Научная статья на тему 'МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕСЕН ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ'

МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕСЕН ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
99
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
методика преподавания РКИ / коммуникативный метод / начальный этап обучения русскому языку как иностранному / искусственная языковая среда / песня на уроках РКИ / языковой барьер / аудирование / высшие военные образовательные учреждения. / methods of teaching RFL / communicative method / initial stage of teaching Russian as a foreign language / artificial language environment / song in RFL lessons / language barrier / listening / higher military educational institutions.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Наркулова Индира Рустам кизи

В данной статье обосновывается целесообразность использования песен на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному, описываются типы заданий, а также механизмы воздействия музыки, песен на мотивацию слушателей и курсантов высших военных образовательных учреждений. Наша цель исследования – обосновать необходимость полноценного использования песен на начальном этапе обучения русскому языку, раскрыв потенциал такой работы и обозначив некоторые возможности ее организации в начинающей аудитории на материале песни группы «Идет солдат по городу», «Я – это ты». Также в нашем исследовании мы провели опытно-экспериментальную проверку со слушателями 1 курса заочного отделения Университета общественной безопасности, обучающимся по направлениям «Юриспруденция» и «Психология», а также с курсантами Академии Министерства внутренних дел МВД, Высшего военного авиационного училища Республики Узбекистан и Академии МЧС Республики Узбекистан. Результаты исследования показали, что в экспериментальных группах на 7,12% повысился интерес к изучению русского языка, а таже курсанты и слушатели смогли перебороть страх перед общением на русском языке в жизни, улучшить произношение, понять структуру русского языка и т.д.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODOLOGY FOR USING SONGS WHEN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN HIGHER MILITARY EDUCATIONAL INSTITUTIONS

This article substantiates the feasibility of using songs at the initial stage of teaching Russian as a foreign language, describes the types of tasks, as well as the mechanisms of the influence of music and songs on the motivation of listeners and cadets of higher military educational institutions. Our goal of the study is to substantiate the need for the full use of songs at the initial stage of teaching the Russian language, revealing the potential of such work and outlining some possibilities for its organization in a beginning audience based on the material of the group’s song “A soldier is walking through the city,” “I am you.” Also in our study, we conducted an experimental test with 1st year students of the correspondence department of the University of Public Security, studying in the areas of "Jurisprudence" and "Psychology", as well as with cadets of the Academy of the Ministry of Internal Affairs of the Ministry of Internal Affairs, the Higher Military Aviation School of the Republic of Uzbekistan and the Academy of the Ministry of Emergency Situations Republic of Uzbekistan. The results of the study showed that in the experimental groups, interest in learning the Russian language increased by 7.12%, and cadets and students were able to overcome the fear of communicating in Russian in life, improve pronunciation, understand the structure of the Russian language, etc.

Текст научной работы на тему «МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕСЕН ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ»

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(9), September, 2023

МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕСЕН ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В ВЫСШИХ ВОЕННЫХ

доктор философии по педагогическим наукам (PhD), старший преподаватель

В данной статье обосновывается целесообразность использования песен на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному, описываются типы заданий, а также механизмы воздействия музыки, песен на мотивацию слушателей и курсантов высших военных образовательных учреждений. Наша цель исследования - обосновать необходимость полноценного использования песен на начальном этапе обучения русскому языку, раскрыв потенциал такой работы и обозначив некоторые возможности ее организации в начинающей аудитории на материале песни группы «Идет солдат по городу», «Я - это ты». Также в нашем исследовании мы провели опытно-экспериментальную проверку со слушателями 1 курса заочного отделения Университета общественной безопасности, обучающимся по направлениям «Юриспруденция» и «Психология», а также с курсантами Академии Министерства внутренних дел МВД, Высшего военного авиационного училища Республики Узбекистан и Академии МЧС Республики Узбекистан. Результаты исследования показали, что в экспериментальных группах на 7,12% повысился интерес к изучению русского языка, а таже курсанты и слушатели смогли перебороть страх перед общением на русском языке в жизни, улучшить произношение, понять структуру русского языка и т.д.

Ключевые слова: методика преподавания РКИ, коммуникативный метод, начальный этап обучения русскому языку как иностранному, искусственная языковая среда, песня на уроках РКИ, языковой барьер, аудирование, высшие военные образовательные учреждения.

14 октября 2022 года на заседании Совета глав государств СНГ в Астане лидеры стран Содружества объявили 2023 год - годом русского языка как межнационального общения в странах СНГ. Русский язык является инструментом развития культурных, социальных и экономических связей на пространстве СНГ. Русский язык как иностранный в нашем случае выступает

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ Наркулова Индира Рустам кизи,

кафедры «Изучение языков» Университета общественной безопасности Республики Узбекистан

АННОТАЦИЯ

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

инструментом формирования профессиональной компетентности военнослужащего.

