Научная статья на тему 'Монарх перед посвящением: предписания ordo Карла V'

Монарх перед посвящением: предписания ordo Карла V Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
108
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАРЛ V / КОРОЛЕВСКОЕ ПОСВЯЩЕНИЕ / ИНАУГУРАЦИЯ / РИТУАЛЫ / ПРОТОКОЛЬНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ / ПРЕДПИСАНИЯ / БЛАГОСЛОВЕНИЯ / МОЛИТВЫ / ГИМНЫ / ORDO CORONATIONIS / CHARLES V / THE ROYAL CONSECRATION / INAUGURATION / PROCEDURES / RITUALS / PROTOCOL PROCEDURES / BLESSINGS / ORISON AND HYMNS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Польская Светлана Анатольевна

В настоящей статье анализируется процедура церемонии королевского посвящения французского монарха Карла V на основании данных ордо 1365 г. на стадии, предшествующей помазанию и коронации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Monarch to the consecration: prescription ORDO of Charles V

This article analyzes the process of initiation ceremony of the royal French monarch Charles V on the basis of the ordo 1365 at a stage preceding the anointing and coronation.

Текст научной работы на тему «Монарх перед посвящением: предписания ordo Карла V»

ИССЛЕДОВАНИЯ

Человек и власть

С. А. Польская

(Ставрополь)

МОНАРХ ПЕРЕД ПОСВЯЩЕНИЕМ: ПРЕДПИСАНИЯ ORDO КАРЛА V

В настоящей статье анализируется процедура церемонии королевского посвящения французского монарха Карла V на основании данных ордо 1365 г. на стадии, предшествующей помазанию и коронации.

Ключевые слова: ordo coronationis, Карл V, королевское посвящение, инаугурация, ритуалы, протокольные процедуры, предписания, благословения, молитвы, гимны.

Карл V Мудрый явился для средневековой Франции одним самых значимых монархов, прежде всего, как реформатор, и эта грань его metier de roi достаточно полно изучена специалистами1. В данном случае речь пойдет о ином качестве предпринятых этим энергичным, несмотря на слабое здоровье, и целеустремленным в свой деятельности монархе: репрезентационной практике своих потестарных функций, зафиксированной в новом коронационном чине (ordines), во многом дополнившем начавшийся формироваться еще в каролингскую эпоху протокол церемонии королев-

© Польская С. А., 2013

1 Наряду с необозримой историографией Столетней войны, неизбежно обращающейся к деятельности указанного короля, достаточно привести фундаментальные исследования Франсуазы Отран и Клэр Шерман: Autrand F. Charles V: 2 ed. - Paris, 1994; Sherman C. R. The Portraits of Charles V of France (1338-1380). - New York, 1969; Eadem. Charles V of France (1338-1380) as a Wise Ruler // Medievalia et Humanistica. 1971. № 2. P. 83-96.

ского посвящения (le sacre royal)1. Забегая вперед, сразу следует заметить, что столь комплексные перемены в порядке проведения последней будут иметь место в не менее знаковые для эволюции Французского государства вторую половину IX - конец X в., когда завершалась его раннефеодальная стадия2 и эпоха правления Людовика IX Святого3, реформы которого оказали на развитие страны не меньшее значение, чем преобразования Карла V.

Все они в той или иной мере отражают процесс упрочения полномочий королевской власти, включая в себя все более точные процедурные описания le sacre royal, а также серию нововведений. Аналогичные позиции характерны и для ordines Валуа, которые уже приобрели объем и вид т.н. «коронационных книг», снабженных значительным количеством миниатюр и представляющих собой более значительные по объему фолианты. Среди них выделяется «Коронационная книга Карла IV и

1 Первой из них явилась коронация Пипина Короткого в 751 г. -

Прим. авт.

2 В данном случае протоколы ordines связаны с именем архиепископа Хинкмара Реймсского (ок. 806-882) - видного духовного и политического деятеля своей эпохи (советник и духовник Людовика Благочестивого и Карла Лысого). Его перу принадлежит четыре ordines, посвященных Юдифи (856 г.), Эрментруде (866 г.), Карлу Лысому (869 г.) и Людовику Заике (877 г.). В данном случае автор статьи обратился к комплексной публикации Ричарда Джексона: Coronatio Iudithae Karoli II. Filiae // MGH. Capitularia regum francorum / Ed. Al. Boretius, V. Krause. Bd. 22. № 2. - Hannover, 1897. S. 425-427. Coronatio Hermentrudis reginae // Ibidem. S. 453-455. Ordo coronationis Karoli II. In regino Hlotharii. Factae // Ibid. S. 456-458. Ordo coronationis Hludowici Balbi // Ibid. S. 461-462. Конец Х в. ознаменован т.н. ordo Фулрада или Ратоль-да (Paris Bibl. Nat. MS lat. 12052. fo 21 v (the Ratold Sacramentary) // Ward P.L. An Early Version of the Anglo-Saxon Coronation Ceremony // English Historical Review. 1942. № 57. P. 345-361; Ratold ordo (ca. 980) // Ordines coronations Franciae... T. 1. P. 168-200.

3 Это серия из 3-х ordines. Ordo Реймса 1230 г.: ordo of Reims (са. 1230) // Ordines coronations Franciae: texts and ordines for the coronation of Frankish and French kings and queens in the Middle Ages / Ed. by R. A. Jackson. T. 1-2. - Philadelphia, 1995; 2000. - T. 2. P. 291-305). Ordines 1250 г.: ordo of 1250 (1240-1250) // Op. cit. P. 341-366. Ordo 1270 г.: Last Саpetien ordo (ca.1250-1270) // Op. cit. P. 267-418.

Жанны д’Эврэ» 1321 г.1 и «Коронационная книга Карла V» 1364 г., приуроченная к его инаугурации, имевшей место в день Троицы, 19 мая2.

Время её создания является предметом некоторой дискуссии3, но все исследователи сходятся на мысли о высокой значимости этого манускрипта, хранящегося в обширной библиотеке короля, в том значении, что оМо Карла V лёг в основу церемонии королевского посвящения как во Франции, так и в Англии, поскольку был вывезен англичанами в период Столетней войны4, и данная точка зрения не вызывает принципиальных возражений исследователей. Ограниченные рамки настоящей публикации

1 The Coronation Book of Charles IV and Jeanne d’Evreux / Ed. J.-Cl. Bonne, J. Le Goff // Rare Books: Notes on the History of the Books and Manuscripts. 1958. № 8. P. 1-12.

