Научная статья на тему 'Музыкальная характеристика образа Анны Карениной в одноименном фильме режиссера Ж. Дювивье (Великобритания, 1948)'

Музыкальная характеристика образа Анны Карениной в одноименном фильме режиссера Ж. Дювивье (Великобритания, 1948) Текст научной статьи по специальности «Гуманитарные науки»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
KANT: Social science & Humanities
ВАК
Область наук
Ключевые слова
Анна Каренина / киноинтерпретация / цитата / лейтмотив / кульминация / киномузыка / фильм / натуральный минор / ладовая переменность. / Anna Karenina / film interpretation / quotation / leitmotif / climax / film music / film / natural minor / modal variability.

Аннотация научной статьи по Гуманитарные науки, автор научной работы — Александрова Д.А.

Статья посвящена анализу музыкального компонента и его влиянии на характеристику образа главной героини в фильме Ж. Дювивье "Анна Каренина" (Великобритания, 1948 г., комп. К. Лэмберт, в гл. роли В. Ли). На основе изучения музыкального материала, представленного авторской музыкой композитора К. Лэмберта (лейтмотивы Анны, любви, смерти, страдания) и цитатным материалом, было доказано, что в выборе цитат, как и средствах выразительности основных музыкальных тем, композитор придерживался традиций русской школы с опорой на черты национального эпоса, что повлияло на трактовку образа главной героини и воссоздание русского колорита в целом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по Гуманитарные науки , автор научной работы — Александрова Д.А.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Musical characteristics of the image Anna Karenina in the film of the same name Directed by J. Duvivier (Great Britain, 1948)

The article is devoted to the analysis of the musical component and its influence on the characterization of the image of the main character in the film "Anna Karenina" by J. Duvivier (Great Britain, 1948, comp. K. Lambert, in the main role of V. Lee). Based on the study of the musical material presented by the author's music of the composer K. Lambert (the leitmotifs of Anna, love, death, fear) and citation material, it was proved that in the choice of quotations, as well as the means of expressing the main musical themes, the composer adhered to the traditions of the Russian school with the support on the features of the national epic, which influenced the interpretation of the image of the main character and the reconstruction of the Russian flavor as a whole.

Текст научной работы на тему «Музыкальная характеристика образа Анны Карениной в одноименном фильме режиссера Ж. Дювивье (Великобритания, 1948)»

Musical characteristics of the image Anna Karenina in the film of the same name Directed by J. Duvivier (Great Britain, 1948)

Alexandrova Diana Alexandrovna, Postgraduate student, Krasnodar State Institute of Culture, Krasnodar

The article is devoted to the analysis of the musical component and its influence on the characterization of the image of the main character in the film "Anna Karenina" by J. Duvivier (Great Britain, 1948, comp. K. Lambert, in the main role of V. Lee). Based on the study of the musical material presented by the author's music of the composer K. Lambert (the leitmotifs of Anna, love, death, fear) and citation material, it was proved that in the choice of quotations, as well as the means of expressing the main musical themes, the composer adhered to the traditions of the Russian school with the support on the features of the national epic, which influenced the interpretation of the image of the main character and the reconstruction of the Russian flavor as a whole.

Keywords: Anna Karenina; film interpretation; quotation; leitmotif; climax; film music; film; natural minor; modal variability.

Цитировать: Александрова Д.А. Музыкальная характеристика образа Анны Карениной в одноименном фильме режиссера Ж. Дювивье (Великобритания, 1948) // KANT: Social science & Humanities. – 2023. – №4(16). – С. 62-67. EDN: KCTRPU. DOI: 10.24923/2305-8757.2023-16.8

Александрова Диана Александровна, аспирант, Краснодарский государственный институт культуры, Краснодар

Статья посвящена анализу музыкального компонента и его влиянии на характеристику образа главной героини в фильме Ж. Дювивье «Анна Каренина» (Великобритания, 1948 г., комп. К. Лэмберт, в гл. роли В. Ли). На основе изучения музыкального материала, представленного авторской музыкой композитора К. Лэмберта (лейтмотивы Анны, любви, смерти, страдания) и цитатным материалом, было доказано, что в выборе цитат, как и средствах выразительности основных музыкальных тем, композитор придерживался традиций русской школы с опорой на черты национального эпоса, что повлияло на трактовку образа главной героини и воссоздание русского колорита в целом.

Ключевые слова: Анна Каренина; киноинтерпретация; цитата; лейтмотив; кульминация; киномузыка; фильм; натуральный минор; ладовая переменность.

