Научная статья на тему 'Методики атрибуции авторства в современной отечественной филологии'

Методики атрибуции авторства в современной отечественной филологии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2184
327
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АТРИБУЦИЯ / АВТОРСТВО / ДОСТОЕВСКИЙ / ПУБЛИЦИСТИКА / ИРЛИ (ПУШКИНСКИЙ ДОМ) РАН / AUTHORSHIP ATTRIBUTION / DOSTOYEVSKY / JOURNALISM / INSTITUTE OF RUSSIAN LITERATURE (PUSHKIN HOUSE)

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гурова Евгения Игоревна

Статья представляет собой аналитический обзор современных отечественных методов определения авторства, применимых для решения конкретных филологических задач. Выделяются четыре основные методики: основанные на анализе словоупотребления, на исследовании синтаксических конструкций, на изучении последовательностей, а также комплексные (комбинированные) методы. Проведен сравнительный анализ этих методов атрибуции, выявлены их преимущества и недостатки. На примере ряда статей, приписываемых Ф.М. Достоевскому, показано, что наиболее эффективным выглядит всесторонний, многоаспектный анализ, в котором используются как традиционные филологические подходы, так и элементы лингвистической статистики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with modern national methods of authorship attribution. A special attention is paid to the possibility of applying these methods to solve philological problems. There are four basic techniques based on usage analysis, on the study of syntax, on the study of sequences and integrated (combined) methods. Comparative analysis of this attribution methods revealed their advantages and disadvantages. The issue of attributing some articles to Fyodor Dostoyevsky showed that the most effective looks comprehensive, multidimensional analysis, which uses the traditional philological approaches and elements of linguistic statistics.

Текст научной работы на тему «Методики атрибуции авторства в современной отечественной филологии»

Е.И. Гурова (Санкт-Петербург)

МЕТОДИКИ АТРИБУЦИИ АВТОРСТВА В СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФИЛОЛОГИИ

Аннотация. Статья представляет собой аналитический обзор современных отечественных методов определения авторства, применимых для решения конкретных филологических задач. Выделяются четыре основные методики: основанные на анализе словоупотребления, на исследовании синтаксических конструкций, на изучении последовательностей, а также комплексные (комбинированные) методы. Проведен сравнительный анализ этих методов атрибуции, выявлены их преимущества и недостатки. На примере ряда статей, приписываемых Ф.М. Достоевскому, показано, что наиболее эффективным выглядит всесторонний, многоаспектный анализ, в котором используются как традиционные филологические подходы, так и элементы лингвистической статистики.

Ключевые слова: атрибуция; авторство; Достоевский; публицистика; ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН.

E. Gurova (Saint-Petersburg)

Methods of Authorship Attribution in Contemporary National Philology

Abstract. The article deals with modern national methods of authorship attribution. A special attention is paid to the possibility of applying these methods to solve philological problems. There are four basic techniques based on usage analysis, on the study of syntax, on the study of sequences and integrated (combined) methods. Comparative analysis of this attribution methods revealed their advantages and disadvantages. The issue of attributing some articles to Fyodor Dostoyevsky showed that the most effective looks comprehensive, multidimensional analysis, which uses the traditional philological approaches and elements of linguistic statistics.

Key words: authorship attribution; Dostoyevsky; journalism; Institute of Russian Literature (Pushkin House).

Возможность, не обладая документальными свидетельствами, определить автора анонимного текста опирается на представление об уникальности авторского стиля. В лингвистике оно имеет особый смысл: под ним подразумевают «набор свойств (параметров), характеризующих состав, способы объединения и статистико-вероятностные закономерности употребления речевых средств»1. Согласно определению В. Винтера, стиль -это система повторяющихся выборок из перечня произвольных черт язы-

Но если стиль - это «статистическая выборка», «набор исчислимых параметров», значит, его можно измерить и создать на основе измерений математическую модель. И уже ее (а не сам текст) анализировать статистическими методами.

В филологии существует немало лингвистических методик установления авторства; накоплен большой опыт их применения. Однако аналитического обзора этого обширного материала пока еще нет. Данная статья -попытка заполнить существующую лакуну.

Известно несколько классификаций лингвистических методов атрибуции. Т.В. Батура основывает свою на особенностях используемых подходов. Однако в ней отсутствуют классические методы. Они лишь упомянуты и названы там «экспертными», поскольку требуют вмешательства специалиста-автороведа. Остальные методы исследователь распределил внутри двух больших групп: статистического анализа и машинного (компьютерного) обучения (программ, опробованных на определенных текстах)3.

А.В. Муха, В.Л. Розалиев и Ю.А. Орлова различают методы определения авторства на основе выбранных для анализа признаков текста (средних частот употребления, характерных слов, эмоциональности, сложности, типичных ошибок, непрямых синонимов)4. Их классификация не отличается стройностью и последовательностью. Во-первых, используемая этими исследователями характеристика «частоты» применима и к остальным параметрам. Во-вторых, некоторые признаки текста, в зависимости от аспектов рассмотрения, могут быть отнесены к разным группам.

З.И. Резанова, А.С. Романов и Р.В. Мещеряков подразделяют свойства текста на языковые (перечислены выше) и собственно текстовые (структурно-графическое оформление, метаданные документа (свойства фай-ла))5.

Согласно классификации А.С. Сурковой, существует пять методик определения авторства: анализ лексики, «графов зависимостей», методы «распознавания образов», статистика парных употреблений, комплексы «Лингвоанализатор» и «Атрибутор»6. Несколько неожиданным выглядит то, что «Лингвоанализатор» и «Атрибутор» не отнесены к статистике парных употреблений, ведь они работают на основе этого метода.