2 Последний манускрипт известен в нескольких редакциях, рассеянных по архивам Франции и Англии и ряду публикаций. См. их подробный перечень, приведенный Р. Джексоном: Ordines coronations Fran-ciae... Т. 2. P. 4б2-4б4 (в том числе синопсис манускриптов на с. 4б0 и сводную таблицу их датировок на с. 4бб).

3 Перси Шрамм и Жак Де Панж пролонгировали написание «Коронационной книги» до 13б9 г., т. е. времени после посвящения Карла V (Schramm P. E. Der Konig von Frankreich: Das Wesen der Monarchie vom 9. zum 1б. Jahrhundert: 2 ed. Bohlaus H. Bd. I. Text. - Weimar, 19б0. S. 239; Pange J. de. Le roi Tres-Chretien. - Paris, 1949. P. 258). Р. Джексон, как наибольший авторитет в этой области, оценивает ordo Карла V как компилятивное, состоящее из комбинации текстов ordo Реймса 1250 г., ordo 1270 г. и коронационной книги, хранящейся в королевской библиотеке и датирует его создание 13б4 г. (Jackson R. A. General introduction // Ordines coronationis Franciae... Т. 1. P. 31-32; French translations of the ordo of Reims. Introduction // Ibid. T. 2. P. 30б).

4 Ordo Konig Karls V. vom Jahre 13б5, auf Seinen Bofehlaufgesetzt und illustriert, vom iht selbst seiner Bibliothek eingegluedert // Schramm P. E. Ordines-Studien II... S. 43-48. «Forma et modus», d. h. sachlich geordnete Auszure aus dem «Lytlington-Ordo» (Nr. 33), und andere Aufzrichnungen, zu praktischen Zwecken zu sammengestellt zu Ende des 15. Jahrunderts // Schramm P. E. Ordines-Stidien III: Die Kronung in England // Archiv fur Urkundenforschung. in Verbindung mit dem Reichsinstitut fur oltere deutsche Geschichtskunde herausgegeben von DR. D. Karl Brandi. - Berlin, 1938. Bd.15. № 2. S. 3б9-375.

позволят нам остановиться на аргументации этой мысли посредством исследования той части церемонии, которая предшествует ее кульминации - ритуалам помазания и возложения короны на голову посвящаемого монарха, т. е. коронации1.

Совокупность ритуалов и процедур, предписанных королю, условно может быть разделена на своего рода хронометрические отрезки. Первый из них - это описание действий, предшествующих дню посвящения. Примечательно, что чётко устанавливается день недели и регламентируется предшествующая ему ночь: «Король должен быть коронован в воскресенье (здесь и далее курсив мой, поскольку им определяются заголовки рубрик. - С. П.). В субботу, предшествующую вышеупомянутому дню, когда король должен быть посвящен и коронован, по истечении вечерни назначается королевская стража для охраны церкви»2. Церковью в данном случае является реймсский собор Нотр-Дам, так что место церемонии остается неизменным - это столица Шамнани г. Реймс, как центр архиепископии3. В самом соборе регламент

1 В данном случае будет использован наш перевод варианта ordo Карла V из собрания т.н. «Генеральной коллекции древних французских законов», поскольку данное издание оказалось упущенным в перечне Р. Джексона, в то время как оно представляет известный интерес, вызванный именно его нахождением в законодательном своде, что однозначно определяет понимание короной инаугурационной церемонии как правового акта. Выбор обусловлен и тем обстоятельством, что именно этот документ, являющийся по оценке редакторов «Генеральной коллекции» средоточием выдержек из «Коронационной книги Карла V», использовавшегося и при инаугурации Людовика XIII 17 октября 1610 г., заголовки которого записаны на старофранцузском языке, а основной текст - на латыни, содержит значительное количество процедурных нововведений, принятых именно Карлом V и, что немаловажно, конкретизирует содержание литургических действий - позиций, действий, молитв, аккламаций, литургических гимнов и т. п. (Reglement a observer sur le sacre et le couronnement des rois. Ordo ad inungendum et coronandum Regem // Recueil general des anciennes lois frangaises, depuis l’an 420 jus-qu’a la Revolution de 1789 / Ed. de A.-J.-L. Jourdan, F.A. Isambert, Decrusy, A.-H. Taillandier: 29 vol. - Paris, 1821-1833. - Vol. 5. P. 237-253).

2 Reglement a observer sur le sacre... P. 238.

3 Теме становлении правила места проведения инаугурационной церемонии в Реймсе и вклада в его утверждение архиепископа Хинкмара

предписывает произвести необходимые приготовления по подготовке мест для участников церемонии: «Сначала напротив хоров подготавливают помещенный в центре идущий от меча помост, на который поднимаются пэры королевства и прочие, которым надлежит находиться рядом с ними»1.

Помост, «идущий от меча», заслуживает отдельного пояснения, поскольку именно на этом возвышении будут проходить все предписанные процедуры, а зависимость его расположения от коронационного меча Joyeuse, приписываемого Карлу Великому, объясняется тем, что последний ставился рукоятью в специальное углубление в центре Большого Алтаря Реймсского собора для специальной процедуры его вручения в качестве королевской регалии2. Видимо, по его расположению определялось и место, и центровка помоста.

Однако началу инаугурации предшествует ритуал ночного бдения короля: «Король должен провести ночь в церкви для молит-

автор посвятил несколько статей. См.: Польская С. А. «...Прими власть как испытание...»: королевское помазание и коронация в протоколах франкских коронационных порядков // Священное тело короля: ритуалы и морфология авласти / Под ред. Н. А. Хачатурян. М., 2006. С. 263-292; Она же. Сакральная функция королевской власти во франкских коронационных чинах IX в. // Многообразие религиозного опыта и проблемы сакрализации и десакрализации власти в христианском и мусульманском мире / Под ред. А. А. Гладышева, В. Б. Устьянцева: В 2 ч. Ч. 2 -Саратов, 2005. С. 43-55; Она же. Хинкмар Реймсский, архиепископ Реймсский - делатель королей // Ставропольский альманах общества интеллектуальной истории / Под. ред. И. В. Крючкова. Вып. 3. Ставрополь, 2003. С. 181-210.

1 Reglement a observer sur le sacre... P. 237.

2 См. подробнее о роли коронационного меча в инаугурационных процедурах: Польская С. А. Сакральная и воинская символика коронационного меча французской монархии IX-XV вв. // Война и сакраль-ность: Материалы Четвертых Международных научных чтений «Мир и война: культурные контексты социальной агрессии» (Санкт-Петербург -Выборг - Старая Ладога, 1-4 октября 2009 г. / Отв. ред. И. О. Ермачен-ко, С. М. Капилуни. - М.; СПб., 2009. С. 72-75; Она же. Сакральная и политическая символика комплекса регалий французской монархии IX-XV вв. // Cogito. Альманах истории идей. Вып. 5: Foundation / Под ред.

