НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ШОТЛАНДСКОГО РОМАНА
Романова Татьяна Николаевна
канд. филол. наук, доцент кафедры английского языка, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, Пермь,
e-mail: [email protected]
Суворова Наталья Алексеевна
выпускник ф-та иностранных языков Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, Пермь,
e-mail: [email protected]
THE NATIONAL PECULIARITIES OF THE SCOTTISH NOVEL
Tatiana Romanova, Ph.D.
Associate Professor, English Language Department Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm
e-mail: [email protected]
Natalia Suvorova
BA, Faculty of Foreign Languages Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm, e-mail: natasha161195@yandex. ru
Аннотация: В статье рассматриваются исторический, политический и культурный аспекты развития национальной шотландской литературы. В работе также анализируются понятия «шотландскость» и «двойственность» как ведущие характеристики жанра «тартан нуар» и современного шотландского романа в целом.
Ключевые слова: Шотландия; Англия; культура; шотландскость; нация; шотландская литература; роман; «тартан нуар»; политика; национальная независимость.
Abstract: the article deals with the historical, political and cultural aspects of the Scottish novel development. Theterms 'scottishness' and 'dual identity' are viewed both as national characteristic features of the 'tartan noir' genre and those of the contemporary Scottish novel.
Key words: Scotland; England; culture; scottishness; nation; Scottish literature; novel; 'tartan noir'; politics; national independence.
Проблема политического статуса Шотландии - давняя и является одной из значимых и актуальных в формировании британского государства на современном этапе.
Истоки данной проблемы уходят глубоко в историю развития взаимоотношений двух крупных регионов Соединенного Королевства — Англии и Шотландии, которая отражает формирование социально-экономических и политических связей, затрагивает вопрос национальных и политических интересов, способствовавших росту и становлению национальных шотландских идей [4, с. 637].
© Романова Т.Н., Суворова Н.А., 2018
Англо-шотландские отношения изначально носили неравноправный характер. В 1707 году был подписан «Акт об унии», который официально закрепил формирование единого государства — Великобритании. В результате чего, Шотландия лишилась независимости и потеряла национальный парламент. Именно это событие и послужило отправной точкой в формирования шотландской национальной идентичности, самосознания и возобновления попыток в возвращении суверенитета [2, с. 196].
На сегодняшний день, движение за независимость Шотландии отразилось в проведении нескольких референдумов, (1979 и 2014 года) посвященных вопросам независимости, однако, явка избирателей была крайне низка1. Попытки в обретении Шотландией независимости рождают огромное количество вопросов: почему именно сейчас спустя более трех сотен лет шотландцы ставят под сомнение их союз с англичанами? Действительно ли шотландцы желают иметь собственное национальное государство? И наконец, какие мотивы движут народ обрести суверенное государство - политические, экономические, культурные или национальные?
В современном непредсказуемом и динамично развивающемся мире вопросы того кем чувствует себя человек находящийся в определенной стране или за ее пределами являются актуальными и находятся в центре внимания [5, с. 47]. В 1707 году Шотландия окончательно вошла в состав Великобритании, но можно ли утверждать, что шотландцы, будучи северными соседями англичан с этого момента стали британцами?
Таким образом, страна, оказавшись на периферии двух культур, почувствовала необходимость обособить и сохранить свои этнические, культурные и национальные особенности во избежание интеграции с Англией, а также переосмыслить такое понятие, как «национальная идентичность» или самобытность нации. В середине XX века появился специальный термин -«Scottishness», описывающий все исконно шотландское, непосредственно связанный с национальной идентичностью и способом ее выражения. В.П. Григорьева поясняет, что Scottishness - «это качества шотландского, черты, по которым можно обозначить шотландское» [1, с. 10].
Некоторые ученые и исследователи (А. Болд, К. Крейг, П. Катценштайнер) вопросов о «шотландской идентичности» полагают, что с момента объединения Шотландии и Англии, горная страна лишилась своей собственной, независимой от англичан истории и была обречена на «расслоение» в национальном, культурном и языковом плане. По мнению А. Болда национальная история и культура народа всегда напрямую взаимосвязаны и взаимозависимы. Когда страна и народ теряют свою национальную идентичность, единственным источником возродить и сохранить ее являются история и культура [6, с. 189].
Культура в любой ее форме - литература, живопись, музыка отображает реальную картину мира и сохраняет национальную самобытность народа.
1 По данным проведенного референдума 2014 года всего лишь 40% шотландцев стоят за независимость своего государства.
Именно литература встала на пути в интеграции с английской культурой и помогла в переломный момент сохранить и приумножить чувство шотландцев как отдельной нации, несмотря на многочисленные попытки Англии наложить свои культурные ценности [7, с. 21].
В 80-е годы ХХ в. произошел подъем в шотландской литературе, названный «вторым шотландским ренессансом», который представляет более оптимистичные перспективы для возрождения и развития национальной литературы. На сегодняшний день она не так популярна на мировом рынке литературы, чего нельзя сказать о современном шотландском детективе, интерес к которому не угасает с тех пор, как шотландский автор детективных историй Артур Конан Дойл принес детективному жанру мировую известность. Детективы не были так популярны, прежде чем Дойл написал два первых романа о Шерлоке Холмсе [10, с. 43].
«Тартан нуар»2 детективы, зародившиеся изначально в шотландской литературе, позаимствовав элементы из разных культур, также становятся все более популярными в Шотландии и за ее пределами. Такие произведения отличаются мрачной, жестокой атмосферой, а главные герои зачастую выступают в роли антигероев [10, а 43]. «Тартан-нуар» романы предоставляют читателям доступ в темные уголки шотландской жизни, выставляя напоказ все отрицательные черты и опасные импульсы современного шотландского общества.