По нашему мнению, в зависимости от того, какие параметры выбраны для анализа, можно выделить четыре основные методики: основанные на анализе словоупотребления, на исследовании синтаксических конструкций, на изучении последовательностей, а также комплексные (комбинированные) методы.

Анализ словоупотребления

Текст воспринимается как набор слов, поэтому лексические стилео-бразующие признаки заинтересовали лингвистов еще в середине XIX в. Но лексика - настолько богатое поле для анализа, что методики определения авторства, основанные на ее изучении, появляются до сих пор.

В 1851 г. английский математик А. де Морган предположил, что стиль автора отражает средняя длина слов в тексте7. Этим утверждением он «породил дискуссию о возможностях применения математических методов для подобных задач»8, которая продолжается и сейчас, причем даже среди

самих лингвистов.

Первым в России статистику в атрибуции применил Н.А. Морозов. В основе его метода лежит подсчет использования служебных слов. По мнению исследователя, именно они лучше всего отражают стиль и не зависят от темы, поскольку выбор их из группы синонимов происходит бессозна-тельно9. Результаты своих исследований Н.А. Морозов представлял в виде графиков, отображающих частоту использования определенных частиц. Для этого он брал первую тысячу слов текста и подсчитывал, сколько, в среднем, встречается каждая единица; результат делил на общеязыковую частоту. Затем составлял ряд «лингвистических спектров» - графиков, характеризующих текст. Если они оказывались похожими, Морозов заключал, что и тексты, на основе которых составлены графики, близки.

Метод требовал проверки на текстах большего объема. Но такая возможность возникла лишь с появлением ЭВМ, в 1960-1970-е гг.

М.Х.Т. Элфорд в 1969 г. заключил, что некоторые слова, низкочастотные для языка, могут оказаться высокочастотными для конкретного авто-ра10. Для анализа авторской частоты словоупотребления в 1970-е гг. начали составлять конкордансы, учитывающие контекст.

В 1980-е гг. велись поиски лексических параметров, которые лучше всего отражают стиль. Так, А.П. Василевич считал таковыми авторские наименования цвета, точнее, их частоту употребления, лексическую (отношение числа редких к числу частых слов) и морфологическую (отношение сложных к простым) оригинальность11.

В.П. Фоменко и Т.Г. Фоменко в 1983 г. исследовали отечественную классику, доработав метод Морозова, и доказали, что объем используемых служебных слов устойчив для каждого писателя12. Недостаток этого метода в том, что он «работает» только на текстах большого объема: оптимальной оказывается выборка в 16 000 слов, причем ее уменьшение снижает точность атрибуции, а увеличение - не повышает.

Метод О. Хрулева таков: для каждого писателя составляется нормализованный частотный словарь, а затем данные из него сравнивают с полученными из атрибутируемого текста. Однако и этот метод не работает с короткими произведениями, где лексика зависит от темы. Кроме того, частота употребления тех или иных слов меняется в зависимости от периода творчества писателя или литературного жанра, в котором создано произведение13.

А.Н. Баранов выявил еще один недостаток статистического анализа близких по значению служебных и модальных слов. Оказалось, что этот метод характеризует не столько стиль автора, сколько его отношение к событиям и героям произведения14.

Итак, атрибуция на основе лексических параметров не всегда дает результат даже для текстов большого объема. Кроме того, лексические и лексико-синтаксические единицы могут намеренно моделироваться авто-рами15. Чем лучше писатель владеет языком, тем менее подходящими для атрибуции становятся подобные параметры его произведения.

Исследование синтаксиса

Для определения типичной авторской синтаксической конструкции исследуют как предложения, так и их части, порядок слов, виды вводных слов, абзацы и т.п. Существуют следующие подходы к анализу синтаксиса: статистика; сопоставление графических изображений синтаксических структур; комплексный статистико-графический анализ16.

Часто атрибуцию основывают на статистике средней длины предложения. Однако, помимо авторского стиля, она отражает также жанрово-стилистические особенности. Поэтому при ее применении необходимо соблюдать правило однородности: сравниваемые тексты должны быть одного жанра, стиля и временного периода. Доказано, что в противном случае этот метод позволяет приписать диссертацию Н.Г. Чернышевского, статью Л.Н. Толстого и книгу В.С. Ключевского одному автору, романы «Что делать?» и «Война и мир» - другому, а письма Толстого, Чернышевского и Ключевского - третьему17.

Но и стиль одного и того же автора не единообразен, поэтому важно составить однородную выборку. Иначе определение авторства невозможно18.

Программа «Штампомер» (http://shtampomer.narod.ru/manual. html#Analysis2) атрибутирует тексты по следующим параметрам: знаки препинания, завершающие знаки препинания, предложения в абзаце, слова в предложении, знаки препинания в предложении, штампы (под которыми понимается словосочетание из нескольких слов). Сведений о точности работы программы нет.

Относительно высокую надежность показывают предложенные И.П. Себво методы «графов зависимостей». С их помощью по 50 предложениям текста его можно атрибутировать с вероятностью в 75 %. Однако эта цифра верна, только если предполагаемых авторов двое. Если их больше, точность атрибуции существенно снижается19.

Л.И. Бородкин предложил определять авторство, исследуя только наиболее характерные пары грамматических классов20. Но для того чтобы применить его метод, необходим грамматический анализ текста, требующий работы экспертов-лингвистов.

