Научная статья на тему 'Междисциплинарная интеграция как средство совершенствования подготовки специалистов в военных вузах'

Междисциплинарная интеграция как средство совершенствования подготовки специалистов в военных вузах Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
119
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / МЕЖДИСЦИПЛИНАРНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ / ВХОДНОЙ КОНТРОЛЬ ЗНАНИЙ / ЛЕКЦИЯ ВДВОЕМ / COMPETENCY APPROACH / INTERDISCIPLINARY INTEGRATION / ENTRANCE TEST / A LECTURE DELIVERED BY TWO LECTURERS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Патрикеев Михаил Юрьевич, Пелевина Алисса Петровна, Расходов Александр Евгеньевич

В статье изложены некоторые положения концепции единого образовательного пространства на основе междисциплинарных связей, реализованные в одном из военных вузов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Патрикеев Михаил Юрьевич, Пелевина Алисса Петровна, Расходов Александр Евгеньевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERDISCIPLINARY INTEGRATION AS A MEANS OF SPECIALIST TRAINING IMPROVMENT IN MILITARY INSTITUTES

The article presents some ideas of Common Education Space conception, based on interdisciplinary links, which was realized in one of military institutes.

Текст научной работы на тему «Междисциплинарная интеграция как средство совершенствования подготовки специалистов в военных вузах»

Педагогика

УДК: 378.147

кандидат технических наук, доцент Патрикеев Михаил Юрьевич

Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил

«Военно-воздушная академия имени профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань); кандидат педагогических наук, доцент Пелевина Алисса Петровна

Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил

«Военно-воздушная академия имени профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань); кандидат технических наук Расходов Александр Евгеньевич

Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил

«Военно-воздушная академия имени профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань)

МЕЖДИСЦИПЛИНАРНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ КАК СРЕДСТВО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ В ВОЕННЫХ ВУЗАХ

Аннотация. В статье изложены некоторые положения концепции единого образовательного пространства на основе междисциплинарных связей, реализованные в одном из военных вузов.

Ключевые слова: компетентностный подход, междисциплинарная интеграция, входной контроль знаний, лекция вдвоем.

Annotation. The article presents some ideas of Common Education Space conception, based on interdisciplinary links, which was realized in one of military institutes.

Keywords: competency approach, interdisciplinary integration, entrance test, a lecture delivered by two lecturers.

Введение. Повышение качества подготовки выпускников является безусловным требованием, предъявляемым к системе образования на современном этапе. Решение задачи ускоренного развития страны, роста ее конкурентоспособности предполагает наличие современных специалистов, способных и готовых к постоянному самосовершенствованию, решению самых сложных профессиональных задач, творческому и нестандартному мышлению. Иными словами, выпускник должен обладать системой сформированных компетенций, отвечающих реалиям современного мира. В равной степени сказанное относится и к выпускникам военных вузов. Постоянное совершенствование способов ведения вооруженной борьбы, поступление в войска новых типов вооружения требуют адекватного ответа системы подготовки военных специалистов.

Изложение основного материала статьи. Одним из аспектов внедряемого в современное образование компетентностного подхода является междисциплинарная интеграция. Под этим термином обычно понимают целенаправленное усиление междисциплинарных связей в условиях сохранения теоретической и практической целостности учебных дисциплин [4, с. 201]. Ее очевидной предпосылкой является изменение направленности образования от передачи знаний к непосредственному формированию целостной картины взаимосвязанного и взаимозависимого мира, способностей выполнять профессиональные функции и готовности к непрерывному саморазвитию. Применяя полученные или получаемые знания отдельной дисциплины за рамками этой дисциплины, обучающийся формирует навык применения знаний в профессиональной деятельности. В этой связи естественным представляется постепенный переход от изучения отдельных дисциплин к созданию единого образовательного пространства, во всяком случае, в рамках групп дисциплин, нацеленных на формирование определенных компетенций [5, с. 49]. Необходимыми условиями для этого следует считать:

- четкое согласование по времени изучения рассматриваемой группы дисциплин: обеспечивающие изучаются раньше обеспечиваемых;

- преемственность основных понятий и положений: единство в интерпретации базовых научных законов, общий подход к символике, например единая система обозначения физических величин.

