Научная статья на тему 'МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА АНАЛИЗУ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ В ДИСКУРСЕ КОРПОРАТИВНОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ'

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА АНАЛИЗУ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ В ДИСКУРСЕ КОРПОРАТИВНОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
146
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
английский язык для специальных целей / лингвокультурная компетенция / корпоративная социальная ответственность / лингвокогнитивный анализ / дискурсивный анализ / критическое мышление / English for specific purposes / linguistic and cultural competence / corporate social responsibility / linguistic and cognitive analysis / discursive analysis / critical thinking

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Н.Н. Николаева, Н.С. Нуриева, М.В. Куликова

В статье обсуждается необходимость формирования лингвокультурной компетентности студентов вуза, в частности дискурсивно-аналитической компетенции, средствами английского языка в процессе аналитического, дискурсного чтения текстов и дискурсивно-когнитивного анализа их текстового содержания. Определяются теоретические основы и методические приемы развития навыков анализа англоязычных корпоративных текстов «fast capitalist texts» в дискурсе корпоративной социальной ответственности (КСО) у студентов вуза. Демонстрируются этапы работы с текстовым материалом, приводятся учебные задания и примеры анализов текстов с их контекстуальной и социокультурной интерпретацией. В результате доказывается, что предложенные методические приемы способствуют усвоению студентами способов работы с англоязычным текстовым материалом, формированию навыков аналитического и дискурсного чтения, развитию критического мышления учащихся.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODOLOGICAL TECHNIQUES OF TEACHING UNIVERSITY STUDENTS HOW TO ANALYZE ENGLISH-LANGUAGE TEXTS IN CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY DISCOURSE

The article discusses the current educational demand for developing Russian university students’ linguistic and cultural competence, in particular, discursive-analytical competence through analytical and discursive reading by conducting a discourse-cognitive analysis of the text content. The theoretical basis and methods of mastering students’ skills of analyzing corporate “fast capitalist texts” in the discourse of corporate social responsibility (CSR) are defined. The article considers steps of the text discourse analysis. Some methodological tasks are presented. Examples of the text analysis with their contextual and socio-cultural interpretation are given. The presented material leads to the conclusion that the proposed methodological techniques contribute to upgrading students’ reading and analytical abilities, mastering discursive reading skills, and developing their critical thinking

Текст научной работы на тему «МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА АНАЛИЗУ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ В ДИСКУРСЕ КОРПОРАТИВНОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ»

Библиографический список

1. Концепция республиканского проекта «Музыка для всех» 2013 - 2020. Available at: http://uuo- http://www.sakhaedu.ru/musicForAll/Concept

2. Семячкина ГА. Развитие музыкальных способностей младших школьников на основе певческой деятельности. Диссертация ... кандидата педагогических наук. Якутск, 2009.

3. Беляева-Экземплярская С.Н. О психологии восприятия музыки. Москва: Музыка, 2011.

4. Слепцова Л.И. Воспеваю с душою природы. Среднеколымск: Среднеколымская улусная типография, 1998.

5. Шадрина А.В. И в песнях останемся мы. Якутск: Издательский центр «Туhулгэ», 2014.

References

1. Koncepciya respublikanskogo proekta «Muzyka dlya vseh» 2013 - 2020. Available at: http://uuo- http://www.sakhaedu.ru/musicForAll/Concept

2. Semyachkina G.A. Razvitiemuzykal'nyhsposobnostejmladshihshkol'nikovnaosnovepevcheskojdeyatel'nosti. Dissertaciya ... kandidata pedagogicheskih nauk. Yakutsk, 2009.

3. Belyaeva-'Ekzemplyarskaya S.N. O psihologii vospriyatiya muzyki. Moskva: Muzyka, 2011.

4. Slepcova L.I. Vospevayu s dushoyuprirody. Srednekolymsk: Srednekolymskaya ulusnaya tipografiya, 1998.

5. Shadrina A.V. I v pesnyah ostanemsya my. Yakutsk: Izdatel'skij centr «Tuhulg'e», 2014.

Статья поступила в редакцию 20.09.20

УДК 372.881.111.1

Nikolaeva N.N., Cand. of Sciences (Philology), senior lecture, Bauman Moscow State Technical University (Moscow, Russia), E-mail: nikolaevann@bmstu.ru

Nurieva N.S., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecture, Bauman Moscow State Technical University (Moscow, Russia), E-mail: nsnurieva@bmstu.ru

Kulikova M.V., senior teacher, Bauman Moscow State Technical University (Moscow, Russia), E-mail: margaritakulikova@yandex.ru

METHODOLOGICAL TECHNIQUES OF TEACHING UNIVERSITY STUDENTS HOW TO ANALYZE ENGLISH-LANGUAGE TEXTS IN CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY DISCOURSE. The article discusses the current educational demand for developing Russian university students' linguistic and cultural competence, in particular, discursive-analytical competence through analytical and discursive reading by conducting a discourse-cognitive analysis of the text content. The theoretical basis and methods of mastering students' skills of analyzing corporate "fast capitalist texts" in the discourse of corporate social responsibility (CSR) are defined. The article considers steps of the text discourse analysis. Some methodological tasks are presented. Examples of the text analysis with their contextual and socio-cultural interpretation are given. The presented material leads to the conclusion that the proposed methodological techniques contribute to upgrading students' reading and analytical abilities, mastering discursive reading skills, and developing their critical thinking.

Key words: English for specific purposes, linguistic and cultural competence, corporate social responsibility, linguistic and cognitive analysis, discursive analysis, critical thinking.

Н.Н. Николаева, канд. филол. наук, доц., Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана, г. Москва,

E-mail: nikolaevann@bmstu.ru

Н.С. Нуриева, канд. пед. наук, доц., Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана, г. Москва,

E-mail: nsnurieva@bmstu.ru

М.В. Куликова, ст. преп., Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана, г. Москва,

E-mail: margaritakulikova@yandex.ru

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА АНАЛИЗУ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ В ДИСКУРСЕ КОРПОРАТИВНОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

В статье обсуждается необходимость формирования лингвокультурной компетентности студентов вуза, в частности дискурсивно-аналитической компетенции, средствами английского языка в процессе аналитического, дискурсного чтения текстов и дискурсивно-когнитивного анализа их текстового содержания. Определяются теоретические основы и методические приемы развития навыков анализа англоязычных корпоративных текстов «fast capitalist texts» в дискурсе корпоративной социальной ответственности (КСО) у студентов вуза. Демонстрируются этапы работы с текстовым материалом, приводятся учебные задания и примеры анализов текстов с их контекстуальной и социокультурной интерпретацией. В результате доказывается, что предложенные методические приемы способствуют усвоению студентами способов работы с англоязычным текстовым материалом, формированию навыков аналитического и дискурсного чтения, развитию критического мышления учащихся.

