Научная статья на тему 'Мифологический концепт как разновидность лингвокультурного концепта'

Мифологический концепт как разновидность лингвокультурного концепта Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1122
250
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МИФОЛОГИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ / МИФОЛОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТОСФЕРА / МИФОЛЕКСЕМА / ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ / СКАЗОЧНЫЙ ДИСКУРС / MYTHOLOGICAL CONCEPT / LINGUISTIC CULTURAL CONCEPT / MYTHOLOGICAL CONCEPT SPHERE / MYTHOLEXEME / LEXICAL MEANING / FAIRY TALE DISCOURSE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Плахова Ольга Александровна

Мифологический концепт рассматривается в работе как вид лингвокультурного концепта, для которого характерна трехчастная структура с хорошо развитой образной, понятийной и обязательной ценностной составляющими

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Mythological concept as the variety of linguistic cultural concept

There is regarded the mythological concept as the type of linguistic cultural concept, which is characterized by the three-part structure with a well-developed figurative one, and the necessary value component

Текст научной работы на тему «Мифологический концепт как разновидность лингвокультурного концепта»

И

КОГНИТИВНАЯ

ДИСКУРСИВНОЕ

ЛИНГВИСТИКА ОПИСАНИЕ ЯЗЫКА

О.А. ПЛАХОВА (Тольятти)

мифологический концепт как разновидность лингвокультурного концепта

Мифологический концепт рассматривается в работе как вид лингвокультурного концепта, для которого характерна трехчастная структура с хорошо развитой образной, понятийной и обязательной ценностной составляющими.

Ключевые слова: мифологический концепт, лингвокультурный концепт, мифологическая концепто-сфера, мифолексема, лексическое значение, сказочный дискурс.

В рамках лингвокультурологического направления в когнитивной лингвистике концепты рассматриваются как составляющие национальной лингвокультуры, структурно-содержательные характеристики которых обусловлены совокупностью культурных факторов (национальной системой ценностей, традициями, обычаями, особенностями культурноисторического развития отдельного этноса) и которые манифестируются набором языковых средств разных уровней. Неотъемлемой частью национальной культуры является система мифологических представлений этноса, структурированная в виде национальной мифологической концептосферы с входящими в нее мифологическими концептами (мифологемами), вербализуемыми посредством особого класса лексических единиц - мифолексем.

Мифологический концепт представляется разновидностью лингвокультурного концепта, в составе которого наличествуют образноперцептивная, понятийная и ценностная стороны. Важность образной составляющей ми-фоконцепта обусловлена особенностями мифологического мышления как вида нагляднообразного мышления, основанного на ритуале [9, с. 15]. Главной чертой мышления, по М. Хайдеггеру, является представление, в котором «развертывается восприятие», следовательно, «само представление - это ре-

презентация» [11, с. 144]. Для мифологического концепта характерно также обязательное наличие ценностного компонента в структуре*, анализ которого считается доминирующим при изучении культурных концептов [1, с. 75]. По мнению В.И. Шаховского, все культурные концепты эмоциональны (как национальные, так и общечеловеческие). Оценочная составляющая концептов отражает «ценность эмоционально рефлексируемой культу-ремы для данной языковой общности», а сам концепт мыслится «камерой хранения эмоциональной памяти народа о ценности культуре-мы» [12, с. 10, 12].

Оценочность мифологического концепта детерминирована человеческой деятельностью по освоению действительности. М.С. Каган описывает четыре формы, в которых реализуется деятельность человека: познание действительности, ее ценностное осмысление, ее преобразование и общение людей в процессе их совместной жизни и деятельности. В процессе художественного освоения мира эти четыре формы сливаются воедино, образуя художественный образ [2, с. 14]. Исследователи мифа подчеркивают чувственно-интеллектуальную природу мифа, который соединяет в себе «осмысление реальности и продуцирование ценностных смыслов» [3, с. 14]. Мифологическое освоение действительности «обогащает знания человека об окружающем мире, придавая этому знанию эмоционально-чувственную окраску, увеличивая тем самым энергию рефлексии» [4, с. 92]. Соответственно, квазинаучные мифологемы, по мнению В.М. Найдыша, воплощают в себе не столько знания человека о мире, сколько его эмоционально-эстетическое состояние [6, с. 92].

