«персональная информация» и охарактеризовала формы ее реализации в периодических изданиях для молодежи. Автор отметила, что культурное значение персональной информации формируется через ее содержание: оценочные суждения, отношение персоны к событиям и фактам действительности косвенным образом являются примером для подражания в молодежной среде.
Г. В. Зрелова, библиотекарь информационно-аналитического сектора Центра открытого доступа в Интернет Кемеровской областной научной библиотеки им. В. Д. Федорова, в сообщении «РЯ-тексты: классификация, модели, технологии подготовки» охарактеризовала процессы создания РЯ-текстов: сбор информации, переработка информации, оформление проекта текста, отправка текста адресату.
Секция являла собой яркий пример продуктивного сотрудничества ученых и начинающих исследователей: студентов, аспирантов, молодых специалистов - выпускников кафедры ТДК. Выступления вызвали живой интерес и получили высокую оценку аудитории.
М. В. Белозёрова
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-ТВОРЧЕСКИЙ ФОРУМ «ГЛОБАЛИЗАЦИЯ И ПУТИ СОХРАНЕНИЯ ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ»
В 2009 г. в Кемеровском государственном университете культуры и искусств прошел Международный научно-творческий форум «Глобализация и пути сохранения традиционной культуры», целью которого стала координация деятельности научных центров Российской Федерации и КНР по сохранению культурного наследия в условиях глобализации. Этнокультурное наследие народов России является составной частью культурного наследия Российской Федерации и в целом культурного наследия всего мира. Поэтому вопросы его сохранения и охраны приобретают особое значение в ходе реализации государственной национальной и культурной политики РФ, направленной на укрепление единства народов России и сохранение их этнокультурного многообразия.
В рамках Форума прошли две научно-практические конференции «Глобализация и пути сохранения традиционной культуры» и «Диалог культур: глобализация, традиции, толерантность» (в режиме on-line), были представлены арт-проекты (выставки плаката «Информация для всех в зеркале дизайна» и творческих работ преподавателей и студентов кафедры декоративно-прикладного искусства КемГУКИ «Традиции и современность», фотовыставки «Диалог культур - формула творчества», «Все разные, все уникальные» и др.).
Международная научно-практическая конференция «Глобализация и пути сохранения традиционной культуры» проводилась в два этапа.
Первый этап (электронный) состоялся в мае 2009 г. На официальном сайте университета были размещены статьи преподавателей, сотрудников и аспирантов вузов г. Кемерово (РФ) и Чаньчунского педагогического университета (КНР), арт-проекты.
Второй (очный) этап состоялся 16 ноября 2009 г. На конференции работали 2 круглых стола и 3 секции.
В пленарном докладе ректора КемГУКИ, доктора педагогических наук, профессора Е. Л. Кудриной, посвященном миссии вузов культуры и искусств в условиях современного мира глобализации, была отражена деятельность преподавателей, сотрудников, студентов и аспирантов КемГУКИ по реализации проектов «Диалог культур (все - разные, все - уникальные)», «Большое чтение», «Русский язык», «Информационная культура и толерантность личности в мире разнообразия», созданию института культуры и искусств коренных народов Сибири.
Основные дискуссии участников круглого стола «Научно-информационное обеспечение национальной и культурной политики субъектов российской Федерации» (руководители - доктор исторических наук, профессор Кемеровского государственного университета А. Н. Садовой; доктор педагогических наук, доцент Сибирского филиала Российского института культурологии (г. Омск) Н. Ф. Хилько; доктор культурологии, профессор КемГУКИ В. И. Марков) сосредоточились вокруг следующих проблем: мониторинг эффективности национальной и культурной политики субъектов РФ, проблемы организации мониторинга эффективности национальной и культурной политики субъектов РФ, место музейной коммуникации в информационном обеспечении национальной и культурной политики.
В ходе работы круглого стола была поднята проблема необходимости разработки для администрации Кемеровской области «Концепции национальной политики на территории Кемеровской области» (А. Н. Садовой, А. М. Кулемзин, Н. Д. Ултургашева), обсуждены некоторые механизмы достижения поставленной цели - заключение договора, проведение серии рабочих совещаний с департаментом культуры и национальной политики Кемеровской области, разработка подпрограмм отдельными структурами КемГУКИ.
Ключевые вопросы, обсуждавшиеся на круглом столе «Культурное разнообразие в сети Интернет: что дает глобализация и чего лишает?» (руководитель - директор НИИ ИТ СС, доктор педагогических наук, профессор Н. И. Гендина): качество контента официальных сайтов учреждений культуры и образования (полнота, достоверность и оперативность обновления размещаемой информации), необходимость разработки теоретической платформы в сфере создания электронных ресурсов, проблемы подготовки кадров, владеющих технологией проектирования сайтов. В работе круглого стола приняли участие преподаватели, студенты и аспиранты КемГУКИ (И. С. Пилко, Л. Г. Таранен-ко, Н. И. Колкова), КемГУ (Н. А. Белоусова, Т. И. Кимеева, Л. Ю. Боброва), работники музеев и библиотек г. Кемерово.
На секции «Все разные, все уникальные: культурное наследие как источник творчества» (руководитель - доктор педагогических наук, профессор КемГУКИ В. Д. Пономарев) внимание присутствующих было сосредоточено на рассмотрении проблемы преодоления «утрат» национальной художественной культуры, ее устойчивого существования и развития в условиях «глобализирующегося» мира, возможности восстановления прервавшейся национальной традиции, установления возможных путей и способов преемственности культурного опыта в образовательной практике, художественно-творческой деятельности, жизни современного человека. Докладчики отмечали сложившиеся противоречия, как в международном опыте сохранения культурного на-
следия, так и в отечественной художественной практике. В России на фоне уходящих аутентичных форм культуры, хранящих культурно-историческую память, традицион-но-сложившихся художественных форм с их эмоционально-насыщенным и богатым социально-культурным потенциалом определяющей чертой современной сферы культуры и искусства является, в основном, ее пассивно-созерцательный и информационно-технологический характер. Вместе с тем, любое творчество черпает свои силы в культурных традициях, но достигает расцвета в контакте с другими культурами. Поэтому необходимо сохранять, популяризовать и передавать будущим поколениям культурное наследие, создавая тем самым питательную среду для творчества во всем его многообразии и поощряя подлинный диалог между культурами.