А. В. Кореневского. - Ростов н/Д, 2011. С. 181-202.

вы. И король обязан в ночное время в тишине прийти в церковь для молитв и войдя туда, произносить их, а, если пожелает, держать молитвенное бдение» . Более ранними ordines указанная процедура предписывается уже как обязательная, при этом пролонгированная на всю ночь, до звучания рпта - первого колокола. Очевидно, поскольку всенощный срок не упоминается, в данном случае допускается более краткое пребывание короля (возможно, по причине слабого здоровья самого Карла V). В любом случае большинство специалистов справедливо усматривают в ночи бдения влияние аналогичной процедуры, предусмотренной церемонией посвящения в рыцари . Далее указывается: «До утра церковь должна находиться под охраной, расположенной перед наглухо закрытыми дверями, защищая их до тех пора, пока каноники и клир придут туда, когда это необходимо [для утренней службы -С. П.], дабы участвовать в ней достойным образом со всем тщанием. Заутреня проходит, как обычная служба, которая должна отправляться в начале дня. Затем король, архиепископ [Реймс-ский. - С. П.] и епископы, и бароны, и все прочие, коим позволено прийти в церковь, первоначально окропившись святой водой3,

„ 4

должны расположиться вокруг алтаря, каждый со своей стороны , согласно своему рангу» .

1 Reglement a observer sur le sacre. P. 238.

2 Gautier L. La chevalerie. 3-ed. - Paris, 1895. Р. 245-340; Jackson R. A. Sleeping king // Bibliotheque d’Humanisme et Renaissance; travaux et documents. - 1969. - № 31. P. 521-551; Idem. Vivat Rex! Histoire des sacres et couronnemets en France / Trad. par M. Arav - Paris,1985; Giesey R. E. Modeles de pouvoir dans les rites royaux en France // Annales ESC, mai-juin 1986. - № 3. Р. 579-590; Польская С. А. Французский монарх, Церковь и двор: Ролевое участие столон в церемонии королевского посвящения // Королевский двор в политической культуре средневековой Европы. Теория. Символика. Церемониал / Под ред. Н. А. Хачатурян. М., 2004. С. 261.

3 Католический ритуал, предписывающий самоокропление рук из чащи, стоящей при входе в храм. - Прим. авт.

4 Духовенство - справа, миряне - слева от алтаря, как предписывала традиция, восходящая к представлениям о предпочтительном соотношении сторон, сложившихся в средневековье. - Прим. авт.

5 Reglement a observer sur le sacre. P. 238.

Ранг последних и их дальнейшие действия составляют второй хронометрический отрезок процедур, предшествующих началу инаугурации. Выстроившиеся в указанном порядке, они входят в собор с тем, чтобы выйти из него, окружив короля, и препроводить его во дворец архиепископа в специально отведенные покои. Их иерархия, пережившая достаточно сложное развитие, также не переживает изменений в сравнении с регламентом предыдущих ordines, а именно: «Епископы, подготовившись, первым - Лана, затем - Бовэ, за ним - Лангра, затем - Шалона и Нойона, за всеми этими епископами - архиепископ Реймсский, располагаются напротив алтаря вместе с королем, и прочим1 вмешиваться сюда неуместно»2. Под последними, вероятно, имеются в виду светские пэры, чье участие в церемонии было регламентировано позже, в то время как дальнейшая процедура распоряжается пэрам Церкви вернуться за королем, отдыхающим в своих покоях после бессонной ночи. Этот ритуал получил название «ритуал пробуждения короля», и он, по сути, символизирует сон обращаемого монарха накануне получения этого статуса (по аналогии с возрождающим к новой жизни таинством крещения), чьи помазание и коронация оцениваются как теизация его потестарных функций.

Итак, «когда наступает день коронации, король должен принять процессию, состоящую из каноников, а также монахов»3, то «...сначала каноники Реймсской церкви с двумя распятиями,

1 Процесс генезиса института пэров во Франции в указанный период исследован достаточно спорадически Sainte-Marie Anselme de, Pere. Histoire genealogique et chronologique de la Maison Royale de France, des Pairs, grands officiers de la Couronne et de la Maison du Roy et des anciens barons du Royaume: 9 vol. - Paris, 1726-1733; Lot F. Quelques mots sur l’origine des paires de France // Revue historique. 1994. CIV. P. 34-59; Jackson R. A. Peers of France and Princes of the Blood // French Historical Studies. Vol. 7. 1971. № 1. Р. 28. Участию пэров в инаугурационной церемонии посвятил отдельную статью и автор настоящей публикации: Польская С. А. Иерархия светских и духовных пэров в процедуре инаугурационной церемонии французской монархии (IX-XIV вв.) // Иерархическое Средневековье / Под ред. А. К. Гладкова (passim).

2 Reglement a observer sur le sacre. P. 238.

3 Reglement a observer sur le sacre. P. 237.

свечами и кадилом следуют во дворец архиепископа; и епископы Лана и Бовэ, которые должны быть первыми епископами-пэрами в этой процессии, с реликвариями на шеях, следуют в главные покои для посвящения короля, ожидающего их сидя или лежа на кровати»1. Примечательно, что в данной редакции отсутствует формула обращения епископов к ожидающему их дофину. Описания же инаугурационной церемонии, составленные в эпоху Старого Порядка (в частности трактат секретаря Парламента г. Меца Николя Менана), озвучивают ритуал пробуждения, что позволяет реконструировать и происходящее с дофином Карлом: «Камергер, не открывая дверь (на стук. - С. П.), говорит: “Кто вам нужен?”, епископ Лана отвечает: “Король”. Камергер говорит: “Король спит”; певчий стучит, епископ вызывает короля во второй раз..., и на третий раз камергер отвечает: “Мы зовем (имя), которого Бог дал нам, чтобы править”» .

Однако это упущение достаточно полно компенсируется указанием текста молитвы «Всемогущ Господь», с которой один из епископов обращается к посвящаемому: «И обращаясь к нему, пусть епископ Лана произнесет “Всемогущ Господь, Царь царей, и вседержитель мира, чьей власти ни одна тварь сопротивляться не может, в чьей воле карать грешников и прощать тех, которые истинно раскаиваются; сохрани и освободи нас, молю Тебя пред дланью врагов, уйми гордость (мою. - С. П. ), огради от зла, разрушь ловушки и козни, чтоб твоим оружием быть защищенными, всегда быть хранимыми от всех опасностей, прославляя тебя, иже еси единственной победы, благодаря спасению единородные сыны твои Бога нашего Иисуса Христа. Аминь”3»1.

