Научная статья на тему 'Национальная специфика российских научных журналов в контексте их продвижения в международные базы данных'

Национальная специфика российских научных журналов в контексте их продвижения в международные базы данных Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
503
149
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
российский научный журнал / международные наукометрические базы / международные издательские стандарты / процессы адаптации / глобализация / национальная наука / поддержка российской науки / Russian scientific journal / international citation databases / international publication standards / adaptation processes / globalization / national science / Russian science support

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Наталья Геннадьевна Попова, Анатолий Васильевич Меренков, Денис Вадимович Шкурин

Процессы интеграции российской науки в мировое информационное пространство выявили серьезные проблемы в сфере российской научной периодики: оказалось, далеко не все российские научные журналы соответствуют критериям качества международных наукометрических баз. Цель данного исследования — изучение национальных особенностей функционирования российских научных журналов, в частности отношения сотрудников редакций, чье мнение влияет на выбор политики и стратегии их развития, к данному вопросу. Социологическое исследование включало два этапа. Серия глубинных интервью с главными редакторами (N=18) позволила сформулировать гипотезы исследования и выявить основные проблемные области. Второй этап, анкетирование, охватило 145 сотрудников редакций, принимающих участие в разработке стратегии и политики издания, из 140 журналов. Основу выборки составили российские научные журналы, готовящиеся или завершившие подготовку к включению в международные базы данных Scopus и WoS. Согласно результатам, подготовка журналов к включению в международные базы требует их существенной, а в некоторых случаях, кардинальной перестройки. Высок уровень ожиданий, что включение в международные базы качественно изменит журналы как с формальной, так и с содержательной точки зрения. Отношение респондентов к вопросу национальной специфики российского журнала было проанализировано в соответствии со шкалой типов дискурса: революционно-настроенные, либеральные, консервативные и изоляционистские.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Наталья Геннадьевна Попова, Анатолий Васильевич Меренков, Денис Вадимович Шкурин

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

National specifics of Russian scientific journals in the context of their advancement into international abstract and citation databases

Integration of Russian science into the global information community has revealed serious problems that Russian journals face in terms of their compliance with international publication standards. The aim of the present research was to study the national specifics of Russian scholarly journals, in particular, to analyze the attitude of their executive editors towards the process of integrating Russian journals into international citation and abstract databases. A sociological survey was conducted in two stages. A series of in-depth interviews with editors-in-chief (N=18) allowed hypotheses to be formulated and key problems to be revealed, thus forming a basis for a subsequent questionnaire. The second stage involved questioning 145 chief or executive editors from 140 Russian scholarly journals. The sample included journals that were either preparing or had completed preparation for application in the Scopus or WoS international indexes. Preparation according to international publishing standards is shown to involve substantial reconstruction in the work of Russian scientific journals. The level of journals’ expectations with regard to increased scientific and formal levels is found to be high. The attitude of the respondents towards the national specifics of Russian scholarly journals is analysed using a discourse type scale: revolutionary-prone, liberal, conservative and isolationist.

Текст научной работы на тему «Национальная специфика российских научных журналов в контексте их продвижения в международные базы данных»

научные журналы

Наталья Геннадьевна Попова

кандидат социологических наук, заведующая кафедрой иностранных языков института философии и права уро ран, Екатеринбург, россия; e-mail: ngpopova@list.ru

Анатолий Васильевич Меренков

доктор философских наук, профессор, заведующий кафедрой прикладной социологии урФу,

Екатеринбург, россия; a.v.merenkov@urfu.ru

Денис Вадимович Шкурин

кандидат социологических наук, доцент кафедры прикладной социологии урФу, Екатеринбург, россия; vortexinform@gmail.com

удк 316.422

DOI: 10.24411/2079-0910-2018-10003

национальная специфика российских научных журналов в контексте их продвижения в международные базы данных

Процессы интеграции российской науки в мировое информационное пространство выявили серьезные проблемы в сфере российской научной периодики: оказалось, далеко не все российские научные журналы соответствуют критериям качества международных наукометрических баз. Цель данного исследования — изучение национальных особенностей функционирования российских научных журналов, в частности отношения сотрудников редакций, чье мнение влияет на выбор политики и стратегии их развития, к данному вопросу. социологическое исследование включало два этапа. серия глубинных интервью с главными редакторами (N=18) позволила сформулировать гипотезы исследования и выявить основные проблемные области. второй этап, анкетирование, охватило 145 сотрудников редакций, принимающих участие в разработке стратегии и политики издания, из 140 журналов. основу выборки составили российские научные журналы, готовящиеся или завершившие подготовку

к включению в международные базы данных Scopus и WoS. согласно результатам, подготовка журналов к включению в международные базы требует их существенной, а в некоторых случаях, кардинальной перестройки. высок уровень ожиданий, что включение в международные базы качественно изменит журналы как с формальной, так и с содержательной точки зрения. отношение респондентов к вопросу национальной специфики российского журнала было проанализировано в соответствии со шкалой типов дискурса: революционно-настроенные, либеральные, консервативные и изоляционистские.

Ключевые слова: российский научный журнал, международные наукометрические базы, международные издательские стандарты, процессы адаптации, глобализация, национальная наука, поддержка российской науки.

Благодарность: Авторы выражают благодарность организаторам XXXIII международной школы социологии науки и техники им. с. а кугеля «научная политика: метрики, акторы и практики» за предоставленную возможность обсудить результаты данного исследования в живой дискуссии с коллегами.

Введение

задача интеграции российской науки в общемировую научно-техническую сферу вновь актуализировала вопросы ее идентичности, во всяком случае, существования некоторых специфических ее особенностей, которые могут оказывать влияние на динамику этого процесса. так, например, в редакционной статье одного из выпусков журнала Nature утверждается, что основным препятствием поступательного развития российской науки на современном этапе является так называемый «научный национализм» [Nature, 2010], который выражается в нежелании российских ученых публиковать работы на английском языке и общем недоверии к международным наукометрическим индексам.