Ключевые слова: английский язык для специальных целей, лингвокультурная компетенция, корпоративная социальная ответственность, лингвокогнитивный анализ, дискурсивный анализ, критическое мышление.

В современную высококонкурентную эпоху выпускникам технических вузов необходимо обладать не только профессиональными и общепрофессиональными компетенциями, определяющими успешность работника в специализированных областях науки и техники, но и иметь хорошо развитые универсальные качества личности высокую адаптируемость к трудовым условиям в поликультурной и многоязычной среде, так как работа в международных компаниях, участие в глобальных проектах, т.е. в команде со своими коллегами из других стран, уже реальность. В связи с этим необходимы не просто знания профессионально ориентированного английского языка, но языка междисциплинарного общения, способствующего выстраиванию коммуникации специалистов из разных областей, а также знание международных профессиональных стандартов поведения в определенных дискурсивных условиях общения.

Более того, государственные нормативные акты, регулирующие деятельность образовательных учреждений высшего профессионального образования, также содержат данные новации. Так, современные образовательные стандарты высшего профессионального образования нового поколения (в МГТУ имени Н.Э. Баумана - самостоятельно устанавливаемые образовательные стандарты СУОС 3+ и 3++) и основные профессиональные образовательные программы (ОПОП) по направлениям подготовки инженерно-технического профиля регламентируют формирование следующих универсальных компетенций (УКС) у бакалавров и специалистов в результате изучения иностранных языков: спо-

собность / готовность осуществлять деловую коммуникацию и межличностное взаимодействие в устной и письменной формах на иностранном(ых) языке(ах), делая это логично, аргументированно и ясно, а также применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия (УКС-4); анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия (УКС-5); управлять своим временем, выстраивать и реализовывать траекторию саморазвития на основе принципов самоорганизации и образования в течение всей жизни, а также самостоятельно приобретать знания (УКС-6) [1].

Как видим, цель обучения иностранным языкам в вузе - формирование профессиональной иноязычной межкультурной коммуникативной компетенции - реализуется в умениях и навыках не простого общения на иностранном языке в сфере своей узкопрофессиональной деятельности, но осуществления осознанного иноязычного взаимодействия на основе анализа и учета разнообразия культур, применения современных коммуникативных технологий, знания дискурсивных и жанрово-специфических особенностей функциональных стилей общения, понимания необходимости выработки самостоятельности в процессе приобретения и использования новых знаний, что чрезвычайно важно для изучения иностранного языка. Таким образом, современные специалисты должны иметь не только «значительно высокий уровень языковой, речевой и внеязыковой подготовки» [2, с. 2], но и обладать лингвокультурной компетентностью, т.е. «готовностью и

способностью к взаимопониманию и взаимодействию с представителями другого лингвокультурного социума на основе овладения знаниями об иной лингвокуль-туре и соционормативным коммуникативным опытом с целью их реализации в различных сферах профессиональной деятельности» [3, с. 440].

Структура лингвокультурной компетентности студентов включает когнитивно-понятийный компонент (дискурсивно-аналитическая, интракультурная, ценностно-смысловая компетенции) и коммуникативно-деятельностный компонент (лингвопрагматическая, этико-речевая, социолингвистическая компетенции) [там же, с. 441]. Формирование данной компетентности - это целенаправленный и специально организованный процесс, включающий тезаурусный, коммуникатив-но-деятельностный, профессионально-личностный компоненты, каждый их которых требует «использования таких форм и методов, при помощи которых каждый студент может усвоить соответствующее содержание образования» [4, с. 94].

Цель данной работы - раскрытие содержания и методических приемов обучения студентов технических вузов навыкам лингвокогнитивного и дискурсивного анализа текстов на примере изучения междисциплинарной темы «Корпоративная социальная ответственность» [5], до сих пор не получившей широкого освещения в современных методических исследованиях, несмотря на реально существующий запрос выпускников технических вузов на знания о КСО как одного из трендов в современном международном и российском бизнес-пространстве. Поскольку основные положения КСО разработаны, сформулированы и апробированы иностранными, в основном американскими крупными корпорациями, то изучение на занятиях по английскому языку особенностей их языковой репрезентации представляется логичным и соответствующим формированию вышеназванных компетенций.

Актуальность работы определяется необходимостью разработки концепции и методических приемов обучения студентов технического вуза навыкам аналитического и дискурсного чтения, умениям ориентироваться в современных направлениях информационно-пропагандистской деятельности международных корпораций, а также овладеть способами лингвистического распознавания и критического осмысления технологий продвижения идеи КСО средствами английского языка.

Методы исследования включают теоретический анализ научной литературы по теме работы, личностно ориентированный и коммуникативно-деятельност-ный подход к обучению, дискурсивный анализ, ориентированный на развитие дискурсивных компетенций студентов, лингвокогнитивный анализ с элементами интерпретационного, социокультурного, контекстуального анализов, направленный на развитие аналитического и критического мышления студентов, их познавательной активности и представлений о самих себе как об исследователях, а также некоторые приемы обучения аналитическому и дискурсному чтению текстов на иностранных языках, способствующие вовлечению студентов в деятельность по активному анализу и осмыслению функционирования языкового материала в практике чтения специализированных текстов. Метод наблюдения и свободного интервьюирования студентов позволил выявить аксиологическую релевантность разработанных методических приемов. В исследовании приняли участие около 200 студентов третьего курса инженерно-технических и экономических направлений подготовки МГТУ им. Н.Э. Баумана.

Теоретической базой исследования стали труды российских и зарубежных ученых, посвященные проблемам гуманитаризации технического образования [б; 7], роли языка в развитии критического мышления [8; 9; 10]; методологии формирования лингвокультурной компетентности студентов вуза [3; 4]; обучению чтению на иностранных языках в вузе [11; 12; 13]; корпоративной коммуникации в дискурсе КСО [14; 15; 16]; дискурсивному и когнитивному анализу текстов [17 - 20].

Проведенный анализ показал необходимость изучения и применения в практике иноязычного обучения лингво-дискурсивных стратегий, используемых транснациональными корпорациями, с целью декодирования их пропагандистской и манипулятивной информационной деятельности. Это будет способствовать подготовленности студентов к осуществлению эффективной, безопасной и личностно значимой межкультурной коммуникации в реальных ситуациях общения в деловом и профессиональном дискурсах.

Содержание обучения анализу текстов в дискурсе КСО. Под содержанием обучения понимается «все то, чему преподаватель должен научить, а учащиеся научиться в процессе обучения» [21, с. 122]; в нашей работе - готовностью и способностью к дискурсивному и лингвокогнитивному анализу текстов в дискурсе КСО в процессе аналитического и дискурсного чтения.