1 Ibid. P. 238-239.

2 Menin N. Traite historique et chronologique du sacre et couronnements des Roys et des Reines de France depuis Clovis I-er jusqu’a present par Monsieur Menin, Conseiller au Parlement de Metz.-Amsterdam, 1724. Р. 239-240.

3 В регламенте прописана только начальная фраза молитвы, но ее полный текст возможно реконструировать по изданию ordo Карла V, в основу которого легла более пространная рукопись. Cotton MS Tiberius

B. VIII, хранящаяся в Лондоне, в Британской библиотеке и изданная Э. Девиком в 1899 г.: Coronation book of Charles V of France (Cottonian

Ее содержание как нельзя более явно демонстрирует идеал правителя, ожидаемый и для будущего короля, архетипом которого служит сам Царь царей - Царь Небесный. Равными, т. е. логически сопутствующими дальнейшим процедурам, являются все молитвы церемонии, в том числе и те две, которые сопровождают дофина по ходу его продвижения в собор (для чего следовало пересечь соборную площадь, разделяющую храм и дворец архиепископа). «Король следует в собор с двумя пэрами Церкви. Когда молитва произнесена, незамедлительно два вышеупомянутых епископа берут его (короля. - С. П.) под левую и правую руки и ведут к церкви под пение каноников, исполняющих “Вот, я посылаю...”»2. По сути - это начальный стих Евангелия от Марка: «...вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою»3. Эта молитва являлась типичным гимном для торжественной встречи знатных особ в монастырях и церквях4, что вновь демонстрирует продуманность ее подбора именно для этого момента церемонии. Далее шествующего в собор дофина сопровождает отрывок из Псалмов, озвучивающий христианский статус посвящаемого: «Закончив пение, хор произносит: “Израиль, если ты слышишь”»5, т. е. «Израиль, если ты слышишь меня, не будет нового Бога в тебе, не будешь ты поклоняться Богу иному, а Господу»6.

Примечательно, что далее в тексте регламента следует ссылка, гласящая «Эти молитвы не содержат ничего, кроме королевских обязанностей»7, что разъясняет уровень теизации королевских полномочий, пусть и понимаемых по аналогии с Иису-

MS Tiberius B. VIII) / Ed E. Dewick // Henry Bradshaw Society. T.16. -London, 1899.

1 Reglement a observer sur le sacre. P. 239.

2 Ibid.

3 «..xcce mitto angelum meum ante faciem tuam, qui praeparabit viam tuam» (Мк. 1:2).

4 См. Поньон Э. Повседневная жизнь Европы в тысячном году / Пер. с фр. Э. М. Драйтовой. - М., 1999. С. 120.

5 Reglement a observer sur le sacre. P. 239.

6 «Ьгаё! si me aud^eris, non erit in te deus recens, neque adorabis deum alienum: ego enim Dоminus» (Пс. 80:9).

7 Reglement a observer sur le sacre. P. 239.

сом Христом, но все же не тождественные им в полной мере, что подтверждается смыслом завершающей сопровождение дофина в собор вступительной молитвы мессы для литургии Преображения Господня <Юеш, qui fidei sacramenta»: «Все прочие следуют за ними (пэрами Церкви и королем. - С. П.) ко входу в церковь, и епископ Бовэ, если он присутствует, тотчас произносит: “Господь, который...”»1. В полном изложении она звучит следующим образом: «Боже, в славном преображении Единородного Твоего Сына Ты подтвердил тайну веры свидетельством Моисея и Илии и чудесным образом предзнаменовал будущую славу усыновленных Тобою детей; сподобь нас, рабов Твоих, внимать гласу Возлюбленного Сына Твоего и обрести Его наследие. Через Господа нашего Иисуса Христа, Твоего Сына, Который с Тобою живет и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков. Аминь»2. Таким образом, перед нами - прямая реминисценция образа Христа на образ посвящаемого короля, переживающего преображение в ходе предстоящей инаугурации как светского правителя, обличенного всей полнотой власти, но не получившего благодати священнослужителя.

Наконец, уже на входе в собор дофина Карла встречает антифон (т. е. рефрен в исполнении двух хоров), исполняющий видоизмененный вариант псалма «Господи, король с твоей помо-щью...»3, в оригинале звучащий, как «Господи! силою Твоею веселится царь, и о спасении Твоем безмерно радуется»4. Столь частое обращение именно к Псалмам не может не навести на мысль и об еще одной аналогии образа христианнейшего монарха, репрезентированного на всем протяжении церемонии - ветхозаветного идеала: в данном случае царя Давида.

Вторая группа ритуалов и процедур связана с предшествующим посвящению клятвам, которые король приносит в строго определенной последовательности. Первая из них - это обещание священнослужителям и, в первую очередь, аббату монастыря

1 Ibid.

2 Coronation book of Charles V of France... P. 7.

3 Reglement a observer sur le sacre. P. 239.

4 «Domine in virtute tua letabitur rex et super salutare tuam exultabit» (nc. 20:1).

Сен-Дени вернуть Святую Склянку (Sainte Ampoule), доставленную в Реймс для королевского помазания. Не поясняя значение последней для проведения церемонии (в силу хрестоматийности легенды о крещении Хлодвига1), ordo толкует и совершаемые с ней действия: «О Святой Склянке. Одними из первых прибывают монахи обители святого Реми с крестами и свечами, шествующие со Святой Склянкой, покрытой белым шелком, впоследствии снятом, ее должен нести аббат в окружении четырех монахов. Королю следует назначить четырех баронов, обязанных в безопасности доставить (Святую Склянку. - С. П.) от церкви святого Дени до ворот собора, вплоть до беспокойно толпящихся возле архиепископа, заранее, как и прочие епископы и архиепископы, аббаты и каноники со знаками сана, в честь торжества облаченного в митру и принявшего пастырский посох, дабы встретить Святую Склянку, прибывшую из земель аббатства королевского домена, и пообещать добровольно вернуть ее назад; и тогда множество стоящих вокруг алтаря подтверждают обещание передать ее аббату и прибывшим с ним монахам церкви святого Дени или часовни святого Николая, что Святая Склянка тотчас (по окончании инаугурационной церемонии. - С. П.) вернется назад»2.

