Педагогика
УДК: 378.146
доцент Иевлева Галина Владимировна
Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» в г. Сызрани (г. Сызрань); кандидат педагогических наук Суслова Юлия Викторовна
Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» в г. Сызрани (г. Сызрань)
МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРИ ОБУЧЕНИИ АВИАЦИОННОМУ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ БУДУЩИХ
ВЕРТОЛЕТЧИКОВ
Аннотация. В статье рассматриваются виды моделей, эффективно использующиеся при обучении будущих вертолетчиков основам английского языка радиообмена. Анализируются дидактические возможности моделей маршрута полета вертолета, приводятся примеры заданий с их использованием.
Ключевые слова: профессионально - коммуникативная компетенция, авиационный английский язык, ведение радиообмена, моделирование.
Annotation. The paper deals with types of models that are effectively used in teaching future helicopter pilots the basics of radiotelephony communication. The paper focuses on the didactic possibilities of different types of models. Several examples of tasks with helicopter flight route models are described.
Keywords: professional communicative competence, Aviation English, radiotelephony communication, modelling.
Введение. Обучение английскому языку будущих вертолётчиков предполагает формирование необходимого уровня профессионально - коммуникативной компетенции для применения языка в авиационной сфере. Авиационный английский язык имеет подсистему - язык радиообмена, основы которого курсанты филиала Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» в г. Сызрани изучают на старших курсах [5]. Добиться высокого уровня формирования профессионально - коммуникативной компетенции у обучающихся непросто даже в условиях внедрения в учебный процесс ресурсов информационно - образовательной среды. На первый план выходят приемы обучения, ориентирующие на овладение необходимыми знаниями, навыками и умениями в ходе активной практической и мыслительной деятельности. В последние годы в педагогических исследованиях среди новых наиболее эффективных технологий, способствующих решению задач организации учебного профессионально ориентированного общения, выделяется моделирование.
Изложение основного материала статьи. Считается, что моделирование в процессе обучения влияет на формирование умений и навыков творческого и интеллектуального развития человека, а также может изменять его мотивацию, помочь приобрести инновационный практический опыт по решению творческих проблем [3, с. 3]. Учебная деятельность, основанная на моделировании в процессе игры, предполагает усвоение алгоритма действий, способствующего формированию осознанной цели учения и рациональной организации учебных действий (Л.С. Выготский, А.А. Вербицкий, Л.М. Фридман и др.).
Алгоритм обучения в условиях моделирования в нашем вузе включает в себя подготовительный или проектировочный этап, затем этап собственно моделирования, например, визуальной модели маршрута полета, для которой определяются разные варианты условий деятельности участников. Этап игры может быть разной продолжительности в зависимости от цели и речевой ситуации. На заключительном этапе анализируется ход игры, выявляются все плюсы и минусы, при необходимости вносятся изменения в визуальную модель-опору. Основной атрибут игрового моделирования - имитация того или иного вида деятельности. В условиях нашего вуза это - ведение радиообмена на английском языке. Роли летчика и авиадиспетчера в конкретной речевой ситуации радиопереговоров во время полета определяют содержание и характер взаимодействия участников игры, а также виды и содержание условно-речевых ролевых упражнений.
Преподавателями кафедры иностранных языков нашего филиала накоплен положительный опыт использования различных видов моделей.
1. Предметная модель (учебные кабины вертолётов Ми-8, Ми-24, размещенные в специализированной аудитории): с пульта «авиадиспетчера» преподаватель выбирает ситуацию особого случая в полете (к примеру, «отказ левого двигателя»). Курсант в роли летчика должен мгновенно сориентироваться, передать сигнал бедствия и доложить «диспетчеру» о ситуации по установленной форме. Параллельно с ведением переговоров с диспетчером лётчик выполняет действия согласно инструкции экипажу.