Также можно полагать, что совмещение английской культуры на шотландскую породило некую «двойственность», проявляющуюся в различных аспектах жизни шотландцев. Феномен двойничества или термин «са^ошап antisyzygy4» - особое явление в литературе, выражающееся через категории двойственности, дуализма [8, с. 261]. Феномен двойственности наиболее ярко начинает заявлять о себе еще в эпоху романтизма, что связано с усилением концепции двоемирия, трагического мироощущения. [8, с. 258]. Данное явление чаще всего обостряется и ощущается в сложные, кризисные и переломные моменты культурно-исторического развития, что очень характерно для жизни Шотландии в решении вопросов национальной идентификации и политического статуса в данный период времени. Г. Смит отмечает, что феномен двойственности характерен для шотландской литературы и психологии шотландцев в целом. Он может проявляться в совершенно разных ситуациях: внутренний «британско-шотландский» конфликт героя, внешний и открытый конфликт шотландцев и англичан, конфликт городской и сельской культур, политический конфликт, противостояние добра и зла, света и тьмы и т.д.
2 Тартан (англ. tartan) - шотландка, килт; нуар (фр. noir) - темный. Американский автор криминальных историй Джеймс Элрой впервые использовал данный термин, характеризуя детективы Иена Ранкина.
3 Idea of dueling polarities within one entity.
4 Термин был впервые упомянут в труде Грегори Смита «Scottish Literature, Character & Influence»(1985)
Изучением двойственной и противоречивой природы человека занимался шотландский писатель Роберт Льюис Стивенсон, который даже посвятил свое произведение «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, 1886) изображению двойственности человеческой натуры. Тема двойственности представлена в романе Стивенсона и связана с изображением раздвоения личности: в психологии фраза «Доктор Джекилл и мистер Хайд» стала обозначать человека, который имеет четкий контраст в поведении. Таким образом, двойственность становится национальной чертой в характере шотландцев.
Из-за проблемы определения политического статуса страны шотландцы по своей природе имеют сочетание противоположностей в своем характере, которые они проявляют в отношении к политике, религии, истории, культуре. Поэтому феномен двойственности в шотландской литературе ярко прослеживается в тематике и проблематике, как и в характере героя практически любого шотландского произведения всегда присутствуют два аспекта, противоречащие друг другу. Многие шотландские писатели и литературные критики подтверждают свою преемственность с их литературными предками. Шотландский литературный критик Дэвид Паркер утверждает, что любой шотландский роман должен быть построен на влиянии основателей шотландского детективного жанра, в том числе на двойственности «Джекила и Хайда» [10, с. 43-44].
Также стоит отметить, что двойственная природа отпечаталась не только на национальном характере шотландцев и их культуре. Она отразилась на политическом курсе Шотландии. Все эти проблемы нашли отражение на страницах современной шотландской литературы. Из-за не решенной проблемы политического статуса страны: остаться в составе Великобритании или же добиваться независимости, многие шотландцы задаются вопросом: какой можно найти выход из сложившейся ситуации? И как он отразится на их жизни? Существуют разные точки зрения касательно проведения референдума о независимости Шотландии, так как часть населения страны считает, что это приведет к неизбежным последствиям, а другая половина утверждает, что это единственный выход из сложившейся в стране ситуации.
Именно в период переосмысления национальной идентичности, шотландскими авторами создаются социально-политические романы, имеющие в своей проблематике политический аспект. Как правило, роман с политическим аспектом включает индивидуальные смыслы, мировоззрение, установки, интенции, которые в совокупности отражают авторское восприятие и оценку политической действительности, представленные сквозь призму художественного сознания. Другими словами, политический роман - есть личностная, художественно обусловленная экспликация информации о политической действительности [3, с. 126].
Политическая специфика шотландских произведений также помогает раскрыть идеи национальной идентичности. В произведениях современных шотландских авторов как - Ирвин Уэлш, Джеймс Келман, Аласдер Грей, Иэн
Бэнкс, Кеннет Грэм и др. можно также найти социально-политические события и проблемы, волнующие население Шотландии на сегодняшний день. Шотландские авторы часто освещают в своих произведениях такие актуальные и злободневные темы как политика, проблемы независимости Шотландии, национальной самоидентификации, коррупция, преступность и т.д.
В целом, современные шотландские авторы повествуют о реалиях жизни Шотландии и своих граждан. В своих произведениях они представляют читателям типические черты менталитета шотландцев и национальные идеи, которые воплощены в образе героя современной шотландской литературы.
Список литературы
1. Григорьева В.П. Шотландское // Межкультурная коммуникация. Н. Новгород, 2001. 304 с.
2. Еремина Н.В. Проблема статуса Шотландии в 90-е годы ХХ века / Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета. С.-Пб., 2005. 196 с.
3. Шарифов М.Ш. Этапы развития политического романа. М., 2009. 126 с.
4. Харви К. Шотландия и национализм. Лондон: Изд-во The O'Brien Press, 1954. C. 673.
5. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис. М., 1996. С. 47.
6. Bold A. Modern Scottish literature. Longman, 1983. 212 с .
7. McCrone D. Understand Scotland the sociology of a stateless nation - second edition. London and New York, 2001.
8. McLynn F. Robert Louis Stevenson: A Biography. New York: Random House, 1993. C. 258-261.
9. Parker, David Ethics. Theory and the Novel // Cambridge: Cambridge University Press. 2011. № 6. С. 43-50.
10. Thorney, G.C. An Outline of English Literature // Cardiff: Longman group Ltd. 2014. № 4. С. 43.