интересно, что проблематика «национального вопроса» в науке возникает в гуманитарных исследованиях с удивительной периодичностью. Причем очередной всплеск интереса в обществе, как правило, всегда сопряжен с трансформационными социальными процессами глобального масштаба [Бряник, 1994]. важно также отметить, что данные проблемы волнуют не только российских ученых, о чем свидетельствует серия Boston Studies in the Philosophy and History of Science [Bokulich et al.]. результат анализа этого массива исследований приводит к выводу [Чернозуб, 2012], что на протяжении вот уже трех столетий позиции исследователей по вопросу, каким образом культурные различия влияют на организацию и тематическую структуру научных изысканий, а также на особенности государственной политики в сфере науки, варьируются в континууме дискурсов от «национальной науки не существует, наука — универсалия человеческой культуры», через «национальная наука есть фрагмент общемировой» до «наука, оставаясь символом единства человеческого разума, выступает в различных национальных ипостасях».

в данном исследовании мы обращаемся к проблеме национальной специфики научной деятельности в россии через изучение одного из важнейших элементов сети научных коммуникаций, являющегося одновременно и ее узлом, и связью между другими компонентами — научного журнала. используя язык теории графов [Diestel, 2016], можно говорить о том, что функцией научного журнала является управление потоком научной информации в сети научных коммуникаций через процессы его качественной «фильтрации» (организация процесса научной

экспертизы), фиксации (документальное подтверждение факта проведения исследования), связывания других элементов между собой (цитирование), а также принуждения других субъектов следовать «правилам игры» (формулирование требований к авторам научных работ). таким образом, анализ состояния сферы научных публикаций в отдельный момент времени может помочь исследователю не только ответить на вопросы о состоянии системы производства научного знания вообще, но и сформулировать меры для ее позитивного изменения.

именно поэтому в последнее время научная периодика и проблемы редакцион-но-издательского дела стали объектом пристального изучения не только зарубежных, но и российских исследователей. среди основных направлений исследований в россии можно отметить работы в области наукометрии [Акоев, 2014; Стерлигов, 2017], изучения процессов трансляции результатов научной деятельности обществу [Соколов, 2016; Емельянова, Омелаенко, 2015], организации деятельности научных изданий в соответствии с мировыми стандартами [Кириллова, 2013; Гаспарян, 2016], вопросов выработки этических стандартов [Богатов, 2008; Лазар, 2012; Зельдина, 2012; Кочетков, 2017; Ростовцев, 2017], открытого доступа [Попова, 2017; Семячкин etal., 2015; Юров, 2015], качества научной экспертизы [Котляров, 2011], специфики представления научных публикаций на английском языке [Базанова, 2016; Корот-кина, 2017; Попова, 2016], публикационной активности ученых [Юревич, Еркина, 2017; Гришакина, 2016; Михайлов, 2016], проблем функционирования российских научных журналов [Котляров, 2011] и многих других.

наряду с достаточно широким углом исследовательского интереса, до сих пор мало внимания уделялось вопросам национальной специфики российского научного журнала в контексте интеграции российской науки в международные информационные потоки. мы попытались восполнить данный пробел, изучая отношение сотрудников редакций российских научных журналов, влияющих на формирование их стратегии и политики (далее по тексту — журналы), к процессу их подготовки к вступлению в международные наукометрические базы данных (мнбд) Scopus и Web of Science. По-видимому, данное исследование является первым «живым» исследованием в сфере научной периодики, в противовес формализованным наукометрическим инструментам. важно отметить, что в фокус нашего интереса попали сотрудники российских научных журналов, непосредственно участвующие в выработке политики и стратегии их развития, а именно их главные и ответственные редакторы.

в рамках данной статьи обсуждается часть полученных результатов, связанная с попыткой ответить на следующие исследовательские вопросы: (1) какое влияние процесс подготовки журнала к включению в международные базы данных окажет на уровень журнала? (2) имеет ли российский журнал национальную специфику, и, если да, то нужно ли ее сохранять?

Методы

Первым этапом социологического исследования стали серия глубинных интервью с главными редакторами 18 российских научных журналов (3 — гуманитарного, 10 — естественно-научного и 5 — экономического профилей) для выяснения

основных сложностей, с которыми сталкиваются ответственные сотрудники журналов при их подготовке к включению в мнбд, и формулирование исследовательских гипотез. в результате были определены основные проблемные области, изучение которых было решено осуществить методом анкетирования.

основу методологии второго этапа исследования составил принцип выявления смыслов посредством сопоставления изучаемых явлений с аналогичными из группы сравнения. Практики российских журналов сопоставлялись с требованиями мнбд Scopus и Web of Science. основные позиции требований мнбд были взяты из формы заявок, которые заполняют журналы при направлении запроса на включение в эти базы.

Анкета состояла из 52 вопросов, 1 из которых был открытого, 6 — полузакрытого типа, и проводилась с помощью онлайн ресурса Google Forms. выборку составили российские журналы из разных научных отраслей, участвующие в процессе интеграции в международное информационное пространство. всего удалось привлечь к исследованию 145 респондентов — сотрудников российских научных журналов, занимающих ответственные должности. четыре анкеты были исключены из дальнейшей обработки, поскольку позиция в журнале данных респондентов не предполагала их участия в формировании политики и стратегии развития издания. Поскольку в каждом журнале анкету заполнял один сотрудник, количество респондентов было приравнено к количеству опрошенных журналов. следует отметить, что сравнительно небольшой объем выборки компенсируется тем, что все респонденты являются экспертами в своей области, а следовательно, отвечают на принятие политических и экономических решений.

ответы на вопросы полузакрытого и открытого типов были проанализированы согласно созданному классификатору. было выделено четыре типа дискурсов с характерными для них представлениями о национальной специфике российского журнала: революционно-настроенный, либеральный, консервативный и изоляционистский. из всего массива ответов на открытый вопрос 54 были достаточно развернутыми и подходили для качественного анализа.