Уязвимость методов анализа синтаксиса видится в том, что они скорее описывают особенности предложения21, чем всего текста, а также в трудоемкой предварительной подготовке материала22.

Метод Л.И. Бородкина можно отнести как к тем, что основаны на анализе синтаксиса, так и к тем, которые опираются на изучение последовательностей.

Изучение последовательностей

В начале XX в. свой метод атрибуции изложил А.А. Марков, создатель универсально применимых «цепей Маркова»23. Этот метод стал активно развиваться с появлением компьютеров.

Суть методов, основанных на «цепях Маркова», заключается в подсчете количества последовательностей из предложений, слов, слогов или даже букв: признаки авторского стиля, таким образом, содержатся уже на буквенном уровне24. Чаще всего для анализа используются пары, триады или четверки букв, либо пары идущих подряд грамматических классов. Причем подсчет буквенных пар оказывается эффективнее, чем анализ одиночных грамматических классов слов и их пар25. Еще более точные результаты дает комплексный анализ: пар идущих подряд букв, двух букв, встречающихся через одну, пар наиболее частых в русских текстах двух-буквенных сочетаний26.

Метод работает так. Текст разбивают на последовательности из букв или классов и обрабатывают статистически. А.Н. Тимашев, один из разработчиков онлайн-сервиса «Атрибутор», поясняет этот процесс так: «слово "собака" разбирается на следующие цепочки: "_со", "соб", "оба", "бак", "ака", "ка_". Одинаковые триады суммируются, из собранных по тексту триад получается профиль, который является поисковым образом, характеризующим авторский стиль»27.

Цепи Маркова лежат в основе многих методов атрибуции. Так, их используют Л.В. Милов и Л.М. Бородкин (анализ частот пар грамматических классов); А.А. Поликарпов, Д.В. Хмелёв, А.Н. Тимашев (анализ буквенных пар и триад); А.С. Суркова (анализ комплекса буквенных и словесных последовательностей). Этот же метод положен в основу онлайн-сервисов «Лингвоанализатор» (http://www.rusf.ru/books/analysis/index.htm) и «Атрибутор» (http://www.textology.ru/web.htm), отличающихся текстовыми базами. «Атрибутор» работает с классической русской художественной прозой, а «Лингвоанализатор» - с фантастикой.

Но, помимо неполноты баз, недостатком оказываются требования к объему текста. Согласно исследованиям И.О. Тарнопольской, он должен быть не менее 10 000 символов, а метод Д.В. Хмелёва работает с выборками от 100 00028.

Комплексные подходы

Одновременное применение нескольких подходов увеличивает точность атрибуции. В 1978 г. свою комплексную методику установления авторства на основе частотных словарей и статистических данных предложил норвежский математик Г. Хетсо. Ученый исследовал тексты М.А. Шолохова и Ф.М. Достоевского по 15 параметрам29.

Для того времени метод Г. Хетсо был открытием. Однако и он не стал универсальным: некоторые атрибуции не внушают доверия, а сама методология не раз подвергалась критике. Неверным считают использование непоказательного параметра «средняя длина предложения»30, отсутствие проверки на текстах, заведомо не принадлежащих проблемному автору. Ю.В. Сидоров, применив методику Хетсо к другим текстам, показал, что ее использование приводит к тому, что статья Ап. Григорьева «Стихотворения А.С. Хомякова» и статья М.М. Достоевского «Рассказы из

народного русского быта Марка Вовчка», «Пожары», «Гроза» и др. оказываются написанными Ф.М. Достоевским31.

Идеи Г. Хетсо развивают исследователи из Петрозаводского государственного университета В.Н. Захаров, А.А. Рогов и Ю.В. Сидоров. Последний использовал тексты в авторской орфографии и пунктуации, увеличил до 156 число параметров и подверг методологию всесторонней проверке на обширном материале (81 статья из журналов «Время» и «Эпоха»). Работа показала: результат не зависит от того, в какой орфографии приводятся тексты; некоторые параметры зависят от объема выборки; атрибуции Г. Хетсо неверны32. И все же подход Ю.В. Сидорова не позволил однозначно решить вопрос об авторстве проблемных текстов. Тем не менее, на базе его метода была создана система «СМАЛТ» (Статистические методы анализа литературного текста), которая, в отличие от «Лингвоанализатора» и «Атрибутора», была признана эффектив-ной33.

Исследования Ю.В. Сидорова были использованы В.Н. Захаровым для решения вопросов атрибуции журнальной публицистики в ходе подготовки нового издания полного собрания сочинений Достоевского. В.Н. Захаров выдвинул методику, учитывающую как традиционные документальные, идейно-тематические и стилистические признаки, так и результаты статистической обработки формально-грамматических и синтаксических пара-метров34. Однако однозначно атрибутировать с помощью этой статистики тексты не удалось, так что В.Н. Захаров вынужден был больше полагаться на традиционные методы.

Еще одним комплексным подходом к определению авторства является теория распознавания образов, предложенная М.А. Марусенко в 1990 г. В ней авторский стиль рассматривается как «образ» - комплекс измеримых математически лексических и синтаксических параметров, обладающих уникальными характеристиками. Сначала их исследуют, затем выбирают наиболее информативные из них и проводят сравнение по ним35.

Теория распознавания образов тесно связана с литературоведением. Лингвистика служит здесь лишь средством проверки выдвинутой гипотезы и не может применяться в отрыве от тщательного изучения проблемы. По словам М.А. Марусенко, его опыт «подтвердил точку зрения, которой придерживались В.В. Виноградов, П.Н. Берков и Б.В. Томашевский, о том, что математические методы анализа языка и стиля, несмотря на их важность, являются вспомогательными»36.

