Научная статья на тему 'Народный праздник Сабантуй как элемент интеграции культур в полиэтничном регионе (по материалам печатных СМИ Татарстана)'

Народный праздник Сабантуй как элемент интеграции культур в полиэтничном регионе (по материалам печатных СМИ Татарстана) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
726
253
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА / ДИСКУРС МАСС-МЕДИА / ТАТАРСКИЙ НАРОДНЫЙ ПРАЗДНИК САБАНТУЙ / РЕСПУБЛИКАТАТАРСТАН

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Нурутдинова Аида Наильевна

В статье приводятся результаты анализа дискурса печатных СМИ Татарстана о народном празднике Сабантуй. Выявлены и описаны основные образы праздника, главных действующих лиц, общее и особенное в освещении темы. Сделан вывод, что статус праздника как всеобщего, используемые риторические приемы при этом, являются ключевым выражением в рассматриваемом дискурсе идеи интеграции культур в регионе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

National Festival Sabantuy as an Element of Cultural Integration in Poly-Ethnic Region (Based on Materials of Tatarstan Print Media)

The paper presents the results of the analysis of Tatarstan print media discourse dedicated to national festival Sabantuy. The author reveals and describes the main images of the festival, main participants, similarities and differences in presentation of the topic. The author comes to the conclusion that the status of the festival characterized as a “national” one as well as rhetorical devices used to describe it express the idea of cultural integration in the region.

Текст научной работы на тему «Народный праздник Сабантуй как элемент интеграции культур в полиэтничном регионе (по материалам печатных СМИ Татарстана)»

Вестник экономики, права и социологии, 2015, № 2

Социология

УДК 316.722

Народный праздник Сабантуй как элемент интеграции культур в полиэтничном регионе (по материалам печатных СМИ Татарстана)

Нурутдинова А.Н.

Кандидат социологических наук,

доцент кафедры общей и этнической социологии

Казанского (Приволжского) федерального университета

В статье приводятся результаты анализа дискурса печатных СМИ Татарстана о народном празднике Сабантуй. Выявлены и описаны основные образы праздника, главных действующих лиц, общее и особенное в освещении темы. Сделан вывод, что статус праздника как всеобщего, используемые риторические приемы при этом, являются ключевым выражением идеи интеграции культур полиэтничного региона в рассматриваемом дискурсе масс медиа.

Ключевые слова: культура, дискурс масс-медиа, татарский народный праздник Сабантуй, Республика Татарстан.

В последние годы во множестве стран возникают конфликты на межэтнической и межконфессиональной почве. Ярким примером того являются недавние события во Франции, вызванные публикацией карикатур на пророка Мухаммеда, что спровоцировало массовые волнения по всему миру. Попытки дестабилизации толерантной ситуации в Республике Татарстан наблюдались в связи с поджогами православных церквей, покушением и убийством лидеров Духовного управления мусульман РТ Анализ масс-медийного дискурса показал нацеленность журналистов, представителей властных и религиозных структур на использование «некультурной», «преступной» риторики. Подчеркивалось, что данные преступления не имеют ничего общего с этнорелигиозной традицией в республике, это что-то «инаковое», «чуждое нам» [1]. В противовес этому средства массовой информации активно транслировали образ традиционной татарско-мусульманской культуры. В связи с этим представляется необходимым изучить значимость народных праздников, традиций разных этносов республики как фактора укрепления толерантности и интеграции.

Одной из популярных культурных традиций является Сабантуй - народный тюркский праздник, знаменующий окончание весенних полевых работ. Однако уже давно Сабантуй празднуется как «обще-

региональный», всенародный праздник. Исследователи говорят о процессе взаимовлияния культур, приобщении (частичном или полном) к культуре другого народа - аккультурации [2, с. 20-22]. Сабантуй является примером «общегражданского»/«обще-регионального» праздника, элементом интеграции культур этнических групп.

Целью исследования явилось выявление образа народного праздника Сабантуй в дискурсе печатных газет Республики Татарстан как способа конструирования групповой идентичности. Нами были проанализированы электронные версии статей трех республиканских газет: «Республика Татарстан» (официальное издание), «Вечерняя Казань» (умеренно оппозиционное, популярное издание), «Казанские ведомости» (популярная среди населения газета, рассчитанная на широкую аудиторию). Отобраны статьи за 2014 г, посвященные празднику Сабантуй. В газете «Республика Татарстан» было взято 6 статей, в «Вечерней Казани» - 17 статей, в «Казанских ведомостях» - 45 статей, всего 68 статей.

Ключевые задачи:

- определение основных риторических приемов определения праздника, его назначения;

- выявление статуса мероприятия;

- выявление образов главных действующих лиц;

- установление образа региона, разных этнических групп через репрезентацию праздника;

212

Вестник экономики, права и социологии, 2015, № 2

Социология

- выявление элементов образа праздника Сабантуй как интегрирующего разные социальные группы. Используемая методика - дискурс-анализ.