Дискурсивный анализ - это трехфокусная модель, содержащая три составляющих: анализ идеологии текста, анализ интенций и перцепций коммуникантов и анализ семантики языковых знаков [17]. В фокус внимания дискурсивного анализа попадает, прежде всего, то, что не имеет прямой экспликации, но требует привлечения контекста, социокультурного информационного фона, выявления смысловых импликатур. В данном случае речь идет не просто о классическом изучающем виде чтения, предусматривающем максимально полное и точное понимание всей содержащейся в тексте информации с опорой на языковые и логические связи текста, в котором «главным объектом изучения является текстовая информация, но никак не языковой материал» [22, с. 96], а о том, что «критическое осмысление текстовой информации» [11, с. 33] наряду с семантическим, стилистическим, контекстуальным анализом языковых знаков способствует вы-

явлению авторских импликатур. Такой вид чтения называется аналитическим, характеризующимся пониманием смысла текста через особенности его языковых форм и предполагающим выработку у студентов собственного отношения к прочитанному сквозь призму имеющегося у них языкового и социокультурного опыта [13, с. 80 - 86]. Выделяемое в последнее время дискурсное чтение как отдельный вид чтения включает анализ жанров специальных дискурсов и способствует развитию чтения и пониманию структурных, композиционных, функциональных, прагматических, гипертекстовых, языковых особенностей текстов, а также «позволяет специалистам погрузиться в исторический, социокультурный и социополитический контекст возникновения, распространения и функционирования текста» [12, с. 80]. На наш взгляд, дискурсивный и лингвокогнитивный анализ текстов способствует формированию навыков владения вышеназванными видами чтения.

Дискурсивный анализ текстов в сфере КСО как специфического для бизнес-коммуникации способа организации устной и письменной речевой деятельности способствует формированию следующих учебных действий студентов: овладению навыками критического анализа корпоративных текстов на английском языке (fast capitalist texts - пропагандистские тексты, глорифициру-ющие новые капиталистические трудовые отношения «умных работников» в «умной стране», основанные на сотрудничестве, удобных и безопасных условиях труда, реализации способностей каждого работника при решении коллективных задач [14]); освоению жанра деловой коммуникации в условиях «new work order within a new capitalism» («нового трудового порядка в рамках нового капитализма» [15], т.е. структурной и лингвистической форм организации речи, включающих организационные, лексические, грамматические и стилистические компоненты; развитию умения интерпретировать коммуникативную ситуацию, создающую условия функционирования англоязычных языковых особенностей КСО, т.е. экстралингвистических социокультурных факторов, аспектов бизнес-контекста, которые включают в себя временные и пространственные условия корпоративного общения, специальные роли и статусы собеседников, отношения между ними, мотивационно-целевые установки; выработке навыка идентификации субъектов, т.е. коммуникантов и их коммуникативных намерений. Данный компонент обусловливает динамический характер дискурса КСО как процесса целенаправленного вербального взаимодействия, соответствующего определенной потребности и целевым установкам субъектов.

Отметим, что овладение этими учебными действиями профилирует формирование четырех аспектов дискурсивно-аналитической компетенции студентов: текстовой компетенции, которая предполагает умение интерпретировать при чтении / слушании и организовать при говорении / письме последовательность предложений таким образом, чтобы они составляли единое целое, связанный текст со всеми присущими ему свойствами и особенностями текстов (в нашем случае - fast capitalist texts); жанровой компетенции, включающей знание жанровых норм и умение организовывать дискурс в соответствии с канонами определённого жанра, выбранного для достижения коммуникативного намерения субъекта в заданном контексте (в нашей работе - «зарождающийся жанр деловых текстов, ... написанных бизнес-менеджерами и консультантами» [16, с. 5]); тактической компетенции, подразумевающей умение анализировать коммуникативную ситуацию и на основе этого отбирать соответствующие ей адекватные и наиболее оптимальные в данном лингвистическом сообществе средства и способы достижения коммуникативного намерения субъекта (т.е. современную англоязычную корпоративную культуру и корпоративную коммуникацию в дискурсе КСО); стратегической компетенции, которая рассматривается как умение субъекта четко осознавать свое коммуникативное намерение и планировать коммуникативное событие (в данном случае под субъектом мы подразумеваем студента как аналитика-интерпретатора текста).

С точки зрения лингвокогнитивного анализа в текстах КСО используются особые лексико-грамматические единицы и структуры, детерминирующие стереотипное восприятие и интерпретацию принципов КСО и создающие иллюзию новой альтернативной реальности, например, эффективных менеджеров нового формата, компетентных служащих, счастливых работников физического труда, умных потребителей и т.п., где реализация коммуникативных стратегий предполагает двусмысленность и при необходимости - даже обман. Критический лингвистический анализ помогает раскрыть имплицируемые смыслы нового капитализма, профилируя развитие критического и аналитического мышления.

Как показывает практика, наиболее эффективной моделью формирования дискурсивно-аналитической компетенции является: (1) ознакомление с модельными англоязычными аутентичными текстами рассматриваемого корпоративного жанра, овладение их структурно-организационными, лингвистическими, жанровыми, коммуникативно-прагматическими особенностями в процессе дискурсного чтения; (2) самостоятельный поиск и анализ реальных письменных и/или устных текстов дискурса КСО в рамках решения проблемных заданий, например, выявления идеологических, коммерческих, финансовых, социальных и других текстовых импликатур, определения интенций авторов текстов, составления портрета адресата текста; (3) изучение и тренировка лексико-грамматического языкового материала дискурса КСО в условно-реальных коммуникативных ситуациях с использованием серии специально разработанных упражнений.

В своем исследовании мы использовали тексты интернет-сайтов крупных корпораций (Starbucks, Coca-Cola, McDonalds, Valencia Open, MagicDraw,

Madebyoliver, Pamesa Group, The Red Cross, Apple, Google, Mail.ru Group и др.). При работе со студентами 3 курса МГТУ им. Н.Э. Баумана инженерно-технических направлений подготовки и факультета инженерного бизнеса и менеджмента в 20 группах (около 200 человек) со средним и продвинутым уровнем владения английским языком проводился дискурсивный и лингвокогнитивный анализ модельных текстов под руководством преподавателя, отрабатывался лексико-грам-матический материал по теме с помощью серии коммуникативных упражнений, а затем студентам давалось право выбора любого источника для их собственного анализа и представления результатов на занятиях по английскому языку в виде проблемной дискуссии, круглого стола, деловой игры, мини-конференции. Необходимо отметить, что указанные выше группы студентов хорошо владеют всеми видами речевой деятельности в сфере профессиональной коммуникации на темы из своей специализированной области знаний. Дискурс КСО для этих студентов был новым, вызвавшим повышенный интерес и готовность к его изучению.