Профессиональная подготовка специалистов военного вуза, отвечающая требованиям государственных образовательных стандартов, предполагает знание специальной терминологии, владение умениями и навыками изложения учебного материала в различных жанрах научного стиля, способами обработки и переработки информации, ее использование в учебно-профессиональных целях.

В Университете общественной безопасности обучаются курсанты, студенты, а также слушатели заочного отделения. Слушатели заочного отделения - это сотрудники различных структур Вооруженных Сил Республики Узбекистан. И первый вопрос, с которым сталкиваются все преподаватели нашего университета «Как можно быстро и легко изучить русский язык?», так как в своей служебной деятельности они зачастую сталкиваются с людьми, не владеющими узбекским языком. Например, сотрудники, работающие в Международных аэропортах, вступая в диалог с гражданами Российской Федерации, должны объяснить «что, где находится» или «куда и как проехать», в связи с этим тема нашего исследования достаточна актуальна. Также, из личных бесед со слушателями заочного отделения мы узнали, что некоторым из них бывает трудно говорить на русском языке в присутствии русскоязычных слушателей и они предпочитают молчать на занятии из-за боязни сделать ошибку и вызвать смех однокурсников.

Известный переводчик и психолингвист Д.Н. Петров утверждает, что причиной большинства проблем с освоением иностранного языка являются психологические блоки. Так как у нас взрослая аудитория и все они из разных структур Вооруженных Сил Республики Узбекистан для снятия психологических блоков и напряжения среди слушателей предлагаем использовать песни на занятиях русского языка. Песни помогают создать искусственную языковую среду, погружение в русскую действительность, показать реальные социокультурные сюжеты и прокомментировать их, расширить рамки языковой среды за счет вербальных и невербальных средств, таким образом ввести слушателей не только в учебный, но и в реальный дискурс. Весьма ограниченное и в количественном, и в качественном отношении использование песни на начальном этапе обучения русскому языку в высших военных образовательных учреждениях, а также относительно малое число научно-методических работ по этой теме говорят, на наш взгляд, о том, что использование песен в начинающей взрослой аудитории остается

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

недооцененным. Между тем на начальном этапе, когда у учащихся как раз формируется отношение к новому для них языку и, собственно, к его изучению, работа с песнями, обладающими мощным эмоционально-энергетическим зарядом, представляется не менее важной и нужной, чем на других этапах.

Песня - это эффективный метод воздействия на чувства и эмоции курсантов и слушателей, и один из способов немного отвлечь их рутиной учебной деятельности.

При выборе песен стоит придерживаться определенных критерий, предъявляемым для комплексной работы по использованию песен на занятиях русского языка: 1.Четкость. Песня не должна создавать дополнительных трудностей для восприятия материала. В зависимости от уровня владения русским языком нужно выбирать темп песни; 2.Соответствие языкового материала языковому уровню инофонов. Не стоит выбирать песни с большим количеством незнакомой лексики и сложных грамматических конструкций. З.Актуальность. Песня подбирается с учетом возраста курсантов и с учетом изучаемой темы. Нынешнее поколение отличается от предыдущих, они выбирают легкие музыкальные жанры. 4. Культуросообразность. Песня не должна содержать слишком большое количество сленга, что на среднем этапе может сбить с толку; табуированных слов, обесцененной лексики и не должна нести в себе призыв к насилию. 5.Тематика песен не должна затрагивать «острые темы» (политику, национальную и религиозную принадлежность и т.

д.).

Ниже нами предлагается система работы с конкретными песнями (текст, задания). Также на занятии к песням прилагается и видеоряд.

Методическая разработка № 1 (на основе песни «Идет солдат по городу», Российский вокально-инструментальный ансамбль «Пламя»)

Уровень: В1

Лексико-грамматический материал: Винительный падеж, настоящее время глагола

Задание № 1. Ознакомьтесь с таблицей.

проводить кого? куда? kuzatib qo'ymoq

идти куда? с кем? ?

обижаться на кого?

ждать

попить

купить

торопиться

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

выйти

Жить

Задание № 2. Прослушайте песню 3 раза и вставьте пропущенные слова.