УДК 78

5.10.3 (Музыкальное искусство)

Александрова Д.А.

Музыкальная характеристика образа Анны Карениной в одноименном фильме режиссера Ж. Дювивье (Великобритания, 1948)

Данная статья опирается на музыковедческие работы, посвященные как общим вопросам функционирования музыки в фильме (Н. Ефимова [2], З. Лисса [3], О. Нечай [4], Е. Русинова [5], К. Рычков [6]), так и проблемам введения музыки в экранизации классических литературных произведений, отраженных в работах И. Евтеевой [1], М. Шараповой [10], Ю. Цицишвили [7], Т. Шак [8, 9].

В статье рассматривается экранизация 1948 года, представляющая интерес с точки зрения музыкальной характеристики главной героини, не нашедшей отражения в других фильмах, снятых по этому роману.

Анна Каренина – одна из наиболее популярных героинь мирового литературного наследия. История о ее любви и трагической смерти, вышедшая из-под пера Льва Толстого, уже полтора столетия волнует умы читателей всего мира. Десятки режиссеров по сей день представляют новые киноинтерпретации «Анны Карениной», в которых доносят до зрителя свое видение образа главной героини и трактовку концепции романа в целом. Существующие на сегодняшний день более тридцати киноверсий различны по стилю и отношению к тексту первоисточника (от классической экранизации до эпатажа). Одни режиссеры бережно отражают авторский замысел, другие - создают фильм по мотивам романа. «Зеркалом» режиссерской трактовки и одним из важных проводников замысла создателей фильма является музыка. Именно она во многом отражает суть концепции экранизации, предвосхищает и иллюстрирует чувства героев и события, выступает характеристикой персонажей, психологических состояний.

Выделим несколько наиболее удачных с точки зрения драматургической роли музыки киноинтерпретаций «Анны Карениной». В их числе зарубежные («Анна Каренина» – Великобритания, 1948 г., реж. Ж. Дювивье, комп. К. Лэмберт; «Анна Каренина» – США, 1997 г., реж. Б. Роуз, комп. П. Чайковский, С. Рахманинов, С. Прокофьев; «Анна Каренина» – Великобритания, 2017 г., реж. Дж. Райт, комп. Д. Марианелли) и отечественные («Анна Каренина» – 1967 г., реж. А. Зархи, комп. Р. Щедрин; «Анна Каренина» – 2009 г., реж. С. Соловьев, комп. А. Соловьева; «Анна Каренина. История Вронского» – 2017 г., реж. К. Шахназаров, комп. Ю. Потеенко) фильмы. В музыке этих киноинтерпретаций используется как авторский, так и цитатный музыкальный материал, реализованный в том числе через лейтмотивы, отражающие эмоции (любовь, страдание) или выступающие в качестве авторского комментария (судьбы, смерти).

Работая над киноинтерпретацией романа Л. Толстого «Анна Каренина», Ж. Дювивье сотрудничал с композитором К. Лэмбертом. Им удалось создать атмосферу фильма, близкую к сказочной вселенной У. Диснея: далекая холодная страна, прекрасная «принцесса», чопорный муж, влюбленный «прекрасный принц», полукомический персонаж – Стива. Но, в отличие от диснеевской сказки, здесь нет счастливого финала. По итогу, концепция фильма довольно существенно отличается от идеи романа. Сюжет сведен к повествованию о любовном треугольнике с трагическим финалом; мотивы и поведение героев упрощены или упущены.

Музыка К. Лэмберта в данном фильме по стилю отсылает нас к произведениям композиторов «Могучей кучки» и, отчасти, – Г. Свиридова. Прослеживается стилизация под образный строй музыки данных композиторов с опорой на интонации русской народной песенности. Преобладает звучание деревянных духовых инструментов, придающих музыке мягкость и лиризм. Используется несколько цитат из произведений М. Глинки, П. Чайковского. Таким образом, авторы фильма отдают дань уважения к музыкальным традициям России, воссоздавая для западноевропейского зрителя загадочную и экзотическую страну. Интересно, что, сравнивая данную киноинтерпретацию с одноименным фильмом Б. Роуза 1997 года, можно найти существенное отличие в подборе музыкальных цитат. В фильме 1948 г. используется материал, призванный иллюстрировать образ России, русский колорит, потому большинство музыкальных цитат – из произведений М. Глинки (фрагменты оркестровой музыки из опер «Иван Сусанин», «Руслан и Людмила»; «Вальс-фантазия»). В фильме 1997 года музыкальные цитаты служат отражением внутренних переживаний героев, поэтому избрана музыка П. Чайковского (фрагменты Шестой симфонии, оперы «Евгений Онегин», балета «Лебединое озеро»), С. Рахманинова («Элегия» es-moll op.3 №1, «Элегическое трио» d-moll ор.9). Это наблюдение является ключевым в понимании роли музыкального компонента обеих киноинтерпретаций как отражения авторского замысла. Таким образом, создатели фильма 1948 г. пытались показать свое видение образа России, а создатели фильма 1997 г. – понять психологию русской души.