Хотя в целом определение авторства с помощью теории распознавания образов выглядит весьма убедительно, применение этого метода не всегда оказывается возможным: значительное количество признаков необходимо определять вручную, нельзя рассматривать большое количество авторов и т.п.37

Универсального подхода к определению авторства на сегодняшний день нет. Для решения конкретных задач разрабатываются различные методы. Статистические гипотезы носят вероятностный характер38, а параметры для сравнения выбираются достаточно случайным образом39. По

подсчетам Дж. Рудмана, для атрибуции используется свыше 1000 параметров, что говорит не только о сложности задачи, но и о недоработках в методологии40. Следовательно, лингвистические методы определения авторства могут быть лишь подспорьем для филолога: полностью доверять им нельзя.

Рассматривая проблему определения авторства на примере приписываемой Ф.М. Достоевскому публицистики, можно заключить, что лингвистические методы по сравнению с комплексными филологическими недостаточно эффективны. Убедительность теории распознавания образов во многом обеспечена филологической подготовкой исследователей и проработкой гипотез о принадлежности текстов целому кругу публицистов. Так, для атрибуции тех же приписываемых Достоевскому статей, с которыми работал Г. Хетсо, М.А. Марусенко составил список предполагаемых авторов из 11 человек41. Спорные статьи проверяли на принадлежность каждому из них.

Вывод М.А. Марусенко оказался неожиданным: гипотеза о том, что написал статьи Ф.М. Достоевский, была опровергнута. Удалось определить авторов четырех публикаций, остальные восемь остались неатрибутиро-ванными42. Ученый связывает это с тем, что, вероятно, они принадлежат перу не вошедших в исследуемую группу публицистов.

Представляется немного странным, что М.А. Марусенко изначально не выдвигает предположений о соавторстве или редакторском вмешательстве Ф.М. Достоевского: то, что выдающиеся исследователи приписали ему рассматриваемые статьи, дает основания предполагать хотя бы некоторое его вмешательство в текст.

Неизвестно, была ли теория распознавания образов проверена на современной Достоевскому публицистике, т.е. верно ли она атрибутирует статьи, авторы которых доподлинно известны.

Недостаток лингвистических методов заключается также в том, что компьютер учитывает только статистические данные, не распознавая контекст. В то же время у каждого писателя есть слова-маркеры, используемые в непривычном значении. Хорошим подспорьем в данном случае являются словари языка того или иного автора.

Существуют разные типы таких изданий. Например, «Статистический словарь языка Достоевского» относится к частотным словарям: в нем содержится информация о том, сколько раз та или иная лексема употребляется в творчестве автора43. «Словарь языка Достоевского» отображает особенности его речи44. В словарной статье указано, как часто рассматриваемая единица встречается во всем творчестве писателя и в текстах каждого жанра; описано каждое из ее значений (в том числе в составе собственных имен, фразеологических единств, пословиц и поговорок); даны словоуказатель, комментарий и примечания, указания на использование описываемого слова в чужой речи и словообразовательная окрестность. Таким образом, мы имеем целостную картину авторского употребления значимых для Достоевского слов, которая может быть полезна для решения конкретных задач. Так, использование в тексте слов-маркеров в привычном

для писателя значении может свидетельствовать в пользу его авторства, а странная, необычная для Достоевского семантика - против.

Подобные словари, отражающие идиолект и авторское словоупотребление, дают исследователю дополнительный инструментарий. Они облегчают традиционный стилистический и идейно-тематический анализ, ведь не в последнюю очередь он основывается на использовании слов-маркеров. Так, устанавливая авторство статьи «Семейная неурядица как причина самоубийства», А.В. Отливанчик отмечает, что она может принадлежать либо Ф.М. Достоевскому, либо В.П. Мещерскому. К таким выводам исследователь приходит в том числе благодаря изучению «узнаваемой» лексики Достоевского, которая употребляется здесь в привычном для писателя контексте45. Помимо анализа лексики, в своей атрибуции Отливанчик использует и другие филологические методы. Такого же подхода придерживается и А.Ю. Балакин, дополняя традиционный филологический анализ данными о словоупотреблении Достоевского46.

Свидетельством авторства могут оказываться реминисценции, особенно - автореминисценции. Так, С.А. Кибальник в позднейшем творчестве Ф.М. Достоевского нашел дополнительное подтверждение гипотезы о его полном или частичном авторстве статьи «Гроза. Драма в пяти действиях А.Н. Островского», подписанной именем М.М. Достоевского47. В то же время ученый не отвергает и методы традиционного филологического анализа48.

Итак, среди лингвистических методов определения авторства наиболее эффективными оказываются комплексные (комбинированные) подходы, в которых атрибуция проводится сразу по многим параметрам. Однако даже они могут быть использованы в филологии лишь как вспомогательное средство. Отказываться от идейно-тематического и стилистического анализа рано: лингвистика пока не способна и скорее всего так и не сможет его заменить. Наиболее эффективным методом атрибуции выглядит всесторонний, многоаспектный анализ, в котором используются как традиционные филологические подходы, так и элементы лингвистической статистики.

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (проект № 16-18-10034), ИРЛИ РАН.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Муха А.В., Розалиев В.Л., Орлова Ю.А., Заболеева-Зотова А.В. Автоматизированный подход к определению авторства текста // Известия Волгоградского государственного технического университета. 2013. Т. 17. № 14 (117). С. 52.

