Научная статья на тему 'Многозначность понятий термин и терминология'

Многозначность понятий термин и терминология Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4126
611
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕРМИН / ТЕРМИНОЛОГИЯ / МНОГОЗНАЧНОСТЬ / СЛОВО / СЛОВОСОЧЕТАНИЕ / WORD-COMBINATION. / TERM / TERMINOLOGY / POLYSEMY / WORD

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лаврищев А.И.

В статье приводится характеристика понятий «термин» и «терминология» на основе анализа различных точек зрения, сформировавшихся в языкознании.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

POLYSEMY OF THE NOTIONS TERM AND TERMINOLOGY

The article presents the characteristic of the notions term and terminology on the basis of the analysis of different points of view formed in the linguistics.

Текст научной работы на тему «Многозначность понятий термин и терминология»

2. BakhtinM.M. Aesthetics of verbal creativity. - M., 1986. - Pp. 22-43.

3. BuberM. You and Me; Dialogue // M. Buber. Two images of faith. M., 1995, M.M. Bakhtin The aesthetics of verbal creativity. Moscow: Iskusstvo, 1986.

4. HerderI.G. Idea to the philosophy of history. - M., 1977. - P. 224.

5. Herder I.G. Idea to the philosophy of history. - M., 1977. - P. 230.

6. DanilevskyN.Y. Russia and Europe. - Moscow, 1991. - P. 109.

7. Emelyanov Yu.N. Introduction to Cultural Anthropology: a manual. St. Petersburg, 1992. - P.14.

8. KondakovI.V. Cultural Studies: History of Russian Culture: Lectures. - Moscow: IKF Omega-L., Vysshaya Shkola, 2003. - Pp. 416, 423.

9. 9. Semenov V.A. Pedagogical situations: a manual. - M., 2001. - P. 21.

10. Sorokin P. Social and cultural dynamics // Sorokin P. Man. Civilization. Society. - Moscow, 1992

11. Tetdoeva S.A. Historical memory as a sociocultural phenomenon. - St. Petersburg, 1998. - P. 12.

12. Philosophical Dictionary / Ed. M.M. Rozental. - Third Ed. - M., 1975. - P. 59.

13. Ethnography / Ed. Yu.VBroml and G.E.Markov: Textbook. - M.: Vysshaya Shkola, 1982. - P. 9.

УДК 811.161.Г37

А.И. ЛАВРИЩЕВ

кандидат педагогических наук,

докторант кафедры теории и методики обучения русскому языку и литературе Орловского государственного университета E-mail: lavr@rekom.ru

UDC 811.161.1'37

A.I. LAVRISHCHEV

сandidate of Pedagogy, doctoral student of the Department "The Theory and Methods of Teaching of the Russian Language and Literature, Orel State University

E-mail: lavr@rekom.ru

МНОГОЗНАЧНОСТЬ ПОНЯТИЙ «ТЕРМИН» И «ТЕРМИНОЛОГИЯ»

POLYSEMY OF THE NOTIONS «TERM» AND «TERMINOLOGY»

В статье приводится характеристика понятий «термин» и «терминология» на основе анализа различных точек зрения, сформировавшихся в языкознании.

Ключевые слова: термин, терминология, многозначность, слово, словосочетание.

The article presents the characteristic of the notions "term" and "terminology" on the basis of the analysis of different points of view formed in the linguistics.

Keywords: term, terminology, polysemy, word, word-combination..

Анализ литературы, посвященной проблемам создания, развития и описания терминологических систем различных отраслей знания, показал, что лингвистическое изучение терминов достаточно продолжительное время осуществлялось в рамках лексикологии и характеризовалось требованиями к однозначности терминов и их строгой упорядоченности. Как следствие, определение понятия «термин» в его современном понимании сформировалось в начале двадцатого столетия.

На сегодняшний день понятие «термин» трактуется специалистами с различных точек зрения. Так, например, в Лингвистическом энциклопедическом словаре приводится следующее толкование «термина»: «Термин (от. лат terminus - граница, предел) -слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности» [7, с. 508]. Определение «термина» с точки зрения фи© А.И. Лаврищев © A.I. Lavrishchev

лософии следующее: 1. Имя с оттенком специального (научного) его значения, уточняемого в контексте какой-либо теории или отрасли знания; 2. В античной философии - понятие, фиксирующее устойчивые и непреходящие аспекты реальности в противоположность разнообразным и изменчивым ее чувственным образам; 3. В аристотелевской силлогистике и традиционной логике - элементы суждений, входящих в состав силлогизма: субъекты и предикаты его заключения и посылок» [13, с. 681]. А в Логическом словаре под редакцией Н.И. Кондакова помимо понимания «термина» как «... слова или словосочетания, являющегося точным названием строго определенного понятия», автор констатирует, что «термином называется также и специальное слово или выражение, принятое для обозначения чего-нибудь в той или иной среде, профессии» [8, с. 594].

