УДК 821(410).09"20"
Паславская Яна Робертовна
Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина
МИФОЛОГИЧЕСКИЕ И СКАЗОЧНЫЕ ИСТОКИ РОМАНОВ ДЖ.К. РОУЛИНГ
Статья посвящена исследованию вопроса об источниках жанра фэнтези. На примере цикла романов английской писательницы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере рассматривается вопрос влияния мифологического и сказочного дискурса на становление фэнтезийного жанра. Статья акцентирует внимание на необходимости дифференциации таких понятий, как «миф», «фольклорная волшебная сказка», «литературная сказка», а также на разграничении жанровых элементов, наследуемых фэнтези о Гарри Поттере из жанров мифа и сказки. Среди особенностей, связанных с мифологическим дискурсом, в статье рассматриваются номинация действующих лиц, введение в систему образов так называемых мифических существ, а также архетипичность отдельных персонажей. Композиция романов о Гарри Поттере, разграничение действующих лиц на основе их функций, основные мотивы, наличие в повествовании элементов притчевого начала исследуются в контексте жанровых особенностей фольклорной волшебной сказки. В качестве соединительного звена между жанрами литературной сказки и фэнтези рассматривается психологизация образов главных героев. Также в статье исследуется введение Дж.К. Роулинг в повествование психологической детали, служащей более полному раскрытию характеров действующих лиц, как элемента, наследуемого из жанра литературной сказки.
Ключевые слова: английская литература, фэнтези, мифология, волшебная сказка, Дж.К. Роулинг.
Фэнтези представляет собой особый тип литературы «о необычайном», то есть обязательным в нем является наличие вымысла, причем вымысел не рождается из ничего, но является одним из способов художественного осмысления и толкования явлений действительности. Одними из первых таких способов являются миф и сказка. Е.Н. Ковтун называет их «наиболее интересными и во всяком случае самыми древними по происхождению типами вымысла, обретающими новое рождение в литературах Европы Х1Х-ХХ столетия [4, с. 143].
При изучении вопроса о мифологических и сказочных истоках фэнтези необходимо учитывать тот факт, что и миф, и сказка, как и любой литературный жанр, в своем развитии проходят множество этапов. Как пишет В.М. Пивоев, «миф проходит в своем развитии несколько этапов, характеризующихся различной степенью осознания и рационализации своего содержания субъектом мифотворчества» [11, с. 10].
Различия между архаической и современной сказкой также существенны: «...Одно из наиболее важных различий - принципиально разные системы оценок героя. В первом случае мы имеем оценку "онтологическую" и магическую, во втором -нравственную, ориентированную на нынешние нормы морали» [4, с. 144].
Фольклорная волшебная сказка хранит следы архаических обрядов инициации, или путешествия героя - жреца, волхва - в иной мир. В ходе эволюции человечества мифологическая трактовка мира постепенно уступает место рационально-эмпирической. Магия в сказочном повествовании начинает сначала осознаваться как «чудо», затем как «выдумка», сознательный вымысел рассказчика ради развлечения и поучения слушателей. Онтологическую мотивацию поведения персонажей сменяет трактовка, выражающая требования морали, диктуемой социумом.
Сложнее дело обстоит с современным литературным мифом, поскольку лексема «миф» насчитывает множество дефиниций, на что указывает, например, Е.М. Неелов [10, с. 13-14].
Современным литературным мифом именуют произведения, в которых сюжет, принцип построения и система воззрений, характерные для архаического мифа, намеренно используются автором в качестве поэтического средства, становясь компонентом художественной формы. Одними из таких компонентов являются своеобразное «двое-мирие», присущее фэнтези (герои часто находятся на грани двух миров, двух типов поведения), и население мира фэнтезийного произведения мифическими существами.
Фэнтези отличает наличие определенных архетипов, прообразов (Героя, Матери, Мудреца, Грааля и т.д.), о чем также упоминает Е.М. Неелов [10, с. 25].
В фэнтези о «Гарри Поттере» некоторые особенности, связанные с мифом, нашли отражение в системе образов романов. Имя лучшей подруги главного героя - Гермионы Грейнджер - истоком имеет греческую мифологию, где Гермиона была дочерью прекрасной Елены и царя Спарты Ме-нелая. Имя школьного врага Гарри - Драко Мал-фоя - происходит от слова «дракон»: в греческой мифологии это крылатое огнедышащее чудовище с гигантским змеиным туловищем. Характер Драко вполне соотносим с его именем: жестокий, заносчивый и завистливый, он вступил в ряды злейшего врага Гарри - Волан-де-Морта, и лишь в конце седьмой книги, осознав свою ошибку, принял сторону Поттера.