результаты анкетирования были обработаны с помощью программного продукта Vortex 10, являющегося авторской разработкой одного из соавторов исследования [Шкурин, 2010; Шкурин, 2015]. Преимуществом данного программного продукта является возможность импорта данных из сервиса Google Forms с восстановлением структуры опросника (табличных вопросов и вопросов с множественным выбором), а также возможность комплексной обработки этих вопросов. важно отметить, что именно такие вопросы были представлены в нашем инструменте в наибольшем количестве. в ходе обработки результатов исследования была активно задействована и еще одна важная функция программы — полуавтоматическая обработка строковых переменных, которая позволила обработать открытые и полузакрытые вопросы.

Результаты и обсуждение

Глубинные интервью

серия глубинных интервью показала, что процесс интеграции российских журналов в международные базы выявил существенное несовпадение между международными и российскими издательскими стандартами. в результате редакциям

журналов приходится вносить существенные изменения в привычные практики для приведения их к требованиям международных баз. Все эксперты были едины в том, что данные изменения касаются не только «внешних» аспектов — раскладки, стиля оформления библиографических ссылок и аффилиаций, перевода на английский язык метаданных, но и «содержательных» — отбора контента, этических стандартов и процедуры рецензирования статей. Причем 16 из 18 экспертов были убеждены в том, что несоответствие российских журналов требованиям МНБД по этим признакам говорит не о низком научном уровне наших журналов, а об иной традиции — иными словами, о существовании национальных специфических черт. В качестве примера приводилась российская традиция рецензирования статей членами редакционной коллегии, которая специально для этих целей всегда и формировалась из ученых, продемонстрировавших высокий уровень научных достижений в данной области. Однако данная практика противоречит международным стандартам, согласно которым экспертиза должна выполняться внешними, анонимными экспертами.

В результате глубинных интервью был выделен спектр проблемных областей функционирования журнала, которые требуют глубокой перестройки при подготовке к включению в мнБд. данные проблемные области и составили основу для разработки анкеты. В обобщенном виде результаты глубинных интервью представлены в таблице 1.

Таблица 1

Области деятельности научного журнала, требующие масштабной перестройки при подготовке к подаче заявки в МНБД (согласно результатам глубинных интервью с главными редакторами российских научных журналов)

Область деятельности научного журнала Аспекты работы, требующие изменений

Работа с авторами • требования к оформлению метаданных статей (расширенные, структурированные аннотации, полные географические аффилиации, качественный перевод на английский язык) • следование международному формату публикаций IMRAD (выделение в отдельные блоки разделов «Введение», «Методы», «Результаты» и «Обсуждение результатов») • подробное описание методологии исследования (часто нехарактерное для русскоязычных статей) • расширение количества цитируемых источников (до 50—70) • включение в библиографические списки ссылок на работы зарубежных авторов, индексируемые в МНБД • требование представлять информацию в формализованном виде (даже в статьях по гуманитарной тематике) для повышения уровня ее наглядности

Работа с рецензентами • переход на модель двойного слепого рецензирования • разработка шаблонов рецензий • привлечение к экспертизе контента крупных специалистов в области

Продолжение табл. 1

Область деятельности научного журнала Аспекты работы, требующие изменений

Организация работы редакции • финансовая модель работы журнала (открытый доступ разного типа/подписка) • правовые основания политики открытого доступа • привлечение квалифицированных кадров (в том числе переводчиков) • повышение квалификации сотрудников редакций в части знания международных стандартов редакционно-издательской деятельности • привлечение авторитетных авторов и рецензентов • расширение круга подписчиков

Полиграфический дизайн, верстка и интернет-сайт • качество интернет-сайта, в том числе его бесперебойная работа, полное и своевременное размещение информации, его удобство для пользователей • разработка качественной англоязычной версии интернет-сайта журнала • расположение информации на печатной странице согласно международным стандартам (например, расположение каждой статьи на отдельной странице)

Этические стандарты издательской деятельности • изучение принципов издательской этики, принятых международным сообществом • обсуждение и утверждение этических принципов функционирования журнала • налаживание работы по следованию утвержденным этическим принципам

Отбор контента • смещение фокуса в сторону эмпирических работ • выбор тематик/рубрик, представляющих интерес, как для российского, так и для зарубежного читателя • привлечение работ, написанных в соавторстве с зарубежными авторами (желательно на английском языке)

Анкетирование

Исследовательский вопрос (1). Какое влияние процесс подготовки журнала к включению в международные базы данных окажет на уровень журнала?

Большинство опрошенных респондентов (94,4 %) сообщили, что их журналы уже начали процесс подготовки к включению в международные базы. 7 журналов, хоть и ответили, что не планируют подавать заявку в Scopus или WoS, на момент опроса уже были включены в другие базы данных. таким образом, можно заключить, что процесс адаптации к международным стандартам был запущен и в них. иными словами, взятый правительством рФ курс на повышение видимости результатов научных исследований за рубежом, активно реализуется, в том числе посредством продвижения российских журналов в международные индексы. Иа рис. 1 представлена степень включенности журналов из нашей выборки в МИБД на момент проведения исследования.

О масштабности изменений, которые требуется вносить в различные области функционирования журнала, можно судить по данным, представленным на рис. 2.

не планируем продвигать наше издание в Scopus или Web of Science

планируем начать работу по продвижению нашего издания в Scopus или Web of Science в ближайшее...

ведем работу по подготовке нашего издания в соответствии с требованиями международных...

провели работу по подготовке издания в соответствии с требованиями и готовимся подать...

