Научная статья на тему 'Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней'

Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1104
151
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / МУЛЬТИПЛИКАЦИЯ / МУЛЬТФИЛЬМЫ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней»

Менчинская, Н.А. Проблемы учения и умственного развития школьника. Избранные психологические труды / Н.А. Мечинская. М.: Педагогика, 1989.

Сиротюк, А. Л. О природосообразном обучении /АЛ. Сироткж // Школьные технологии. 2004. № 3.

Тюмасева, 3. Природосообразное образование как фактор оздоровления обучаемых / З.Тюмасева // Нар. образование. 2003. № 9. С. 35-44.

Carroll, J.В. Human cognitive abilities /J.B. Carroll. Cambridge: Cambr. Univ. Press, 1993.

Cattell, R.B. The structure of intelligence in relation to the nature/nurture controversy/ R.g Cattell // Cancro R. (ed.) Intelligence: Genetic and environmental influences. N.Y.: Grune & Stratton, 1971.

Dunn, R. (1995). Strategies for educating diverse learners / R. Dunn. Bloomington, IN: Phi Delta Kappa, 1995.

Kagan, J. Impulsive and reflective children: Significance of conceptual tempo/ J.Kagan // Krumboltz J.D. (ed.) Learning and the educational process. Chicago: Rand McNally, 1965.

Kaufman, A.S. Kaufman Assessment Battery for Children (K-ABC) Interpretive Manual /A.S.Kaufman, N.L. Kaufman. Circle Pines, MN: Amer. Guidance Service, 1983.

Loffler, R. Brainlinks; Bausteine fiir einen ganzheitlichen Englisch-Unterricht/Renale Loftier; Klaus Scheitzer/R. Loffler. Weinheim; Basel: Beltz, 1988. 164 S.

Miller, P. (2001). Learning styles: The multimedia of the mind /Р. Miller. ED 451340.

© Белогрудова В.П., Грибова A.B., 2009

E.A. Казакова

Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней.

Современный коммуникативный системно-деятелыюстный подход к обучению иностранным языкам представляет собой реализацию такого способа обучения, при котором осуществляется упорядоченное, систематизированное и взаимосоотнесенное обучение иностранному языку как средству общения в условиях моделируемой на учебных занятиях речевой деятельности неотъемлемой и составной части общей деятельности. В результате такого подхода в обучении формируется, реализуется и действует система владения иностранным языком как средством общения в широком смысле этого слов0 Такая система, с учетом использования её в целях обучения иностранному языку, должна включать и взаимосоотнесение общедеятельностных мотивов мотивами и потребностями связанного с ней общения; предметного содержа^ и способов выполнения деятельности; типичных условий её протекания характера взаимодействия её участников, а также определение характе"в содержания и форм взаимоотношений и общения участников, приняты*^ рамках данной деятельности: в единстве их коммуникативно

ракционного и перцептивного аспектов, роли, места и ситуаций ^оязычного общения.

Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, непросто, поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка, используя для этого различные методы и приемы, д также очень важно дать учащимся наглядное представление о жизни, ■традициях, языковых реалиях англоязычных стран. Этим целям может служить использование учебных и художественных видеофильмов, которые дают наглядную картину повседневной жизни людей в странах изучаемого языка. Но если в старших классах на уроках можно использовать фрагменты видеофильмов, так как у ребят уже сформированы определенные умения и навыки и есть определенный лексический запас, то на начальном этапе и в среднем звене можно использовать мультипликационные фильмы. Детям нравятся мультфильмы, так как это их возрастная особенность. Используя фрагменты мультфильмов на определенном этапе урока, мы совмещаем интересное с полезным.

При помощи мультфильмов можно развивать речевую активность школьников, а также повысить речевую активность обучения. Мультипликация даст возможность легко проникнуть в суть реальных вещей и явлений и в простой наглядной форме донести информацию до учащихся. Методически важно и то, что интерес к мультфильмам не ослабевает при многократных просмотрах. Это помогает поддерживать внимание к неоднократно предъявленному учебному материалу и обеспечивает эффективность восприятия.