2 Журавлева Н.Н. Применение количественных методов при анализе стиля автора и решении проблем атрибуции // Вестник Тюменского государственного университета. 2012. № 1. С. 150.

3 Батура Т.В. Формальные методы определения авторства текстов // Вестник

Новосибирского государственного университета. 2012. Т. 10. Вып. 4. С. 83. (Информационные технологии).

4 Муха А.В., Розалиев В.Л., Орлова Ю.А., Заболеева-Зотова А.В. Автоматизированный подход к определению авторства текста // Известия Волгоградского государственного технического университета. 2013. Т. 17. № 14 (117). С. 52.

5 Резанова З.И., Романов А.С., Мещеряков Р.В. О выборе признаков текста, релевантных в автороведческой экспертной деятельности // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2013. № 6 (26). С. 40.

6 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 146.

7 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 146.

8 Сидоров Ю.В. Математическая и информационная поддержка методов обработки литературных текстов на основе формально-грамматических параметров. СПб., 2002. С. 3.

9 Морозов Н.А. Лингвистические спектры: Средство для отличия плагиатов от истинных произведений того или другого известного автора: Стилеметрический этюд // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук (ИАН). Т. XX, кн. 4. Пг., 1915. С. 93-134.

10 Журавлева Н.Н. Применение количественных методов при анализе стиля автора и решении проблем атрибуции // Вестник Тюменского государственного университета. 2012. № 1. С. 153.

11 Родионова Е.С. Методы атрибуции художественных текстов // Структурная и прикладная лингвистика. 2007. № 7. С. 120.

12 Фоменко В.П., Фоменко Т.Г. Авторский инвариант русских литературных текстов // Методы количественного анализа текстов нарративных источников. М., 1983. С. 86-109.

13 Кирносов В.В. Применение статистических методов в сравнительных исследованиях художественных текстов // Вестник Московского городского педагогического университета. 2008. № 16. С. 113. (Информатика и информатизация образования).

14 Верхозин С.С. К вопросу о лингвотеоретических основах методик авторизации текста // Ученые записки Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета. 2013. № 2 (49). С. 24. (Филология, история, востоковедение).

15 Резанова З.И., Романов А.С., Мещеряков Р.В. О выборе признаков текста, релевантных в автороведческой экспертной деятельности // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2013. № 6 (26). С. 49.

16 Марусенко М.А., Бессонов Б.Л., Богданова Л.М. В поисках потерянного автора: этюды атрибуции. СПб., 2001. С. 18-19.

17 Марусенко М.А., Бессонов Б.Л., Богданова Л.М. В поисках потерянного автора: этюды атрибуции. СПб., 2001. С. 18-19.

18 Марусенко М.А., Бессонов Б.Л., Богданова Л.М. В поисках потерянного ав-

тора: этюды атрибуции. СПб., 2001. С. 21.

19 Марусенко М.А. Атрибуция анонимных и псевдонимных литературных произведений методами распознавания образов. Л., 1990. С. 21.

20 Хозяинов С.А. Некоторые проблемы и методы квантитативно-структурного изучения авторских стилей // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 63.1. С. 378-383.

21 Родионова Е.С. Методы атрибуции художественных текстов // Структурная и прикладная лингвистика. 2007. № 7. С. 122.

22 СурковаА.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 147.

23 Марков А.А. Об одном применении статистического метода // Известия Императорской Академии наук (ИАН). 1916. Т. 10, № 4. С. 239-242. (Сер. 6).

24 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 147.

25 Хмелёв Д.В. Распознавание автора текста с использованием цепей А.А. Маркова // Вестник Московского государственного университета. 2000. № 2. С. 115-126. (Сер. 9. Филология).

26 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 146.

27 Тимашев А.Н. Атрибутор: Версия 1.01: Описание программы. М., 19992007. URL: http://www.textology.ru/atr_resum.html (дата обращения 01.02.16).

28 Хозяинов С.А. Некоторые проблемы и методы квантитативно-структурного изучения авторских стилей // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 63.1. С. 381.

29 Хетсо Г. Автор статьи - Достоевский? // Достоевский. Материалы и исследования. Т. 6. Л., 1985. С. 207-234.

30 Родионова Е.С. Методы атрибуции художественных текстов // Структурная и прикладная лингвистика. 2007. № 7. С. 123.

31 Сидоров Ю.В. Математическая и информационная поддержка методов обработки литературных текстов на основе формально-грамматических параметров. СПб., 2002. С. 5.

32 Сидоров Ю.В. Математическая и информационная поддержка методов обработки литературных текстов на основе формально-грамматических параметров. СПб., 2002. С. 6.

33 Батура Т.В. Формальные методы определения авторства текстов // Вестник Новосибирского государственного университета. 2012. Т. 10. Вып. 4. С. 92. (Информационные технологии).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

34 ЗахаровВ.Н. Имя автора - Достоевский: очерк творчества. М., 2013. С. 215.

35 Марусенко М.А. Атрибуция анонимных и псевдонимных литературных произведений методами распознавания образов. Л., 1990. С. 2.

36 Марусенко М.А., Бессонов Б.Л., Богданова Л.М. В поисках потерянного автора: этюды атрибуции. СПб., 2001. С. 7.

37 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных

портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 147.

38 Верхозин С.С. К вопросу о лингвотеоретических основах методик авторизации текста // Ученые записки Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета. 2013. № 2 (49). С. 26. (Филология, история, востоковедение).

39 Суркова А.С. Идентификация авторства текстов на основе информационных портретов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2014. № 3.1. С. 147.