В книгах неоднократно упоминаются кентавры. Согласно древнегреческой мифологии, они являлись потомками царя многочисленного племени гигантов-лапифов Иксикона [13, с. 223].
В первой книге цикла герои случайно попадают в запретный кабинет замка «Хогвартс» и видят
© Паславская Я.Р., 2015
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова »41- № 3, 2015
огромного трехголового пса, охраняющего вход в подземную комнату, где хранится философский камень, дарующий вечную молодость и богатство. Вскоре Гарри узнает, что можно усыпить пса при помощи музыки. Очевидна параллель с древнегреческой мифологией: трехголовый пес Цербер (иногда с пятью или с сотней голов, увитых змеями), который охранял подземное царство Аида и был усыплен Орфеем своим напевом [13, с. 259].
Василиск, чудовище из тайной комнаты, упоминается во второй книге цикла. Плиний Старший в книге «естественная история» описывал его как «небольшую змею... Нет в природе существа злее, страшнее василиска. Одним взглядом своим убивает он людей и животных. Происхождение василиска - из яйца, снесенного старым петухом, положенного в навоз и высиженного жабой» [2, с. 577-578].
Также в романах фигурирует еще одна змея -слуга Волан-де-Морта по имени Нагайна. Имя змеи восходит к древнеиндийскому языку санскриту, где слово «нага» эквивалентно лексеме «змей» [6].
В третьей книге Гарри учится сражаться с бог-гартом - существом, которое принимает форму того, чего человек больше всего страшится. В кельтской мифологии боггарт (или богле) - это дух, постоянно живущий в доме и способный на злые проделки [1]. В пятой книге упоминается боггарт, забравшийся в письменный стол и надоедавший Гарри и его друзьям постоянным стуком.
Необходимо упомянуть о частичной реализации архетипов в романах Дж.К. Роулинг. Архетип Героя воплощается в образе Гарри Поттера, символа вечной борьбы добра со злом. Мудрец здесь, безусловно, главный наставник и учитель Гарри -самый сильный светлый маг Альбус Дамблдор. Его мудрые рассуждения и уроки о важности любви, добра и справедливости помогли Гарри осознать истинные нравственные ценности и победить Волан-де-Морта. Образ Грааля в романах более завуалирован, им может быть и философский камень, о котором упоминалось выше, но это вторичный символ, первичным и самым существенным Граалем как святыней и высшей ценностью человечества является, по убеждению автора романов -Дж.К. Роулинг, любовь. Ведь именно любовь матери спасла жизнь Гарри и впоследствии помогла победить зло.
Если говорить о сказке, то вполне очевидна связь вымысла в фэнтези именно с жанром волшебной сказки. Исследователи жанра сказки, как правило, сходятся во мнении, что его волшебную разновидность, как фольклорную, так и литературную, отличает от иных поджанров «чудесный», «волшебный» элемент.
Вопрос о связи фэнтези и фольклорной сказки в настоящее время является дискуссионным, но, несмотря на это, можно выделить несколько сход-
ных элементов, которые роднят фольклорную волшебную сказку и фэнтези.
Обоим жанрам присуще наличие элемента «чудесного». Как пишет Е.М. Неелов, «"чудесное" как категория сказочной поэтики является синонимом понятий "волшебное" и "фантастическое", точнее, выражает их сходство и взаимопроникновение» [10, с. 37]. Во-вторых, фольклорная сказка знает и собственно волшебные чудеса, совершаемые чудесными предметами и помощниками.
В книгах о «Гарри Поттере» чудесное является непременным элементом повествования (например, превращение людей в животных - анимагия, мгновенное перемещение в пространстве - трансгрессия). Любопытно, что каждому явлению Дж.К. Роулинг дает созданное ею самой наименование.
Еще одна черта волшебной сказки представляет особый интерес: точка зрения автора и героя на «возможность» / «невозможность» существования сказочного мира. Изображаемое чудесно именно с точки зрения читателя, а для героя мир сказки - вполне обыкновенный. Отношение героев волшебной сказки к миру, в котором они живут, как к обычному, не вымышленному, создаёт иллюзию достоверности существования изображаемого мира. Такова особенность и мира «Гарри Потте-ра»: герои книг, волшебники, живут в вымышленном мире магии, однако они воспринимают его как сам собой разумеющийся, реальный.