Этапы работы с текстовым материалом е дискурсе КСО. Обучение состоит из следующих этапов. 1. Этап введения в тему и постановки задачи. 2. Этап работы с модельными текстами: проведение анализа текстов. 3. Этап проверки сформированности дискурсивного употребления языкового материала в дискурсе КСО. 4. Этап самостоятельного поиска и анализа текстов в дискурсе КСО и представления результатов проделанной работы на аудиторном занятии. 5. Этап оценивания презентаций студенческих работ, подведения итогов.

В связи с ограниченным объемом статьи и целью данной работы, мы сосредоточимся на втором этапе, поскольку этап введения в тему и постановки задачи включает традиционные предтекстовые задания [22, с. 98 - 111], в нашем случае - направленные на мотивирование к аналитическому и дискурсному чтению, выявление и моделирование фоновых знаний студентов о КСО, необходимых и достаточных для восприятия и последующего анализа материала текстов в дискурсе КСО, на устранение смысловых и языковых трудностей и одновременно на выработку понимания стратегии дискурс-анализа. Примерами таких заданий могут быть предъявление мини-текстов или кейсов о КСО с их чтением и последующим обсуждением в парах или группе (например, Lead-in. Read the situation and say what you learnt, know or think about CSR. Share your opinions with your groupmates. Choose the key words from the text and explain their meaning), а также заполнение таблицы (например, Task. Study the following table (Table 1) and fill in the gaps with relevant data from the texts. Write your own comments on the ways of constructing corporate social responsibility discourse (см. табл. 1), в которой представлены основные компоненты дискурс-анализа, дающие студентам общее представление (схему) работы с основными текстами.

Этап работы с модельными текстами: проведение анализа текстов. Приведем пример разбора текстов, который осуществляется студентами под руководством преподавателя с целью первичного ознакомления с методическими приемами дискурсивного и лингвокогнитивного анализа текстового материала. Студенты должны сделать критический дискурс-анализ текстов корпораций

в дискурсе КСО, т.е. выявить имплицируемые идеологические социокультурные смыслы, реальные мотивы и цели деятельности корпораций посредством когнитивно-семантического анализа языковых единиц и структур текстов, их жанро-во-стилистических особенностей.

Текстовые задания включают упражнения на определение: (а) идентичности корпорации, (б) идентичности клиентов, (в) жанрового своеобразия корпоративных текстов, т.е. тех компонентов дискурс-анализа, которые помогают найти и интерпретировать идеологические импликатуры fast capitalist texts. Приведем примеры таких заданий с ответами (модельным анализом текстов, взятых с сайта корпорации Starbucks).

А. Выявление языковых средств, использующихся для создания социально ответственной идентичности компании. Примеры заданий: определите, чем выражено подлежащее в предложениях в следующих текстах? Найдите в текстах номинативные единицы (слова и словосочетания), указывающие на корпорацию. Какими частями речи они являются, что обозначают? Они указывают на одушевленные или неодушевленные объекты; как вы думаете, почему? Какой залог глагола-сказуемого используется в предложениях; как вы думаете, почему?

Возможные варианты ответов. Номинация агенса осуществляется в зависимости от коммуникативной цели: (а) использование обобщенно-личного местоимения we в качестве коллективного деятеля, сообщества единомышленников, в которое может вступить каждый: «We make sure everything we do honors that connection - from our commitment to the highest quality coffee in the world, to the way we engage with our customers and communities to do business responsibly» [23]; (б) прямая номинация именем собственным Starbucks как отдельного юридического лица или в составе словосочетания, когда необходимо указать на легитимные административные виды деятельности в контексте взаимодействий организаций: «Nestlé and Starbucks today announced Starbucks® Non-Dairy Creamers, the latest innovation from their global coffee alliance, which aims to bring customers exciting new ways to enjoy coffee at-home» [24]; (в) включение в словосочетание релевантных лексем - существительных во множественном числе с семантикой организованной группы людей (partners, teams, stores, communities, neibours и т.п.), необходимых для создания коллоборативного, следовательно, социально позитивного имиджа корпорации, эффекта сопричастности (см. принцип относительности): «More than 7,200 Starbucks partners have enrolled in the Greener Apron sustainability training program through the Starbucks Global Academy with Arizona State University in the United States, Canada and Britain» [25, с. 6]; (г) реферирование к собственным наемным работникам, как к экспертному сообществу, т.е. применение ма-нипулятивной стратегии «апелляция к экспертам»: «Our expert agronomists have provided free training to 52,240 coffee farmers through our nine farmer support centers in coffee-producing countries around the world in the past two years, including 27,938 in 2018» [25, с. 4].

Таким образом, дискурсивное конструирование корпорации Starbucks в качестве активного агента действия наряду с глаголом-сказуемым в активном залоге профилирует его «очеловечивание», сознательно осуществляющего об-

Таблица 1

Схема дискурс-анализа текста (Scheme of the text discourse analysis)

Components Analysis features Examples from texts Comments

Corporation "author" Corporation identity: - level of formality - level of detail - word choice

Corporation "audience" Client identity: - level of formality - level of detail - word choice

Purpose of the texts Social, financial, ideological, legislative, business, pragmatic, administrative, other

Structure of the texts Main sections Moves and submoves within each section Linking words

Conventions (specific to SCR genre) Formatting of written (audio, video, illustrative \ visual) material, tables and figures, in-text citations and references, etc. Use of words, idioms, abbreviations, etc. Use of verb tense and voice Other

Language: vocabulary, grammar, punctuation stylistic devices (which run across SCR genres) Subject - verb agreement Convergence Parallelism, repetition, anaphora, metaphor, metonymy, etc. Word usage Other

Mode of presentation Graphics, prose, verses, video, pictures, multimedia, etc.

щественно одобряемые действия, тем самым создавая позитивную социальную идентичность для корпорации.

Б. Дискурсивное конструирование идентичности клиента корпорации с целью определения субъекта ориентирующего воздействия текстов о КСО. Примеры заданий: выберите в тексте языковые единицы, номинирующие клиентов корпорации. К какой части речи они принадлежат? Что обозначают личные местоимения, на какого референта указывают? Распределите лексические единицы по категориям и определите их обобщающее контекстуальное значение. Объясните, почему именно данные слова / словосочетания употреблены в текстах для указания на клиентов корпорации. Найдите в тексте повторы, эпитеты, параллельные конструкции и т.п. Зачем их использует автор? Как они представляют обобщенного клиента корпорации? Какие стилистические приемы способствует созданию идентичности клиентов?