Центральный образ праздника Сабантуй, представленный в газете «Республика Татарстан», формировался как многонациональный праздник с древней историей, отмечаемый как в разных регионах страны, так и за рубежом. «Народный праздник», «праздник плуга» был представлен не просто как традиция только татар, его история связана с развитием культуры многих народов. Во-первых, журналисты подчеркивали важность праздника, а значит, и всей республики. Одним из таких приемов была историческая привязка к временам Волжской Булгарии: «Вот и Сабантуй, своими корнями уходящий в глубь веков, всегда остается живой визиткой образа жизни татар. Он - такой же древний, как история болгар. Еще в 922 году посол, знаменитый исследователь Ибн Фадлан, прибывший в Волжскую Булгарию из Багдада, с восхищением описал этот народный праздник в своих трудах... Праздник плуга и души народа, любящего и трудиться, и отдыхать от души» [3]. Аналогичный прием - «исторических справок» использовался и в речи официальных лиц, которые также подчеркивали современный масштаб праздника - общероссийский и международный уровень. Так, Председатель Госсовета РТ Ф. Му-хаметшин сказал на одном из праздников: «Почти семьсот лет этот национальный праздник татар и башкир, пришедший из глубины веков и как культурный центр, сохраняемый каждым поколением» [4]. Во многих статьях подчеркивался многонациональный статус праздника. Во-вторых, отмечался уникальный международный размах празднования Сабантуя: «... сегодня в Российской Федерации проводится в 56 субъектах, 24 странах, где компактно проживают наши соотечественники», - Латвия, Германия, Турция и др. [4]. В-третьих, журналисты старались подчеркнуть уникальность Сабантуя, создавая образ исконно народного праздника со своей спецификой - национальными конкурсами и соревнованиями (борьба на бревне, бег с яйцом в ложке, забеги с коромыслом, лазание по бревну, поднятие тяжестей, национальная борьба куряш). Другим элементом образа было указание на уникальность татарской кухни на празднике - чак-чак, эчпочмак, бэлиш, талкыш калэве.

Еще один образ праздника: Сабантуй как шоу - концерты отечественных и зарубежных исполнителей, дискотека, современные спортивные состязания: «Уже на подступах к майдану праздничную атмосферу создавала танцевальная группа "Бразильский карнавал”: гостей встречали симпатичные жизнерадостные девушки в ярких костюмах с перьями» [5]. «Параллельно на нескольких площадках проходили концертные программы с участием звезд татарской, российской и мировой эстрады, в

том числе небезызвестных юмористических "кроликов", двух Владимиров - Данильца и Моисеенко и легендарной группы "Чингисхан". Самые терпеливые, в основном молодежь, дождались ночи, чтобы потанцевать на знаменитой пенной дискотеке и посмотреть лазерное шоу» [5]. В этом образе Сабантуй терял какие-то отличительные особенности как уникального праздника и был представлен как пример уличных праздников и гуляний. Но тем не менее такая трактовка праздника способна объединять людей не на чувстве групповой идентичности (в частности, этнической), а по принципу принадлежности к массовой культуре. Таким образом, и сам праздник начинал приобретать черты именно популярной культуры.

В газете «Республика Татарстан» лишь упоминалось, что праздник Сабантуй в селе Мингер нужно включить в туристические маршруты. В других газетах эта идея была развернута более подробно.

В газете «Вечерняя Казань» образ Сабантуя был лишен официозности, как это было в «Республике Татарстан». Ключевой образ праздника - мероприятие для простых людей, горожан всех возрастов и слоев. Журналисты как бы противопоставляли два Сабантуя - праздник для «вип-персон» (мэра Стамбула, губернатора Свердловской области, секретаря Совета безопасности и др.) и для простых людей: «Справедливо рассудив, что при такой высочайшей концентрации тщательно охраняемых ВИП-персон в Березовой роще Приволжского района простому казанскому народу вряд ли удастся от души погулять и расслабиться, корреспонденты "Вечерней Казани" отправились на Сабантуй, организованный администрацией Кировского и Московского районов» [6]. Первый образ Сабантуя также включал в себя информацию о проведении праздников за рубежом, участии в них Государственного ансамбля песни и танца РТ.