В силу понятных причин в военных вузах, нацеленных на подготовку специалистов в области эксплуатации техники и вооружения, большое значение приобретает установление тесных связей между дисциплинами естественнонаучного и профессионального цикла, формирующими профессиональные компетенции в эксплуатационно-технологической деятельности.

Междисциплинарная интеграция дает будущему офицеру наглядный пример применения полученных при обучении знаний и умений к своей профессиональной деятельности.

Именно такой подход лежит в основе разработки междисциплинарных комплексов. К основным задачам при разработке таких комплексов можно отнести:

- согласование содержания рабочих программ учебных дисциплин, в том числе выявление общих вопросов и анализ специфики их изучения, подбор обеспечивающей дисциплиной примеров прикладного характера;

- определение разделов, тем и вопросов в рамках общенаучных дисциплин, необходимых для обеспечения обучающихся базовыми знаниями для изучения общепрофессиональных и специальных дисциплин;

- выработка единой терминологии.

В нашем вузе, специализирующемся на подготовке инженеров по летной эксплуатации вертолетов, средствами решения этих задач являются межкафедральные методические совещания, взаимное посещение занятий и рецензирование разработанных учебников, учебных пособий, презентационных материалов.

Наиболее ярким примером такого взаимодействия являются междисциплинарные комплексы, в основе которых находится Физика. Именно знания законов физики являются тем фундаментом, который делает осознанными мышление и действия летчика в воздухе, в особенности при возникновении особых случаев в полете и в сложных условиях боевой обстановки.

С целью разработки единой методической системы, включающей формы и методы внедрения междисциплинарной интеграции, преподавателями физики организовано проведение межкафедральных совещаний с кафедрами, участвующими в формировании ключевых профессиональных компетенций

выпускника: конструкции и эксплуатации вертолетов и двигателей, аэродинамики и динамики полета, вертолетовождения, авиационного и радиоэлектронного оборудования.

Результатом стал междисциплинарный комплекс, материал которого был разработан с учетом интересов изучения дисциплин базового цикла.

Так в сотрудничестве с кафедрой конструкции и эксплуатации вертолетов и двигателей решались вопросы совершенствования содержания и методики преподавания разделов «Молекулярно-кинетическая теория» и «Термодинамика», обеспечивающих освоение теории авиационных двигателей. Были определены и проанализированы трудности, с которыми сталкиваются курсанты с началом изучения этой дисциплины, в частности - при знакомстве с основами газовой динамики. В основе упомянутых проблем лежит отсутствие стройной системы знаний об основных закономерностях взаимных преобразований различных видов энергии, как следствие - о физической сущности термодинамических процессов. В основной массе курсанты плохо ориентируются в прикладных вопросах, составляющих предмет технической термодинамики -раздела, являющегося теоретической основой функционирования тепловых машин. Затруднения вызывали и различия в системах обозначения физических величин, исторически сложившиеся в курсах физики и теории авиационных двигателей. С целью решения этих проблем в рамках междисциплинарного комплекса переработано содержание рассматриваемых тем.

Важной задачей междисциплинарной интеграции является определение соответствия реального уровня знаний обучающихся, полученных при изучении естественнонаучных дисциплин, уровню знаний и умений, который требуется для изучения дисциплин профессионального цикла. С этой целью была предложена методика проведения входного тестового контроля знаний курсантов перед началом изучения теории авиационных двигателей. Для ее реализации в учебном процессе разработана система тестирования, состоящая из двух блоков: первый - для проверки степени сформированности знаний о физической сущности основных законов и понятий термодинамики, второй - для оценки умений применять полученные знания на практике.

Тестовый контроль знаний имеет целый ряд преимуществ перед традиционной формой контроля знаний.

Во-первых, за отведенное время (15 минут) при достаточно большом количестве компьютерной техники (специализированная аудитория - компьютерный класс) можно провести тестирование всей учебной группы.

Во-вторых, все обучающиеся находятся в равных условиях, а обработку результатов осуществляет компьютер. В результате полностью исключается субъективный подход со стороны преподавателей.

В третьих, задания теста охватывают весь материал дисциплины: каждому тестируемому задается пятнадцать вопросов, выбранных случайным образом из общей базы, содержащей более 150 вопросов. Это позволяет объективно оценить уровень сформированности компетенций, а не знание отдельных вопросов дисциплины. При этом преподаватель получает достоверную информацию об объеме и качестве усвоения материала.