Киноинтерпретацию Ж. Дювивье отличает повышенное внимание к образу Анны Карениной как центральному, при второстепенности Вронского, Каренина, Левина, Кити и др. Потому неудивительно, что все музыкальные лейтмотивы фильма «работают» исключительно на характеристику главной героини, раскрывая ее чувства, манеру поведения. Вот она – «прекрасная принцесса» – (лейтмотив Анны), она любит (лейтмотив любви), она страшится (лейтмотив смерти), она страдает (лейтмотив страдания). Для получения полной и разносторонней информации об образе Анны Карениной, необходимо проанализировать все вышеназванные лейтмотивы.

В экранизации Ж. Дювивье роль Анны Карениной исполняет Вивьен Ли, известная ранее зрителям по роли Скарлетт О’Хара в фильме «Унесенные ветром» (США, 1939 г.). Анна в ее исполнении кажется эгоистичной, капризной и несколько холодной, но, безусловно, аристократичной. Вивьен Ли удалось воплотить образ блестящей светской дамы, ее утонченность и красота очаровывают зрителя. В некоторых экранизациях Анна Каренина пребывает в исключительно нервном состоянии всю вторую половину фильма, изматывая Вронского бесконечными истериками (киноинтерпретации режиссеров Б. Роуза, А. Зархи). Анна, изображенная Вивьен Ли, отличается намного большим внутренним спокойствием и рассудительностью. Все эти выводы можно сделать, опираясь лишь на поведение главной героини. Однако музыка говорит об ином: она одухотворяет Анну, наделяет ее широкой палитрой чувств. «Воплощение на киноэкране внутреннего мира киноперсонажа - важнейший этап процесса создания целостного художественного образа кинофильма» [5, 107]. На протяжении всего фильма звучит лейтмотив Анны. Согласно анализу лейтмотивов в медиатексте, предложенному Т. Шак [8], закадровый лейтмотив Анны выполняет характеристичную функцию. Он «рождается» с первым появлением Анны Карениной на экране. Как в опере, персонаж сопровождает музыкальная тема, позволяющая составить впечатление о герое еще до совершения им каких-либо действий.

Первый раз мы видим Анну Каренину, появляющуюся в окне поезда на фоне заснеженного пейзажа (00.07.53) . Звучит лейтмотив Анны: медленная лирическая мелодия солирующего гобоя, в строении которой ключевыми интервалами является интонация секунды, чистой кварты и характерного тритона, что привносит в тему черты русской песенности и романсовой элегичности. (см. пример 1)

Пример 1

Перед зрителем предстает прекрасное лицо женщины, мечтательно смотрящей вдаль, некой сказочной принцессы в окружении снегов. На фоне слышны звуки едущего поезда. Примечательно, что история Анны начинается и заканчивается поездом. Сопровождающая Анну музыка характеризует ее как человека внутренне одинокого, тонкого, способного на глубокие искренние чувства.

Далее лейтмотив сопровождает Анну в процессе ее душевного смятения и выбора между семьей и любовью к Вронскому (00.39.06; 00.44.49; 00.45.47). Когда счастливая Анна приходит домой и звучит мажорный вариант ее лейтмотива (00.46.42), становится понятно, что ее выбор сделан, хотя в фильме нет визуально-вербальных подтверждений этому, поскольку пропущена любовная сцена. Новое душевное состояние и положение главной героини раскрываются с помощью музыки. Когда Анна ложится спать и смотрит в темноту широко раскрытыми глазами, лейтмотив звучит в мажоре, переходя в исходный минор, затем возвращаясь в мажор (00.49.33). Это может свидетельствовать о зыбкости счастья Анны, неопределенности ее положения.