Аббатство Сен-Дени, т. е. св. Дионисия, крестителя Галлии, расположенное неподалеку от Парижа (ниже в тексте ordo будет следовать уточнение - «.во Франции.»3, что не случайно, поскольку инаугурационная церемония имеет место в Реймсе, т. е. в Шампани, на домениальных землях короны), является для нее знаковым - здесь при жизни отца был посвящен Карл Великий, его аббаты выступали в роли королевских советников и состави-

1 Согласно ей, ок. 489 г. Хлодвиг, как указывает агиография его восприемника, св. Реми, «... этот известный всем король франков, был помазан и посвящен в короли елеем, полученным с небес [...] в церкви было очень много людей. Тогда святой Реми поднял глаза к небу и воззвал к помощи господа. И тотчас внезапно появился белоснежный голубь, принесший в клюве Святой Сосуд, наполненный елеем. и им Реми освятил Хлодвига» (Vita Remigii episcope Remensis // MGH SS SRM. № 16. Passiones vitaeque sanctorum aevi Merovingici et antiquirum aliquit / Hrgs. von B. Krusch. Hannover, 1896. S. 256).

2 Reglement a observer sur le sacre. P. 239-240.

3 Ibid. Р. 240.

телей монастырской версии анналов продинастического толка; именно здесь сформировался королевский некрополь и хранился весь комплекс регалий: короны Карла Великого и Людовика Святого, меч Карла Великого, скипетры, кольца и т. д.1

Процедура предписывает дофину почтительно встретить реликвию, Священным Елеем которой ему предстоит быть посвященным на царство. Это происходит сразу же после вступления будущего монарха под своды собора и сопровождается молитвой (повторно он произносит «Всемогущ Господь», которую ранее читал епископ Лана при выходе дофина из дворца) архиепископа Реймсского, которому предстоит проводить посвящение: «Король предстает перед архиепископом Реймсским для посвящения. По окончании главного антифона, которого все ожидают перед алтарем, посвящающий короля [архи-] епископ произносит следующую молитву: “Всемогущ Господь”. Когда молитва произнесена, можно начинать посвящение на царство в присутствии кафедрального епископа и прочих архиепископов, доставивших Святую Склянку, с которой король благоговейно снимает покров»2.

Затем наступает очередь королевской клятвы, которую следует принести Церкви, - точнее, архиепископу Реймсскому в ее лице. Формально, если исходить из логики процедуры данной части церемонии, в противном случае она не может быть продолжена, что указывает предельную точность в выборе момента произнесения будущим королем его обещаний: до начала проведения всех инаугурационных ритуалов, без которых наследник престола так и останется таковым, не обретя легитимной власти монарха. Итак, «Что должно быть сделано со Святой Склянкой.

1 См. об этом подробнее: Le Tresor de Saint-Denis / Ed. B. de Montes-quiou-Fezenszac, D. Gaborit-Chopin. Vol. 2. Document divers. - Paris, 1975; Gaborit-Chopin D. Le Tresor de Saint-Denis / Ed. D. Gaborit-Chopin, M.-P. Laffite, A. Prache et al. - Dijon, 1992; Eadem. Les couronnes du sacre des rois et des reines au tresor de Saint-Denis // Bulletin monumentale. T. 133 (II). - Paris, 1975. P. 165-174; а также: Ferey J. Saint-Denis. Le tresor de l’abbaye // Musees et Monuments historiques. Octobre. 1979. № 104. Р. 66-67; Saint-Denis ou jugement dernier des rois: Actes du Colloque, 24 fevrier 1989 / Ed. PSD. - Saint-Denis, 1993.

2 Reglement a observer sur le sacre. P. 239.

Архиепископ готовится к мессе с помощью дьякона и подьячего, облачаясь в инсигнии и мантию, и в этом торжественном одеянии следует к Большому Алтарю, и королю необходимо почтительно встать ему навстречу. Когда архиепископ доходит до алтаря, он обращается к королю от имени Церкви. Ответ короля епископам. Обещаю вам и подтверждаю для каждого из вас и Церкви канонические привилегии, законно и справедливо сохранять и защищать их, оказывать помощь, как король в своем королевстве приверженным ему епископству и Церкви, предоставляя должные права»1.

В обоих случаях речь идет о т. н. королевском promissio -публичном обещании о сохранении привилегий Церкви. Реконструкция протокола в его более пространных версиях позволяет определить предшествующее королевскому ответу действо. Так, «Анналы Сен-Бертен» в той их части, которая принадлежит перу Хинкмара Реймсского, указывают: «Архиепископ Реймса в сопровождении епископов... подходит к королю, подает ему прошение, подписанное всеми церквями Франции, которые ему подчинены: “Тебе даем прошение, как лучшему из знатных, и лучшие люди Церкви вверяют тебе канонические привилегии и законную обязанность по справедливости сохранять и защищать предъявленное право, так как король своей властью обязан исключительно епископству и Церкви, верным ему”»2.

Важно, что promissio не только сохраняется в ordo Карла V, сохраняя за ним, как за его предшественниками, статус rex chris-tianissimus, но и оказывается дифференцированным от следующего ритуала - «клятвы Королевству» (le serment de Royaume, le serment au Royaume, juramentum Regis), имеющей вид публичной формулы обращения непосвященного монарха ко всем подданным - и священнослужителям, и мирянам. Таким образом, статус «клятвы короля перед народом, как она поименована в ordo Карла V, обладает большей юридической силой и потому

1 Ibid.

2 Annales des Saint-Bertin / Ed. F. Grat, A. Vielliard, S. Clemenset -Paris, 1964. Р. 156. Аналогичные тексты содержатся и в ordo Фулрада, капетингских ordines, а также и трактатах Н. Менана и пр. юристов, составлявших своды французского церемониала в эпоху абсолютизма.

завершает собой вторую группу ритуалов, логика которой развивалась по восходящей: от частного обращения аббатству Сен-Реми до клятвы перед всеми подданными.

В «клятве Королевству» Карла V сохранятся все предыдущие условия, зафиксированные ordines Людовика IX: защита христианской веры и Церкви, справедливость и милосердие, борьба с ересями во всех их проявлениях: «Клятва короля перед народом. Тогда же, произнеся и пообещав сказанное, король приносит клятву. «Христианский народ и мои подданные, именем Христа обещаю, в первую очередь, навсегда сохранить Церковь Господню и весь христианский мир под нашей защитой. [...] Также запретить всякие грабежи любого имущества. Также судить со всей справедливостью и милосердием: как меня и вас прощает Господь милостью и состраданием Своим. Также приложу все законные усилия для изгнания с моей земли, в соответствии с принятой юрисдикцией, всех еретиков»1.