2. Статичная графическая модель, которая удобна для обучения управляемому общению в штатной ситуации полета на начальном этапе. Ее можно рисовать на классной или интерактивной доске, придумывать и размещать на этой схеме параметры полета, отрабатывать использование фразеологии радиообмена в опоре на элементы модели, пробовать вести переговоры. Такая модель служит для создания речевой ситуации и обеспечения логических и языковых опор, используется как для парной, так и групповой работы. При использовании данного вида модели у обучающихся будет достаточно времени, чтобы продумать и проанализировать свой ответ, вся необходимая информация будет представлена на слайде.
В психологии известно, что на развитие мотивов учения существенно влияет характер самой учебной деятельности: необходимо, чтобы эта деятельность заинтересовала обучающегося, отвечала возрастным и профессиональным интересам [1]. Учебная деятельность приобретает творческий характер, если у обучающихся есть возможность самим, например, изменить модель, усложнить ролевое взаимодействие по мере изучения и закрепления учебного материала, когда с модели исчезает часть информации (частоты, позывные, координаты и т.д.), а «на связь с диспетчером» выходит не один, а два или три «летчика».
3. Вербально-графическая модель (ВГМ) является полифункциональным средством наглядности, позволяющим эффективно формировать навыки говорения и аудирования в курсе обучения английскому языку радиообмена [4]. Мысль Л.С. Выготского о том, что человек совершенствует работу интеллекта главным образом за счет особых технических «вспомогательных средств» мышления и поведения, находит подтверждение в работах современных психологов [2]. Вербально-графическую модель маршрута полета
воздушного судна в качестве опоры речевого высказывания мы относим именно к таким техническим средствам. Соотношение графики и вербальных элементов в модели может быть различным. Так, при использовании ВГМ в качестве логической опоры построения монологического сообщения об аварийной ситуации на борту превалируют вербальные элементы. При речевой ситуации определения местоположения воздушного судна в ходе переговоров летчика с диспетчером преобладают графические символы рельефа местности как важные визуальные опоры для определения правильного маршрута.
В рамках использования ресурсов информационно-образовательной среды преподаватели кафедры иностранных языков обратились к созданию компьютерной анимированной модели маршрута вертолета, которая предоставляет уникальные возможности для создания учебной ситуации профессионального общения.
Компьютерное моделирование объектов, процессов, явлений осуществляется средствами специальных компьютерных программ: графических и анимационных редакторов. Важно, что из базовой компьютерной модели легко сделать другие модели, заменив аэропорт вылета или прилета, цифровые данные параметров полета, изменив метеорологические данные в пункте назначения и т.д. К базовой модели начитывается полный текст радиопереговоров и текст фраз диспетчера в соответствии с установленным временным режимом движения вертолета.
Модели разработаны по этапам полета: запуск и выруливание, взлет, полет по маршруту, вход в круг полетов и посадка, заруливание на стоянку.
По сути, это мини-тренажер, с помощью которого можно:
1) активизировать фразеологию радиообмена, используемую на определенном этапе полета, наиболее актуальные коммуникативные модели речи летчика с учетом возможных вариантов, например, для подтверждения указаний диспетчера:
a) Controller: APG, descend to FL 020.
Pilot: Descend to FL 020, APG.
b) Approach: APG, maintain FL 020, report passing P.
Pilot: Maintain(ing) FL 020, (will) report passing P. APG. ... (later)...
Approach, APG, passing P at 13 20. APG.
2) отработать ведение переговоров с «диспетчером» на одном отрезке маршрута, например, от взлета до пункта Winton в соответствии с конкретным планом полета, речевой задачей учебного задания, с использованием стандартной фразеологии радиообмена;
3) прослушать отрывок из радиопереговоров с опорой на модель маршрута, по которому движется вертолет, и выполнить задание, позволяющее понять и усвоить предметный план радиопереговоров. Например:
a) Listen to the " pilot - controller " communication and complete the chart:
AG700 Destination Helicopter Heading Approach Frequency New Altitude ETA Bremen
b) Listen to the " pilot - controller " communication and say,
- what type of landing the crew requests;
- at what distance and altitude the helicopter crew changed to Tower.