40 Резанова З.И., Романов А.С., Мещеряков Р.В. О выборе признаков текста, релевантных в автороведческой экспертной деятельности // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2013. № 6 (26). С. 39.

41 Марусенко М.А., Родионова Е.С., Мельникова Е.Е. Об авторстве анонимных и псевдонимных статей, приписываемых Ф. М. Достоевскому (журналы «Время» и «Эпоха» 1861-1865). Ч. I // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2008. № 3.1. С. 49. (Сер. 9).

42 Марусенко М.А., Родионова Е.С., Мельникова Е.Е. Об авторстве анонимных и псевдонимных статей, приписываемых Ф.М. Достоевскому (журналы «Время» и «Эпоха» 1861-1865). Ч. II // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2008. № 4.1. С. 74. (Сер. 9).

43 Шайкевич А.Я., Андрющенко В.М., Ребецкая Н.А. Статистический словарь языка Достоевского. М., 2003.

44 Словарь языка Достоевского: идиоглоссарий: в 3 т. / авт.-сост. Е.Л. Гинзбург [и др.]; гл. ред. Ю.Н. Караулов. Т. 1. М., 2008. С. XI.

45 Отливанчик А.В. Неизвестный текст Достоевского? К вопросу об авторстве статьи «Семейная неурядица как причина самоубийства» («Гражданин», 1873 г., № 49) // Достоевский и современность. Старая Русса, 2007. С. 232.

46 Балакин А.Ю. Еще об авторстве статьи «Выставка в Академии художеств за 1860-61 год», атрибутируемой Достоевскому // Slavica Revalensia. 2015. Vol. II. P. 35-59.

47 Кибальник С.А. А.Н. Островский и Ф.М. Достоевский (к вопросу о статье М. Достоевского <?> «Гроза. Драма в пяти действиях А.Н. Островского») // Известия РАН. Сер. литературы и языка. 2013. Т. 72, № 4. С. 41.

48 Кибальник С.А. А.Н. Островский и Ф.М. Достоевский (к вопросу о статье М. Достоевского <?> «Гроза. Драма в пяти действиях А.Н. Островского») // Известия РАН. Сер. литературы и языка. 2013. Т. 72, № 4. С. 40-45.

References (Articles from Scientific Journals)

1. Mukha A.V., Rozaliev VL., Orlova Yu.A., Zaboleeva-Zotova A.V. Avtomatizirovannyy podkhod k opredeleniyu avtorstva teksta [An Automated Approach to Determining the Authorship of the Text]. Izvestiya Volzhskogo gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta, 2013, vol. 17, no. 14 (117), p. 52. (In Russian).

2. Zhuravleva N.N. Primenenie kolichestvennykh metodov pri analize stilya avtora i reshenii problem atributsii [Quantitative Methods in the Author's Style Analisis

and Problems of Authorship Attribution]. Vestnik Tyumenskogo gosudarstvennogo universiteta, 2012, no. 1, p. 150. (In Russian).

3. Batura T.V. Formal'nye metody opredeleniya avtorstva tekstov [Formal Methods of the Authorship Atribution]. Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta, Series: Information Technology, 2012, vol. 10, issue 4, p. 83. (In Russian).

4. Mukha A.V., Rozaliev VL., Orlova Yu.A., Zaboleeva-Zotova A.V. Avtomatizirovannyy podkhod k opredeleniyu avtorstva teksta [Automated Approach to Determining the Author of the Text]. Izvestiya Volzhskogo gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta, 2013, vol. 17, no. 14 (117), p. 52. (In Russian).

5. Rezanova Z.I., Romanov A.S., Meshcheryakov R.V. O vybore priznakov teksta, relevantnykh v avtorovedcheskoy ekspertnoy deyatel'nosti [Relevant Text's Properties in the Authorship Expert Study]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2013, no. 6 (26), p. 40. (In Russian).

6. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 146. (In Russian).

7. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 146. (In Russian).

8. Zhuravleva N.N. Primenenie kolichestvennykh metodov pri analize stilya avtora i reshenii problem atributsii [The Use of Quantitative Methods in the Analysis of the Author's Style and Resolving Problems of Attribution]. Vestnik Tyumenskogo gosudarstvennogo universiteta, 2012, no. 1, p. 153. (In Russian).

9. Rodionova E.S. Metody atributsii khudozhestvennykh tekstov [Methods of Literary Texts Attribution]. Strukturnaya iprikladnaya lingvistika, 2007, no. 7, p. 120. (In Russian).

10. Kirnosov V. V. Primenenie statisticheskikh metodov v sravnitel'nykh issledovaniyakh khudozhestvennykh tekstov [The Use of Statistical Methods in Comparative Studies of Literary Texts]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, Series: Computing and Informatization of Education, 2008, no. 16, p. 113. (In Russian).

11. Verkhozin S.S. K voprosu o lingvoteoreticheskikh osnovakh metodik avtorizatsii teksta [The Question about the Lingvoteoretical Basics of Text Authorization Methods]. Uchenye zapiski Zabaykal'skogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta, Series: Philology, History, Oriental Studies, 2013, no. 2 (49), p. 24. (In Russian).

12. Rezanova Z.I., Romanov A.S., Meshcheryakov R.V. O vybore priznakov teksta, relevantnykh v avtorovedcheskoy ekspertnoy deyatel'nosti [Relevant Text's Properties in the Authorship Expert Study]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2013, no. 6 (26), p. 49. (In Russian).

13. Khozyainov S.A. Nekotorye problemy i metody kvantitativno-strukturnogo izucheniya avtorskikh stiley [Some Problemes and Methods of Quantitative-structural Study of Author's Style]. Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A.I. Gertsena, 2008, no. 63.1, pp. 378-383. (In Russian).