Возможные варианты ответов. Клиенты корпорации представлены как «граждане мира», члены единого сообщества «глобального партнерства», которые сообща «творят добро». Например, в корпоративном тексте о подвигах работников и клиентов Starbucks рассказывается о Рене Фенкер (Renee Fenker), менеджере магазина Santa Cruz в Калифорнии. Рене занимается волонтерской деятельностью, помогая местной пожарной бригаде. Она рассказывает: «That's why I ended up at Starbucks, we really care about who's on the other side (of the counter). Being a firefighter, it's being able to get out there and help out someone when they're having their worst day We have that ability to create that kindness within our homes, our communities» [23]. Повтор обобщенно-личного местоимения we/our в роли агента действия и причастия being, создающих эффект объединённости и сплоченности коллектива, от имени которого она выступает, а также лексем с семантикой заботы и доброты (care, ability, help out, kindness, homes, communities) способствуют выражению идеи большой и дружной корпоративной семьи.

В клиентскую базу корпорации Starbucks также входят и другие участники, которые постоянно упоминаются в её текстах о КСО (coffee growers, community members, consumers, Starbucks' employees, partners, LGBTQ, veterans, people of color, etc.) в зависимости от необходимости осветить свою причастность к важным социальным, политическим, экономическим, экологическим, здоровьесбере-гающим событиям.

В. Выявление жанровых маркеров текстов о КСО, характерных для fast capitalist texts. Примеры заданий: заполните пустые ячейки в таблице 1. Запишите жанровые признаки текстов корпораций и найдите в текстах примеры, подтверждающие эти признаки. Прокомментируйте свой выбор. Какой жанр схож с жанром корпоративных текстов; почему? Определите структурные компоненты тестов, выделите их основные черты; прокомментируйте свой выбор. Сформулируйте цель корпоративных текстов. Выявите жанровые особенности текстов и обоснуйте свой выбор. Прокомментируйте использование лексических единиц и грамматических структур с точки зрения их простоты/сложности, коннотативных аспектов, социокультурной актуальности и контекстуальной релевантности. Выразите свое отношение к выбору языковых средств, назовите их прагматическую направленность.

Возможные варианты ответов. Жанр анализируемых текстов схож с жанром рекламных текстов и в обобщенном виде включает в себя те же компоненты и особенности. Основными его структурными компонентами являются: наличие заголовка, подзаголовка, основного текста, рекламного лозунга, иллюстрации, подписи / комментария. Жанровые особенности рассматриваемых текстов во многом включают характерные черты рекламных жанров с корректировкой на «рекламируемый продукт» - имидж, репутация, идеологический, инвестиционный и политический капитал глобальной корпорации: краткость и сжатость текста, его актуальность, релевантность адресату, месту и времени, акцент на достоверность и фактологичность содержания, но с элементами радужных прогностических перспектив, выдержанность высокого стилистического регистра и максимально уважительного тона, ориентацию на соответствие морально-этическим нормам (что соответствует концепции корпоративной этики), единообразие используемой лексики (это способствует её запоминанию), отсутствие сложных языковых конструкций, оборотов речи и узкопрофессиональной терминологии, инкорпорирование ярких эпитетов, лексем с эмоциональными и оценочными коннотациями, образных сравнений, метафор, идиом, стилистических, лексических и семантических повторов. Все это приводит к активизации внимания адресата, возбуждает любопытство, вызывает интерес и уважение к содержанию, убеждает в перспективности действий корпорации, высокой аксиологической значимости ее продукции.

Приведем пример, в котором описанные выше структурно-содержательные и языковые характеристики легко прослеживаются. Заголовок: «Starbucks Ethical Sourcing of Sustainable Products». Иллюстрация: двухминутный видеоролик с подписью и комментарием: «Ethically Sourced Coffee. Starbucks ethically sources its arabica coffee to offer sustainable products». Подзаголовок: «Our success is linked to the success of the farmers and suppliers who grow and produce our products». Лозунг: «Helping people thrive helps ensure the long-term sustainability of the premium products we provide». Основной текст: «Whether it's arabica coffee, tea, cocoa or manufactured goods, we're committed to offering ethically purchased and responsibly produced sustainable products of the highest quality» [26].

В примере видно, как создается образ отличного кофе, которое непременно надо купить приличному человеку с высокими моральными идеалами.

Корпорация представлена в образе гуманистически мыслящего субъекта, ориентированного на процветание и стабильность коллектива, частью которого является и он сам, и на обеспечение высокого качества товара посредством ответственного и этического его производства. Этому способствуют тщательно отобранные языковые средства: идентичность корпорации репрезентирована агентом действия (we, Starbucks, farmers and suppliers) с предикатами в активном залоге и семантикой позитивного воздействия и сотрудничества (source, grow, offer, and produce, thrive, help, ensure, provide, be committed), выбраны лексические единицы с семантикой этичности, стабильности и успеха ethical, sustainable, ensure, success, responsibly), эпитеты с семами усиления признака (sustainable, long-term, premium, ethically purchased and responsibly produced, highest), повтор лексем (we/our, ethical, source, sustainable, success, produce\product, help, offer) и стилистический кольцевой повтор, усиливающий признак товара (sustainable products), сам же товар представлен достоверно, путем перечисления (arabica coffee, tea, cocoa or manufactured goods). Таким образом, можно сделать вывод, что у социально ответственной корпорации продукция исключительно высокого качества, т.е. прослеживается очевидная связь экономических интересов с действиями, которые якобы социально мотивированы.

Критический анализ корпоративных текстов позволяет сделать вывод о том, что основной посыл корпораций в дискурсе КСО - это то, что покупка и потребление их продуктов равняется заботе о каждом человеке, обществе и окружающей среде. Человек, который покупает продукцию компании, как бы сливается с ней в едином благородном порыве по созданию высокоморального общества, т.е. покупает идентичность «хорошего гражданина».

На этапе проверки сформироеанности дискурсивного употребления языкового материала в дискурсе КСО студентам предлагается выполнить серию коммуникативных упражнений, в основе которых задана реальная ситуация о внедрении принципов КСО в компанию Wheelsy, реализующую модные мотоциклы. В начале каждого задания дается краткая установочная информация, характерная для дискурса КСО. Студенты должны её понять и выбрать наиболее соответствующие данной ситуации языковые единицы, тем самым демонстрируя свой уровень владения дискурсивно-лингвистическим материалом.

Module Task. In this module, we explore what CSR involves on a practical level, at Wheelsy, a medium-sized company that sells motorcycles.