В связи с вышесказанным в рамках настоящего исследования предлагаются характеристика структурно-содержательных особенностей мифоконцепта «богл», входящего в ан-

* Сторонники лингвокогнитивного подхода к изучению концепта отрицают факт обязательного присутствия ценностного компонента в структуре концепта, полагая, что во многих случаях «ценностную составляющую приходится искать “с пристрастием”» [10, с. 35].

© Плахова О.А., 2012

глийскую мифологическую концептосферу, и установление черт изоморфизма с лингвокультурным концептом. В структуре мифологического концепта «богл» присутствуют все три составляющие лингвокультурного концепта. Образная составляющая конституируется когнитивными признаками «антропоморфный облик», «зооморфный облик», «наружность в виде явления природы». Данные когнитивные признаки вербализуются как в сказочном дискурсе, так и в лексикографических источниках, подробно описывающих внешний вид существа: cf. ‘bogles are really the dead, still able to appear and to act, until the time their corpses are fully decade’, ‘a light, a ball of fire, a ghostly shape, a phantom hound or bull or calf, or red hen or black cock’ [20, с. 29]. Одновременно с образными характеристиками в данных примерах наблюдается манифестация таких понятийных признаков, как «дух (бестелесность)», «материальное воплощение», «оборотниче-ство как магическое свойство». Материальное воплощение богла - отчасти следствие посмертной активности человеческой души вплоть до полного разложения мертвого тела: Anyways, they told me there was a lad — gran-fer called him Sammle — as were burnt to death, all gone to ashes, and maybe cinders. But in a while he got up (the inside of him, I mean) and gave himself a shake, and thought what he mun do next... Well, by and by something said to him: “Thou must go in the graveyard and tell the Big Worm thou’s dead, and ask him to have thou eaten up, or else thou’ll never rest in the mould” [15, с. 223]; And all the creeping things and the crawling things took and turned Sammle out; and ever since, if he’s not found his nail, he’s walking about seeking for it. <...> That’s all. Gran-fer told me one day when I were asking where all the bogles come from (Там же, с. 225). Однако в гораздо большей степени данный признак выражен в англоязычном сказочном дискурсе посредством акциональных глаголов - обозначений действий, контекстуально связанных с членовредительством (cut off, maim): ...one of them has his leg thrust out from under bed, so the lad brings his sword down and cuts it off. Then another thrusts his arm out at the other side of the bed, and the lad cuts that off. So at last he had maimed them all. [14, с. 29].

Способ передвижения сверхъестественного существа получает дискурсивную реализацию посредством глаголов, в значении которых присутствует семантический компонент «передвигаться всем лежачим телом» I «пе-

редвигаться на коротеньких ножках» (crawl along the ground; monsters crept through the wasteland and through the villages; crawl along the edge of the bogs). Данный когнитивный признак интегрирует представления о бо-гле в общую систему представлений о существах потусторонней реальности (ср. обобщенные именования мифологических персонажей creeping things, crawling things и номинации отдельных групп существ crawling horrors, creeping horrors). Еще один образный когнитивный признак - «отталкивающая наружность» - неразрывно связан с ценностной составляющей мифологического концепта, поскольку обусловливает основной род занятий мифологического персонажа (признак «богл пугает человека»), оцениваемый через призму производимого на человека психологического эффекта и отношения существа к человеку (признаки «внушающий ужас» и «вредоносность»).

Аксиологический компонент зафиксирован во внутренней форме базовой номинации концепта “bogle (boggle)” (cf. Welsh bwg, a goblin; bwgwl, a threat, bygylu, to threaten; bwgwth, to scare [21, с. 46]), в семантической структуре гиперонимов creatures of darkness, creatures of the night, в семантической структуре эпитетов, характеризующих ирреальное существо (cf. ‘spine-chilling creatures’ [20, с. 29]; ‘evil goblins’, ‘the bogles on the Scottish Borders, though formidable, are virtuous creatures’ [13, с. 32]; ‘an evil or mischievous spirit’ [18, с. 213]; ‘a fright, diminutive of BUG’ [22, с. 48]), и производных от существительного bogle (to boggle - start with fright (formerly often of horses) [16, с. 45;

19, с. 104]; to start aside, swerve for fear [21, с. 46]). В сказочном дискурсе также манифестированы преимущественно отрицательные оценочные признаки: These monsters crept... causing harm to the folks who lived near the fens [18, с. 173]; Scratching at the doors of the bog folk, trying their latches and their windows, screaming out in the night so that no one could rest and the night was filled with fear and terror (Там же, с. 174). Резко отрицательно маркированные когнитивные признаки, перечисленные выше, коррелируют в коллективном сознании с архетипическими структурами, в которых воплотился первоначальный благоговейный страх архаического человека перед таинственными силами природы, трансформировавшийся впоследствии в неприятие Хаоса, противостоящего Поряд-

КОГНИТИВНАЯ И ДИСКУРСИВНОЕ

ку. Данная черта архаического мифологического сознания сохраняется и в современном массовом сознании, проявляясь в виде агрессивной реакции на все, что не вписывается в существующее положение вещей [5, с. 6].