Однако именно здесь появляется и новое условие - право короля на сохранность земель своего домена в их единстве и неделимости: «И превосходство, права, и честь короны Франции сохранять неприкосновенными, и ничего не передавать, не отчуж-дать»2. Это нечто иное, как право неотчуждаемости (inalienability), закрепленное Карлом V в условиях территориальных потерь Франции в эпоху Столетней войны. Более того, ordo завершает этот сюжет фразой: «Все вышесказанное будет закреплено как клятва» и поясняет с помощью ссылки: «Клятва была принята на Ла-транском соборе 1215 г., при папе Иннокентии III»3, имея в виду факт одобрения Святым Престолом последнего условия о борьбе с ересью, как прямой обязанности короля в капетингских ordines, поскольку хронологически оно совпало с разгаром Альбигойских войн 1209-1229 гг., а впоследствии использовалось в более широком контексте, понимаясь как борьба короны со всякой ересью4.

1 Reglement a observer sur le sacre. P. 240.

2 Ibid.

3 Ibid.

4 Viguerie J. de. Les serment du sacre du roi de France et specialement le «serment du Royaume» // Le sacre des rois Actes du Colloque international d’histoire sur les sacres et couronnament royaux. - Reims, 1975.

Новое условие не разъясняется, что указывает на его неразработанность, поскольку королевские ордонансы с описанием принципов неотчуждаемости будут уточняться на протяжении всего правления Карла V и уже после его смерти - Карла VIі.

Важность процедуры подчеркивается ее финалом, предписывающим целый ряд действий и от дофина, и от архиепископа, и от ряда священнослужителей и светских лиц: «Затем он (король. - С. П.) должен положить руку на книгу (Священное Писание. - С. П.), и пусть он коснется ее губами. По принесении обетов, сразу начинается исполнение “Тебя, Господи, хвалим”2. Если жест поцелуя Священного Писания в подтверждение клятвы вряд ли нуждается в комментариях, то на чтении одной из основ-

Р. 2G5-215; David M. Le serment du sacre du X-e au XV-e siecle II Moyen Age latin. Etudes. Textes. Chronique. Bibliographie. - Jan.-Mars, 195G. T. б. № 1. Р. 5-272;. Idem. La souverainete et les limites juridiques du pouvoir monarchique du IX-e - au XV-e siecle II Annales de la Faculte du Droit et des Sciences Politiques de Strasbourg. - Paris, 1954. № 1.

1 Проблемам неотчуждаемости земель французской короны автор посвятил несколько статей, поэтому в рамках данной публикации нет смысла останавливаться на них столь подробно. Заметим, что в итоге «Клятва Королевству» составит пентархию пунктов (подтверждение привилегий Церкви, справедливое правление короля, его милосердие, борьба с ересью, позже - со всяким внешним врагом и принцип неотчуждаемости). См.: Польская С.А. Юрисдикция монархии в инаугурационных клятвах французских королей (IX-XIV вв.) II Искусство власти. Сборник в честь профессора Н.А. Хачатурян I Отв. ред. О. В. Дмитриева. - СПб., 2GG7. С. 221-235; Она же. “.Суверенитет, права и достоинство короны Франции.”: правовое обоснование сакральной функции королевской власти (IX-XIV вв.) II Право в средневековом мире. 2GG7 I Под ред. И. И. Варьяш, Г. А. Поповой. - М., 2GG7. С. 85-1G7; Она же. Королевские апанажи в системе территориально-государственного устройства Французского королевства (XIII - вторая половина XIV в.) II Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. - Тамбов, 2G11. № 4 (1G): В 3 ч. Ч. 1. С. 131-134; Она же. Династические и правовые проблемы становления права неотчуждаемости французской короны второй половины XIV в. II Вестник Академии права и управления. -М., 2G11. № 23. С. 27-4G.

2 Reglement а observer sur le sacre. P. 24G.

ных молитв мессы - благодарственного гимна св. Амвросия Ме-диоланского, исполняемого двумя хорами, следует остановиться подробнее, тем более что оМо ниже тут же уточняет: «В зависимости от римской или иной манеры исполнения “Тебя, Господи”», имеющей место и после интронизации (ритуала усаживания уже помазанного, коронованного и получившего все прочие регалии монарха на трон), затем произносится «Встань и сохрани...»1. Интронизация, по сути, завершающая церемонию инаугурации, является замыкающей симметрию ее начала, и в обоих случаях действо сопровождается одной и той же, при этом ведущей по значимости, молитвой, которая гласит:

Тебя, Бога, хвалим,

Тебя, Господа, исповедуем.

Тебя, Отца вечного, вся земля величает.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Тебя ангелы и архангелы,

Тебя небеса и все силы;

Тебя херувимы и серафимы непрестанно воспевают:

Свят, Свят, Свят Г осподь Бог Саваоф;

Полны небеса и земля величества славы Твоей.

Тебя восхваляет собор апостолов,

Тебя восхваляет пророков множество,

Тебя восхваляет пресветлое мучеников воинство,

Тебя по всей вселенной святая Церковь исповедует,

Отца безмерного величия,

Воистину достойного поклонения Единого и истинного Твоего Сына,

И Святого Духа Утешителя.

Ты Царь славы, Христос,

Ты предвечный Сын Отца,

Ты, вочеловечившийся для нашего освобождения,

Не возгнушавшийся девственного чрева,

Ты, победивший жало смерти,

1 1Ыа. Р. 241.

Открыл верующим Царство небесное,

Ты одесную Бога восседаешь во славе Отчей.

Мы верим, что Ты придёшь судить нас.

Потому Тебя молим: помоги рабам Твоим,

Которых драгоценной Кровью Твоею искупил,

Сопричти их ко святым Твоим в вечной славе.

Спаси, Господи, народ Твой,

И благослови наследие Твоё,

Управляй им и вознеси его на веки.

Во все дни благословим Тебя И прославим имя Твоё во веки веков.

Сподоби, Г осподи, в этот день сохраниться нам без греха. Помилуй нас, Г осподи, помилуй нас.

Да будет милость Твоя, Господи, на нас,

Ибо мы уповаем на Тебя.

На тебя, Г осподи, уповая:

Не смутимся во век»1.

Не меньшую значимость имеет и замыкающая вторую группу ритуалов, связанную с королевскими обещаниями и клятвами, молитва «Встань и сохрани место избранника Божьего», поскольку под последним понимается Иисус Христос, а под местом - его трон как Царя Небесного, и ее текст аналогично читается дважды: перед помазанием и в момент интронизации. Это -одна из самых ранних из известных нам инаугурационных молитв: впервые она приводится в т.н. оМо Майнца 960 г., но ее практическое применение в ходе интронизации относят к коронации Карла Великого2.