Секция «Язык как основа межкультурной коммуникации» (руководитель - кандидат филологических наук, доцент КемГУКИ А. В. Шунков) ставила своей целью рассмотреть основные проблемы, связанные с функционированием языка в современном межнациональном культурном пространстве, его современным состоянием. Первая группа докладов (Е. А. Евдокимова, г. Санкт-Петербург; Чаньзцюань Ван, г. Далянь, КНР) была посвящена проблеме изучения русского языка как иностранного. С точки зрения обеих исследовательниц, наиболее действенным методом в преподавании русского языка является лингвокультурологический (лингвострановедческий) подход, позволяющий привести речевое поведение иностранного студента в соответствие с особенностями социокультурной среды, отражающей менталитет носителя языка.
Выступления Л. П. Груниной (КемГУ) и А. В. Шункова (КемГУКИ) были посвящен-ны динамике литературной нормы. Авторы представили вниманию аудитории проблемы, активно обсуждаемые на сегодняшний день как в академических кругах, так и широкой общественностью: понятия нормы и языковой моды, неологические процессы в современной русской лексике, проблемы новояза, влияние экстралингвистических факторов на языковые процессы и динамику языковой ситуации.
Проблема перевода и его роль в современных условиях диалога культур была рассмотрена в исследованиях С. В. Бондаренко (КемГУКИ), Г. И. Лушниковой (КемГУ), М. В. Межовой (КемГУКИ), Л. А. Шариковой (КемГУ). Вопросы перевода выступающими были осмыслены с позиций когнитивного, лингвокультурологического и прагматического подходов. Отсутствие хорошего перевода делает невозможным подлинное взаимодействие языков и культур - вывод, к которому пришли авторы докладов. Изучению языковых пропозиций («Стереотипы как основа динамики языка. На материале названий мест общественного питания») был посвящен доклад профессора Л. А. Арае-вой (КемГУ).
В ходе работы секции «Диалог культур как фактор развития человечества»
(руководители - доктор культурологии, профессор КемГУКИ Г. Н. Миненко; директор НИИ толерантности и межкультурных коммуникаций, доктор исторических наук, профессор КемГУКИ М. В. Белозёрова; доктор исторических наук, профессор Гор но -Алтайского государственного университета Н. С. Модоров) были обсуждены вопросы сохранения традиционной культуры русских (профессор С. В. Макарчук, КемГУ), хакасов (В. А. Бурнаков, Институт археологии и этнографии СО РАН, г. Новосибирск), культурных взаимосвязей между Россией, Арменией (А. Ж. Матевосян) и США (С. В. Бондаренко, профессор КемГУКИ; Н. В. Гончарова).
Проблемы формирования толерантного сознания в российском обществе были представлены несколькими докладами - профессора В. М. Золотухина (КузГТУ), М. В. Черняка, О. Ф. Гаврилова (г. Кемерово) и Е. О. Гаврилова (г. Новокузнецк). Проблеме православия и «нетрадиционных» для Сибири, в том числе и Республики Алтай, религиозных течений («Храм всех религий» - «Храм всех народов») был посвящен доклад профессора из Горно-Алтайского государственного университета Н. С. Модоро-ва; на вопросах взаимодействия традиционных религиозных верований Южной Сибири остановился А. А. Насонов (КемГУ).
Итогом конференции стало издание ее материалов: Глобализация и пути сохранения традиционной культуры: сб. ст. Международной научно-практической конференции (г. Кемерово, 16 ноября 2009 г.) / Кемеров. гос. ун-т культуры и искусств. - Кемерово, 2009. - 327 с.
О. Ю. Астахов
ВСЕРОССИЙСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ДИАЛОГ КУЛЬТУР: ГЛОБАЛИЗАЦИЯ, ТРАДИЦИИ, ТОЛЕРАНТНОСТЬ»
16 ноября 2009 г. в Кемеровском государственном университете культуры и искусств в рамках Международного научно-творческого форума «Глобализация и пути сохранения традиционной культуры» была проведена Всероссийская научно-практическая конференция «Диалог культур: глобализация, традиции, толерантность».
Работа конференции была организована в режиме on-line, что позволило привлечь к одновременному участию в работе докладчиков, представляющих следующие учреждения:
• Министерство культуры Российской Федерации (г. Москва);
• Российский институт культурологии (г. Москва);
• Санкт-Петербургское отделение Российского института культурологии (г. Санкт-Петербург);
• ФГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет культуры и искусств».
От Министерства культуры Российской Федерации с приветственным словом к
участникам конференции обратился А. Е. Бусыгин, заместитель министра культуры РФ, доктор экономических наук, профессор, отметив необходимость привлечения внимания российского и международного сообщества к решению важнейших задач и проблем развития и сохранения традиций многополярной, многонациональной культуры. В работе конференции принял участие Р. Г. Абдулатипов, ректор Московского государственного университета культуры и искусств, доктор философских наук, профессор. В своем выступлении он обратил внимание на необходимость развития в межкультурных коммуникациях творческого потенциала, способствующего созиданию новых ценностей и принципов организации современной культуры. С докладом выступил Ю. А. Шубин,