Научная статья на тему 'Методика преподавания А. П. Чехова в казахской школе'

Методика преподавания А. П. Чехова в казахской школе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1095
167
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЛИТЕРАТУРЫ / МЕТОДИКА ВЗАИМОСВЯЗАННОГО ИЗУЧЕНИЯ / ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ / ИНТЕРПРЕТАЦИЯ / TEACHING METHODOLOGY OF LITERATURE / TECHNIQUE OF STUDYING IN INTERRELATION / INNOVATIVE TECHNOLOGIES / INTERACTIVE METHODS OF TEACHING / INTERPRETATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Габбасова Светлана Хамитовна

В статье рассматриваются особенности изучения творчества А.П. Чехова в школах Казахстана с казахским языком обучения: использование инновационных технологий и интерактивных методов при изучении биографии писателя и рассказа «Человек в футляре», методики взаимосвязанного изучения русской и казахской литературы; приводится пример интерпретации темы детства в рассказах А.П. Чехова («Ванька», «Спать хочется») и классика казахской литературы М. Ауэзова («Сирота», «Сиротская доля»).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODOLOGY OF TEACHING

The article dwells upon the features of studying A.P. Chekhov’s oeuvre in Kazakh-teaching schools of Kazakhstan; it focuses on using innovative technologies and interactive methods in studying the writer’s biography and his story “The Man in a Case”, techniques of studying Russian and Kazakh literature in their interrelation; it also gives examples of interpreting the theme of childhood in A.P. Chekhov’s stories (“Vanya”, “Sleepy”) and the classic of Kazakh literature M. Auezov’s works (“Orphan”, “Orphan share”).

Текст научной работы на тему «Методика преподавания А. П. Чехова в казахской школе»

УДК 372.882

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ А.П. ЧЕХОВА В КАЗАХСКОЙ ШКОЛЕ

METHODOLOGY OF TEACHING А.Р. CHEKHOV'S WORKS IN KAZAKH SCHOOLS

© С.Х. Габбасова Поволжская государственная социально-гуманитарная академия

(Россия, Самара)

© S. Kh. Gabbassova Samara State Academy of Social Sciences and Humanities (Russia, Samara)

В статье рассматриваются особенности изучения творчества А.П. Чехова в школах Казахстана с казахским языком обучения: использование инновационных технологий и интерактивных методов при изучении биографии писателя и рассказа «Человек в футляре», методики взаимосвязанного изучения русской и казахской литературы; приводится пример интерпретации темы детства в рассказах А.П. Чехова («Ванька», «Спать хочется») и классика казахской литературы М. Ауэзова («Сирота», «Сиротская доля»).

The article dwells upon the features of studying A.P. Chekhov's oeuvre in Kazakh-teaching schools of Kazakhstan; it focuses on using innovative technologies and interactive methods in studying the writer's biography and his story "The Man in a Case", techniques of studying Russian and Kazakh literature in their interrelation; it also gives examples of interpreting the theme of childhood in A.P. Chekhov's stories ("Vanya", "Sleepy") and the classic of Kazakh literature M. Auezov's works ("Orphan", "Orphan share").

Ключевые слова: методика преподавания литературы; методика взаимосвязанного изучения; инновационные технологии; интерактивные методы обучения; интерпретация.

Keywords: teaching methodology of literature; technique of studying in interrelation; innovative technologies; interactive methods of teaching; interpretation.

Преподавание русского языка и литературы в казахской школе в последние годы претерпело значительные изменения. Объем учебной нагрузки по литературе в старших классах составляет 68 часов (два раза в неделю) в 10 классе и 34 часа (один раз в неделю) в 11 классе. Чтобы понять, как сложно стало работать учителю-словеснику, стоит напомнить, что прежде ученики имели возможность три раза в неделю изучать русскую классику. Современные компьютерные, инновационные технологии, интерактивные методы обучения в педагогике, и в частности, в методике преподавания русской литературы способствуют тому, чтобы ученики могли получить целостное представление о русской литературе. Учителя активно используют методику взаимосвязанного изуче-

ния русской и казахской литературы, так как это помогает лучшему восприятию и усвоению нового материала учащимися.

Для постижения художественных особенностей произведений русских авторов, выявления своеобразия стиля каждого писателя необходима работа с художественным текстом, что, в общем, является первостепенной задачей на уроках литературы. Но в связи с недостатком учебного времени учитель зачастую обращается к методике опережающего задания для знакомства класса с содержанием произведений, чтобы в классе создать условия для интерпретации и анализа элементов художественного произведения. В ходе урока практикуются выборочное чтение, чтение по ролям драматургических произведений, а также очень

эффективна работа с иллюстрациями, демонстрируемыми на интерактивной доске или на экране с помощью современных проекторов, когда ученики должны найти описание данного портрета или эпизода в тексте. Этот вид работы можно использовать как один из способов развития речи, потому что учащиеся сравнивают работу художника с авторским текстом, озвучивая, таким образом, особенности интерпретации произведения художником и высказывая свое собственное мнение. Важным моментом в классе с казахским языком обучения является словарная работа. Не только поясняется значение сложных для восприятия слов, но и идет перевод русского слова или понятия на казахский язык. Но прежде чем перевести слово, учитель предлагает классу работу по контексту, чтобы по смыслу постичь значение незнакомого слова, и только потом идут перевод и подбор синонимов на казахском языке.