В дальнейшем развитии фильма не будет звучать лейтмотив Анны в чистом первозданном виде, он вступает во взаимосвязи с другими лейтмотивами, раскрывая смешение чувств главной героини. Сперва интонации лейтмотива Анны и лейтмотива любви звучат в кульминационном эпизоде – зарисовка счастливой жизни Анны и Вронского в Италии (сцена в замке, 01.31.55). В эпизоде, в котором Анна проникает в дом Каренина, чтобы увидеть сына, лейтмотив Анны в развитии переходит в лейтмотив ее любви к сыну (01.44.22). Появление Каренина знаменуется ярким драматическим «sf» у медных духовых, затем вновь появляется лейтмотив Анны.

Таким образом, композитор через лейтмотив Анны передает динамику ее чувств: любовь к сыну, страх перед действиями мужа. После данной сцены в музыке остаются лишь интонации лейтмотива Анны и лейтмотива ее любви к сыну (01.47.16). В последний раз интонации лейтмотива Анны с «убаюкивающими» нисходящими квинтовыми мотивами появляется в сцене, где она молится, чтобы Вронский не оставил ее. Лейтмотив Анны завершает свое существование, что свидетельствует о том, что жизнь Анны разрушена, ей осталось лишь цепляться за последнюю нить – любовь Вронского. Но в его любви Анна теперь сомневается. Потому остается только лейтмотив смерти.

В сюжете есть три любовные линии: Анна – Вронский (неправильные отношения), Кити – Левин (правильные отношения), Стива – Долли (правильные, в данный момент – кризисные отношения). Но лейтмотив любви относится исключительно к чувствам Анны и Вронского (см. пример 2).

Пример 2.

Он появляется с зарождением чувства Анны к Вронскому при первой встрече (00.11.59), встрече у Облонских (00.18.42), признании Вронского (00.28.52), счастливом воспоминании Анны (00.50.22), разговоре влюбленных в саду – интонации лейтмотива (01.06.42). Таким образом, лейтмотив сопровождает любовь Анны от зарождения до апогея, отражая испытываемые ею чувства.

Лейтмотив любви представляет собой светлую выразительную песенную мелодию у солирующего гобоя. В этой теме еще в большей степени представлен русский национальный колорит, созданный прежде всего ладовыми особенностями: опора на натуральный минор с ладовой переменностью, начало мелодии с движения по пентатонике, в гармонии опора на плагальные (t-S-t) и автентические обороты с натуральной доминантой. Комплекс этих средств привносит в тему сказочный эпический колорит. Любовь показана в музыке радостным и счастливым событием для Анны Карениной, потому, когда любовь начинает приносить свои первые разочарования, лейтмотив исчезает. Его интонации появляются лишь в сцене гибели главной героини.

Лейтмотив страдания, основанный на ламентных интонациях, появляется в момент болезни Анны, он звучит дважды и исключительно в данной сцене. В период первого звучания он иллюстрирует страдания больной Анны, когда она в бреду разговаривает с мужем, не узнавая его (01.17.38). Страдание Анны Карениной передается двум любящим ее мужчинам, и как отражая его, они совершают поступки, во время которых лейтмотив звучит второй раз (01.21.50): Каренин решает остаться с неверной женой и, пересилив себя, разговаривает с ее возлюбленным, а Вронский совершает попытку суицида. Во время второго звучания лейтмотив подводит к кульминации, опускаясь в нижний регистр, приобретая яркое тяжеловесное звучание. Лейтмотив страдания обрывается на самом пике кульминации. Таким образом, данный лейтмотив также выступает характеристикой Анны Карениной, который показывает не только женщину, обремененную физическим страданием, но и тяжкой душевной болью, угрызениями совести и сомнением. Также лейтмотив демонстрирует силу власти Анны над Карениным и Вронским, как ее страдание сподвигают их на судьбоносные решения, основанные на нежелании жить без нее.

Лейтмотив смерти (или страха смерти) для Анны связан с образом мужичка, постукивающим молотком по рельсам. Впервые она видит его на перроне, уезжая из Москвы из-за Вронского (00.28.06). Лейтмотив сопровождают шумовые эффекты вьюги, постукивания молотком по рельсам. Музыка представляет собой движущиеся по кругу угрожающие диссонантные созвучия в оркестровом исполнении. В следующий раз Анна видит мужичка, постукивающего по рельсам, в бреду, находясь на грани жизни и смерти (01.16.18). Лейтмотив смерти звучит, когда Анна Каренина решает избавиться от всех – и от себя (02.04.56). Последнее проведение лейтмотива вновь сопровождается звуком постукивания молотком по рельсам. Анна видит страшного мужичка из своих кошмаров, но она заглядывает ему в лицо (по аналогии с «взглянуть страху в лицо», «взглянуть смерти в лицо») – и перестает его бояться. Это иллюстрирует и музыка: угрожающие интонации резко сменяются светлыми, но минорными интонациями: Анна Каренина принимает свою судьбу.