Специфику и особенности фольклорной волшебной сказки тщательно изучил В.Я. Пропп. Он пришел к закономерному выводу: каждой волшебной сказке присущи строго определенная последовательность функций действующих лиц и наличие вспомогательных элементов, служащих связующим звеном между функциями [12, с. 19]. Также волшебная сказка предполагает наличие действующих лиц: героя (протагониста), антагониста (вредителя), дарителя, помощника и др. Любая волшебная сказка предполагает прохождение героем множества испытаний, а обязательными атрибутами являются волшебные (чудесные) предметы, лица, явления. Мотив борьбы добра и зла является основополагающим в фольклорной сказке.
Многие из этих элементов актуализируются в фэнтезийном дискурсе «Гарри Поттера».
Начальная ситуация (завязка) в волшебной сказке непременно связана с каким-то видом недостачи или нарушения привычного хода событий, результатом которого является наступление беды. В романах о Гарри Поттере аналогичная завязка: повествование в первой книге начинается со дня трагической смерти родителей Гарри Поттера. Также в начальную ситуацию сказок может включаться чудесное рождение героя. В романе таким элементом считается чудесное спасение Гарри Поттера от смертельного проклятия Тёмного Лор-
116
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова «¿1- № 3, 2015
да. Очевидно наличие оппозиции, характерной для сказочного жанра: Гарри - протагонист, Волан-де-Морт выступает главным антагонистом героя.
Композиция фольклорной волшебной сказки строится на пространственном перемещении героя. В романе к Гарри Поттеру является великан по имени Хагрид, который забирает мальчика в школу волшебства «Хогвартс». Причем здесь реализуется еще одна сказочная особенность - Хагрид является посредником между миром обыденным и волшебным, выступая в качестве проводника героя. Помимо функции информатора, Хагрид наделен функцией помощника. Он помогает Гарри Поттеру овладеть волшебными атрибутами (волшебной палочкой, совой по имени Букля, волшебными книгами заклинаний). Такой волшебный предмет-помощник, как Карта Мародеров, появляющаяся в третьей книге серии и показывающая местоположение любого волшебника в замке «Хогвартс», служит аналогом сказочного яблочка на блюдечке, а мантия-невидимка, которую Гарри оставил в наследство отец, ассоциируется с шапкой-невидимкой.
Чтобы попасть в другой, волшебный, мир, герой сказок должен пройти испытание. Причем многие исследователи отмечают такую особенность: «Специфической для волшебной сказки является двойная оппозиция предварительного и основного испытаний...» [9, с. 15]. «В предварительном испытании герой обнаруживает свои истинные качества и тем заслуживает получение чудесного средства...» [9, с. 17].
В качестве такого предварительного испытания в романах может служить эпизод из первой книги, когда Гарри знакомится с ровесниками - Роном и Драко - и заводит дружбу с первым мальчиком, скромным, порядочным и добрым, проигнорировав надменность и грубость второго. В дальнейшем именно выбор светлой стороны - добра - будет определять характер и поступки главного героя.
Основным испытанием является, безусловно, победа Гарри над Волан-де-Мортом. Подобно финалам сказок, добро, вечно борющееся со злом, в итоге одерживает победу.
Сказка как жанр на протяжении своего существования претерпела несколько этапов эволюции - от фольклорной до литературной. «Литературная сказка - авторское, художественное прозаическое или поэтическое произведение. в котором волшебство, чудо играет роль сюжето-образующего фактора, служит отправной точкой характеристики персонажей» [4, с. 147]. Об этом с опорой на труды Л.Ю. Брауде и Т.Г. Леоновой также пишет Я.В. Королькова в статье «О соотношении литературной сказки и фэнтези» [5, с. 142].
И.П. Лупанова называет «атмосферу "сказочной реальности", растворённости "чуда"» главной отличительной чертой литературной сказки, позволяющей выделить ее в отдельный жанр [7, с. 125].
Многие исследователи жанра литературной сказки признают за ним стремление к большей психологизации образов, к наполненности сказочного действия правдоподобием вследствие тесной связи сказки с современной ее автору жизнью [8, с. 82].