Результаты такого тестирования позволяют преподавателям физики и теории авиационных двигателей оценить эффективность совместной работы, а курсантам дать наглядное представление о необходимости качественного освоения естественнонаучных дисциплин, возможностях применения полученных знаний и умений в своей профессиональной деятельности.

В тоже время, междисциплинарную интеграцию необходимо рассматривать не только с точки зрения взаимосвязи материала различных дисциплин, но и как интегрирование технологий, методов и форм обучения. Этот фактор не менее важен с точки зрения достижения поставленной цели - роста качества подготовки выпускников.

Одной из форм реализации междисциплинарной интеграции является интегрированное занятие. Это особый тип занятия, которое объединяет в себе обучение по нескольким дисциплинам одновременно при изучении одного понятия, темы или явления [3, с. 145]. Оно позволяет объединять знания из различных научных областей для решения сложных технических проблем и дает возможность применять полученные знания на практике. Основными задачами, решаемыми в процессе такого занятия, являются:

- формирование у обучающихся адекватной современному уровню знаний научной картины мира. Мировоззрение формируется при изучении всех дисциплин, однако каждая из них рассматривает сущность процессов и явлений, уделяя основное внимание на присущие ей особенности. В результате возникают сложности восприятия мира как цельной системы. Интегрированные занятия способствуют формированию целостного взгляда на мир, пониманию сущностных взаимосвязей явлений и процессов [2, с. 84];

- активизация учебного процесса, развитие интереса обучающихся к дисциплине и практическому применению полученных знаний;

- содействие развитию творческих способностей обучающихся, формирование универсальных учебных действий;

- расширение кругозора обучающихся, формирование представлений о науке как части общечеловеческой культуры.

В качестве примера интегрированного занятия рассмотрим одну из его форм - «лекцию вдвоем». Впервые такая форма лекции была предложена А.А. Вербицким в 1991 г. в рамках концепции контекстного обучения [1]. Она является одним из предложенных автором методов активного обучения (в авторской трактовке - контекстного обучения). Подготовка и проведение подобного занятия представляет собой реализацию совместного замысла не только преподавателей, но и курсантов, что способствует развитию их творческих способностей и командно-методических навыков.

В авторской методике такая лекция обычно проводится двумя преподавателями разных дисциплин по заранее разработанному и тщательно подготовленному сценарию. Важным моментом в подготовке такой лекции является подбор педагогов-партнеров, обладающих примерно равным уровнем компетентности в своей области, и, что особенно важно, педагогической готовностью к использованию междисциплинарных связей.

Стиль подачи материала в ходе проведения лекции может быть различным, но обычно применяют две методики: последовательная подача материала и дискуссия преподавателей. Но в обоих случаях в течение всего изложения материала должна присутствовать взаимосвязь, как между исполнителями сценария, так и излагаемым ими материалом лекции.

В рамках проводимого эксперимента курсантам третьего курса была прочитана лекция по дисциплине Аэродинамика и динамика полета, тема «Полет вертолета в особых условиях». На занятии рассматривались учебные вопросы:

1. Источники и виды вибраций вертолета и его частей.

2. Земной резонанс вертолета. Физическая сущность его возникновения.

3. Флаттер лопастей несущего винта. Физическая сущность его возникновения.

Физической основой занятия является материал темы «Механические и электромагнитные колебания» курса физики, изученный на втором курсе. При этом рассматривались основные характеристики колебаний, условия их возникновения, виды колебаний, резонанс и его учет в авиации.

По заранее разработанному сценарию преподаватель физики вначале занятия провел беглый опрос, в ходе которого курсанты определяли признаки колебательной системы, виды, характеристики колебаний и условия их возникновения. Часть времени опроса было уделено понятию резонанса.

С целью обобщения рассмотренного материала микрогруппам курсантов были даны индивидуальные задания, например: доказать, что вертолет - колебательная система, перечислить возможные типы колебаний вертолета в полете, определить условия возникновения резонанса частей вертолета, показать последствия возникновения резонансных явлений и предложить меры по их предотвращению.

После такого «физического» вступления преподаватель аэродинамики изложил основные вопросы лекции, опираясь на физическую основу теории колебаний, применяя ее для объяснения явлений, которые могут иметь место при эксплуатации вертолетов. Для повышения эффективности восприятия преподаватель широко использовал возможности визуализации рассматриваемых процессов методами компьютерной графики.