Второй образ - образ народных гуляний с элементами самобытной культуры, традиционных спортивных соревнований, народных игр. Для «Вечерней Казани» основными гостями праздника были простые люди (школьники, студенты, бабушки), именно для них и организовывался праздник, именно они и были главными действующими лицами на нем: «для всех желающих будут организованы соревнования по поднятию гирь» [7], «пока молодежь выступала, а жители поселка плакали и смеялись, невесть откуда появились столы, самовар, конфеты. Кто-то прибежал с пирогами, кто-то с пирожками» [8]. Важной составляющей образа народного праздника было утверждение значимости татарского народа, его истории, тем самым подчеркивалось историческое наследие и самой республики. Вместе с тем журналисты старались отойти от официоза, речей политиков и простой констатации исторических фактов. История татар была пред-

213

Вестник экономики, права и социологии, 2015, № 2

Социология

ставлена как часть Сабантуя для «простых людей»: «Тема проведения кировско-московского Сабантуя была "Сказания Булгарии” [...]: зрителям показали, что на пересечении Волги и Камы жили люди-ремесленники, которые были вынуждены покинуть свой благодатный край из-за монголов, которые сожгли и разорили булгарские города. И пришлось булгар-цам искать новое место, которое нашлось в устье реки Казанки. Надо отметить прекрасную режиссуру всего действия, в котором, как отметила одна из зрительниц, "похоже, всех школьников района задействовали”» [6]. Еще одним элементом создания образа праздника для «простых людей» является информация об организации праздника: как добраться, кто будет обеспечивать безопасность мероприятия, рекомендации, как вести себя на празднике.

В репрезентации праздника в газете «Казанские ведомости» были некоторые отличия. Во-первых, само понятие «Сабантуй» расширялось до описания любых народных гуляний: спортивный праздник «Сабантуй», организованный сотрудниками МВД для детей, Сабантуй на Дне татарской молодежи, зимний Сабантуй в формате «уроков здоровья», театральный Сабантуй, «Новогодний Сабантуй» для детей в дни школьных каникул и пр. Во-вторых, Сабантуй рассматривался как объект туристического посещения, с помощью которого можно увеличить количество туристов: «Австралийские специалисты оценили туристическую привлекательность Татарстана [...]. Не стоит забывать о фестивальном туризме. В нашем регионе этот сектор представлен в виде народного праздника Сабантуй. По всему миру подобные мероприятия привлекают огромное количество гостей. В нашем случае это будет способствовать еще и популяризации татарской культуры» [9]. В-третьих, лица праздника - представители властных структур и простые люди не противопоставлялись друг другу, но вместе с тем существовали как бы в параллельных мирах. Обе эти группы были как активными, так и пассивными участниками праздника: участвовали в конкурсах, празднествах и просто присутствовали на Сабантуе. Если первая группа олицетворялась с конкретными персонами (министр культуры, глава Тюлячинского района и др.), то вторая группа была либо безликой (горожане, казанцы, гости столицы), либо включала конкретную социальную категорию (студенты Казанского государственного университета искусств и культуры, бабушки). В-четвертых, подробно осветив процедуры организации праздника (совещание в мэрии, охрана правопорядка, медицинская помощь, транспорт), журналисты подчеркнули их эффективность: «Мы без труда и лишних волнений добрались до места на городском автобусе. Возвращение в Казань было таким же. Водители личных авто отметили четкую и грамотную парковку, которая была организована недалеко от поселка Залесный»

[10]. В-пятых, Сабантуй рассматривается не просто как уникальное событие, но как народный праздник в ряду других: «Наряду с татарским народным праздником Сабантуй проходят такие праздники, как Масленица и проводы зимы, Петров день, Иван Купала и многие другие» [11].

Другие образы Сабантуя во многом были схожи с образами в других газетах: международный уровень празднования (Турция, Казахстан), общероссийский праздник (Томская область, Красноярский край, Самарская область). Значимость Сабантуя и самого города подчеркивалось за счет упоминания, что Казань объявлена «культурной столицей тюркского мира». Особое внимание, как и в газете «Вечерняя Казань», было отведено репрезентации самого праздника как организованного для простых людей. Подчеркивался всеобщий характер праздника, вобравшего в себя культуру разных народов: «Сабантуй - замечательный повод напомнить нам о своих корнях, о нашей культуре и истории. Национальные подворья: татарские, русские, чувашские, марийские и прочие, со своим национальным колоритом, убранством, песнями плясками стали наглядным пособием по истории своего края для детей и не только» [10]. Для подчеркивания значимости Сабантуя как всеобщего, многонационального праздника приводились слова министра культуры России.