подали заявку для включения Scopus или Web of Science

Индексируется недавно (1-2 года)

Индексируется давно

23

24

17

16

48

Рис. 1. Степень включенности исследуемых журналов в МНБД на момент проведения социологического анализа (количество журналов)

Интересно заметить, что журналов, которым для включения в МНБД требуется кардинальная ломка существующих моделей деятельности, не так и много. В большинстве своем изменения рассматриваются как «масштабные, но посильные; нужно просто уделить этому достаточное количество времени» (выдержка из ответов на открытый вопрос). Неожиданным для нас был тот факт, что большинству изданий не приходится вносить корректив в бизнес-модель работы журнала: 54 % респондентов заявили, что изданию не приходится вносить изменений в этой сфере. Можно надеяться, что государственное финансирование деятельности научной периодики по-прежнему будет сохраняться. Серьезные изменения журналам приходится вносить в части работы с авторами. Действительно, отвечая на открытый вопрос, многие респонденты сообщали о том, насколько сложно русскоязычные авторы адаптируются к новым требованиям: «целая история убедить наших российских авторов писать хорошие аннотации, продолжают присылать плохо написанные тексты»; «наши авторы по-прежнему ссылаются только на русскоязычные источники, да и ограничиваются, как правило, 10—12 источниками. Приходится писать личные письма, убеждать, особенно, если материал ценный»; «все желают публиковаться в Скопусе, а доводить статьи до приличного уровня не готовы. Удивляются, когда рецензенты требуют внести изменения и доработать материал, начинают спорить с ними» (выдержки из ответов на открытый вопрос).

Общая информация о влиянии возраста издания на вероятность его включения в МНДБ представлена на рис. 3. Предположение о том, что «старшим» по возрасту изданиям труднее перестроиться, не подтвердилось. Напротив, в нашей выборке, 0 из 13 «молодых» журналов (1—3 года) индексировались в МНБД. Можно говорить о том, что чем старше журнал, тем больше у него шансов включения в МНБД.

SOCIOLOGY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY. 2018. Volume 9. No. 2

17% 25% 26% .„„ 0,8

100%

90%

ж S 80%

ID S 70%

ь 01 ID 60%

Ь О 50%

л

5 40%

S

У 30%

S £ 20%

10%

0%

"~30%_ 32%~ 32%— —

- 39%

12%

13%

12%

23% — 27% - 20%

Jf

ж

у

J?

* </ у

Ж

f/\

& J

if

<5?

■(У

/

изменения кардинальные, требующие полной смены существующей модели работы и дополнительных ресурсов -1,00

изменения существенные, требующие привлечения дополнительного персонала - 0,75

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

изменения серьезные, но выполнимые собственными силами - 0,50

изменения незначительные, в основном корректирующего характера - 0,25

изданию не приходится вносить изменения в данной сфере - 0,00

- Условий индекс от 0 (не приходится вносить изменения) до 1(изменения кардинальные

Рис. 2. Представления о глубине изменений, которые необходимо внести в модель работы журнала в связи с подготовкой к включению в международные базы

По всей видимости, это связано с тем, что журналы возраста старше 20 лет занимают свою нишу на рынке научной периодики (уникальность области) и имеют высококачественный публикационный «портфель» (репутация журнала растет с годами) — два важнейших условия для включения в МНБД. Таким журналам часто остается проделать работу в отношении формальных признаков.

По мнению 46 % опрошенных, подготовка журнала в соответствии с требованиями международных баз существенно повышает уровень его оформления (рис. 4). Причем, чем больше журнал вовлечен в подготовку, тем выше этот уровень.

100%

0J

Э о о.

У

5

90%

60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%

71,4 82,1 79,2

100,0

28,6 17,9 20,8

67,4

Не индексируется Индексируется

32,7

1-3 года 3-5 лет 5-10 лет

10-20лет старшего лет

Возраст издания

Рис. 3. Влияние возраста издания на вероятность включения в международные базы

Действие фактора оформления незначительно снижается, если заявка на включение в МНБД уже подана: 37 % опрошенных среди журналов, уже подавших заявку, против 66 % опрошенных среди тех, кто провел работу и готов ее подать, ответили утвердительно на этот вопрос. Очевидно, на этапе планирования перемен объем работы представляется большим, чем оказывается на деле. Для удобства сопоставления на рис. 4 также отражены ожидания в части изменения научного уровня журнала и его престижа в научном сообществе. Рассмотрим данные позиции в более детальном приближении.

X 2

5 юо% э

° 80%

о п ч

и

5

60% 40% 20%

Уровень оформления

Научный уровень

Престиж

существенно повысит незначительно повысит

■ не повлияет

Рис. 4. Влияние процесса подготовки к включению в МНБД на уровень оформления журнала (отношение респондентов)

Интересная картина наблюдается при ответе на вопрос, повысится ли научный уровень журнала при его подготовке к включению в МНБД. Анализ мнений респондентов суммирован на рис. 5. Около 65 % из тех, кто находится на первых стадиях подготовки, то есть либо еще не начали процесс подготовки, либо только к ней приступили, считают, что научный уровень совсем не изменится. Однако 52 % из подавших заявку и 41 % из вступивших в МНБД уверены, что научный уровень журнала существенно возрастет. С одной стороны, масштаб изменений становится понятным лишь в процессе их реализации и на начальном этапе журналы не представляют всего объема работы, которую необходимо проделать. с другой стороны, на первых этапах наблюдается довольно высокий уровень сопротивления необходимости меняться, что может выражаться в отрицании полезности перестройки с точки зрения качества контента. Последнее соображение подтверждается также ответами на открытый вопрос «если вы считаете, что российский журнал должен сохранять национальную специфику, какие меры вы можете для этого предложить?»: часть респондентов достаточно эмоционально высказывалась о процессе интеграции российской науки в международное сообщество, говоря, что мы «можем потерять годами накопленный уникальный опыт» (выдержка из ответов на открытый вопрос).