14. Rodionova E.S. Metody atributsii khudozhestvennykh tekstov [Literary Texts Attribution Approaches]. Strukturnaya i prikladnaya lingvistika, 2007, no. 7, p. 122.

(In Russian).

15. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 147. (In Russian).

16. Markov A.A. Ob odnom primenenii statisticheskogo metoda [One Experience of Application of Statistical Method]. Izvestiya ImperatorskoyAkademii nauk, Series 6, 1916, vol. 10, no 4, pp. 239-242. (In Russian).

17. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 147. (In Russian).

18. Khmelev D.V. Raspoznavanie avtora teksta s ispol'zovaniem tsepey A.A. Markova [Recognizing the Author of the Text Using Markov Chains]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta, Series 9. Philology, 2000, no. 2, pp. 115126. (In Russian).

19. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 146. (In Russian).

20. Khozyainov S.A. Nekotorye problemy i metody kvantitativno-strukturnogo izucheniya avtorskikh stiley [Some Problems and Methods of Quantitative-structural Study of Author's Style]. Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A.I. Gertsena, 2008, no. 63.1, p. 381. (In Russian).

21. Rodionova E.S. Metody atributsii khudozhestvennykh tekstov [Literary Texts Attribution Approaches]. Strukturnaya i prikladnaya lingvistika, 2007, no. 7, p. 123. (In Russian).

22. Batura T.V. Formal'nye metody opredeleniya avtorstva tekstov [Formal Methods of the Authorship Atribution]. Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta, Series: Information Technology, 2012, vol. 10, issue 4, p. 92. (In Russian).

23. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 147. (In Russian).

24. Verkhozin S.S. K voprosu o lingvoteoreticheskikh osnovakh metodik avtorizatsii teksta [The Question about the Lingvoteoretical Basics of Text Authorization Methods]. Uchenye zapiski Zabaykal 'skogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta, Series: Philology, History, Oriental Studies, 2013, no. 2 (49), p. 26. (In Russian).

25. Surkova A.S. Identifikatsiya avtorstva tekstov na osnove informatsionnykh portretov [Identification of Authorship Based on Information Patterns]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 2014, no. 3.1, p. 147. (In Russian).

26. Rezanova Z.I., Romanov A.S., Meshcheryakov R.V. O vybore priznakov teksta, relevantnykh v avtorovedcheskoy ekspertnoy deyatel'nosti [Relevant Text's Properties in the Authorship Expert Study]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2013, no. 6 (26), p. 39. (In Russian).

27. Marusenko M.A., Rodionova E.S., Mel'nikova E.E. Ob avtorstve anonimnykh i psevdonimnykh statey, pripisyvaemykh F.M. Dostoevskomu (zhurnaly "Vremya" i "Epokha" 1861-1865). I [The Authorship of Anonymous and Pseudonymous Articles Attributed to Fyodor Dostoyevsky (Magazines "Vremia" and "Epokha" 1861-1865).

Part I]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta, Series 9, 2008, no. 3.1, p. 49. (In Russian).

28. Marusenko M.A., Rodionova E.S., Mel'nikova E. E. Ob avtorstve anonimnykh i psevdonimnykh statey, pripisyvaemykh F.M. Dostoevskomu (zhurnaly "Vremya" i "Epokha" 1861-1865). II [The Authorship of Anonymous and Pseudonymous Articles Attributed to Fyodor Dostoyevsky (Magazines "Vremia" and "Epokha" 1861-1865). Part II]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta, Series 9, 2008, no. 4.1, p. 74. (In Russian).

29. Balakin A.Yu. Eshche ob avtorstve stat'i "Vystavka v Akademii khudozhestv za 1860-61 god", atributiruemoy Dostoevskomu [More about the Authorship of the Article "Exhibition of 1860-61 at the Academy of Arts", Attributed to Dostoyevsky]. Slavica Revalensia, 2015, vol. II, pp. 35-59. (In Russian.)

30. Kibal'nik S.A. A.N. Ostrovskiy i F.M. Dostoevskiy (k voprosu o stat'e M. Dostoevskogo <?> "Groza. Drama v pyati deystviyakh A.N. Ostrovskogo") [Alexander Ostrovsky and Fyodor Dostoyevsky (To the Question of the Article by Mikhail Dostoyevsky <?> "The Storm. Drama in five acts, written by Alexander Ostrovsky")]. Izvestiya RAN, Series of Literature and Language, 2013, vol. 72, no. 4, p. 41. (In Russian).

31. Kibal'nik S.A. A.N. Ostrovskiy i F.M. Dostoevskiy (k voprosu o stat'e M. Dostoevskogo <?> "Groza. Drama v pyati deystviyakh A.N. Ostrovskogo") [Alexander Ostrovsky and Fyodor Dostoyevsky (To the Question of the Article by Mikhail Dostoyevsky <?> "The Storm. Drama in five acts, written by Alexander Ostrovsky")]. Izvestiya RAN, Series of Literature and Language, 2013, vol. 72, no. 4, pp. 40-45. (In Russian).

(Articles from Proceedings and Collections of Research Papers)

32. Morozov N.A. Lingvisticheskie spektry. Sredstvo dlya otlichiya plagiatov ot istinnykh proizvedeniy togo ili drugogo izvestnogo avtora. Stilemetricheskiy etyud [Spectres in Lingustics. A Mean to Differ Plagiarism from Genuine Works of Any Famous Author: An Essay in Stylometrics]. Izvestiya Otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Imperatorskoy Akademii nauk [Proceedings of the Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences]. Vol. 20, book 4. Petrograd, 1915, pp. 93-134. (In Russian).