Использование интерактивных методов обучения при изучении русской литературы можно продемонстрировать на примере изучения творчества А.П. Чехова в 10 классе. Программа рассчитана на три часа и предусматривает знакомство с биографией писателя, изучение рассказов и пьесы «Вишневый сад». Знакомство начинается с биографии писателя.

Приведем пример одного урока. Цель урока: вызвать интерес к личности и творчеству А.П. Чехова. Ставятся три задачи: образовательная - сообщение о жизни и творчестве писателя; развивающая - развитие познавательного интереса; воспитательная - воспитание чувства гражданского долга и гуманизма. Урок проходит в форме «путешествия» по чеховским местам. На протяжении всего урока используется интерактивная доска и физическая карта Евразии. Чтобы исключить элемент пассивности класса и усилить концентрацию внимания, учитель просит по ходу беседы составить хронологию жизни и творчества писателя.

Учитывается и такой важный момент в обучении, как рефлексия [4, с. 6].

В зависимости от владения учащимися русским языком учитель выбирает рассказы А.П. Чехова для анализа. В подготовленной аудитории - это «Человек в футляре», «Ионыч». Если общий уровень знаний слабый и присутствует языковой барьер, то выбираются рассказы «Ванька», «Спать хочется», «Анна на шее». Это объясняется тем, что учащиеся хорошо знакомы с рассказами «Сирота» и «Сиротская доля» классика казахской литературы М.О. Ауэзова. Урок строится на интерпретации темы детства в русской и казахской литературе. Выявляются общие черты произведений и образов (жизнь детей, отсутствие любви в их жизни, унижения, которые испытывают они, уязвимость их в обществе, полное сиротство Ваньки и Касыма, потеря отца у Варьки и Газизы). Затем учитель просит отметить национальные особенности, присущие рассказам. Ученики говорят о том, что казахи в силу своего образа жизни не отдавали детей в чужие семьи, но дети могли страдать от черствости, жестокости и равнодушия окружающих их людей. В конце обсуждения класс приходит к выводу, что финал рассказов (смерть Варьки, Газизы и Касыма) свидетельствует о тяжелой судьбе маленьких детей в обществе, где нет социальной справедливости, и не имеет значения, какое это общество, русское или казахское. Последний вопрос, заставляющий учеников задуматься, - «Есть ли в нашем обществе дети, подобные героям Чехова и Ауэзова?». Если ответ на этот вопрос положительный, то звучит следующий - «Что сделали бы вы, чтобы печальные литературные образы из XIX и начала ХХ столетия не встречались в ХХ1 в.?». Этим довольно сложным вопросом учитель стремится выполнить одну из задач, стоящих перед современной школой, - развитие критического мышления обучающихся.

При изучении рассказа «Анна на шее» используется проблемная ситуация, созданная

Методика преподавания А.П. Чехова в казахской школе

при помощи проблемного вопроса, который может вывести на другие вопросы и таким образом охватить значительную часть текста. Классу задаются вопросы: В чем сходство и различие ситуаций в рассказах А.П. Чехова «Анна на шее» и Б. Майлина «Кульпаш»? Одинаково ли отношение к природе Чехова и Майлина? [2, с. 12].

Как было сказано выше, при изучении русской литературы в казахской школе используются различные методы обучения и, соответственно, различные типы уроков. Одни учителя предпочитают традиционные формы обучения, другие стремятся постичь инновационные технологии в обучении - и их большинство.

Можно привести пример одного урока: «Тема бездуховности, обывательской трусости и беспомощности перед жизненными обстоятельствами, отсутствие жизненной позиции и цели у героев рассказов А.П. Чехова. "Человек в футляре"». Учитель средней школы им. Б. Турсынова г. Шар Восточно-Казахстанской области Г.Д. Му-каева начала сдвоенный урок-исследование с проблемного вопроса: «Как вы думаете, что есть человеческая жизнь? Согласны ли вы с утверждением: "Человек - творец своей жизни"?» [1, с. 21]. В первой части урока было использовано письмо 26-летнего Антона Чехова к 30-летнему брату Николаю. В этом письме в виде тезисов прозвучал чеховский кодекс жизни интеллигентного человека: «Воспитанные люди должны удовлетворять следующим условиям: они уважают человеческую личность, всегда снисходительны, мягки, уступчивы... Они уважают чужую собственность, а потому платят долги. Не лгут даже в пустяках.» и т. д. Так учительница готовила десятиклассников к пониманию мировоззрения Чехова. Диалог о жизни привел к слову «страх», затем был составлен кластер. Так Г.Д. Мукаева подвела своих учеников к одному из ключевых слов рассказа «Человек в футляре».