Индексируется давно (3 и более) Индексируется недавно (1-2 года) Подана заявка Работа проведена Работа ведется Только планируется Не планируется

■ не повлияет незначительно повысит

12,5

50,0

37,5

23,5 23,5 52,9

28,6 33,3 38,1

13,6 31,8 54,6

23, 3 30,2 46,5

21,1

47,4

31,6

42,9

57,1

0,0

И-1-1-г

-1-1-1-1

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% % от числа опрошенных

существенно повысит

Рис. 5. Влияние процесса подготовки к включению в МНБД на научный уровень журнала

(отношение респондентов)

респонденты абсолютно единодушны в отношении к тому, насколько возрастет престиж журнала в научном сообществе при включении в международные базы (рис. 4). Наблюдается последовательный рост индекса серьезности изменений по мере процесса включения. Так, 43 % журналов, находящихся на начальном этапе и 87 % журналов, завершивших подготовку, сообщили, что ожидают существенного повышения авторитетности издания среди других участников научных коммуникаций. Небольшой спад в позитивном отношении наблюдается среди журналов, уже индексируемых в МНБД: 13 % из них сообщили, что включение в базы не окажет влияние на престижность издания. Вероятно, уровень ожиданий все же превышает реальное положение дел.

Исследовательский вопрос (2). Имеет ли российский журнал национальную специфику, и, если да, то нужно ли ее сохранять?

Мнения по этому вопросу существенно разошлись, что и ожидалось после проведенной серии глубинных интервью. Из всех опрошенных 49 % считают, что российский журнал должен иметь национальную специфику, в то время как 28 % ответили отрицательно. Интересно, что не только, как можно было предположить, представители журналов социально-гуманитарного профиля настаивают на существовании культурно-специфических черт (около 70 % из общего количества журналов этого профиля), но и большая доля представителей изданий технической (41 %) и естественно-научной отрасли (36 %). Общая картина распределения мнений по вопросу национальной специфики российского научного журнала показана на рис. 6.

Для того чтобы выявить нюансы отношения респондентов к этому вопросу, в анкету были включены 6 полузакрытых и 1 открытый вопрос. Среди специфических национальных особенностей журнала нами были выделены: русский язык как основной язык публикаций; акцент на проблемах, актуальных для российской науки и экономики; модель рецензирования статей членами редколлегии; особое

х 2

<11 Э о о.

л ч

и

О

£

затрудняюсь ответить ■ нет

Рис. 6. Отношение к проблеме национальной специфики российского научного журнала в изданиях разных научных отраслей

внимание к теоретическим работам; публикация новаторских исследований. Две последние черты были сформулированы на основе изучения ряда философских публикаций по национальной проблематике науки [Бряник, 1994; Малинкин, 2001; Вернадский, 1998].

Анализ массива мнений респондентов (54 человека), развернуто ответивших на открытый и полузакрытые вопросы, позволил выделить следующие основные типы дискурсов с характерными для них представлениями о национальной специфике российского научного журнала. Нужно отметить, что эти дискурсы следует представлять в виде континуума отношений, нежели четких типов, поскольку границы между ними достаточно размыты. для наглядности данные дискурсы представлены в виде схемы, представленной на рис. 7 и 8.

• Революционно-настроенный тип. К этой категории были отнесены те немногочисленные респонденты (2 человека), которые говорили о том, что проще создать новый, полностью англоязычный журнал, чем перестраивать уже существующий. Они настаивают на том, что нет необходимости публиковать работы на русском языке — английский уже повсеместно признан международным языком науки. Интересно, что в эту категорию попали, в том числе, и представители общественно-политических журналов.

• Либеральный тип. К этому типу дискурса были отнесены 16 высказываний респондентов. По их мнению, российская научная периодика весьма сильно отстала в развитии от «западной». Только приведение журнала с формальной и содержательной точки зрения к международным стандартам может «спасти» российские журналы. Российскую специфику учитывать нужно, но в ней больше негативного, чем позитивного, а советское наследие — балласт, от которого необходимо избавляться, чем скорее, тем лучше.

Революционно-настроенный тип (2 чел)

Консервативный тип (34 чел)

•необходимо приоритетное публикование научных статей, решающих актуальные проблемы инновационно-технического и социально-экономического развития России. • При этом зарубежный опыт не следует игнорировать, а требования к качеству публикаций необходимо повышать

Изоляционистский тип (2 чел)

•исключение общения на русском языке между учеными крайне губительно для нашей науки.

•предлагается полностью отказаться от зарубежных индексов цитирования, отдавая предпочтение собственным наукометрическим системам.

Рис. 7. Дискурсы отношений респондентов к вопросу о национальной специфике российского научного журнала

Либеральный 16 чел. 29%

Изоляционистский 2 чел. 4%

Революци-онно-настро-енный 2 чел. 4%

Рис. 8. Соотношение дискурсов отношений респондентов к вопросу о национальной специфике российского научного журнала

Современный российский журнал мирового уровня — это тот, который полностью перестроился в соответствии с требованиями международных баз, достиг полной эквивалентности. сторонники этих взглядов говорят о необходимости эволюционного пути развития — постепенному переходу на англоязычные публикации через стадию двуязычных.

• Консервативный тип. Научная деятельность имеет выраженную национальную специфику, особенно в части ее организационных форм, тематики исследований, способов осмысления реальности и выстраивания научной аргументации. Российская специфика в целом воспринимается как положительное явление, она является национальным достоянием и ресурсом будущих достижений. При этом зарубежный опыт не следует игнорировать, а требования к качеству публикаций необходимо повышать. По мнению 34 респондентов, российские журналы не должны превращаться в универсальные издания, не отражающие актуальные для нашей науки вопросов. Необходимо приоритетное публикование научных статей, решающих актуальные проблемы инновационно-технического и социально-экономического развития России. Для этого необходимы меры протекционного характера со стороны государства.

• Изоляционистский тип. Основной лейтмотив таких рассуждений — публикуя результаты исследований на английском языке, мы не только «сливаем» всю информацию за границу, но и поддерживаем за счет федерального бюджета коммерческие интересы определенных государств. исключение общения на русском языке между учеными крайне губительно для нашей науки. «Важно знать языки общения, но российскую науку не надо переводить с русского на любой другой» (высказывание одного из респондентов). Предлагается полностью отказаться от зарубежных индексов цитирования, отдавая предпочтение собственным наукометрическим системам. мнения 2 наших респондентов были отнесены к этой категории.