Звучащий диалог, являющийся базовым речевым образцом, в сочетании с моделью можно использовать для отработки произношения и интонационно-скоростного режима ведения переговоров.
4) После парной работы по модели диалог «летчик - диспетчер» разыгрывается перед всей группой. В ролевых заданиях на творческую репродукцию обучающиеся меняют позывные, время прохода контрольного пункта, частоту для перехода на связь с другим диспетчером и т.д., что является предметом контроля навыков аудирования других обучающихся.
5) Модель может быть «тренировочной базой» или основой сюжета настоящей ролевой игры разной продолжительности и сложности для ее участников. В этом случае модель демонстрируется без звукового сопровождения или звучат фразы только диспетчера.
Сложность задания в первую очередь зависит от количества вербальных данных на схеме маршрута, во вторую очередь - от возможности введения в игру на каком-то этапе «дополнительных участников»: например, неожиданно для летчика звучит предупреждение о встречном воздушном судне или "диспетчер" перенаправляет "летчика" на запасной аэродром ввиду сложной метеорологической обстановки на аэродроме назначения.
Визуализация ситуации дает обучающимся наглядное представление о сложившейся обстановке и помогает принять грамотное решение. Компьютерная анимированная модель маршрута вертолета выполнена в двойном временном режиме. В первом случае запись фраз конкретного образца ведется с паузами, вдвое большими, чем во втором случае. Надо отметить, что в определенное время «полета вертолета» сохраняется молчание. Слабоуспевающим обучающимся это помогает справиться с ведением радиообмена в соответствии с движением вертолета по маршруту.
Система обучения предполагает использование комплекта анимационных моделей полета, который может видоизменяться и усложняться. Следующий уровень - это на основе уже отработанных действий "летчика" в штатных ситуациях переход к ведению радиообмена в особых случаях полета. Изображение становится подвижным, вводится ограничение по времени на размышление, скорость принятия решения возрастает. Например, ответить диспетчеру необходимо, пока вертолет выполняет маневр (отворот/разворот), в противном случае на экране демонстрируется последствие бездействия или неправильного действия «летчика» (столкновение вертолета с другим воздушным судном и т.д.).
После апробации комплекта компьютерных анимированных моделей по курсу радиообмена на английском языке в учебных группах старших курсов и в группе обучающихся по дополнительной образовательной программе для получения квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» было проведено анкетирование по вопросам эффективности использования разработанного материала.
Респонденты в качестве основных достоинств отметили, что такие модели:
1) помогают лучше и быстрее запомнить фразеологию, ключевые глаголы радиообмена в ходе комментирования перемещения вертолета;
2) облегчают запоминание последовательности докладов диспетчеру ввиду некоторого расхождения в ведении радиообмена на русском языке в учебном полете и на английском языке;
3) позволяют при минимальной подготовке по карточке речевого задания выступать в роли летчика благодаря наличию на схеме основных цифровых данных (частоты, эшелоны, разделение зон ответственности диспетчерских служб);
4) помогают уверенно себя чувствовать при ведении радиообмена, начиная с «медленного» временного режима движения вертолета по маршруту.
Респонденты отметили, что помимо выполнения основных функций ряд ролевых заданий способствуют повышению стрессоустойчивости, важного качества для будущего вертолетчика. Речь идет о моделях, в которые заложены ситуации, требующие не только немедленной речевой реакции при публичном выполнении задания, но и двигательной реакции при индивидуальной работе в наушниках перед монитором с помощью клавиатуры: необходимо «управлять вертолетом» во избежание «столкновения» с другим воздушным судном в воздухе или на земле. Недостаток времени на требуемое сообщение «диспетчеру» вводит обучающегося в стрессовое состояние, приближая ситуацию к той, которая может возникнуть в реальном полете.