У солдата_пуговицы в ряд

Ярче солнечного_золотом горят

Часовые на посту, в городе_

Проводи нас до ворот, товарищ_,

Товарищ_

Идёт солдат по городу, по незнакомой_

И от улыбок девичьих вся улица_

Не обижайтесь девушки, но для_главное,

Чтобы его далёкая, любимая_

А солдат попьёт кваску, купит _

Никуда не торопясь, выйдет из_

Карусель его помчит, музыкой звеня

И в запасе у него останется_,

Останется_

Идёт солдат по городу, по незнакомой_

И от улыбок девичьих вся улица_

Не обижайтесь девушки, но для_главное,

Чтобы его далёкая, любимая_

Где любимая живёт, липы шелестят

И садится в карусель не её_

Но другие ни к чему, все до одного

Если только верно ждёшь_своего,

_ своего

Задание № 3. Поставьте глаголы в прошедшем времени: проводить, купить, жить, ждать, идти.

Задание № 4. Выпишите все существительные и переведите их на узбекский язык.

Задание № 5. Определите падеж существительных: у солдата, до ворот, по улице, для солдата, из кино, на посту, по городу.

Задание № 6. Ответьте на вопросы:

1. У кого выходной?

2. Кто проводил солдата до ворот?

3. Какое время года описывается в песне?

4. Что важно для солдата?

Oriental Renaissance: Innovative, (E)ISSN:2181-1784

educational, natural and social sciences www.oriens.uz

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7 3(9), September, 2023

Задание № 7. Выпишите все местоимения и переведите их на узбекский язык.

Задание № 8. Переведите словосочетания на узбекский язык и составьте с ними предложения: купит эскимо, попьёт кваску, садится в карусель.

Задание № 9. Выпишите новые слова и составить с ними предложения.

Методическая разработка № 3 (на основе песни «Кап-кап-кап (Маруся)», Борис Кузнецов и Лев Полосин)

Уровень: А2

Лексико-грамматический материал: Настоящее время глагола. Имя прилагательное

Задание № 1. Ознакомьтесь с таблицей.

прощаться to say goodbye

молчать to be silent

плакать to cry

капать to drip

петь to sing

вернуться to return

счастье happiness

сосна Pine tree

грусть Sadness

душа of the Soul

кап-кап Drip-drip

Задание № 2. Прослушайте песню З раза и вставьте пропущенные слова.

Зелёною_под старою_

С_Ванюша прощается.

Кольчугой он звенит и нежно говорит Не плачь, не плачь, Маруся-красавица. Маруся молчит и слёзы льёт,

От_болит душа её.

Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси

Капают слёзы на_.

Кап-кап-кап из ясных_Маруси

Капают горькие, капают кап-кап, Капают прямо на копьё.

Студёною_опять же под сосной

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

С_Ванюша встречается.

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

_вновь звенит и нежно говорит -

Вернулся я к_, Раскрасавица.

Маруся от_слёзы льёт,

Как гусли_её поёт.

Кап-кап-кап из ясных_Маруси

Капают слёзы на копьё.

Кап-кап-кап из ясных_Маруси

Капают сладкие, капают кап-кап,

Капают прямо на_.

Маруся от счастья слёзы льёт, Как_душа её поёт.

Комментарий к песне

Кольчуга - доспех, сплетённый из железных колец, металлическая сеть для защиты от поражения холодным оружием.

Гусли - русский народный струнный щипковый музыкальный инструмент, в общем виде представляющий собой резонаторный корпус с натянутыми над ним 5—20 струнами, образующими диатонический звукоряд. Относятся к семейству цитр, гусли с игровым окном — к лирам.

студёная зима Разг. Очень холодный.

раскрасавица 1. Очень красивая женщина. 2. перен. Кто-либо или что-либо, отличающиеся необыкновенной красотой.

Задание № 3. Выпишите все глаголы с текста песни, проспрягайте их составьте с ними предложения.

Задание № 4. Выпишите все местоимения и переведите их на узбекский язык.

Задание № 5. Определите падеж местоимений и составьте с ними предложения: от счастья, на копьё, под сосной, из ясных глаз.

Задание № 6. Выпишите все имена прилагательные и переведите их на узбекский язык.

Задание № 7. Спойте данную песню.

С целью определения эффективности работы с песней на занятиях русского языка был проведен обучающий эксперимент, который позволил определить качество знаний, умений и навыков курсантов и слушателей заочного отделения по исследуемой проблеме.

Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

Респондентами были выбраны слушатели 1 курса заочного отделения Университета общественной безопасности, обучающиеся по направлениям «Юриспруденция» и «Психология», а также курсанты Академии Министерства внутренних дел МВД, Высшего военного авиационного училища Республики Узбекистан и Академии МЧС Республики Узбекистан.