Заключение

Активный процесс интеграции российских журналов в международные наукометрические базы начался несколько лет назад и был инициирован целым рядом государственных постановлений, в том числе «майским» указом Президента РФ «О мерах по реализации государственной политики в сфере образования и науки». сегодня можно констатировать, что несмотря положительную динамику и быстрое увеличение количества российских журналов в МНБД, данный процесс идет достаточно сложно. Выяснилось, что многие российские журналы не соответствуют международным стандартам по целому ряду как содержательных, так и формальных критериев.

Анализ, проведенный в рамках данного социологического исследования, показал, что для вступления в МНБД российским журналам требуется провести серьезную работу по кардинальной перестройке практически всех аспектов их деятельности. Тем не менее российские издания с готовностью включаются в данный процесс, не столько в связи «давлением сверху», но поскольку ожидают, что подготовка в соответствии с требованиями международных баз позволит качественно повысить их

уровень и престиж в научном сообществе. Наряду с позитивными изменениями, специалисты в сфере научной периодики высказывают опасения, что интеграция в международное информационное сообщество может угрожать существованию культурно-специфических форм познания, поскольку неизбежно влечет процессы унификации и бюрократизации любых форм научной деятельности. По этому вопросу наблюдается выраженная поляризация мнений экспертов — от революционно-настроенных до изоляционистских тенденций.

Для того чтобы противодействовать влиянию негативных факторов, представляется важным следующий ряд мер. Во-первых, российскому обществу необходима широкая научная дискуссия для выработки национального видения, каким должен быть научный журнал. Сегодня наше понимание журнальных стандартов основано на требованиях международных, коммерческих баз. В капиталистическом обществе научный продукт является товаром, что противоречит идее «общественного блага» — именно такая миссия отводится науке и образованию в российских законодательных документах. Во-вторых, необходима государственная политика поддержки научных журналов, которая бы учитывала национальные интересы российской науки и развивала собственные индексы. Целесообразно проведение национальных конкурсов российских изданий. Наконец, российским изданиям, в том числе естественно-научного профиля, необходимо сохранять русский язык как основной язык публикаций для сохранения единого научного пространства.

литература

Базанова Е. М. Научная публикация: писать на английском языке или переводить? // Научный редактор и издатель. 2016. Т. 1. № 1—4. С. 17—24.

Богатое В. В. Этика в научной деятельности // Вестник ДВО РАН. 2008. № 1. С. 144—156.

Бряник Н. В. Самобытность российской науки: предпосылки и реальность. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1994. 148 с.

Вернадский В. И. Непрерывность научного творчества в России с начала XVIII столетия. М.: Наука, 1988. 336 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Гаспарян A. Ю. Распределение обязанностей в редакционной команде научного журнала // Научный редактор и издатель. 2016. Т. 1. № 1-4. С. 10-16.

Гришакина Е. Г. Публикационная активность российских исследователей: университетская наука // Наука. Инновации. Образование. 2016. № 4 (22). С. 137-151.

Емельянова Н. Н., Омелаенко В. В. Российская наука в медийном контексте // Философия науки и техники. 2015. Т. 20. № 2. С. 142-163.

Зельдина М. М. Международные организации по этике научных публикаций // Научная периодика: проблемы и решения. 2012. № 6 (12). С. 15-19.

Кириллова О. В. Редакционная подготовка научных журналов по международным стандартам. Рекомендации эксперта БД Scopus. М., 2013. Ч. 1. 90 с.

Короткина И. Б. Академическая грамотность и методы глобальной научной коммуникации // Научный редактор и издатель. 2017. Т. 2. № 1. С. 8-13.

Котляров И. Д. Проблемы функционирования российской системы научных публикаций и пути их решения // Образование и наука. 2011. № 1 (80). С. 92-101.

Кочетков Д. М. Эссе об этике науки // Научный редактор и издатель. 2017. Т. 2. № 1. С. 41-44.

Лазар М. Г. Социология и этика науки в России: прошлое и настоящее. СПб.: Изд-во РГГМУ, 2012. 261 с.

Малинкин А. Н. «Новая российская идентичность»: исследование по социологии знания // Социологический журнал. 2001. № 4. С. 66—86.

Михайлов О. В. Цитирование и цитируемость в науке. М.: УРСС-КРАСАНД, 2016. 200 с.

Попова Н. Г. Введение к научной статье на английском языке: структура и композиция // Высшее образование в России. 2015. № 6. С. 52-58.

Попова Н. Г. Российский научный журнал в эпоху открытого доступа к знаниям: проблемы адаптации // Научный редактор и издатель. 2017. Т. 2. № 2. C. 64-70

Ростовцев А. А. Российская и международная практика выявления недобросовестных журналов и авторов // Научный редактор и издатель. 2017. Т. 2. № 1. С. 30-37.

Руководство по наукометрии: индикаторы развития науки и технологии / под ред. М. А. Акоева. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2014. 250 с.

Семячкин Д. А., Сергеев М. А., Кисляк Е. В. Возможные пути развития открытой науки в России // Научная периодика: проблемы и решения. 2015. Т. 5. № 2. С. 89-94.

Чернозуб С. П. Концепт национальной науки в новом дискурсе цивилизаций // Историческая психология и социология истории. 2012. № 1. С. 43-61.

Шкурин Д. В. Иерархический принцип в организации матрицы социологических данных // Культура, личность, общество в современном мире: методология, опыт эмпирического исследования. Материалы XIII международной конференции. Екатеринбург: Уральский государственный университет им. А. М. Горького, 2010. С. 195-197.

Шкурин Д. В. Сравнительная оценка качества данных офлайн и онлайн опросов // Дискуссия. 2015. № 8. С. 101-105.

Юревич М. А., Еркина Д. С. «Публикационное ралли»: прямая угроза или новые возможности для научного сообщества // Социология науки и технологий. 2017. Т. 8. № 2. С. 104-117.

Юров И. Ю. Опыт создания международного научного журнала открытого доступа с высокими наукометрическими показателями // Научная периодика: проблемы и решения. 2015. Т. 5. № 3. С. 133-137.