Использование мультфильмов также способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся и прежде всего внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, Учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховой, зрительный, моторное восприятие) Положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и Лыкового материала. Таким образом, психологические особенности ®°3Действия мультфильмов на учащихся (способность управлять вниманием ^Ждого учащегося и групповой аудитории, влиять на объем долговременной Памяти и увеличение прочности запоминания, оказывать эмоциональное ^Действие на учащихся и повышать мотивацию обучения) способствуют Интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для армирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции ^П^льников.

Этапы работы с мультфильмами на уроке

При работе с мультфильмом на уроке, как и при работе с обычным текстом, можно выделить три этапа:

1. Дотекстовый (подготовительный);

2. Текстовый;

3. Послетекстовый.

1. Дотекстовый этап

Цели этапа:

1. Мотивировать учащихся, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения;

2. Снять возможные трудности восприятия текста и подготовить к успешному выполнению задания.

На начальном этапе обучения ученики перед просмотром должны получить четко сформулированное задание, на выполнении которого они должны будут сосредоточиться. Если мультфильм (или фрагмент мультфильма) содержит незнакомые ребятам слова, которые могут затруднить понимание, необходимо ребят с ними познакомить.

II. Текстовый этап

Цель этапа: обеспечить дальнейшее развитие языковой, речевой или социокультурной компетенции учащихся с учетом их реальных возможностей иноязычного общения. Типы заданий: 1. Задания на поиск языковой информации: Просмотрите фрагмент мультфильма и...

• назовите по-английски животных, которых вы увидели;

• какие предметы вы увидели в комнате главного героя и т.д.

2. Задания на развитие рецептивных умений (на уровне выделения содержательной и смысловой информации):

1) поиск правильных ответов на вопросы (вопросы предлагаются до просмотра);

2) определение верных/ неверных утверждений.

3. Задания, направленные на развитие навыков говорения: Описание:

• внешности героев и их одежды;

• места событий, погоды;

• характера взаимоотношений между персонажами и т.д.

III. Послетекстовый этап

Цель этапа: использовать исходный текст в качестве основы и опоры Д^ развития продуктивных умений.

На данном этапе можно использовать:

• проектную работу, связанную с подготовкой аналогичных сю»еТ°8 самостоятельно (рассказ о своей семье, друге и т.д.);

• ролевые игры, в основу которых положен сюжет или ситуация мультфильма.

Таким образом, можно сделать вывод, что несомненными достоинствами мультипликационных фильмов являются их:

1) аутентичность;

2) информативная насыщенность;

3) концентрация языковых средств;

4) эмоциональное воздействие на школьников.

Использовать мультфильмы (фрагменты мультфильмов) можно на любом этапе урока в зависимости от целей, поставленных учителем. Их рациональное использование раскрывает широкие возможности для активной работы в процессе формирования речевых навыков и умений учащихся и делает учебный процесс овладения иностранным языком увлекательным и интересным для школьников начальной и средней ступеней.

Список литературы

Барменкова, О. И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи / О.И.Барменкова // Иностранные языки в школе. 1999. № 3.

Верисокин, Ю. И. Видеофильм как средство мотивации школьников при обучении иностранному языку / Ю.И. Верисокин // Иностранные языки в школе. 2003. № 5.

Комарова, Ю.А. Использование видео в процессе обучения иностранному языку в старшей школе. Методики обучения иностранным языкам в средней школе/ Ю. А. Комарова. СПб. 2005.

Настольная книга преподавателя иностранного языка под. ред. Е.А. Мыслыко, П.К. Бабинской, А.Ф. Будько, С.И. Петровой. Минск, 1999 г.

Смирнов, И.Б. Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного ожественного фильма / И.Б. Смирнов //Иностранные языки в школе. 2006. № 6.

© Казакова Е.А., 2009

А. Г. Канцур

Обучающие программы как один из компонентов мсдиаобразования

На сегодняшний день развитие общества идет параллельно с ^форматизацией. Это отражается во всех сферах жизни и профессиональной ^еятельности людей. В обучении гуманитарным предметам возникает возможность применять такие педагогические приемы, которые позволяют °Дновременно работать по нескольким направлениям, обрабатывая большое Количество информации за минимальное время, так как человеческая память и **Ь1Шление получают существенную помощь на этапе отбора и сопоставления

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.