Помимо отмеченных выше признаков, понятийная составляющая мифологического концепта структурирована следующими когнитивными признаками:

• «богл охраняет сокровища и наказывает злодеев»: They guarded buried treasure, punished the wicked [20, с. 29]; Это существа злокозненные и проказливые, но и иногда способны и на добрые поступки. От них достается прежде всего преступникам, тем, кто обманывает вдов и сирот, и прочим негодяям [7, с. 488];

• «богл обитает в безлюдных местах, болотах и на кладбищах»: Mebbe ther’s boggarts an ’ bogles still, an ’ witches an ’ things, a dunnot say; but they good au ’d times is gone i’ tha marshes, an ’ tha poor swamp-bogles mun flit wi ’ tha watter an ’ a seen ‘emgo, masel [8, с. 189];

• «богл появляется ночью»: Instead the bogles and the witches, the dark things that crawl along the edge of the bogs and the dead that rise with the darkness all became bolder [20, с. 174]; for ... Bogles and Dead Things and crawling horrors came out at night when the moon did not shine [14, с. 21];

• «богл чувствует боль»: and they all went crying and wailing off... [14, с. 29].

• «богл боится света»: and all the bogles and evil things fled away from the moonlight, and hid themselves (там же, с. 22); . as though she’d have driven the darkness and the Bogles clean away if she could [17];

• «богл боится молитвы»: And they all knelt down in the mud, and said, ‘Our Lord’, first forward, because of the cross, and then backward, to keep off the Bogles [17]; They all fell to their knees and all said the Lord’s Prayer to themselves — forward for the cross and then backward to keep the bogles and the witches and dead away [18, с. 175].

таким образом, макроструктура и содержание концепта «богл» свидетельствуют о высокой степени тождества концептов, составляющих мифологическую кон-цептосферу, и концептов, структурирующих остальные области национальной кон-цептосферы. Являясь по своей сути лингвокультурным концептом, мифологический концепт характеризуется трехчастной

ЛИНГВИСТИКА ОПИСАНИЕ ЯЗЫКА

структурой с хорошо развитой образной и обязательно присутствующей ценностной составляющими. тесная интеграция образных, понятийных и ценностных когнитивных признаков отражается в структуре значения лексических единиц, номинирующих данный концепт. Являясь носителем не только предметно-понятийного, но и кон-нотативного значения (эмоциональный, экспрессивный, аксиологический, стилистический компоненты), лексема манифестирует результат деятельности различных видов мышления (наглядно-образного, логического) под влиянием национальных особенностей культуры (ценностей, установок, правил, регламентирующих поведение и образ жизни, традиций, обычаев, мифорелигиозных воззрений и т.д.). Значимость ценностной составляющей в исследуемом мифологическом концепте подтверждается наличием у него актуальных для коллективного сознания когнитивных признаков «злобный» (гораздо реже «добродетельный»), «внушающий ужас», «пугает людей» и «вредоносность», актуализированных во внутренней форме базовой номинации концепта и ее производных, в семантической структуре лексем, составляющих номинативное поле концепта.

литература

1. Ильинова Е.Ю. Категориально-семантическая интерпретация номинативной плотности концепта MAGIC в англоязычной лингвокультуре // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Сер. «Филологические науки». 2006. № 3. С. 74 - 79.

2. Каган М.С. Эстетика как философская наука. СПб. : Петрополис, 1997.

3. Козолупенко Д.П. Анализ мифопоэтического мировосприятия : автореф. дис. ... д-ра филос. наук. М., 2009.

4. Лазарева Л.Н. Миф о Перуне в контексте теории бриколажа // Вестн. Челяб. гос. акад. культуры и искусств. 2010. Т. 22. № 2. С. 89 - 95.

