Научная статья на тему 'Наречия и адвербиальные словосочетания в азербайджанском, русском и английском языках'

Наречия и адвербиальные словосочетания в азербайджанском, русском и английском языках Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
432
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
наречие / глагол / аффикс / аffix / adverb

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Левицкая Людмила Петровна

В статье выявляются семантические и структурные характеристики адвербиальных словосочетаний азербайджанского, русского и английского языков.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article detects the semantic and structural characteristics of adverbial word-combinations in the Azerbaijani, Russian and English languages.

Текст научной работы на тему «Наречия и адвербиальные словосочетания в азербайджанском, русском и английском языках»

Наречия и адвербиальные словосочетания в азербайджанском, русском и английском языках

Л. П. Левицкая

НАРЕЧИЯ И АДВЕРБИАЛЬНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ, РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

Работа представлена кафедрой иранской и тюркской филологии Дагестанского государственного университета. Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Р. С. Кадыров

В статье выявляются семантические и структурные характеристики адвербиальных словосочетаний азербайджанского, русского и английского языков. Ключевые слова: наречие, глагол, аффикс.

L. Levitskaya

ADVERBS AND ADVERBIAL WORD-COMBINATIONS IN THE AZERBAIJANI, RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES

The article detects the semantic and structural characteristics of adverbial word-combinations in the Azerbaijani, Russian and English languages. Key words: adverb, verb, а^х.

Наречие обозначает признак действия, обстоятельства и условия его совершения, т. е. признак признака.

Наречие, будучи самостоятельной частью речи, отличается от других частей речи как морфологическими признаками, так и синтаксическими особенностями.[1, с. 56]. По значению наречия делятся на четыре группы: 1) образа действия; 2) количественные; 3) времени; 4) места. Наречия образа действия указывают на качество и способ действия, отвечая на один из вопросов: нечэ, нэ тэрздэ - как? каким образом? Например: ]аваш - тихо, медленно, чэлд - ловко, быстро, дуруст - верно, правильно, сэрбэст -свободно, дэркал - немедленно, тэлэсик -спешно, сакит - тихо, астача - осторожно, ]авашча - медленно, кизличэ - тайно, аНэстэчэ - осторожно, гэИрэмажа-сына -по-геройски, меприбанчасына - ласково, се-винчэк - радостно, йост]ана - по-дружески, зарафт/ана - в шутку, ]анакы - боком, чэпэ-ки - косо, ]анашы - рядом, тэкликдэ - наедине, икиликдэ - вдвоем, учадан - громко, бэркдэн - твердо, сильно, астадан - осторожно, ]авашчадан - тихонько, бирдэн -вдруг, тез-тез - быстро, аста-аста - осто-

рожно, агыр-агыр - медленно, с трудом, joshis-joshis - жалко, чут-чут - попарно, jаныглы-jаныглы - горестно, уныло, сэссиз-сэссиз - беззвучно, безмолвно, дамчы-дамчы -по капле, тэкрар-тэкрар - повторно, ад-дым-аддым - шаг за шагом, парча-парча -кусками, клочками, узун-узады - очень долго, хэбэр-этэрсиз - безвестно, эсим-эсим -сильно дрожать, уст-устэ - подряд, кеч-кечэ - вничью, гаршы-гарш}а - напротив, т^бити) - попарно, адбаад - поименно, jербэjер- точь в точь, узбэуз - лицом к лицу, далбадал - друг за другом, ачыгдан-ачыга - совершенно ясно, бир-бир - по одному, ики-ики - по два, зор-куч - с трудом, кор-пешман - раскаяние

Английские и русские наречия меры и степени: much много, little мало, very очень, too слишком, so так, enough достаточно, hardly, scarcely едва, nearly, almost почти и др. [3, с. 78] обладают аналогичными характеристиками. Наречие much много употребляется, главным образом, в вопросительных и отрицательных предложениях. В утвердительных предложениях вместо much обычно употребляется a lot, a great (good) deal:

ФИЛОЛОГИЯ

Вы уже кончили вашу работу?

Has he read much? He hasn't read much.

He has read a lot (a great deal).

Он много читал? Он не много читал.

Он много читал.

А вместо as, how:

Не reads very much.

He plays football too much.

Количественные наречия служат для выражения количественной характеристики действия и отвечают на вопрос не гэдэр? -сколько? Например: аз - мало, чох - много, хе]ли - значительно, dojyma - вдоволь, досыта, олунчэ до смерти, кэддэн артыг - слишком много, тамам - совсем, полностью, азча -немного, аз-чох - более или менее, некоторое количество, аз-аз - понемногу, бар ики дэфэ -один-два раза, бир гэдэр - немного, ифаjэт гэдэр - достаточное количество, бир аз - немного, аздан чохдан - сколько-нибудь, аз-маз - чуть-чуть, мало-мальски, бирэбеш - в пять раз, бирэ jуз - сто раз.