Exercise 1. A time for change. Irving Kyrie, the CEO of Wheelsy, is explaining some changes that will be made in the company. Unscramble the letters to complete the missing words in these extracts from his speech. The first two letters are in the correct place.

"Everyone is talking about the new standards in business: CSR - corporate social

responsibility - and ESG - which stands for 'environmental', 'social' and (1) '.........'

(gonvencera). Both CSR and ESG are focused on promoting businesses that make the planet a better place for us all. Both put companies under a lot more public (2)

............ (sctyirun). I think we'd all agree that Wheelsy takes care of its employees.

But the ESG business space is so much more than that. First of all, we have to reduce

our carbon (3)............(foroittnp). Companies that successfully follow ESG standards

can grow at twice the rate of other firms. There's a(n) (4)............... (dednma) for

green products right now. For us, this change is not just a(n) (5) (gickmim) to sell more products. We want to serve a social (F).........(puorsep). Let's do this!"

Exercise 2. A good example. Irving is discussing what to do next with his management team. The words in bold are not where they should be. Put them where they belong.

Irving: Our special motorcycle sold really well at the beginning of the year. We

raised a lot of (1)........proceeds to help fight the wildfires. Anna: And because of

the increased (2)........eeuse in our company, we sold a lot of our other designs, too.

Irving: That's true. We need to make ourselves more visible again. What social (3)

........commitment is trending right now? Anna: Nothing that would work in the same

way. I've been thinking. Maybe we could find a(n) (4)........funds we could support

in a long-term partnership. One that is known for helping the local (5)........interest.

Cora: I agree. I don't want to sound cynical here, but manufacturing another

motorcycle won't necessarily help the planet. We should make regular (6) ........

community to an organization instead. Irving: Designing a special e-bike is also a sign

that we are making a long-term (7)........charity to something. Anna: Especially if 100

per cent of the (8)........donations of its sales go to the organization. Irving: And I'll

make sure that happens.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Exercise 3. Investing in the good. Privately, Irving wants to invest his money in companies that have a good reputation when it comes to CSR and ESG, which isn't always easy. Use the following words to complete his list of reasons why many companies are not a good investment choice: benefits, expectancy, fuels, harassment, inequality, obesity, rights, taxes, well-being.

1. That company doesn't care about human ........ in the countries where

they have factories. 2. That firm makes soft drinks that can lead to childhood.........

3. There is a lot of income........at their company. 4. They constantly find new ways

to avoid paying ......... 5. Their products really don't provide any societal .........

6. They manufacture cigarettes, which, as we all know, reduce life.........7. They don't

care about the........of their employees. 8. H. They made most of their profits from

investments in fossil.........9. Their company has some cases of sexual.........

Exercise 4. Good questions. Irving is interviewing Savva for a senior position at Wheelsy. Savva is looking for an employer with a good

reputation at every level. Choose the correct option to complete each of Savva's questions.

1. Do you pay all your workers a live / living wage? 2. Is isolated / remote working an option for employees? 3. Do you offer flex / flexible hours? 4. Do you provide safe / security working conditions in all your factories? 5. Do you support fair / fare trade? 6. Do you focus on sustainable / sustained development? 7. What's your record on gender / sex equality? 8. When exactly will you be carbon neutered / neutral?

Exercise 5. Good practices. Irving gives Anna some more details about the measures his company is taking. Replace the expressions in bold with the option that has a similar meaning.

A. We've already (sold off our shares in) oil and gas companies. 1. devastated from 2. divested from. B. We're (providing) information about all our manufacturers and suppliers. 1. disclosing 2. disabling. C. We're (not throwing usable material into) landfills. 1. diverting material from 2. digesting material from. D. We have (both male and female directors on our board). 1. board diversity 2. board disparity. E. We would never spread (fake news) to make us look greener than we really are.

1. disapproval 2. disinformation. F. We have created energy-efficient schemes for the (removal) of rubbish. 1. disposal 2. digestion.

Exercise 6. The truth? CSR invents its own terminology, which can aim at hiding the real corporate intentions. Check yourself whether you can perceive the real meaning of these terminological units. Match the terms (A-E) to their definitions (1-5): A. conscious capitalism; B. corporate virtue-signaling; C. hashtivism; D. moral merch; E. woke-washing.

1. This is when a company tries to show that it is a decent organization with a higher moral purpose by expressing an opinion on current political and social issues, even when their business practices are not entirely in line with this opinion in reality.

2. The use of hashtags for political or social movements in company messages on social media - without planning to take any real part in the movement. 3. This is when companies focus not just on profits, but also on trying to create social, cultural, emotional, spiritual, physical and ecological wealth for all employees, investors and customers. 4. These are products that are advertised as being good for the planet but that will just end up as landfill. 5. The use of green marketing campaigns and trendy product designs to hide bad business practices.

Два последних этапа включают самостоятельную поисковую, аналитическую и творческую деятельность студентов по работе с текстами рассматриваемого дискурса, их представлению и обсуждению в группе на английском языке.

Библиографический список

Результаты и их обсуждение. На примере текстов корпорации Starbucks были продемонстрированы методические приемы лингвокогнитивно-го и дискурсивного анализа, а также отработки лексико-грамматического материала текстов дискурса КСО в процессе выполнения студентами серии коммуникативных упражнений, что позволяет развивать умения и навыки работы с текстами в процессе аналитического и дискурсного видов чтения, изучать лек-сико-грамматический языковой материал в его функциональном преломлении, формировать лингвокультурную, в частности дискурсивно-аналитическую, компетенцию, а также способствовать профилированию универсальных компетенций и интеллектуальных возможностей студентов. Дискурс КСО и fast capitalist texts вызвали интерес, по нашему мнению, своей функционально-прагматической направленностью, возможностью непосредственного использования знаний на практике.

По мнению студентов, несмотря на необходимость затраты времени на освоение процедуры анализа, а также интерпретации его результатов по предложенной методике, данный вид работы их привлекает, прежде всего, тем, что они узнают манипулятивные технологии и пропагандистские импликатуры корпоративных текстов, завуалированные с помощью дискурсивно-лингвистических приемов, и сами учатся ими пользоваться. Студенты высказались о важности таких заданий для развития аналитического и критического мышления, в частности максимально критичного отношения к информации, распространяемой не только рекламой, СМИ, политиками, агитаторами, но и серьезными коммерческими институтами.

Данная работа носит пилотный характер, она нацелена на обсуждение методологии исследования корпоративных текстов нового формата fast capitalist texts и обучения студентов навыкам их критического анализа в процессе активной учебной деятельности на занятиях по английскому языку в неязыковом вузе. Проведенное исследование показало свою перспективность при организации учебной деятельности студентов в условиях гуманитаризации высшего технического образования, усиления внимания к актуализации их когнитивных, творческих способностей, развитию коммуникативных навыков, т.к. на первое место были поставлены общекультурные приоритеты самих студентов, их карьерные перспективы успешной реализации в международных корпорациях. Исследование будет продолжено с использованием различных диагностических методик с целью определения валидности разработанной методики и целесообразности её применения в техническом вузе.