History of Artificial Cold, Scientific, Technological and Cultural Issues / K. Gavroglu (ed.) // Boston studies in the philosophy and history of science / A. Bokulich, R. Cohen, J. Renn, K. Gavgor-lu (eds.). Vol. 299. Springer, 2014. 280 p. [Электронный ресурс] URL: http://www.springer.com/ series/5710 (дата обращения: 02.11.17).

DiestelR. Graph theory // Graduate texts in mathematics. Vol. 173. Springer, 2016. 410 p.

Scientific glasnost. Editorial paper // Nature. Vol. 464. № 7286. [Электронный ресурс] URL: http://www.nature.com/nature/journal/v464/n7286/full/464141b.html (дата обращения: 11.03.2010).

Sokolov М. Can efforts to raise Publication Productivity in Russia cause a decline of International Academic Periodicals // Higher Education in Russia and Beyond. 2016. № 1 (7). P. 16-18.

Sterligov I. The monster ten you have never heard of: Top Russian scholarly megajournals // Higher Education in Russia and Beyond. 2017. № 1 (11). P. 11-13.

National Specifics of Russian Scientific Journals in the Context of their Advancement into International Abstract

and Citation Databases

Natal'ya G. Popova

PhD (Sociology), Head of the Department of Foreign Languages,

Institute of Philosophy and Law, Ural Branch of the Russian Academy of Sciences, Ekaterinburg, Russia; e-mail: ngpopova@list.ru

Anatolii v. Merenkov

D. Sc. (Philosophy), Prof. Head of the Department of Applied Sociology, Ural Federal University, Ekaterinburg, Russia; e-mail: a. v.merenkov@urfu.ru

Denis v. Shkurin

PhD (Sociology), Associate Prof., Department of Applied Sociology, Ural Federal University, Ekaterinburg, Russia; e-mail: vortexinform@gmail.com

Abstract: Integration of Russian science into the global information community has revealed serious problems that Russian journals face in terms of their compliance with international publication standards. The aim of the present research was to study the national specifics of Russian scholarly journals, in particular, to analyze the attitude of their executive editors towards the process of integrating Russian journals into international citation and abstract databases. A sociological survey was conducted in two stages. A series of in-depth interviews with editors-in-chief (N=18) allowed hypotheses to be formulated and key problems to be revealed, thus forming a basis for a subsequent questionnaire. The second stage involved questioning 145 chief or executive editors from 140 Russian scholarly journals. The sample included journals that were either preparing or had completed preparation for application in the Scopus or WoS international indexes. Preparation according to international publishing standards is shown to involve substantial reconstruction in the work of Russian scientific journals. The level ofjournals' expectations with regard to increased scientific and formal levels is found to be high. The attitude of the respondents towards the national specifics of Russian scholarly journals is analysed using a discourse type scale: revolutionary-prone, liberal, conservative and isolationist. Keywords: Russian scientific journal, international citation databases, international publication standards, adaptation processes, globalization, national science, Russian science support. Acknowledgments: The authors express their sincere gratitude to the organizers of the 23rd S. A. Kugel International School for Sociology of Science and Technology "Science Policy: Metrics, Actors and Practices" for the opportunity to productively discuss their research results with colleagues.

References

Bazanova E. M. (2016) Nauchnaya publikatsiya: pisat' na angliiskom yazyke ili perevodit'? [Scientific Publication: Write it in English or Get it Translated?] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 1. № (1-4). P. 17-24 (in Russian).

Bogatov V. V. (2008) Etika v nauchnoi deyatel'nosti [Ethics in scientific activity] // Vestnik DVO RAN [Vestnik of the Far East Branch of the Russian Academy of Sciences]. № 1. P. 144-156 (in Russian).

BryanikN. V. (1994) Samobytnost' rossiiskoi nauki: predposylki i real'nost' [The originality of Russian science: prerequisites and reality]. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta. 148 p. (in Russian).

Vernadskii V. I. (1988) Nepreryvnost' nauchnogo tvorchestva v Rossii s nachala XVIII stoletiya [The continuity of scientific creativity in Russia since the beginning of the XVIII century]. M.: Nauka, 336 p. (in Russian).

Gasparyan A. Yu. (2016) Raspredelenie obyazannostei v redaktsionnoi komande nauchnogo zhurnala [Duties of Members of Editorial Team in Academic Journal] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 1. № 1-4. P. 10-16 (in Russian).

Grishakina E. G. (2016) Publikatsionnaya aktivnost' rossiiskikh issledovatelei: universitetskaya nauka [Publication Activity of Russian Researchers: Academic Science] // Nauka. Innovatsii. Obra-zovanie [Science. Innovation. Education]. № 4 (22). P. 137-151 (in Russian).

Emel'yanova N. N., Omelaenko V. V. (2015) Rossiiskaya nauka v mediinom kontekste [Russian Science in the Context of Media] // Filosofiya nauki i tekhniki [Philosophy of Science and Technology]. Vol. 20. № 2. P. 142-163 (in Russian).

Zel'dina M. M. (2012) Mezhdunarodnye organizatsii po etike nauchnykh publikatsii [The Ethics of Scientific Publications: International Organizations] // Nauchnaya periodika: problemy i resheniya [Scholarly Communication Review]. № 6 (12). P. 15-19 (in Russian).

Kirillova O. V. (2013) Redaktsionnaya podgotovka nauchnykh zhurnalov po mezhdunarodnym standartam. Rekomendatsii eksperta BD Scopus [Editorial preparation of scientific journals according to international standards. Recommendations of the Scopus database Expert]. M. Ch. 1. 90 p. (in Russian).

Korotkina I. B. (2017) Akademicheskaya gramotnost' i metody global'noi nauchnoi kommuni-katsii [Academic Literacy and Methods of Global Scientific Communication] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 2. № 1. P. 8-13 (in Russian).