33. Fomenko V.P., Fomenko T.G. Avtorskiy invariant russkikh literaturnykh tekstov [Writer's Invariant of Russian Literary Texts]. Metody kolichestvennogo analiza tekstov narrativnykh istochnikov [Methods for Quantitative Analysis of Narrative Texts Sources]. Moscow, 1983, pp. 86-109. (In Russian).

34. Kjetsaa G. Avtor stat'i - Dostoevskiy? [The Author of the Article -Dostoyevsky?]. Dostoevskiy. Materialy i issledovaniya [Dostoevsky. Materials and Research]. Vol. 6. Leningrad, 1985, pp. 207-234. (In Russian).

35. Otlivanchik A.V. Neizvestnyy tekst Dostoevskogo? K voprosu ob avtorstve stat'i "Semeynaya neuryaditsa kak prichina samoubiystva" ("Grazhdanin", 1873 g., no. 49) [An Unknown Text of Dostoevsky? On the Question of the Authorship of the Article "Family Problems as the Cause of Suicide" ("Citizen", 1873, number 49)]. Dostoevskiy i sovremennost'. Materialy XXI Mezhdunarodnykh starorusskikh chteniy

[Dostoevsky and Modernity. Proceedings of 21st International Old Russian Readings]. Staraya Russa, 2007, p. 232. (In Russian).

(Monographs)

36. Sidorov Yu.V Matematicheskaya i informatsionnaya podderzhka metodov obrabotki literaturnykh tekstov na osnove formal'no-grammaticheskikh parametrov [Mathematical and Information Support of Literary Texts Processing Methods Based on Formal Grammatical Parameters]. Saint-Petersburg, 2002, p. 3. (In Russian).

37. Marusenko M.A., Bessonov B.L., Bogdanova L.M. Vpoiskakh poteryannogo avtora. Etyudy atributsii [In Search of the Lost Author. Attribution Studies]. Saint-Petersburg, 2001, pp. 18-19. (In Russian).

38. Marusenko M.A., Bessonov B.L., Bogdanova L.M. Vpoiskakh poteryannogo avtora. Etyudy atributsii [In Search of the Lost Author. Attribution Studies]. Saint-Petersburg, 2001, pp. 18-19. (In Russian).

39. Marusenko M.A., Bessonov B.L., Bogdanova L.M. Vpoiskakh poteryannogo avtora. Etyudy atributsii [In Search of the Lost Author. Attribution Studies]. Saint-Petersburg, 2001, p. 21. (In Russian).

40. Marusenko M.A. Atributsiya anonimnykh i psevdonimnykh literaturnykh proizvedeniy metodami raspoznavaniya obrazov [Attribution of Anonymous and Pseudonymous Literary Works Using Pattern Recognition Techniques]. Leningrad, 1990, p. 21. (In Russian).

41. Sidorov Yu.V. Matematicheskaya i informatsionnaya podderzhka metodov obrabotki literaturnykh tekstov na osnove formal'no-grammaticheskikh parametrov [Mathematical and Information Support of Literary Texts Processing Methods Based on Formal Grammatical Parameters]. Saint-Petersburg, 2002, p. 5. (In Russian).

42. Sidorov Yu.V. Matematicheskaya i informatsionnaya podderzhka metodov obrabotki literaturnykh tekstov na osnove formal'no-grammaticheskikh parametrov [Mathematical and Information Support of Literary Texts Processing Methods Based on Formal Grammatical Parameters]. Saint-Petersburg, 2002, p. 6. (In Russian).

43. Zakharov VN. Imya avtora - Dostoevskiy. Ocherk tvorchestva [The Name of the Author - Dostoyevsky. Creative Essay]. Moscow, 2013, p. 215. (In Russian).

44. Marusenko M.A. Atributsiya anonimnykh i psevdonimnykh literaturnykh proizvedeniy metodami raspoznavaniya obrazov [Attribution of Anonymous and Pseudonymous Literary Works Using Pattern Recognition Techniques]. Leningrad, 1990, p. 2. (In Russian).

45. Marusenko M.A., Bessonov B.L., Bogdanova L.M. Vpoiskakh poteryannogo avtora. Etyudy atributsii [In Search of the Lost Author. Attribution Studies]. Saint-Petersburg, 2001, p. 7. (In Russian.)

46. Shaykevich A.Ya., Andryushchenko V.M., Rebetskaya N.A. Statisticheskiy slovar' yazyka Dostoevskogo [Statistical Dictionary of Dostoevsky's Language]. Moscow, 2003. (In Russian).

47. Ginzburg E.L. (comp.), Karaulov Yu.N. (ed.) Slovar'yazyka Dostoevskogo. Idioglossariy [Dictionary of Dostoevsky's Language: Idioglossary]: in 3 vols. Vol. 1. Moscow, 2008, p. XI. (In Russian).

Новый филологический вестник. 2016. №3(38).

---^тф^тз^-

Евгения Игоревна Гурова - аспирант Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН.

Научные интересы: история русской литературы, Ф.М. Достоевский, публицистика второй половины XIX в., определение авторства.

E-mail: [email protected]

Evgeniya Gurova - Postgraduate student of the Institute of Russian Literature (Pushkin House) RAS.

Research interests: history of Russian literature, Fyodor Dostoyevsky, Russian journalism of the second half of 19th century, authorship attribution.

E-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.