1. Образовательные стандарты МГТУ им. Н.Э. Баумана. Available at: https://bmstu.ru/sveden/eduStandarts/

2. Милорадов С.А. Некоторые проблемы обучения английскому языку в вузе. Концепт: научно-методический электронный журнал. 2014; 4: 91 - 95. Available at: http://e-koncept.ru/2014/14097.htm

3. Подгорбунских А.А. Феномен лингвокультурной компетентности в парадигме современного профессионального образования. Вестник Омского государственного университета. 2012; № 2: 436 - 441.

4. Подгорбунских A.A. Модель формирования лингвокультурной компетентности студентов вуза. Вестник Южно-Уральского государственного университета. 2012; № 14: 92 - 95.

5. Морозов А.А. Корпоративная социальная ответственность в контексте социально-экономического развития общества. Российское предпринимательство. 2018; № 10 (19): 3119 - 3128.

6. Манушин Э.А. Гуманитаризация образования в техническом вузе: состояние, оценка, возможности развития. Педагогика. 2018; № 12: 70 - 79.

7. Дворная З.М., Дворная З.Л. Дидактический компонент развития речевой культуры студентов (в аспекте гуманитаризации технического образования). Политехнический Вестник. Наука. Техника. Технологии. 2019; № 3: 309 - 311.

8. Богомазов Г.М. Система языка и языковое мышление. Москва: URSS, 2014.

9. Хабарова Т.С., Коровина И.А., Заболотная С.Г Технология развития критического мышления в формировании терминологической грамотности и личностно-профес-сиональном становлении студента медицинского вуза. Современные проблемы науки и образования. 2020; № 2: 16. Available at: http://science-education.ru/ru/article/ view?id=29621

10. Qavdar G., Doe S. Learning through Writing: Teaching Critical Thinking Skills in Writing Assignments. Political Science & Politics. 2012; № 45 (2): 298 - 306.

11. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе. Москва: Высшая школа, 2005.

12. Иванов С.В. Методика обучения дискурсному чтению на иностранном языке студентов социально-политических специальностей. Диссертация ... кандидата педагогических наук. Санкт-Петербург, 2011.

13. Клычникова З.К. Психология чтения. Москва: Просвещение, 1975.

14. Lankshear C. Language and the New Capitalism. The International Journal of Inclusive Education. 1997; № 1 (4): 309 - 321.

15. Gee J.P., Hull G., Lankshear C. The new work order: Behind the language of the new capitalism. New York: Taylor and Francis, 2018.

16. Gee J.P., Lankshear C. The New Work Order: Critical language awareness and 'fast capitalism' texts. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education. 1995; Vol. 16 (1): 5 - 19.

17. Серио П. Анализ дискурса во французской школе (Дискурс и интердискурс). Семиотика: Антология. Москва: Академический проект, 2001: 549 - 562.

18. Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста. Вопросы языкознания. 2002; № 3: 62 - 73.

19. Мананенко Г.Н. Дискурс и лингвистические параметры его описания. Дискурс как универсальная матрица вербального взаимодействия. Москва: ЛЕНАНД, 2018: 17 - 30.

20. Нефёдов С.Т., Чернявская В.Е. Контекст в лингвистическом анализе: прагматическая и дискурсивно-аналитическая перспектива. Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020; № 63: 83 - 97.

21. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. Москва: Филоматис, 2006.

22. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие. Минск: Вышэйшая школа, 2004.

23. About Us. Available at: https://www.starbucks.com/about-us

24. Starbucks Non-Dairy Creamers Launching Nationwide. 2020. July 13. Available at: https://www.starbucks.com/about-us

25. 2018 Starbucks Global Social Impact Report. Printed in the USA. 2019. Available at: https://www.starbucks.com/responsibility/global-report

26. Starbucks Ethical Sourcing of Sustainable Products. Available at: https://www.starbucks.com/responsibility/sourcing

References

1. Obrazovatel'nye standarty MGTU im. N.'E. Baumana. Available at: https://bmstu.ru/sveden/eduStandarts/

2. Miloradov S.A. Nekotorye problemy obucheniya anglijskomu yazyku v vuze. Koncept: nauchno-metodicheskij 'elektronnyj zhurnal. 2014; 4: 91 - 95. Available at: http://e-koncept. ru/2014/14097.htm

3. Podgorbunskih A.A. Fenomen lingvokul'turnoj kompetentnosti v paradigme sovremennogo professional'nogo obrazovaniya. Vestnik Omskogo gosudarstvennogo universiteta. 2012; № 2: 436 - 441.

4. Podgorbunskih A.A. Model' formirovaniya lingvokul'turnoj kompetentnosti studentov vuza. Vestnik Yuzhno-Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. 2012; № 14: 92 - 95.

5. Morozov A.A. Korporativnaya social'naya otvetstvennost' v kontekste social'no-'ekonomicheskogo razvitiya obschestva. Rossijskoe predprinimatel'stvo. 2018; № 10 (19): 3119 - 3128.

6. Manushin 'E.A. Gumanitarizaciya obrazovaniya v tehnicheskom vuze: sostoyanie, ocenka, vozmozhnosti razvitiya. Pedagogika. 2018; № 12: 70 - 79.

7. Dvornaya Z.M., Dvornaya Z.L. Didakticheskij komponent razvitiya rechevoj kul'tury studentov (v aspekte gumanitarizacii tehnicheskogo obrazovaniya). Politehnicheskij Vestnik. Nauka. Tehnika. Tehnologii. 2019; № 3: 309 - 311.

8. Bogomazov G.M. Sistema yazyka iyazykovoe myshlenie. Moskva: URSS, 2014.

9. Habarova T.S., Korovina I.A., Zabolotnaya S.G. Tehnologiya razvitiya kriticheskogo myshleniya v formirovanii terminologicheskoj gramotnosti i lichnostno-professional'nom stanovlenii studenta medicinskogo vuza. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya. 2020; № 2: 16. Available at: http://science-education.ru/ru/article/view?id=29621

10. Qavdar G., Doe S. Learning through Writing: Teaching Critical Thinking Skills in Writing Assignments. Political Science & Politics. 2012; № 45 (2): 298 - 306.