Выводы. Итак, моделирование - эффективное средство обучения профессионально - ориентированному общению на английском языке в квази - профессиональных речевых ситуациях на разных этапах полета. Данная технология позволяет обучающимся сопоставлять правила ведения радиообмена на русском и английском языках, выявлять недостатки в своей лингвистической подготовке, повышать стрессоустойчивость благодаря выполнению речевых задач, предполагающих одновременные практические действия по управлению воздушным судном в особых случаях полета в реальной жизни.
Также данная технология позволяет эффективно использовать разные виды моделей - от статичных и вербально-графических до динамичных анимированных, «покрывающих» весь диапазон речевых ситуаций учебного курса в едином комплексе. Компьютерная вариативная модель маршрута полета может выступать в качестве опоры и стимула речевой деятельности, формировать как репродуктивные, так и продуктивные навыки устного общения, а в силу гибкого временного режима «полета» учитывать индивидуальные особенности обучающихся, способствовать созданию комфортной творческой атмосферы на занятии. Визуализация уже знакомых ситуаций, возникавших в реальной жизни на полетах, повышает интерес и мотивацию курсантов к изучению авиационного английского языка.
Литература:
1. Давыдов, В.В. Теория развивающего обучения / В.В. Давыдов. - М., 1996. - 544 с.
2. Леонтьев А.А. Психология общения: учеб. пособие для студентов вузов. 3-е изд. М.: Смысл, 1999. 365 с.
3. Панфилова, А.П. Игровое моделирование в деятельности педагога: учеб.пособие для студ. высш. учеб. заведений / А.П. Панфилова. - М.: Академия, 2006. - 368 с.
4. Фридман Л.М. Наглядность и моделирование в обучении. - М.: Знание, 1984. - 194 с.
5. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности) 25.05.04 «Лётная эксплуатация и применение авиационных комплексов» [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://ivo.garantш/#/document/55171413/paragraph/1:1(Дата обращения 12.06.19)
Педагогика
УДК: 373.2
старший преподаватель Исмаилова Наиля Иркиновна
Елабужский институт (филиал) федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования "Казанский (Приволжский) федеральный университет (г. Елабуга)
РАЗВИТИЕ ТОЛЕРАНТНОСТИ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Аннотация. В статье приведена сравнительная характеристика развития толерантности здоровых детей-дошкольников и особенных детей-дошкольников с нарушением зрения. Исследование проведено с детьми-воспитанниками ДОУ комбинированного вида, подразумевающего совместное воспитание и обучение здоровых детей и детей с особенными потребностями. Здоровые дети данного ДОУ контрольной выборкой, потому что имели повседневный опыт общения с особенными детьми. В состав экспериментальной выборки вошли дети-воспитанники обычного ДОУ. В результате достоверно доказано, что комплекс методов и приемов в виде бесед на уровне внеситуативно-личностного общения, чтение художественной литературы, просмотр мультфильмов с детьми дошкольного возраста способствуют развитию толерантности.
Ключевые слова: толерантность, дошкольный возраст, методы, приёмы, общение, исследование, эксперимент.
Annotation. The article presents a comparative characteristic of the development of tolerance of healthy preschool children and special preschool children with visual impairment. The study was conducted with children-pupils of the DOW of the combined type, implying joint education and training of healthy children and children with special needs. Healthy children of this DOE control sample, because they had daily experience with special children. The experimental sample included children-pupils of conventional DOE. As a result, it is proved that a set of methods and techniques in the form of conversations at the level of non-tituative and personal communication, reading fiction, watching cartoons with preschool children contribute to the development of tolerance.
Keywords: tolerance, preschool age, methods, techniques, communication, research, experiment.
Введение. Дети являются зеркальным отражением изменений в обществе, где такие явления как злоба, ненависть ко всему непохожему, проявление жестоких форм национализма, терроризма имеет тенденции нарастать и углубляться. В создавшейся ситуации необходим моральный ориентир, который способен наладить отношения между людьми и воспрепятствовать моральному расслоению общества. Таким