По окончании занятия в аудитории проведено анкетирование с целью выяснения мнения курсантов о целесообразности проведения занятий по подобной методике. Вопросы анкеты были разбиты на два блока:

- первый блок содержал шесть вопросов, которые предлагалось оценить по 5-балльной шкале (1 - очень плохо; 2 - плохо; 3 - удовлетворительно; 4 - хорошо; 5 - очень хорошо):

1. Насколько Вам понравилась методика проведения лекции?

2. Насколько сложной была лекция?

3. Оцените степень сложности и объемности теоретического материала.

4. Оцените степень сложности и объемности практических заданий.

5. Насколько интересна тема лекции?

6. Содержание лекции было понятным?

- второй блок содержал три вопроса, на которые курсанты давали ответы в произвольной форме.

1. Чем данная лекция Вам понравилась?

2. Какие рекомендации Вы хотели бы дать преподавателям для повышения эффективности подачи материала?

3. Что бы Вы посоветовали другим курсантам при подготовке к данной лекции?

На лекции присутствовало 98 человек. Подавляющее большинство курсантов ответили, что занятия, проводимые в подобной форме, значительно повышают эффективность восприятия материала и, что немаловажно, позволяют наглядно продемонстрировать междисциплинарные связи, показать необходимость владения материалом естественнонаучных дисциплин для профессионального становления военного летчика. Последний аспект играет положительную роль и в общем изменении настроений в курсантской среде, где порой бытуют мнения о ненужности, или малой значимости дисциплин, изучающихся на начальных курсах. Главное, что подтвердили курсанты, - без базовых знаний по физике невозможно освоить аэродинамику и другие специальные дисциплины.

Эксперимент показал, что такая форма интерактивного обучения, как междисциплинарная «лекция вдвоем», - весьма эффективный метод реализации междисциплинарных связей. Представляется целесообразным планировать такие лекции в начале изучения специальных дисциплин, в том числе и для определения степени подготовленности курсантов к их освоению.

Выводы. Таким образом, анализируя вышеизложенное, можно сделать вывод, что междисциплинарная интеграция - это наиболее действенное средство повышения качества профессиональной подготовки курсантов высших военных учебных заведений. Она изменяет цель и вектор профессиональной подготовки: от передачи знаний и умений предметного содержания к формированию компетентного специалиста, развитию его личности. Внедрение междисциплинарной интеграции в профессиональное образование предусматривает организацию единого образовательного пространства, в котором предметные составляющие соотносятся с субъектной активностью курсанта.

Литература:

1. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход // М.: Высшая школа, 1991. - 207 с.

2. Григорян М.Э. Дидактические функции истории математики. // Успехи современного естествознания. - 2014. - №11-2. - С. 84... 86

3. Григорян М.Э., Болдыревский П.Б. Междисциплинарная интеграция в реализации компетентностного подхода // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. - 2016. -№ 6-1. - С. 145

4. Шершнёва В. А. Междисциплинарная интеграция и компетентностный подход // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2008. - №10(17): в 2-х ч. - Ч. I. - С. 201

5. Шестакова Л. А. Теоретические основания междисциплинарной интеграции в образовательном процессе вузов // Вестник Московского университета имени С. Ю. Витте. Серия 3: Педагогика. Психология. Образовательные ресурсы и технологии. - №1(2). - 2013. - С. 47

Педагогика

УДК:378.2

старший преподаватель кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики Перова Татьяна Александровна

Нижегородский государственный педагогический университет имени К. Минина (г. Нижний Новгород); магистрант Юлыгина Анна Вадимовна

Нижегородский государственный педагогический университет имени К. Минина (г. Нижний Новгород)

ОСОБЕННОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМИ БИЛИНГВАМИ

Аннотация. Данная статья посвящена актуальным вопросам, касающимся особенностей овладения лингвистическим материалом на уроках английского языка студентами-билингвами. Дается определение билингвизма. Описываются трудности, возникающие у студентов-билингвов в процессе изучения иностранного языка, особенности усвоения материала иностранного языка в условиях двуязычия и при контакте трех языков и культур.

Ключевые слова: билингвизм, студенты-билингвы, диалог культур, межкультурное взаимодействие.

Annotation. This article is devoted to topical issues relating to the characteristics of mastering linguistic material in English classes by bilingual students. The definition of bilingualism is given. It describes the difficulties encountered by bilingual students in the process of learning a foreign language, discusses the characteristics of learning a foreign language material in bilingualism and in contact of three languages and cultures.