Музыкальный образ Анны Карениной в данном фильме дан в развитии, он гибко передает события и их влияние на чувства героини. «Порой музыку в кино называют «неслышимой» [3, 229]. Образ Анны кажется неотделимой от сопровождающей ее музыки. Потому зритель воспринимает образ главной героини, подсознательно объединяя все характеристики: внешность, слова и поступки, музыкальное сопровождение. И, как было упомянуто выше, музыка придает Анне Карениной в данной экранизации особую романтичность и возвышенность. «Музыка углубляет эмоциональную выразительность образа: она вызывает в зрителе "реальные" чувства, воздействуя на него эмоционально, тогда как изображение может вызвать лишь представления о чувствах, которые приписываются герою фильма» [4, 200]. Выразительность музыки, служащей характеристикой Анны, песенные интонации, нежный тембр гобоя – все это позволяет многограннее и ярче раскрыть ее образ, без слов рассказать о внутреннем одиночестве и желании любви. Таким образом, роль музыкального компонента в формировании целостного образа Анны Карениной стала определяющей, позволяя зрителю глубже понять чувства и характер главной героини.

В заключение обобщим особенности музыкального компонента данной киноинтерпретации:

– трактовка образа главной героини в исполнении Вивьен Ли отличается холодной красотой, утонченностью, аристократизмом, сдержанностью, рассудительностью;

– образ Анны Карениной дан в развитии, которое создается во многом через движение музыкального материала, представленного авторской музыкой композитора К. Лэмберта и цитатным материалом;

– в выборе цитат, как и средствах выразительности основных музыкальных тем, композитор придерживался традиций русской школы с опорой на черты национального эпоса (М. Глинка, А. Бородин, Н. Римский-Корсаков). Отсюда тяготение к соло деревянных духовых инструментов (гобой), использование пентатоники, натурального минора с ладовой переменностью, плагальных оборотов и трезвучий побочных ступеней в гармонии.

– основной музыкальный лейтмотив фильма дан в развитии и имеет тенденцию к соединению с другими темами фильма (любви, смерти, страдания);

– данная экранизация опирается на типажи, близкие мультфильмам У. Диснея, что повлияло как на трактовку образа главной героини, так и воссоздание русского колорита в целом.

Литература:

1. Евтеева И.В. Кинодраматургия и строение фильма: учебное пособие. - СПб.: Лань : Планета музыки, 2020. – 292 с.; ил.

2. Ефимова Н.Н. Звук в эфире / Н. Ефимова. – М.: Академия медиаиндустрии, 2015. – 146с.

3. Лисса З. Эстетика киномузыки / З. Лисса. – М.: Музыка, 1970. – 495 с.

4. Нечай О.Ф., Ратников Г.В. Основы киноискусства: учеб. пособие для некинематогр. вузов; под ред. И.В. Вайсфельда. - 2-е изд., перераб. и доп. - Минск: Выш. шк., 1985. - 368 с.; ил.

5. Русинова Е.А. Формирование звуковых пространств в кинематографе: дис. ... докт. искусств. – М., 2021. – 308 с.

6. Рычков К.Н. Классическая музыка в голливудском кино: автореф. дис. ... канд. искусств. – М., 2013. – 31 с.

7. Цицишвили Ю.Г. Музыка как драматургический фактор в киноинтерпретациях романов Ф.М. Достоевского: дис. ... канд. искусств. – Ростов-на-Дону, 2013. – 208 с.

8. Шак Т.Ф. Музыка в структуре медиатекста. На материале художественного и анимационного кино: учебное пособие. – 2-е изд., дополненное. – СПб.: Лань; Планета музыки, 2017. – 384 с.

9. Шак Т.Ф., Семченкова А.В. Музыкальная цитата в структуре медиатекста: направления анализа // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия «Филология и искусствоведение». – Майкоп: АГУ. – 2010. – Вып. 2(58). – С. 217-224.

10. Шарапова М.А. Трансформация элементов образной системы литературного произведения при экранизации (киноверсии романа «Анна Каренина» Л.Н. Толстого, «Записок юного врача» М.А. Булгакова) // Театр. Живопись. Кино. Музыка. - 2010. - №2. – С. 123-138.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.