Такое кардинальное различие описания одного и

того же слова в разных науках может быть объяснено тем, что анализ содержательной стороны терминов как составляющей части определенной терминоси-стемы представители конкретных наук проводят с точки зрения общих проблем данной области знания. К тому же ученый, занимающийся вопросами только одной терминологической системы, априори ограничен ее рамками. В отличие от специалиста, работающего с общей теорией терминологии, который, главным образом, «... имеет дело с универсальными фактами, справедливыми для многих терминологических областей» [12, с. 10]. Как следствие, представители разных дисциплин, оперирующие различными терминологиями, трактуют «термин» по-своему, подразумевая под ним отличный друг от друга набор понятий и объем их содержания.

При этом необходимо отметить, что и лингвистическое, и философское, и логическое понимание «термина» объединяет следующее: во-первых, прослеживается неразрывная связь между «термином» и «понятием», во-вторых, с точки зрения всех указанных наук существенной характеристикой термина как такового является его принадлежность к специальной (научной) области знания.

Для нашего исследования особый интерес представляют точки зрения, сформировавшиеся в языкознании относительно понятий «термин» и «терминология». В своем труде «Русская терминология. Опыт лингвистического описания» [3, с. 15] В.П. Даниленко высказывает мнение, что терминами обозначаются специальные понятия, возникающие в соответствующих областях научной (и практической) деятельности. Автором «термин» понимается именно как «... слово (или словосочетание) специальной сферы употребления, являющееся наименованием специального понятия и требующее дефиниции» [там же, с. 15].

Б.Н. Головин предлагает несколько расширенное, по сравнению с предыдущим, толкование «термина»: «Термин - слово или подчинительное словосочетание, имеющее специальное значение, выражающее и формирующее профессиональное понятие и применяемое в процессе познания и освоения научных и профессионально-технических объектов и отношений между ними» [2, с. 5].

Из труда другого ученого, много лет занимавшегося вопросами терминологии, Т.Л. Канделаки «Семантика и мотивированность терминов» [5, с. 7] мы узнаем, что под термином понимается слово или лексикализованное словосочетание, которое для установления своего значения в соответствующей системе понятий требует построения дефиниции.

Таким образом, проанализировав представленные выше точки зрения относительна «термина», мы можем констатировать следующие элементы, являющиеся типичными характеристиками данного понятия с точки зрения языкознания: 1) термин -это слово или словосочетание 2) данное слово или словосочетание имеет специальное значение 3) для

точного определения этого значения оно требует дефиниции в рамках конкретной системы понятий 4) любое слово или словосочетание, понимаемое под «термином», обозначает профессиональное, специальное понятие.

Анализ литературы [3; 5; 12] показал, что мыслью, объединяющей точки зрения различных исследователей, является то, что термин имеет свой смысл, только являясь членом определенной терминологической системы. И, что самое важное, основной характеристикой термина как такового является его четко фиксированное содержание, которое «. должно принадлежать термину вне зависимости от контекста» [4, с. 39].

Приведенные выше примеры являются иллюстрацией мнения выдающего ученого А. А. Реформатского о том, что «.термин применительно к разному терминологическому полю (т. е. входя в разные терминологии) - не то же самое, так как связи фиксируемого им понятия различны для разных дисциплин, что и определяет его в поле. Тем самым термин парадиг-матичен семантически, то есть в каждой терминологии соотнесен с теми или иными понятиями» [10, с. 9]. Таким образом, в своем исследовании мы разделяем точку зрения Я.А. Климовицкого, утверждающего, что «соотнесение термина с конкретной системой понятий является существенным признаком понятия «термин», без наличия которого термин невозможен, невозможно выполнение термином своих функций» [6, с. 108-109]. Как результат, автор констатирует, что «термин - это слово (или словосочетание), языковой знак которого соотнесен (связан) с соответствующим понятием в системе понятий данной области знаний» [там же, с. 111]. Мы приходим к выводу, что только четкое научное определение слова «термин», лимитированное рамками конкретной терминосистемы, позволяет понять его правильно.

А что же такое «терминология» и что является ее основной характеристикой?

Анализ литературных источников по проблеме исследования [2; 3; 10; 12] свидетельствует, что терминология представляет собой: 1) общее терминологическое учение; 2) учение об образовании, составе и функционировании терминов в целом; 3) учение об образовании, составе и функционировании терминов определенной отрасли знания; 4) совокупность или некоторое неопределенное множество терминов-слов вообще; 5) совокупность терминов какой-либо определенной отрасли знания.