Следует отметить, что некоторые исследователи относят романы о Гарри Поттере именно к жанру литературной сказки. Такое мнение небезосновательно, поскольку в настоящее время сложно провести границу между литературной сказкой и фэнтези, так как их объединяет как авторство, так и многие идейно-художественные детали. Об этом упоминает Е.Н. Ковтун: «Вообще-то автор постулирует это <«Гарри Поттера»> как сказку. Но сейчас литературная волшебная сказка тесно срастается с фэнтези и трудно провести границу» [3]. Связь между литературной сказкой и фэнтези определяется еще и тем, что оба жанра восходят к одному источнику - фольклорной сказке.
Психологизация образов в «Гарри Поттере», вероятнее всего, основой имеет именно литературную сказку. Характер главного героя, его друзей, других действующих лиц не статичен, а прослеживается в динамике, на протяжении всего повествования меняется социальная роль действующих лиц, их мировоззрение. Каждый из героев - индивидуальность, отношения между ними характеризуются сложными психологическими связями. Примером может служить изображение взаимоотношений Гарри и ненавистного ему учителя зелье-варения Северуса Снегга. Дж.К. Роулинг мастерски передает малейшие изменения в настроениях героев, читатель видит всю палитру чувств - от ненависти до уважения.
Также большое внимание Дж.К. Роулинг уделяет психологической детали, которая, как правило, связана с особенностями характеров героев и их поведения. Например, волшебник Невилл, которого Гарри знает как пугливого, неуклюжего мальчика, вдруг в пятой книге начинает целенаправленно тренироваться в использовании заклинаний: автор обращает внимание на то, что постоянные тренировки закаляют характер мальчика, из неуклюжего подростка он превращается в храброго юношу, которому в финале эпопеи под силу победить одного из опаснейших слуг Волан-де-Морта.
Уделяя немало внимания описанию психологических состояний героев, Дж.К. Роулинг в фэнтези ставит проблему личности и строит сюжет именно на индивидуальном своеобразии персонажей, а испытания, которые проходят главные герои, становятся ключевыми моментами повествования. Эта особенность перекликается с притчевым началом, характерным для мифологического и сказочного дискурсов: во время испытаний персонажи «Гарри Поттера» часто сталкиваются с выбором между светлой и темной стороной (как в окружающей
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова № 3, 2015
117
их действительности, так и в собственной душе), а нравственные искания героев и процесс осозна-вания ими истинных ценностей - любви, добра, чести - часто носят назидательный характер. Таков путь Гарри, Гермионы, Рона и, что особенно важно, каждого человека.
Библиографический список
1. Боггарт // Википедия. Свободная энциклопедия. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://m.wikipedia.org/wiki/Боггарт (дата обращения: 16.04.2014).
2. Василиск в мифологии // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://ru.wikisource.org/ wiki/ЭСБЕ/Василиск_в_мифологии (дата обращения: 17.04.2014).
3. Какого рода слово «фэнтези»? // VIPERSON. RU: Рейтинг персональных страниц и электронных библиотек. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: Ы1р:/Мрегеоп.т^М^р?ГО=611786 (дата обращения: 17.04.2014).
4. Ковтун Е.Н. Художественный вымысел в литературе XX века: учеб. пособ. - М.: Высшая школа, 2008. - 408 с.
5. Королькова Я.В. О соотношении литературной сказки и фэнтези // Вестник ТГПУ - 2010. -№ 8(98). - С. 142-144.
6. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. -М.: Просвещение, 1975. - 463 с.
7. Лупанова И.П. Русская народная сказка в творчестве писателей 1-ой половины XIX в. - Петрозаводск: Издательство Карельской АССР, 1959. - 583 с.
8. Лупанова И.П. Современная литературная сказка и её критики (заметки фольклориста) // Проблемы детской литературы. - Петрозаводск, 1981. - С. 76-90.
9. Мелетинский Е.М. Проблемы структурного описания волшебной сказки // Структура волшебной сказки. - М.: Издательство РГГУ 2001. - 234 с.
10. Неелов Е.М. Волшебно-сказочные корни научной фантастики. - Л.: Издательство ЛГУ, 1986. -198 [2] с.
11. Пивоев В.М. Мифологическое сознание как способ освоения. - Петрозаводск: Карелия, 1991. - 111 с.
12. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. - М.: Лабиринт, 2006. - 128 с.
13. Словарь античности / сост. Й. Ирмшер, Р. Йоне; отв. ред. В.И. Кузищин. - М.: Внешсигма, 1992. - 704 с.
118
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова «jij- № 3, 2015