11. Folomkina S.K. Obuchenie chteniyu na inostrannomyazyke v neyazykovom vuze. Moskva: Vysshaya shkola, 2005.

12. Ivanov S.V. Metodika obucheniya diskursnomu chteniyu na inostrannom yazyke studentov social'no-politicheskih special'nostej. Dissertaciya ... kandidata pedagogicheskih nauk. Sankt-Peterburg, 2011.

13. Klychnikova Z.K. Psihologiya chteniya. Moskva: Prosveschenie, 1975.

14. Lankshear C. Language and the New Capitalism. The International Journal of Inclusive Education. 1997; № 1 (4): 309 - 321.

15. Gee J.P., Hull G., Lankshear C. The new work order: Behind the language of the new capitalism. New York: Taylor and Francis, 2018.

16. Gee J.P., Lankshear C. The New Work Order: Critical language awareness and 'fast capitalism' texts. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education. 1995; Vol. 16 (1): 5 - 19.

17. Serio P. Analiz diskursa vo francuzskoj shkole (Diskurs i interdiskurs). Semiotika: Antologiya. Moskva: Akademicheskij proekt, 2001: 549 - 562.

18. Zalevskaya A.A. Nekotorye problemy teorii ponimaniya teksta. Voprosy yazykoznaniya. 2002; № 3: 62 - 73.

19. Mananenko G.N. Diskurs i lingvisticheskie parametry ego opisaniya. Diskurs kak universal'naya matrica verbal'nogo vzaimodejstviya. Moskva: LENAND, 2018: 17 - 30.

20. Nefedov S.T., Chernyavskaya V.E. Kontekst v lingvisticheskom analize: pragmaticheskaya i diskursivno-analiticheskaya perspektiva. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya. 2020; № 63: 83 - 97.

21. Schukin A.N. Obuchenie inostrannymyazykam: Teoriya ipraktika. Moskva: Filomatis, 2006.

22. Maslyko E.A., Babinskaya P.K., Bud'ko A.F., Petrova S.I. Nastol'naya kniga prepodavatelya inostrannogo yazyka: Spravochnoe posobie. Minsk: Vysh'ejshaya shkola, 2004.

23. About Us. Available at: https://www.starbucks.com/about-us

24. Starbucks Non-Dairy Creamers Launching Nationwide. 2020. July 13. Available at: https://www.starbucks.com/about-us

25. 2018 Starbucks Global Social Impact Report. Printed in the USA. 2019. Available at: https://www.starbucks.com/responsibility/global-report

26. Starbucks Ethical Sourcing of Sustainable Products. Available at: https://www.starbucks.com/responsibility/sourcing

Статья поступила в редакцию 02.09.20

УДК 372.882

Nikonova N.I., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, North-Eastern Federal Universit n.a. M.K. Ammosov (Yakutsk, Russia), E-mail: nikon_nad@mail.ru

PECULIARITIES OF STUDYING LYRICAL WORKS IN A POLYCULTURAL SPACE. The article deals with the study of lyric works in the senior classes of the polylingual school. Comparative, culturological, dialogical methods of analyzing lyric works are presented, which make it possible to enrich the cultural horizons, increase the reader's interest of students, and generalize the literary material of native poetry. As an experimental research method, we used a survey of 10th grade schoolchildren of the Namsk Ulus of the Republic of Sakha (Yakutia), as well as an analysis of all-Russian Olympiad works in literature (municipal stage) of 10th graders in 2019. The system of studying the concept of "snow" in the context of the analysis of lyric works of Russian-speaking Yakut poets A.K. Mikhailova, R.G. Shchirova in high school. The presented comparative system for the study of lyrics activates cognitive activity and develops the skills of independent research activities in a multicultural educational space.

Key words: comparative study, lyrical work, multicultural space, dialogue.

Н.И. Никонова, канд. пед. наук, доц., ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова», г. Якутск,

E-mail: nikon_nad@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ЛИРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

В статье рассмотрены вопросы изучения лирических произведений в старших классах полилингвальной школы. Представлены сопоставительный, культурологический, диалогический методы анализа лирических произведений, что позволяет обогатить культурный кругозор, повысить читательский интерес обучающихся, осуществить обобщение литературоведческого материала родной поэзии. В качестве экспериментального метода исследования использован опрос школьников 10 классов Намского улуса Республики Саха (Якутия), а также анализ всероссийских олимпиадных работ по литературе (муниципальный этап) десятиклассников в 2019 г. Описывается система изучения концепта «снег» в контексте анализа лирических произведений русскоязычных якутских поэтов А.К. Михайлова, Р. Г Щировой в старших классах. Представленная сопоставительная система изучения лирики активизирует познавательную деятельность и развивает навыки самостоятельной исследовательской деятельности в поликультурном образовательном пространстве.

Ключевые слова: сопоставительное изучение, лирическое произведение, поликультурное пространство, диалог.

Россия - многонациональная стран мира, на территории которой проживают более 190 народов. Республика Саха (Якутия) является одним из крупнейших полиэтнических регионов России, где насчитывается более 120 национальностей. В условиях многокультурности в России сложились подходы к организации межкультурного взаимодействия и поликультурного образования, которые нашли своё отражение в формируемых личностных результатах старшеклассников в Федеральном государственном общеобразовательном стандарте среднего общего образования: «...сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, а также различных форм общественного сознания, осознание своего места в поликультурном мире»; «толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, готовность и способность вести диалог с другими людьми, достигать в нём взаимопонимания, находить общие цели и сотрудничать для их достижения» [1, с. 6].

Большинство учёных (М.В. Черкезова [2], М.В. Межова [3], А. Ю. Белогуров, Л. Л. Супрунова [4] и другие) считают, что посредством выявления типологий при изучении русской и родной литератур обучающиеся смогут постичь культуру и литературу другого народа. Особое место отводится урокам по изучению лирических произведений, основанных на принципах установления связей, соотно-

шения и взаимного дополнения. Значимость сопоставления как универсальной текстовой категории [5] делает его эффективным инструментом анализа художественного произведения в старших классах, идеи поликультурного образования могут реализовываться с помощью сопоставительного изучения произведений.

С целью выявления читательского интереса к лирическим произведениям было проведено анкетирование среди обучающихся 10 классов Намского улуса Республики Саха (Якутия): МБОУ «Намская улусная гимназия им. Н.С. Охлопкова», МБОУ «Намская средняя общеобразовательная школа № 2», МБОУ «Ха-магаттинский саха-французский лицей». Общее количество респондентов - 192. Гендерный состав: мальчики - 43,7%, девочки - 56,2%.

Обучающимся была предложена анкета, состоящая из 4 вопросов:

1. Какие произведения Вам нравится читать больше всего?

а) эпические;

б) драматические;

в) лирические.

2. Какие произведения вызывают у Вас затруднения?

а) эпические;

б) драматические;

в) лирические.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.