При работе над рассказом был выбран групповой метод работы. Одна группа по цепочке читает выборочно текст, а другая составляет схему анализа, в котором рассказ охвачен полностью - от истории создания до философского смысла рассказа. Обе группы анализируют текст, руководствуясь этой схемой, и делают на интерактивной доске записи и иллюстрации к «футляру» Беликова (калоши, зонтик, очки, пальто с поднятым воротником, гроб - самый надежный для Беликова футляр), сопровождая это комментариями. В результате завязывается дискуссия между группами, одни упрекают его, другие просят не забывать, что Беликов тоже человек. Учитель замечает, что первые читатели рассказа отнеслись к герою более доброжелательно, нежели ученики. Они не презирали его, не смеялись над ним. Считали даже, что он достоин уважения хотя бы за верность своим принципам. В конце урока ученики приходят к выводу: чеховский Беликов - вариант традиционного в русской литературе «маленького человека». «Футляр» - это жизненный статус, форма человеческого существования, которая соответствует внутреннему содержанию.

Подводя итог исследовательской деятельности на уроке, учащиеся совместно с учителем размышляют об опасности самоизоляции, духовной деградации человека, о том, есть ли «беликовщина» сегодня, в чем она проявляется.

Иначе строит свой урок Г.К. Рахимжа-нова, преподаватель профессиональной школы г. Астаны. Начинается он так же с разговора о жизни, но больше с практической точки зрения. Об этом свидетельствуют задания ученикам - вспомнить и записать значимые поступки, совершенные ими в жизни, а затем оценить их знаком «плюс» или «минус». Во вступлении она цитирует Р. Гамзатова, Аристотеля, использует фрагмент музыки Т. Мухамеджанова к кинофильму «Станция любви», чтобы ученики смогли дать определение понятию «жить полной жизнью».

Переходя к творчеству А.П. Чехова, учитель рассказывает легенду о Золотой Крупинке Истины, что, надо заметить, характерно для казахского народа - обращение к народным сказаниям, мифам, изречениям. Здесь в качестве наглядности присутствует макет горы, на котором листочки с вопросами. Отвечая на эти вопросы, учащиеся образуют другую гору. Начало урока проходит в форме вопросов и ответов, и затем начинаются дебаты на тему «Нужны ли Беликовы сегодня?». Учитель делает упор на значении понятий «интеллигентность», «интеллигент». При завершении урока вновь звучит Легенда о Золотой Крупинке Истины и делается вывод, что «такие люди, как старший брат из легенды, не бездельничающий, а делающий свое дело, честный, свободный человек, являются образцом для подражания» [3, с. 20].

Заключительный урок по творчеству А.П. Чехова - «Пьеса "Вишневый сад". Чехов и казахская драматургия».

Текст пьесы дан в учебнике в сокращенном виде. В классе практикуются чтение по ролям фрагментов текста, беседа по содержанию пьесы. Учитель говорит о новаторстве А. П. Чехова в драматургии и о том влиянии, которое оказало творчество писателя на казахскую литературу в целом и казахскую драматургию в частности. Творчество А.П. Чехова высоко ценили такие писатели, как Б. Майлин, М. Ауэзов, Г. Мусрепов, стоявшие у истоков казахской литературы. Они, как и Чехов, были авторами рассказов, повестей и пьес. Если Б. Майлин продолжал традиции великого писателя в рассказах, то Г. Мусрепов в своих пьесах был последователем Чехова в драматургии.

Из всего сказанного следует, что, несмотря на сжатость времени, отведенного на изучение творчества А.П. Чехова, учителя казахских школ Казахстана стараются донести до своих учеников всю многогранность, мировую значимость и актуальность произведений писателя-классика.

Литература

1. Мукаева Г.Д. Диалог о «футлярной» жизни // Русский язык и литература в казахской школе. 2007. № 1. С. 21-23.

2. Нуржанова Ж.Н. Методика взаимосвязанного обучения русской и казахской литературы с использованием смежных искусств : автореф. дис. ... канд. пед. наук. Алматы, 1998. 24 с.

3. Рахимжанова Г.К. Нужны ли Беликовы сегодня? // Русский язык в казахской школе. 2007. №. 1. С. 18-20.

4. Сарсенбаева Р.Б. А.П. Чехов. Биография // Методика преподавания русского языка и литературы в школе, колледже и вузе. 2013. № 4, 5. С. 5-6.

Сведения об авторе

Габбасова Светлана Хамитовна, аспирант кафедры русской, зарубежной литературы и методики преподавания литературы Поволжской государственной социально-гуманитарной академии.

E-mail: hamitovna_svetlana@mail.ru.

Почтовый адрес: 443090, Самара, ул. Антонова-Овсеенко, 26.

Телефон: 224-26-85.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.