Keywords: bilingualism, bilingual students, dialogue of cultures, intercultural interaction.

Введение. Глобальные мировые тренды показывают, что высшее образование становится все более интернациональным. С каждым годом число студентов поступающих в высшие учебные заведения за пределами своих стран растет. Для ряда государств экспорт образования становится важной статьёй формирования бюджета. В настоящее время интерес к привлечению иностранных студентов велик в развитых странах и эта заинтересованность с каждым годом неуклонно возрастает. В нашей стране тенденция к обучению иностранных студентов зародилась с начала 50-х годов. В настоящее время правительство ежегодно выделяет 15 тысяч квот для обучения иностранцев на бюджетных местах. На данный момент в российских вузах обучается более 240 тысяч иностранных студентов, большинство из которых - это выходцы стран СНГ. Для увеличения спроса зарубежных абитуриентов на российское образование необходимо повышение конкурентоспособности наших вузов. Так, в 2013 году президентом Владимиром Путиным был подписан указ «О мерах по реализации государственной политики в области образования и науки», согласно которому пять российских вузов к 2020 году должны войти в первую сотню ведущих мировых университетов согласно мировому рейтингу. 7 мая 2018 года был издан указ «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 года», призвавший в сфере образования обеспечить «увеличение не менее чем в два раза количества иностранных граждан, обучающихся в образовательных организациях высшего образования и научных организациях, а также реализацию комплекса мер по трудоустройству лучших из них в Российской Федерации». Российские вузы привлекают иностранных студентов доступностью и качеством. Однако существует ряд факторов затрудняющих образование зарубежных граждан в нашей стране, одним из которых является обучение на русском языке. В особенности это проявляется в изучении английского языка, который становится вторым иностранным языком. Но именно владение иностранным языком в современных условиях придает специалистам профессионально значимый статус. Таким образом, основной целью иноязычной подготовки в вузе является формирование профессионально-иноязычной коммуникативной компетенции как самостоятельного компонента в структуре профессиональной компетентности специалиста любого профиля [4].

Формулировка цели статьи. Целью данной статьи является выявление особенностей овладения лингвистическим материалом на уроках английского языка студентами билингвами.

Изложение основного материала статьи. Билингвизм или двуязычие определяется как владение, наряду с родным языком, еще одним языком в пределах, обеспечивающих общение с носителями этого языка в одной или более сферах коммуникации.

При обучении иностранному языку и культуре студентов-билингвов следует учитывать ряд особенностей: психологических, социокультурных, лингводидактических. Одной из важнейших и актуальных задач современной методики обучения иностранным языкам является использование естественного билингвизма обучающихся, учет их фоновых знаний о своем и ближнем народе, на языке которого они говорят в процессе изучения иностранных языков и культур [2]. Поэтому, для реализации задач обучения необходимо принимать во внимание уже известные языковые и культурные опоры и на их основе строить процесс обучения иностранным языкам для создания межкультурного взаимодействия.

Следует отметить, что обучение в большей степени ведется на русском языке, поэтому иностранный язык накладывается на вторичную знаковую систему билингвов, усложняя процесс усвоения языкового материала учащимися. Второй язык и культура служат посредником вхождения новых культурных реалий в первичную знаковую систему студента-билингва, создавая кросс-культурное взаимодействие, возможное только лишь при осознании собственной национальной культуры и родного языка [1].

У билингвов наблюдается смешанное культурное сознание. Обучение иностранному языку студентов билингвов имеет свою специфику. Обучение осуществляется в условиях двуязычия и предполагает контакт трех языков и культур: родной, русской и страны изучаемого языка.

Обучаясь в российском вузе, студенты билингвы вынуждены преодолевать языковые и психологические барьеры, поскольку обучение осуществляется на русском языке, степень владения которым у иностранных студентов иногда недостаточно высока. Студенты затрудняются в создании собственного высказывания по той или иной проблематике из-за бедности словарного запаса, испытывают трудности проникновения в иную национальную культуру, психологию и мировосприятие. Чтобы вызвать в сознании учащихся диалог культур, нужно обучать их правилам перекодирования содержания мысли с родного языка на иностранный, что в свою очередь станет основой механизма переключения с языка на язык. В данном случае в основу обучения следует взять алгоритм перекодирования содержания на русском языке на язык иностранный [6].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.