Обучающий эксперимент включал в себя следующие этапы:

1. предварительное тестирование курсантов и

слушателей

2. проведение занятий с использованием песен

3. итоговое тестирование и опрос курсантов и

слушателей заочного отделения

4. качественный и количественный анализ результатов

обучающего эксперимента.

Согласно результатам исследования, было выявлено, что у курсантов и слушателей, изучающих русский язык в экспериментальных группах, показатели повысились на 7,12 % и обоснована необходимость полноценного использования песен на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному. В контрольных группах все показатели остались почти без изменений и динамика развития не наблюдалась. А это, в свою очередь, доказывает то, что использование песен на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному в учебном процессе дает стабильно эффективные результаты. Также был проведен опрос на тему «Роль песен на занятиях русского языка» среди слушателей заочного отделения Университета общественной безопасности Республики Узбекистан. Результаты опроса показали, что 96 % слушателей выбирают использование песни на занятиях русского языка, нежели обычное прослушивание текстов.

Мы считаем, что песни лучше подбирать такие, чтобы можно было петь их хором и легко было уловить мелодию и слова. Также благодаря песням на занятии можно создать благоприятный психологический климат, снять напряжение среди курсантов и слушателей.

Использование песен на занятиях объединяет курсантов и слушателей, повышает интерес к изучению русского языка. Также считаем, целесообразным давать курсантам и слушателям не только песни на военную тематику, но и современные подвижные и легкие песни, чтобы идти в ногу со временем.

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(9), September, 2023

Доказано, что использование песен помогает закрепить грамматический материал, а самое главное создать искусственную языковую среду, но тем самым направлено на развитие навыков основных видов речевой деятельности: аудирование и говорение. Песни являются средством воздействия на эмоции, подсознание курсантов и слушателей, обеспечивают продуктивность коммуникации в новой информационно-коммуникативной среде и эффективное усвоение дидактического материала на русском языке.

ЛИТЕРАТУРА (REFERENCES)

1. Абдухафизов, С. Н., & Наркулова, И. Р. К. (2023). СПЕЦИФИКА ОБУЧЕНИЯ ГЛАГОЛАМ ВОСПРИЯТИЯ В ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ. Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 3(3), 275-282.

2. Хурсандов, А. С., & кизи Наркулова, И. Р. (2023). Способы выражения правой валентности глаголов восприятия в современном русском языке. Science and Education, 4(4), 1337-1341.

3. Наркулова, И. Р. К. (2023). Профессионально-ориентированное обучение русскому языку курсантов юридического профиля на основе интерактивной программы. Science and Education, 4(2), 1348-1352.

4. кизи Наркулова, И. Р. (2022). ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КУРСАНТОВ-БИЛНГВОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ. Educational Research in Universal Sciences, 1(3), 185-193.

5. Namozova D. B. Development of phonetic competence //Science and Education. - 2022. - Т. 3. - №. 9. - С. 413-415.

6. Namozova, D. B. (2022). The problems of phonetic interference in speech of cadets. Science and Education, 3(7), 192-196.

7. Наркулова, И. Р. К. (2022). Свойства глаголов активного восприятия в современном русском языке. Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 2(Special Issue 28), 421-423.

8. Najmutdinova, M., & Narkulova, I. R. Q. (2023). O'zbekiston Respublikasi suverenligining huquqiy asosi. Science and Education, 4(3), 895-899.

9. Булычёва М. Ф. Учебные экскурсии для формирования лингвокультурологической компетенции курсантов //Science and Education. -

2023. - Т. 4. - №. 1. - С. 808-813.

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(9), September, 2023

10. Булычёва М. Ф., Валиева Х. А. Принципы и правила проведения занятия в малых группах на примере военного вуза //Наука и образование сегодня. -2019. - №. 12 (47). - С. 72-74.

11. Utenbaeva, G. M. "The importance of listening skills in teaching Russian language to the cadets of military institute." EPRA International Journal of Research and Development (IJRD), INDIA SJIF Impact Factor 6: 18-21.

12. Утенбаева, Гульжазира Мухтаровна, and ООРЯ ВВОУ. "Руз с использованием инновационных педагогических технологий с целью совершенствования их стратегической компетенции." (2021).

13. Rashidova Munavvar Xaydarovna. 2021. Sociolinguistic competence as the main component of intercultural communicative competence. EPRA International Journal of multidisciplinary Research. Volume 7. Issue 3. pp.4-6

14. Rashidova Munavvar Xaydarovna. 2021. On linguistic competence as the component of communicative competence. EPRA International Journal of multidisciplinary Research. Volume 7. Issue 3. pp.165-167

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.