Kotlyarov I. D. (2011) Problemy funktsionirovaniya rossiiskoi sistemy nauchnykh publikatsii i puti ikh resheniya [The Russian System of Scientific Journals: Problems and Solutions] // Obra-zovanie i nauka [The Education and Science Journal]. № 1 (80). P. 92-101 (in Russian).

Kochetkov D. M. (2017) Esse ob etike nauki [Essay on Academic Ethics] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 2. № 1. S. 41-44 (in Russian).

LazarM. G. (2012) Sotsiologiya i etika nauki v Rossii: proshloe i nastoyashchee [Sociology and ethics of science in Russia: the past and the present]. SPb.: Izd-vo RGGMU. 261 p. (in Russian).

Malinkin A. N. (2001)"Novaya rossiiskaya identichnost'": issledovanie po sotsiologii znaniya ["New Russian identity": the investigation of the sociology of knowledge] // Sotsiologicheskii zhurnal [Sociological Journal]. № 4. P. 66-86 (in Russian).

Mikhailov O. V. (2016) Tsitirovanie i tsitiruemost' v nauke [Citation and citedness in science]. M.: URSS-KRASAND. 200 p. (in Russian)

Popova N. G. (2015) Vvedenie k nauchnoi stat'e na angliiskom yazyke: struktura i kompozitsiya [Introductions to Science Research Papers: Basic Principles, Structure and Composition] // Vysshee obrazovanie v Rossii [Higher Education in Russia]. № 6. P. 52-58 (in Russian).

Popova N. G. (2017) Rossiiskii nauchnyi zhurnal v epokhu otkrytogo dostupa k znaniyam: problemy adaptatsii [Russian scientific journal in the age of open access to knowledge: adaptation issues] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 2. № 2. P. 64-70 (in Russian).

Rostovtsev A. A. (2017) Rossiiskaya i mezhdunarodnaya praktika vyyavleniya nedobrosovest-nykh zhurnalov i avtorov [The Russian and International Practices of Identification of Irresponsible Journals and Authors] // Nauchnyi redaktor i izdatel' [Science Editor and Publisher]. Vol. 2. № 1. P. 30-37 (in Russian).

Rukovodstvo po naukometrii: indikatory razvitiya nauki i tekhnologii / pod red. M. A. Ako-eva [A guide on scientometrics: the indicators of the scientific and technological development / M. A. Akoev (ed.)]. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta, 2014. 250 p. (in Russian).

Semyachkin D. A., Sergeev M. A., Kislyak E. V. (2015) Vozmozhnye puti razvitiya otkrytoi nauki v Rossii [Possible ways to develop Open Science in Russia] // Nauchnaya periodika: problemy i resheniya [Scholarly Communication Review]. Vol. 5. № 2. P. 89-94 (in Russian).

Chernozub S. P. (2012) Kontsept natsional'noi nauki v novom diskurse tsivilizatsii [National scientific concept within a new civilizational discourse] // Istoricheskaya psikhologiya i sotsiologiya is-torii [Historical Psychology & Sociology]. № 1. P. 43-61 (in Russian).

Shkurin D. V. (2010) Ierarkhicheskii printsip v organizatsii matritsy sotsiologicheskikh dan-nykh // Kul'tura, lichnost', obshchestvo v sovremennom mire: metodologiya, opyt empiricheskogo

issledovaniya. Materialy XIII mezhdunarodnoi konferentsii [Hierarchical principle in the organization of the matrix of sociological data // Culture, personality, society in the modern world: methodology, experience of empirical research. Materials of the XIII International Conference]. Ekaterinburg: Ural'skii gosudarstvennyi universitet im. A. M. Gor'kogo. P. 195-197 (in Russian).

Shkurin D. V. (2015) Sravnitel'naya otsenka kachestva dannykh oflain i onlain oprosov [Comparative evaluation of data quality of online and offline surveys] // Diskussiya [Discussion]. № 8. P. 101-105 (in Russian).

Yurevich M. A., Erkina D. S. (2017)"Publikatsionnoe rally": pryamaya ugroza ili novye voz-mozhnosti dlya nauchnogo soobshchestva ["Publication Rally": Direct Threat or Opportunity for Scientific Community?] // Sotsiologiya nauki i tekhnologii [Sociology of Science and Technology]. Vol. 8. № 2. P. 104-117 (in Russian).

Yurov I. Yu. (2015) Opyt sozdaniya mezhdunarodnogo nauchnogo zhurnala otkrytogo dostupa s vysokimi naukometricheskimi pokazatelyami [Establishing experience of an Open Access scientific journal having high scientometric indicators] // Nauchnaya periodika: problemy i resheniya [Scholarly Communication Review]. Vol. 5. № 3. P. 133-137 (in Russian).

History of Artificial Cold, Scientific, Technological and Cultural Issues / K. Gavroglu (ed.) // Boston Studies in the Philosophy and History ofScience. A. Bokulich, R. Cohen, J. Renn, K. Gavgor-lu (eds.). Vol. 299. Springer, 2014. 280 p. Available at: http://www.springer.com/series/5710 (date accessed: 02.11.17).

DiestelR. (2016) Graph Theory // Graduate Texts in Mathematics. Vol. 173. Springer. 410 p.

Scientific Glasnost. Editorial paper // Nature. Vol. 464. № 7286. Available at: http://www.na-ture.com/nature/journal/v464/n7286/full/464141b.html (date accessed: 11.03.2010).

Sokolov M. (2016) Can Efforts to Raise Publication Productivity in Russia Cause a Decline of International Academic Periodicals // Higher Education in Russia and Beyond. № 1 (7). P. 16-18.

Sterligov I. (2017) The Monster Ten You Have Never Heard of: Top Russian Scholarly Megajournals // Higher Education in Russia and Beyond. № 1 (11). P. 11-13.

Teterev F. K. (1959) Chereshnya I biologicheskie osnovy ee osevereniya. Avtoreferat diss. na sois-kanie uchen. stepeni doktora biol. nauk [Sweet cherry and biological bases of her osevereniye. The abstract of the thesis for a degree of the Dr. Sci. Biol.]. M. 32 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.