5. Маслова С.В. Мифоразрушительная и мифосозидательная тенденции в современной культуре : автореф. дис. ... канд. филос. наук. Томск, 2007.

6. Миллионщикова Т.М. Мифологический образ в фольклоре и литературе // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература : реф. журн. Сер. 7: Литературоведение. 1996. № 1. С. 75 - 93.

7. Мифология Британских островов : энцикл. / сост. и общ. ред. К.М. Королева. М. : Изд-во «Экс-мо»; СПб. : Terra Fantastica, 2003.

8. Народные сказки Британских островов : сб. I сост. Дж. Риордан. М.: Радуга, 1987.

9. Питина С.А. Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Челябинск, 2002.

10. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М. : АСТ: Восток - Запад, 2007.

11. Хайдеггер М. Что значит мыслить? II Разговор на проселочной дороге. М., 1991. С. 134 -145.

12. Шаховский В.И. Эмоциональная I эмо-тивная компетенция в межкультурной коммуникации (есть ли неэмоциональные концепты?) II Аксиологическая лингвистика. Проблемы изучения концептов : сб. науч. тр. Волгоград : Колледж, 2002. С. 3 - 10.

13. Briggs K.M. A Dictionary of Fairies: Hobgoblins, Brownies, Bogeys and Other Supernatural Creatures II Harmondsworth: Penguin Books, 1977.

14. Briggs K.M. A Sampler of British Folk-Tales. London & Henley: Routledge & Kegan Paul, 1977.

15. Briggs K.M. British Folk-Tales and Legends: A Sampler. London & N.Y.: Routledge Classics, 2002.

16. Hoad T.F. The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford, N.Y. : Oxford University Press, 1996.

17. Jacobs J. More English Fairy Tales. London: David Nutt, 1894. URL : http : IIwww.sacred-texts.comIneuIengImeftIindex.htm (дата обращения: 16.03.2004).

18. Keding D., Douglas A. English Folktales. Westport, London: Greenwood Publishing Inc., 2005.

19. The Oxford Dictionary of English Etymology I ed. by C.T. Onions. Oxford: Oxford University Press, 1996.

20. Simpson J., Roud S. A Dictionary of English Folklore. Oxford: Oxford University Press, 2003.

21. Skeat W.W. The Concise Dictionary of English Etymology. Ware: Wordsworth Editions Ltd., 2007.

22. Thomson J. Etymons of English Words. Edinburgh: Oliver & Boid, Tweeddale-Court, 1826.

Mythological concept as the variety of linguistic cultural concept

There is regarded the mythological concept as the type of linguistic cultural concept, which is characterized by the three-part structure with a well-developed figurative one, and the necessary value component.

Key words: mythological concept, linguistic cultural concept, mythological concept sphere, mytholexeme, lexical meaning, fairy tale discourse.

М.Л. ХОХЛИНА (Астрахань)

особенности фразеологической объективации инокультурных концептов

Охарактеризованы фразеологические средства вербализации инокультурных концептов в русском языке; дано определение инокультурного концепта, описаны информационный и интерпретационный слои структуры выделенных концептов, а также установлена степень их объективации фраземами.

Ключевые слова: инокультурный концепт, фразе-ма, объективация.

В национальной языковой картине мира непременно присутствует образ «иного» народа как языковая сущность, содержащая основную информацию о связи слова с культурой и выступающая базовым структурным компонентом соответствующего инокультурно-го концепта. Последний понимается как национально-географический концепт, который реализуется в обыденном, общественном и научном языковом сознании специфичными лексическими и фразеологическими средствами. Имя такого концепта - топонимическое наименование, связываемое со всем объемом знаний, эмоционально-оценочных переживаний и стереотипных представлений об определенной стране, ее геополитике, народе и его культуре. Способом познания, легшим в основу формирования инокультурного концепта, является взгляд изнутри, направленный на осмысление и интерпретацию инокультур-ной действительности.

Бесспорно, определение инокультурный носит в некоторой степени условный характер, т.к. мы не отрицаем этнокультурной специфики подобного рода концептов: формирование их когнитивной структуры и системы языковых средств, образующих номинативное поле определенного концепта, происходит в пространстве русской культуры и русского языка. В рамках данной статьи нас интересуют прежде всего фразеологические средства вербализации инокультурного концепта в русском языке, поскольку фраземы, безусловно, относятся к одним из наиболее напряженных в культурном отношении языковых единиц, ко-

з2

© Хохлина М.Л., 2012

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.