Научная статья на тему 'Научно-педагогическая деятельность К. В. Мочульского в годы эмиграции'

Научно-педагогическая деятельность К. В. Мочульского в годы эмиграции Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
158
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
"РУССКИЙ ПАРИЖ" / ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА / РУССКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / СВЯТО-СЕРГИЕВСКИЙ ПРАВОСЛАВНЫЙ БОГОСЛОВСКИЙ ИНСТИТУТ / ПАРИЖСКАЯ РУССКАЯ ГИМНАЗИЯ / ХРИСТИАНСКО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ "ПРАВОСЛАВНОЕ ДЕЛО" / "RUSSIAN PARIS" / ST. SERGIUS ORTHODOX THEOLOGICAL INSTITUTE / CHRISTIAN DEMOCRATIC UNION "PRAVOLSLAVNOYE DELO" / LITERARY CRITICISM / RUSSIAN CLASSICAL LITERATURE / RUSSIAN GYMNASIUM IN PARIS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Горбунова A. И.

Статья посвящена жизни и творчеству выдающегося представителя "младшего" поколения первой волны эмиграции К. В. Мочульского. Дается характеристика его роли в культурной и общественной жизни русского зарубежья 1920-1940-х гг. Особое внимание уделяется своеобразию литературно-критической позиции К. В. Мочульского и его педагогической деятельности в учебных заведениях "русского Парижа".

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

K. V. Mochulsky's Scientific and Pedagogical Activity in the Years of Emigration

The article is devoted to the life and creative work of K. V. Mochulsky, the prominent representative of a younger generation of the first wave emigration. It gives an account of his role in cultural and social life of the Russian emigrants in the 1920-1940-ies. Special attention is given to K. V. Mochulsky's literary and critical position and his pedagogical activity in educational institutions of so called "Russian Paris".

Текст научной работы на тему «Научно-педагогическая деятельность К. В. Мочульского в годы эмиграции»

НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ К. В. МОЧУЛЬСКОГО В ГОДЫ ЭМИГРАЦИИ

А. И. Горбунова, доцент кафедры русской и зарубежной литературы МГУ им. Н. П. Огарева, gorbunovaai@yandex.ru

Статья посвящена жизни и творчеству выдающегося представителя «младшего» поколения первой волны эмиграции К. В. Мочульского. Дается характеристика его роли в культурной и общественной жизни русского зарубежья 1920—1940-х гг. Особое внимание уделяется своеобразию литературнокритической позиции К. В. Мочульского и его педагогической деятельности в учебных заведениях «русского Парижа».

Ключевые слова: «русский Париж»; литературная критика; русская классическая литература; Свя-то-Сергиевский православный богословский институт; парижская русская гимназия; христианско-де-

мократическое объединение «Православное дело».

Константин Васильевич Мочуль-ский — поэт, прозаик, критик, историк литературы — по праву считается одним из ярчайших представителей так называемого младшего поколения первой волны эмиграции. Он родился 22 января (9 февраля) 1892 г. в Одессе в семье профессора Новороссийского университета

В. Н. Мочульского, автора трудов по древнерусской литературе. Учился на историко-филологическом факультете Петербургского университета, по окончании курса (1914 г.) остался при кафедре германской филологии и получил звание приват-доцента (1917 г.). К этому времени относятся его первые публикации в журналах «Северные записки» и «Любовь к трем апельсинам». В 1918 г. был назначен приват-доцентом Саратовского университета, но в связи с политическими событиями вернулся в Одессу. Эмигрировал в 1919 г. в Болгарию, где преподавал в Софийском университете (1920—1922 гг.), печатался в журнале «Русская мысль».

В начале 1922 г. К. В. Мочульский переехал в Париж, где в полной мере оказался востребован не только его талант литературоведа и литературного критика, но и его педагогический дар. Так, с 1922 по 1940 г. он читал курсы по истории русской литературы и философии на русском отделении Сорбонны, преподавал в русской гимназии в Париже, выступал с публичными лекциями перед русской и французской аудиторией, прежде всего юношеской. Результатом этой

деятельности стала написанная на французском языке в соавторстве с известными российскими литературоведами М. Л. Гофманом и Г. Л. Лозинским «История русской литературы» («И181;о1ге ёе 1а ИИегШге Яи88е», 1934), сам факт появления которой свидетельствовал о том, что усилия исследователя на ниве пропаганды русской словесности были не напрасны.

