда отделяет часть авторов, регулярно представлявших разработки на регистрацию от тех, кто участвовал в этом случайным образом. Точки, соответствующие последней группе, лежат ниже границы, определяемой линией тренда.

Как отмечено выше, ранее приведенный анализ языковой структуры комплексного портфолио сделан в первом приближении. Были учтены только русско-и англоязычные публикации. Более тщательное изучение позволило выявить, что спектр языков портфолио несколько шире. Как видно из представленных в Таблице 10 показателей, всего в массиве работ обнаруживается присутствие еще 7 языков. Это языки, которые были использованы при создании пособий для слушателей подготовительного факультета для иностранных граждан, проходящих подготовку к поступлению в университет. Доля этих работ в общем массиве публикаций невелика. Она составляет лишь единицы процентов. Но их наличие показывает, что в исследуемую группу входят авторы, обеспечивающие присутствие отечественной школы высшего образования в глобальном масштабе.

Заключение

Подводя итог представленному выше анализу общей картины и деталей языкового портрета группы авторов-разработчиков исследуемого корпуса информационных продуктов, мы можем сделать важный ключевой вывод. Определенно, детальный учет всех видов публикаций позволяет выявить все нюансы и оттенки языкового спектра исследуемого научно-педагогического портрета группы разработчиков. Систематическая регистрация результатов разработок в структурах ОФЭРНИО не только дает возможность каждому из авторов представить свои результаты в широком спектре жанров публикаций научно-педагогического плана.

Плановая публикация каждой разработки в англоязычном научном СМИ фонда открывает ее для выхода на международный уровень профессионально-образовательной коммуникации преподавателей, создающих электронные продукты образовательного назначения.

Выводы

1. Полученные в ходе исследования данные подтверждают возможность расширения массива входных данных системы collector_stat за счет объединения выборки из базы данных ОФЭРНИО сторонними публикациями авторов-разработчиков.

2. Комплексная база ИП позволяет очертить дополнительные ракурсы научно-педагогического портрета группы авторов, выделить в общей картине жанровые, предметно-дисциплинарные, языковые особенности портфолио.

3. Число публикаций в русскоязычных изданиях значительно превышает число работ на английском и других иностранных языках, что может негативно влиять на уровень индексации в зарубежных наукометрических базах данных.

4. Структуризация группы авторов дает возможность проводить не только общий, но и дифференциальный анализ корпуса работ. Это позволяет рекомендовать разработчикам системы дополнить список атрибутов объектов хранения более детальными данными авторов.

5. Применение методов классической статистики к выходным данным программы позволяет установить наличие и определить характер связей между разными характеристиками корпуса ИП и группы авторов.

6. Представленные в настоящей работе результаты свидетельствуют о наличии перспектив широкого использования программы coИector_stat для подготовки отчетов по научно-педагогической работе не только отдельных разработчиков, но и групп и коллективов авторов электронных образовательных ресурсов.

Литература

1. Галкина А.И., Матухин П.Г., Матяш Г.А., Провоторова Е.А. Государственные и кооперированные ресурсы как средство доступа к средствам информационно-методической поддержки образовательной коммуникации. Москва, ООО НПП «БИТ про», 2013. С.30 - 31 // Информационные технологии в образовании. XIII Межд. конференция-выставка. Сб. трудов. Часть III

2. Галкина А.И., Бурнашева Е.А., Гришан И.А., Кадырова Э.А. Электронное рефлексивное портфолио преподавателя университета в диаграммах, таблицах, графиках.

3. Галкина А.И., Гришан И.А. Программа collector_stat v. 1.0 / М.: ЦИТИС -№АААА-А17-117041810029-2 от 23.10.2017.

4. Портал Объединенного фонда электронных ресурсов науки и образования URL www.ofernio.ru

5. Матухин П.Г., Галкина А.И., Грачева О.А., Комиссарова Н.В., Запорожец В.В., Салтыкова О.В. Рефлексивное портфолио коллектива авторов - разработчиков информационных продуктов подпрограмм ФЦП «Русский язык 2016-2020»// Наст. Сборник, стр.

6. Провоторова Е.А., Галкина А.И., Матухин П.Г., Титова Е.П., Грачева О.А Общий очерк структуры научно-педагогического портрета коллектива разработчиков ЭОР по латинскому языку и РКИ, анатомии и физике для иностранных студентов-

медиков в зеркале комплексного рефлексивного портфолио на базе системы collector_stat. // Наст. сборник

7. Титова Е.П., Матухин П.Г., Провоторова Е.А., Якушев В.В., Анохина Е.В. Аппарат движения человека. Сборник контрольных заданий и тестов для иностранных студентов. (Русский, латинский, английский и доп. языки) http://www.ofemio.ru/rto files ofernio/19504.doc

8. Провоторова Е.А., Матухин П.Г., Матяш Г.А., Матухин П.Г. Электронный информационно-образовательный ресурс «Подготовка и организация тестирования при помощи конструктора тестов HOT POTATOES» http://www.ofernio.ru/rto files ofernio/19833.doc

9. Матухин П.Г., Провоторова Е.А., Титова Е.П., Якушев В.В. Трансформация Word-заготовок предметно-языковых тестов типа «Множественный выбор» на русском и латинском языках для иностранных слушателей курса «Анатомия» в GIFT-файлы для импорта в среду MOODLE. М.: ИРЯиК МГУ, Издательство «Перо», 2016. С. 736 - 742 // XVII Международная научно-практическая конференция «Русское культурное пространство» Сборник материалов, вып. 5

10. Давлеткельдиева А.А., Провоторова Е.А., Матухин П.Г. Информационно-технологические и лингвометодические принципы разработки интерфейсов информационных продуктов для обучения языковым дисциплинам иностранных студентов/ Вестник РУДН. Серия "Информатизация образования", №1. 2013, с. 82 - 91

11. Титова Е.П., Провоторова Е.А., Матухин П.Г. Полилингвальные предметно-языковые тесты как компоненты УМК для студентов медицинских направлений на начальных этапах образовательно-профессиональной подготовки. // Материалы VI Международной научно-практической конференции «Высшая школа: опыт, проблемы, перспективы» - М., РУДН, 2013. С. 747 - 752

12. Матухин П.Г., Грачева О.А., Комиссарова Н.В., Запорожец В.В., Салтыкова О.В. Разработка комплекта информационных продуктов для преподавателей и персонала РЦНК за рубежом по подготовке и проведению тестирования иностранных граждан различных категорий по системе ТРКИ. М.: Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2018, с.216 - 224 //Сборник статей II Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные вопросы реализации образовательных программ на подготовительных факультетах для иностранных граждан» (6-7 сентября 2017 года, Москва).

13. Matukhin P.G., Elsgolts S.L., Pevnitskaya E.V., Gracheva O.A., Provotorova E.A. Multimedia Tutorial in physics for foreign students of the engineering faculty preparatory department// Mechanics, Materials Science & Engineering, Vol. 2, 2016.

14. Ismailova Kh.E., Gleason K., Provotorova E.A., Matukhin P.G. The Use of Online Quizlet.com Resource Tools to Support Native English Speaking Students of Engineering and Medical Departments in Accelerated RFL Teaching and Learning. MMSE Journal Vol.7, 2016- р. 251 - 263

15. Titova Е., Savostianova Е., Yakushev V., Matukhin P., Savchenko S.. Online Complex Supporting the Distance Education Course in Human Anatomy for Foreign Pre-university Medical Students. Revista ESPACIOS, 2018, Vol. 39 (№ 10), р. 34 - 43.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.