По мнению Д.С. Лотте [4, с. 14, 38], терминология любой отрасли знания должна представлять собой определенную систему терминов, которые выражают совокупность специфических понятий, рассматриваемых в конкретной области, а не произвольную совокупность отдельных слов, словосочетаний, символов и т. п.

Несколько уточненное определение терминологии приводит Б.Н. Головин: «Терминология - это соотнесенная с профессиональной сферой деятельности

(областью знания, техники, управления, культуры) совокупность терминов, связанных друг с другом на понятийном, лексико-семантическом, словообразовательном и грамматическом уровнях» [5, с. 5].

В.П. Даниленко пишет о соответствии «терминологии» двух понятий. С точки зрения исследователя, более узкая характеристика - «... совокупность терминов одной области знания (одной науки или научного направления), отражающая соответствующую совокупность понятий». Более широкая - «общая совокупность терминов всех областей деятельности» [3, с. 15]. При этом первая по своему смыслу (в силу того, что термин является либо словом, либо словосочетанием) совпадает с определением, приведенным в Лингвистическом энциклопедическом словаре: «Лингвистическая терминология (от термин и греч. logos - слово, учение) - совокупность слов и словосочетаний, употребляющихся в языкознании для выражения специальных понятий и для называния типичных объектов данной научной области» [7, с. 509]. Энциклопедия «Русский язык» трактует данное понятие похожим образом: «Терминология лингвистическая - совокупность терминов науки о языке» [11, с. 560].

Категория системности как составляющая лингвистической терминологии в целом отмечается многими специалистами. Так, О.С. Ахманова [1, с. 508] высказывает мнение, что лингвистическая терминология (равно как и терминология любой научной области) представляет собой не просто список

терминов, а семиологическую систему, то есть, по мнению автора, определенную систему понятий. Интересно, что лингвистическая терминология как семиологическая система «.складывается на протяжении всей истории языкознания и отражает не только смену воззрений на язык, не только разницу лингвистического словоупотребления в различных школах и направлениях языкознания, но и различные национальные языковедческие традиции» [7, с. 509].

Н.В. Васильева полагает, что лингвистическая терминология «... отражает концептуальный аппарат различных национальных научных традиций, лингвистических направлений и школ, а также языковых терий отдельных авторов» [цит. по 11, с. 560]. Именно поэтому, по мнению ученого, лингвистическая терминология существует как «система систем».

По нашему мнению (и мы в своем исследовании придерживаемся точки зрения именно этого исследователя), наиболее универсальную характеристику терминологии как таковой представляет Н.Н. Лыкова, констатирующая, что терминология представляет собой «естественно сложившуюся совокупность терминов, представляющую собой внутренне упорядоченное целое, логико-лингвистическую модель данной области знания или деятельности, совокупность (систему) терминологических единиц, моделирующую не отдельную теорию определенной области знания, а, скорее, предметные области данной профессиональной сферы и характеризующую уровень развития профессиональных знаний» [9, с. 36].

Библиографический список

1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е, стереотипн. М.: Сов. энциклопедия, 1989. 608 с.

2. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах: Учебное пособие для филологических специальностей вузов. М.: Высшая школа, 1987. 104 с.

3. Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт линвистического описания. М.:Наука, 1977. 248 с.

4. Как работать над терминологией. Основы и методы. Пособие по трудам Д.С. Лотте. / Отв. ред. В. С. Кулебакин. М.: «Наука», 1968. 76 с.

5. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1977. 167 с.

6. Климовицкий Я.А. Термин и обусловленность определения понятия в системе. Проблематика определения терминов в словарях разных типов. Л., 1976. С. 108-111.

7. Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

8. Логический словарь. Гл. ред. Н.И. Кондаков. М.: Советская энциклопедия, 1975. 720 с.

9. Лыкова Н.Н. Генезис языка права (на материале французских и русских документов X-XV веков): монография. Тюмень: Изд-во Тюменского государственного университета, 2005. 308 с.

10. Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. М.: Академия Наук СССР, 1959. 16 с.

11. Русский язык: Энциклопедия. Гл. ред. Ф.П. Филин. М., 1979; Изд. 2-е, перераб. и доп. (гл. ред. Ю.Н. Караулов). М., 1977; 2003.

12. СуперанскаяА.В., Подольская Н.В., ВасильеваН.В. Общая терминология: Вопросы теории. М.: Наука, 1989. 246 с.

13. Философский энциклопедический словарь.] / Гл. ред. Л.Ф. Ильичев, П.Н. Федосеев, С.М. Ковалев, В.Г. Панов. М.: Советская энциклопедия, 1983. 840 с.