Наречия времени обозначают время исполнения действия и отвечают на вопросы нэ вахт? нэ заман? - когда? нэ вахтдан? - с каких пор, нэ вахта гэдэр? - до каких пор?

К этой группе наречий относятся следующие: инди - сейчас, Иэмишэ - всегда, бajaz - недавно, сонра - потом, кеч - поздно, тез - быстро, сабап - завтра, дунэн - вчера, сэкэр - утром, кэлэлик - пока, пока что, Нэмишэлик - навсегда, навеки, даималык -навсегда, ба]агдан - давно, давным-давно, сонра-дан - потом, впоследствии, эввэлдэн -раньше, давно, эввэлчэдэн - до этого, раньше, заранее, тездэн - с ранних пор, чохдан - давно, кэрдэн - иногда, временами, тезликлэ -быстро, срочно, тэзэликлэ - снова, инди-инди -только теперь, кеч-тез, тез-кеч - рано или поздно, Ьачандан-Ьачана - с каких пор, до каких пор, сэкэр чагы - утренней порой, ах-шам чагы - вечерней порой, ахшам вахты -вечером, сабак еркэн - рано утром, ахшам усту - под вечер, сэкэр-сэкэр - рано утром, ахшам-ахшам - вечером, сабак-сабак - утром [2, с. 67; 4, с.76].

Некоторые из корневых наречий времени, употребляясь с аффиксом - -лар\\-лэр, -лары\\-лэри, по форме походят на производные наречия. Однако это внешнее сходство не может служить основанием для включения их в группу производных наречий, так как аффикс -лар\\-лэр, -лары\\-лэри не меняет значения слова, а лишь указывает на множественность, собирательность, например: ахшамлар - вечерами, кечэлэр -ночами.

Английские наречия времени: now сейчас, теперь, when когда, then тогда, to-day сегодня, yesterday вчера, to-morrow завтра, before прежде, раньше, lately недавно, (за) последнее время, recently недавно, на днях, once однажды, когда-то, ever когда-либо, never никогда, always всегда, often часто, seldom редко, usually обычно, sometimes иногда, already, yet уже, (not) yet еще (не), still все еще, since с тех пор и др.:

I was very busy yesterday. - Я был очень занят вчера.

He usually goes to bed at eleven at o'clock. -Он обычно ложится в одиннадцать часов.

Не left Moscow in 1993, and I haven't seen him since. - Он уехал из Москвы в 1993 г., и я не видел его с тех пор.

Наречие never употребляется с глаголом в утвердительной форме, поскольку в английском предложении возможно только одно отрицание: I have never been there. - Я никогда там не был.

Наречие yet в значении уже употребляется только в вопросительных предложениях. Наречие already уже в вопросительных предложениях употребляется при выражении удивления по поводу того, что действие так скоро совершилось: Have you finished your work yet? Have you finished already? - Вы уже кончили? Как, уже кончили?

Little мало употребляется, как и much, в утвердительных предложениях, когда оно определяется наречиями very, so, as, how. Когда little не определяется этими наречиями обычно заменяется not... much; read much

(вместо: Он мало читает... little). Speak much about. Она мало говорит об этом, she speaks little.

Аффикс -часына\\-чэсинэ. Присоединяется к прилагательным и существительным, например: гэкрэманчасына - по-геройски, героически, инсанчасына - человечно, мекрибанжа-сына - ласково, мэгрурчасына - высокомерно, дилхорчасына - огорченно, растроенно, ачыг-часына - открыто, откровенно, дэличэсинэ -глупо:

Вана онларла чох мекрибанчасына вэ нэ-закэтлэ корушуб гапыдан чыхды. - Ваня, приветливо и вежливо попрощавшись с ними, вышел; Лэтифэ нэдэнсэ ]внэ дилхорчасына диллэнди. - Лятифа почему-то опять

огорченно заговорила. Дадаш Иилэкэрчэсинэ сорушду. - Дадаш хитро спросил.

Непродуктивен -чэк. Образует наречия от немногих глаголов, напр.: севинчэк - радостно:

Элими севинчэк ачдым. - Я с радостью раскрыл руку.

Непродуктивный аффикс -]апа придает наречию значение образа действия. Присоединяется к определенной группе существительных или прилагательных, например: ёост]апа - по-дружески, зарафат]ана - в шутку: Онлар инди тамамилэ ёост]апа да-нышырдылар. - Теперь они говорили совсем по-дружески. Мэн бу созу зарафапуана де-мишэм - Я это слово сказал в шутку.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Грамматика азербайджанского языка. Баку, 1971. 307 с.

2. ГаджиеваН. З. Тюркоязычные ареалы Кавказа. М.: Наука, 1979. 204 с.

3. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. Практическая грамматика английского языка. М., 2007. 715 с.

4. Серебренников Б. А., Гаджиева Н. З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. М.: Наука, 1986. 300 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.