Далее следует вычленить третью хронометрическую группу ритуалов - это сопутствующие подготовительные процедуры, проводимые над королем в преддверие помазания. В тесте оМо они представлены несколько дискретно, не всегда точно отмечая тот отрезок времени, когда указанные действия должны быть выполнены. Одной из причин подобного наслоения смыслов является попытка составителей одновременно с описанием действий воспроизвести соответствующий им литургический фон, состоя-

1 Coronation book of Charles V of France. Р. 15.

2 См. подробнее: Appuhn H. Zum Thron Karl des Groften II Aachener Kunstblatter. 1962. № 23-25. S. 127-133.

щий из многочисленных гимнов и молитв. А последний, в свою очередь, неизбежно перекрывает ритуальную часть церемонии.

Такого рода диссонанс прослеживается практически сразу, поскольку под рубрикой «Клятва короля перед народом» достаточно подробно описывается сразу несколько знаковых ритуалов, никак не выделенных в тексте. Первый из них - это королевская прострация, которой предшествует разоблачение дофина от его одежд, затем - обувание сапог и прикрепление к ним шпор как знака рыцарского достоинства. Кроме того, параллельно прострации на алтарь выкладываются королевские регалии и одеяния с тем, чтобы облачиться в них после помазания. И, наконец, все происходящее сопровождается пением гимнов и чтением молитв. Для того, чтобы упорядочить этот перечень, следует разбить текст оМо на следующие рубрики:

Выкладывание на алтарь королевских регалий и одеяний, которое должно иметь место во время чтения «Тебя, Господи», поскольку по его окончании дофина нужно вести именно к алтарю: «Предварительно подготавливаются и кладутся на алтарь королевская корона, меч в ножнах, золотые шпоры, позолоченный скипетр и стержень длиной более локтя с рукой из слоновой кости («рука Правосудия». - С. П.1). Кроме того, шелковые чул-

1 «Рука Правосудия» (le main de Justice) - уникальная регалия, имевшая место только в комплексе знаков французской короны. Впервые она упоминается в ordo 1250 г. и является самым поздним знаком королевской власти, представляя собой «... посох или жезл, на вершине которого - рука в жесте крестного знамения, имеющая глаз (на ладони. -С. П.), возвышающаяся на четверть, из золота, украшенного прекрасным сапфиром. Под рукой - обод, инкрустированный гранатами, сапфирами и жемчугом снизу до верху; ручка с орнаментом в виде листьев, инкрустированных восточным жемчугом» (Menin N. Op. cit. P. 228). Его изображение содержат и миниатюры ряда рукописей ordo Карла V, с той лишь разницей, что в них на ладони присутствует раскрытый глаз -всевидящее Божье око. Г енетически «рука Правосудия» восходит к жезлу и символизирует именно судебную функцию монарха, ее публичноправовую сторону. См.: Pinoteau H. La main de justice des rois de France, essai explication // Bulletin de SNAF. 1978-1979. - Paris, 1982. P. 262; Цатурова С. К. Длань правосудия в инсигниях королевской власти во Франции XIII-XV вв. // Репрезентация верховной власти в средневеко-

ки, все расшитые лиловым с золотом и того же цвета рубашка, сшитая как для иподьякона на мессе, а также чулки точно такого же цвета и качества, изготовленные из шелка или козьей шерсти»1.

Разоблачение короля от его одежды: «Король становится перед алтарем, снимает одежду, кроме шелковой рубашки с глубокими прорезями спереди и сзади, а также на плечах, связанными серебряными атласными шнурами»2. Следует пояснить, что прорези обозначали места помазания Священным Елеем, в силу чего рубашка ассоциировалась к крестильной, но, в отличие от последней, хранящейся в течение последующей жизни, настоящую следовало сжечь по окончании инаугурации как не подлежащую мирскому осквернению3. И потому протокол указывает: «Король становится перед алтарем, снимает одежду, кроме шелковой рубашки с глубокими прорезями спереди и сзади, а также на плечах, связанными серебряными атласными шнурами, и архиепископ сразу же должен произнести “Бог - невыразимый творец мира...”»4. В тексте указана только начальная фраза молитвы «Бог - невыразимый творец мира, рода человеческого, правитель Вселенной». Примечательно, что именно в этом случае, перед началом помазания, звучит прямое обращение к ветхозаветным героям - «отцу нашему Аврааму», Моисею, Иисусу Навину, Гедеону, Самуилу, Давиду и Соломону, получившим свои достоинства и властные права от Всевышнего. Предстоящее помазание провозглашает прямую преемственность с настоящей церемони-

вом обществе (Центральная, Восточная и Юго-Восточная Европа): Тез. докл. - М., 2004. С. 102-106; Она же. Священная миссия короля-судии, ее вершители и их статус во Франции XIV-XV вв. // Священное тело короля: ритуалы и мифология власти. С. 78-95; Польская С. А. Сакральная и политическая символика комплекса регалий французской монархии.; Она же. Комплекс французских королевских регалий и формирование образа rex christianissimus // Политическая культура Средних веков и раннего Нового времени / Под ред. А. К. Гладкова (passim).

1 Reglement a observer sur le sacre... P. 241.

2 Ibid.

3 Menin N. Op. cit. P. 241.

4 Reglement a observer sur le sacre. P. 241.

ей: «Будь помазан елеем из тех же святых рук, от которых были цари и пророки помазаны, и, как Самуил помазал Давида, чтобы тот стал царем, дабы получить благословение, и стать назначенным царем над этим народом, который Господь, Бог твой, дал тебе править»; «Взгляни, всемогущий Господи, благословивший Авраама, Исаака и Иакова, на этого человека, славного короля (имя)»1.

Королевская прострация (проскинезия), которая должна совпасть с моментом окончания молитвы «Тебя, Господи...», что указывает на достаточную выверку хронометража протокола: «И как уже упоминалось, он (король. - С. П.) уже находится здесь. И два вышеупомянутых епископа (Лана и Бовэ. - С. П.) под руки подводят короля к алтарю, напротив которого он простирается по окончании «Тебя, Господи...» . Королевская прострация, как ритуальное действо, ничем не отличается от рукоположения во время таинства посвящения в сан священнослужителя, с той лишь разницей, что статуса последнего снисходящая на короля благодать ему не дает, толкуясь как благословение на высшую форму мирской власти. Сам же ритуал, вплоть до той частности, что «... все члены аббатства святого Дени во Франции должны пройти в обитель святого Реми (имеется в виду Реймсский собор, а не аббатство Сен-Реми. - С. П.) и встать возле алтаря» , а рядом с будущим монархом простереться сам архиепископ4, неизменен.