References

1. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms. Second Ed., stereotypical. / O.S. Akhmanova. - Sov. Encyclopedia, 1989. - 608 p.

2. Golovin B.N., Kobrin R.Yu. Linguistic basis of the doctrine of the terms: A manual for philological specialties in universities / B.N. Golovin, R.Yu. Kobrin. - M.: Vysshaya Shkola, 1987. - 104 p.

3. Danilenko VP. Russian terminology. The experience of the linguistic description / V.P. Danilenko. - Moscow:

"Nauka", 1977. - 248 p.

4. How to work on terminology. Principles and methods. Benefit from the works of D.S. Lotte. / Ed. V.S. Kulebakin. Moscow: "Nauka", 1968. - 76 p.

5. Kandelaki T.L. Semantics, and motivation of terms / T. L. Kandelaki. - Moscow: "Nauka", 1977. - 167 p.

6. Klimovitsky Ya.A. The term and the conditionality of defining the notion in the system / Ya.A. Klimovitsky // The problem of defining the terms in the dictionaries of different types. L., 1976. - Pp. 108-111.

7. Linguistic Encyclopedic Dictionary / Ed. V.N. Yartseva. - Moscow: Soviet Encyclopedia, 1990. - 685 p.

8. Logical vocabulary / Ed. N.I. Kondakov. - Moscow: Soviet Encyclopedia, 1975. - 720 p.

9. Lykov N.N. The genesis of the law language (based on the French and Russian documents X-XV centuries): monograph / N. Lykov. - Tyumen: Publishing House of Tyumen State University, 2005. - 308 p.

10. Reformatskii A.A. What is the term and terminology /A.A. Reformatskii. - Moscow: Academy of Sciences of the USSR, 1959. - 16 p.

11. The Russian language: Encyclopedia / Ed. F.P. Filin. - M., 1979, 2nd Ed., revised and supplemented (Ed.. Karaulov Yu.N.). - M., 1977, 2003.

12. Superanskaya A.V., Podolsky N.V., Vasilyev N.V. Common Terminology: Theory / A.V Superanskaya, N.V. Podolsky, N.VVasileva. - Moscow: Nauka, 1989. - 246 p.

13. Encyclopedic Dictionary of Philosophy / Ed. L.F. Il'ichev, P.N. Fedoseyev, S.M. Kovalev, V.G. Panov. - Moscow: Soviet Encyclopedia, 1983. - 840 p.

УДК 378.17:796.011.1:316.628.:378.637-057.875

UDC 378.17:796.011.1:316.628.:378.637-057.875

Э.В. МАРКИН

кандидат педагогических наук, доцент кафедры физического воспитания Орловского государственного аграрного университета А.С. ПАРФЕНОВ

кандидат педагогических наук, доцент кафедры физического воспитания Орловского государственного аграрного университета E-mail:sport@orelsau.ru

E.V. MARKIN

сandidate of Pedagogics, associate professor of Department of Physical Education, Orel Sate Agricultural

University A.S. PARFYONOV

сandidate of Pedagogics, associate professor of Department of Physical Education, Orel Sate Agricultural

University E-mail:sport@orelsau.ru

МОТИВАЦИЯ К ЗАНЯТИЯМ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРОЙ У СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ MOTIVATION FOR PHYSICAL EXERCISE AMONG STUDENTS OF PEDAGOGICAL UNIVERSITIES

В статье рассмотрены вопросы мотивации к занятиям физической культурой у студентов и студенток педагогических вузов. Для достижения цели использовались следующие методы опроса: анкета для оценки мотивов укрепления здоровья, мотивов развития двигательных и волевых качеств, эмоциональных мотивов и методика для оценки внутренней и внешней мотивации к физической деятельности. Выборка студентов включала 146 чел., а студенток - 155 чел. Результаты показали, что студенты педагогических вузов проявляют больший интерес к развитию двигательных качеств, а для студенток занятия физическими упражнениями менее привлекательны.

Ключевые слова: мотивация, физическая культура, студенты педагогических вузов.

This article deals with the questions offorming the motivation for physical exercise among students ofpedagogical universities. For achievement of the purpose the following research methods were applied: the questionnaire for estimation of motives of strengthening the health, the motives of the development of the motional and strong-willed qualities, the emotional motives and inventory for estimation of internal and external motivation to physical exercises. The sample consisted of 146 male students and of 155 female students. The results have shown, that male students show the greater interest in developing motional qualities, and as for female students physical exercises are less attractive.

Keywords: motivation, physical exercises, students of pedagogical universities.

© Э.В. Маркин, А.С. Парфенов © E.V. Markin, A.S. Parfyonov

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.