Близость к православным кругам «русского Парижа», контакты с митрополитом Евлогием (Георгиевским), активное участие в Русском студенческом христианском движении приводят к тому, что в 1934 г. К. В. Мочульский становится преподавателем Свято-Сергиевского православного богословского института, совершенно особого учебного заведения, собравшего в числе своих преподавателей не только лучших представителей русской церкви в эмиграции, но и цвет отечественной интеллектуальной мысли — от крупнейших философов

С. Н. Булгакова, Б. П. Вышеславцева, Н. А. Бердяева, Г. П. Федотова до историков русской церкви и богословия

А. В. Карташева и Г. В. Флоровского, искусствоведа В. Вейдле и др. К. В. Мочульский, следует подчеркнуть, не только ведет в институте курсы церковнославянского и латинского языков, но и читает в нем историю Западной церкви, что, конечно же, свидетельствует о его широчайшей эрудиции [1].

Лекции о литературе и уроки литературы в парижской русской гимназии лег© Горбунова А. И., 2009

№ 1, 2009

ли в основу небольшой книги «Великие русские писатели XIX века» (Париж, 1939). Она вышла в известном издательстве «Дом книги», специализировавшемся на произведениях эмигрантов. Этой работой открывалась задуманная издательством серия «Книги о России для молодежи». В издательском предисловии говорилось: «На русской молодежи за рубежом лежит миссия сохранить всемерно русскую культуру... Если нам суждено остаться в Европе, пусть через нас Европа узнает... о своеобразии русского искусства, об единственной в мире русской литературе, о русских святых и подвижниках...» [3, с. 11]. Соответственно перед автором стояла задача не только дать представление эмигрантской молодежи о русской классической литературе, но и транслировать определенную сумму знаний о России поколению, рожденному уже на чужбине.

В книгу вошли пять очерков — о Пушкине, Лермонтове, Гоголе, Достоевском и Толстом. Учет предполагаемой читательской аудитории, популяризаторское, просветительное назначение книги обусловили отсутствие в ней глубокого литературоведческого анализа произведений избранных авторов. Эмигрантская молодежь получала импульс к постижению вековых ценностей русской литературы по путям духовных исканий выдающихся писателей XIX столетия.

Судьбу К. В. Мочульского как литературного критика определило участие в «Последних новостях», откуда в числе прочих сотрудников газеты он перешел в только что образовавшийся еженедельник «Звено». За время существования издания в нем было опубликовано (под своим именем, под инициалами К. М. и под псевдонимом) более двухсот статей этого автора. Кроме того, в 1920-х — начале 1930-х гг. его статьи появлялись также в «Благонамеренном», «Иллюстрированной России», «Последних новостях», «Русских записках», «Современных записках», «Числах» и т. д. В круг интересов критика входило творчество эмигрантских, советских и иностранных писателей. Взятые вместе, его рецензии

читаются как яркий обзор русской поэзии и прозы первой трети XX в.

М. Кантор писал об отличии К. В. Мочульского от профессиональных журналистов: «При всей впечатлительности его натуры, при всем внимании и интересе к новым веяниям в литературе, он никогда не соглашался подчиниться рутине журнальной работы: он не писал о том, о чем писать ему не хотелось, подход его был скорее подходом историка литературы, чем обозревателя, откликающегося на злобу дня. Поэтому многие из его очерков — несмотря на относительную краткость — выходят за пределы эфемерид, предназначенных для легкого чтения и столь же быстрого забвения» [2, с. 7].

Свою «критическую задачу» К. В. Мочульский видел в личностном проникновении в тайну того, как «частное, личное и случайное» складывается в биографию творчества. Анализируя путь, пройденный критиком, С. Р. Федя-кин выделяет следующие объекты его исследовательского интереса: «литературная школа — поэтика направления — творчество отдельного поэта... выходящее за рамки любой „школы“ и любого „направления14» [5, с. 93].

Эволюция критической манеры К. В. Мочульского ясно прослеживается уже по его работам 1921—1923 гг. В этот период им было написано свыше двадцати статей и рецензий, посвященных «неоклассицизму» (под которым подразумевался акмеизм) и угасающему символизму. Данные исследования проникнуты стремлением за внешней борьбой литературных школ символистов и акмеистов различить картину сосуществования и борьбы разных стилевых направлений. Одной из наиболее показательных работ этого периода является статья «Классицизм в современной русской поэзии» (Современные записки. 1922), где обозначаются принципиальные отличия неоклассицизма от предшествующего символизма, в числе которых называются интерес к языковедению, переоценка внешней (звуковой) и внутренней (смысловой) природы слова, новое восприятие

грамматики и синтаксиса. Делая попытку выстроить теорию акмеизма из разбросанных и часто случайных заметок Гумилева о поэтах, К. В. Мочульский выступает не только как критик, но и как теоретик современной поэзии.