Надевание на короля сапог и прикрепление к ним шпор. «Когда молитва (“Невыразимый творец мира.”) произнесена, великий камергер Франции надевает на короля сапоги темного

1 Coronation book of Charles V of France . . Р. 16-17.

2 Reglement а observer sur le sacre. P. 241.

3 Ibid.

4 Указанная деталь не описана в настоящем варианте ordo, но подробно воспроизведена в других восходящих редакциях. Так, ordo Фул-рада указывает: «Должно (королю. - С. П.) подойти со священником к алтарю и крестообразно простереться перед ним и подняться перед преподобным архиепископом, когда тот произносит следующую молитву: «Прими, господи, общую молитву нашу. Смиренная откровенность наша - это верное служение Тебе, исполнение веры. Именем Господа.». - Paris Bibl. Nat. P. 358.

цвета. И затем герцог Бургундский прикрепляет к ним шпоры1 и тотчас отходит»2. Кроме того, что это - первое упоминание об участии в инаугурации светских лиц, важность происходящего дифференцирована еще и той данностью, что, несмотря на про-скинезию и предстоящее помазание, посвящаемый монарх понимается именно как мирянин и рыцарь, т. е. как светский сеньор.

Логика дальнейшего развития церемонии подтверждает эту мысль, поскольку четвертая группа ритуалов окружает благословение меча как первой королевской регалии, которая вручается посвящаемому до помазания, в то время как все прочие (корона, кольцо, скипетр и «рука Правосудия») будут подвергнуты той же процедуре после приятия Священного Елея.

Вручению меча предшествует специальная благословляющая молитва. Прежде чем вручить посвящаемому королю Joyeuse Карла Великого, архиепископу вменяется произнести <«Благословение меча. “Господи, услышь наши молитвы, мы молимся Тебе, и этот мечом сим твой слуга N. желает быть опоясанным, да будет благословенна его правая рука - жалостью как защитой, которая необходима церкви, вдовам, сиротам, всемогущество Господне служит против жестокости язычников, сеющих ужас и страх”»3.

Для дальнейших действий архиепископу следует снять меч с алтаря (напомним, все это время он, словно крест, стоит в центре алтаря) и надеть на короля пояс с ножнами. Действительно, «затем архиепископ опоясывает короля мечом, вооружившись которым, тот сразу же убирает его в ножны, подготовленные архиепископом размещенными на алтаре, и после речи архиепископа - в руки тех, которым король дал копье (т. е. одного из своих вассалов. - С.П.)...». Параллельно происходящему «звучит антифон “Будь мужествен...” (“Будь мужественным и знай Господа, Бог твоего”. - С.П.)»4. Само же пение сопровождается молитвой архиепископа: «Прими этот меч с благословения Божьего, да-

1 Привилегия Бургундского дома, отмеченная еще в капетингских ordines.

2 Reglement a observer sur le sacre. P. 241.

3 Ibid.

4 Ibid.

рующего тебе, в котором пребудет сила Духа Святого, чтобы сопротивляться, и направит тебя изгнать всех врагов твоих, и все святые церкви Божии защитить от врагов, царствуя, обязуйся охранять и защищать Божью крепость, будучи непобедимым триумфатором Господа нашего Иисуса Христа. Прими этот меч, говорю я, и в руках твоих он будет, освященный авторитетом святых апостолов, данный королю, благословленном в нашем храме в защиту святой Церкви Божией, рукоположенном Богом. И помни о том, что Псалмопевец (Давид. - С. П.) пророчествовал, говоря: “Опояшь свои бедра мечом, о, могущественный, своим величием и великолепием” (Пс. 45:3) и т. д.»1.

Как регалия светская и при этом воинская, меч не задерживается в соборе и отправляется королем во дворец. Для этого ему следует «со смирением и коленопреклоненно передать.» Joyeuse «... в руки архиепископа у алтаря, с тем, чтобы он сразу же вернулся стоящему на коленях королю из рук архиепископа и немедля отдать сенешалю Франции, если же он отсутствует, то тому, которому он (король. - С. П.) пожелает из стоящих перед ним баронов, дабы тот по окончании мессы, или сразу после молитвы отправил меч во дворец. Традиционно над королевским мечом, как уже было сказано, архиепископ произносит молитву “Смотри, Всемогущий Боже...” (Начало молитвы “Смотри, Всемогущий Боже, на этого славного короля (имя), и как Он благословил Авраама, Исаака, дай ему благословения благодати”. -С. П.)»2.

В момент передачи меча одному из королевских вассалов (чаще всего им выступал герцог Бургундский, но в условиях современного Карлу V этапа Столетней войны эту роль, скорее всего, исполнил коннетабль), хор исполняет гимн «Промысел Божий, что управляет небесным и земным миром, управляет нашим христианнейшим королем»3. И, судя по логике развития протокола, все то время, пока доверенный короля торжественно выносит

1 Coronation book of Charles V of France. Р. 21-22. Ссылка на английское издание необходима, поскольку, как и в прочих случаях, в «Регламенте... » приведена только начальная фраза молитвы.

2 Reglement а observer sur le sacre. P. 241.

3 Ibid.

обнаженный коронационный меч Карла Великого, хору предписано исполнять еще две молитвы. Первая из них носит общий характер, начинаясь фразой «Благослови, Господи, молим тебя о спасении нашем», а вторая - «Благородный франк (Хлодвиг. -

С. П.) вместе с благородным святым Ремигием от небес получили дар Святого Духа»1 - явно подводит присутствующих к кульминации le sacre royal - помазанию на царство.

Оно действительно начинает готовиться сразу же после благословения меча, т. е. параллельно передаче последнего и отправке его во дворец. И «До того, как меч [унесут]. До тех пор, пока архиепископ готовится, поется “Благородный франк...”, затем - “Молись за нас, святой Ремигий, да будем достойны молитвы Иисусу Христу...”»2.

В итоге, перенесший ночь бдения и ритуальное пробуждение, принесший все обещания и клятвы, раздетый, как для крещения, смиренно распростершийся перед алтарем, получивший благословение своего меча, вновь оставшийся в одной рубашке, дофин Франции, теперь готов к самому важному переходу3 в своей жизни - помазанию Священным Елеем, которое откроет ему возможность коронации и сделает королём.

MONARCH TO THE CONSECRATION:

PRESCRIPTION ORDO OF CHARLES V

S. An. Polskaya

This article analyzes the process of initiation ceremony of the royal French monarch Charles V on the basis of the ordo 1365 at a stage preceding the anointing and coronation.

Key words: ordo coronationis, Charles V, the royal consecration, inauguration, procedures, rituals, protocol procedures, blessings, orison and hymns.

1 Ibid.

2 Ibid.

3 Термин заимствован у Арнольда ван Геннепа. См.: Геннеп А. ван. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов / Пер. с фр. Ю. В. Ивановой, Д. В. Покровской. - М., 1999.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.