Представленный образ Сабантуя в трех газетах в целом совпадает - это всеобщий, многонациональный праздник, отмечаемый в разных регионах России и за рубежом. Это - народный татарский праздник с давней историей, самобытными конкурсами и соревнованиями. Вместе с тем этот образ дополняется характеристиками современного публичного мероприятия. Характеристика всеобщности праздника наиболее ярко проявляется в газетах «Вечерняя Казань» и «Казанские ведомости», где главными действующими лицами были «простые люди», жители и гости города, при освещении мероприятий активно высвечивался всенародный характер гуляний. В этих газетах журналисты были обычными посетителями Сабантуя и освещали праздник с позиции «простого человека». Обе газеты создавали образ Сабантуя, приближая его к потребностям рядового гражданина (как можно добраться до праздника, в каких поучаствовать конкурсах и пр.), во многом это связано с позицией самих изданий - статуса умеренно оппозиционной и популярной, рассчитанной на широкую аудиторию. Газета «Республика Татарстан» создала более официальный образ Сабантуя, освещая действия официальных лиц и их высказывания, подчеркивая выход на международный уровень, уникальность и самобытность праздника. Таким образом, народный праздник преподносился как своеобразная визитная карточка Республики Татарстан в мире.

214

Вестник экономики, права и социологии, 2015, № 2

Созданный в целом образ праздника направлен на интеграцию жителей региона, представителей разных народов и этнических групп. Во-первых, отмечалось, что Сабантуй вышел за рамки только татарского праздника, в нем представлены культура разных народов страны. Во-вторых, Сабантуй репрезентировался как тюркский праздник, в частности, татарско-башкирский. В-третьих, Сабантуй показан как часть народных традиций в ряду праздников разных народов. Таким образом, праздник Сабантуй был представлен как способ интеграции культур разных народов, как традиция всей республики, лишенная четко выраженной этнической принадлежности, общегосударственный праздник. Участники Сабантуя, хотя и разделялись на официальных лиц и «обычных людей», тем не менее это был всеобщий праздник.

Литература:

1. Нурутдинова А.Н. Медианарратив поджогов православных церквей в Татарстане: контркультурный феномен или преступление? // Ученые записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки. - 2014. - Т 156, кн. 6. - С. 263-272.

2. Галиуллина Г.Р., Ильдарханова Ф.А., Галиева Г.И. Этнокультурные традиции как основа укрепления семьи (на примере Тетюшского муници-

___________________________________Социология

пального района Республики Татарстан). - Казань: Отечество, 2011. - 118 с.

3. Мушкина И. На солнечной планете Сабантуй // Республика Татарстан. - 2014. - 24 июня. - URL: http://www.rt-online.ru/aticles/rubric-68/10112646/ (доступ свободный).

4. Мушкина И. На Сабантуе мы вместе, и это

- главное // Республика Татарстан. - 2014. -17 июня. - URL: http://www.rt-online.ru/aticles/ rubric-72/10112535/ (доступ свободный).

5. Якушева Ф. Ночной Мингер собирает друзей // Республика Татарстан. - 2014. - 10 июня. - URL: http://www.rt-online.ru/aticles/rubric-72/10112411/ (доступ свободный).

6. Янькова Т. Казань отгуляла Сабантуй-2014 // Вечерняя Казань. - 2014. - 22 июня. - URL: http:// www.evening-kazan.ru/articles/kazan-otgulyala-sabantuy-2014.html (доступ свободный).

7. В Казани Сабантуй пройдет на трех площадках // Вечерняя Казань. - 2014. - 26 июня. - URL: http://www.evening-kazan.ru/news/v-kazani-sabantuy-proydet-na-treh-ploshchadkah.html (доступ свободный).

8. С нас песни - с вас подарки // Вечерняя Казань.

- 2014. - 21 июня. - URL: http://www.evening-kazan.ru/articles/s-nas-pesni-s-vas-podarki.html (доступ свободный).

9. Косолапкин В. Красив Татарстан, но не все об этом знают // Казанские ведомости. - 2014. -5 февраля. - URL: http://kazved.ru/article/49405. aspx (доступ свободный).

10. Мутыгуллина Р. Сухой закон на Сабантуе не снизил праздничный накал // Казанские ведомости. - 2014. - 23 июня. - URL: http://kazved.ru/ article/52587.aspx (доступ свободный).

11. Праздник Ивана Купалы челнинцы отметили всем миром // Казанские ведомости. - 2014. -9 июля. - URL: http://kazved.ru/article/52950.aspx (доступ свободный).

National Festival Sabantuy as an Element of Cultural Integration in Poly-Ethnic Region

(Based on Materials of Tatarstan Print Media)

A.N. Nurutdinova

Kazan (Volga Region) Federal University

The paper presents the results of the analysis of Tatarstan print media discourse dedicated to national festival Sabantuy. The author reveals and describes the main images of the festival, main participants, similarities and differences in presentation of the topic. The author comes to the conclusion that the status of the festival characterized as a “national ” one as well as rhetorical devices used to describe it express the idea of cultural integration in the region.

Key words: culture, discourse of mass-media, Tatar national holiday Sabantuy, the Republic of Tatarstan.

215

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.