Впоследствии внимание критика переключается с собственно неоклассицизма как такового на самих поэтов, на «лики» их творчества. Основой статей и рецензий становится не аналитический разбор стихотворений, а стремление дать единичный, неповторимый образ поэта. Чертами портретности наделены его критические работы о Н. Гумилеве, В. Ходасевиче, Б. Пастернаке, А. Ахматовой, М. Цветаевой, И. Одоевцевой, М. Шаги-нян, З. Гиппиус. Позже Мочульский создаст портреты прозаиков: И. Бунина, И. Шмелева, Б. Зайцева, А. Ремизова,

В. Розанова.

Настойчивое внимание исследователя ко всякого рода «переломным» моментам в литературе — возрождению классицизма в поэзии, «одолевшего» символизм, к «кризису воображения» в прозе — предвосхитило его собственный духовный перелом, происшедший в конце 1920-х гг. (поворот к православию). В два последующих десятилетия он уже не будет столь пристально и азартно следить за современной литературой, практически перестанет писать критические статьи, отдавая все время работе над циклом монографий: «Духовный путь Гоголя» (1934), «Владимир Соловьев: жизнь и учение» (1936), «Великие русские писатели XIX века» (1939), «Достоевский: жизнь и творчество» (1947), «Александр Блок» (1948), «Андрей Белый» (1955), «Валерий Брюсов» (1962). В этих литературоведческих полотнах слились воедино умение воссоздать творческий портрет писателя (отработанное в критических статьях и рецензиях) и стремление проследить его духовный путь. По признанию современников К. В. Мочуль-ского, именно эти исследования явились «его главным вкладом в зарубежную литературу» [4, с. 130].

Наряду с преподаванием, литературно-критической и литературоведческой деятельностью имя этого человека свя-

зано с целым рядом культурных начинаний первой волны эмиграции. Он принимал участие в поэтическом кружке «Через», «Союзе молодых писателей и поэтов Парижа», работе Центрального Пушкинского комитета в Париже, в собраниях «Зеленой лампы», общества «Круг», Религиозно-философской академии, активно сотрудничал с религиознофилософскими изданиями «Новый град» и «Путь».

Одной из примечательных страниц культурно-просветительной деятельности К. В. Мочульского является его активное участие в работе христианско-демократического объединения «Православное дело», существовавшего в Париже с середины 1930-х до 1943 г. Основанное матерью Марией (Скобцевой) при самом деятельном участии митрополита Евлогия, являвшегося его председателем, Н. А. Бердяева, С. Н. Булгакова «Православное дело» стало подлинным центром не только духовной, но и социальной помощи русским эмигрантам в конце 1930-х гг., одним из основных институтов развития православной религиозной мысли в «русском Париже». Во время немецкой оккупации Франции объединение было разгромлено, а его участники преследовались гестапо.

В послевоенное время К. В. Мочульский жил в Париже, преподавал в Духовной академии. В 1947 г. в связи с рецидивом туберкулеза он был вынужден переехать в Камбо, где и скончался 21 марта 1948 г.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Двадцатипятилетний юбилей Православного Богословского института в Париже : 1925— 1950. — Париж : УМСА-Ргеээ, 1950. — 27 с.

2. Кантор, М. Константин Васильевич Мочульский / М. Кантор // Мочульский К. В. Александр Блок. — Париж, 1948. — С. 5—11.

3. Крейд, В. О Константине Васильевиче Мо-чульском / В. Крейд // Мочульский К. В. А. Блок. А. Белый. В. Брюсов. — М., 1997. — С. 5—14.

4. Струве, Г. П. Русская литература в изгнании / Г. П. Струве. — Париж : УМСА-Ргезз ; Русский путь, 1996. — 446 с.

5. Федякин, С. Р. К. В. Мочульский о неоклассицизме в русской поэзии / С. Р. Федякин // Рос. литературовед. журн. — 1994. — № 4. — С. 90—94.

Поступила 10.11.08.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.