Научная статья на тему 'Метафорика политического дискурса'

Метафорика политического дискурса Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
260
54
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТАФОРА / ТЕОРИЯ МЕТАФОРЫ / КОГНИТИВНАЯ ТЕОРИЯ / КОНЦЕПТ / МАСС-МЕДИА / МЕТАФОРИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Метафорика политического дискурса»

2018.03.024-031. А. Б. БУШЕВ. МЕТАФОРИКА ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА. (Обзор).

2018.03.024. БАУМТРОК И. А. Метафорическая репрезентация концептов в российских массмедиа: (на примере концепта «Инфляция») // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. -С.13-15.

2018.03.025. БЫКОВА Т.Ю. Комбинаторные методики анализа советского и американского политических медиадискурсов 19301954 гг. // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 26-28.

2018.03.026. ДУЛЕСОВ Е.П. Украинский вопрос как сфера-мишень метафорической экспансии в дискурсе русских националистов начала XX в. // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 53-56.

2018.03.027. ЗАРИПОВ Р.И. Метафорические образы России во французских СМИ: политический сегмент «Война в Сирии» // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Меж-дунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 57-62.

2018.03.028. КОВАЛЕВА К.А. Социальная метафорика в политической коммуникации: (На примере официального сайта Юлии Тимошенко) // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 69-71.

2018.03.029. ЛАВРИНЕНКО Е.М., БУДАЕВ Э.В. Метафорический образ Д. Трампа в СМИ США // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. -Екатеринбург, 2017. - С. 94-96.

2018.03.030. МИНГАЛЕВА О.В. Роль метафоры в политическом дискурсе // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия:

Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 101-102.

2018.03.031. ПОПОВА Т.Г., ЗАРИПОВ Р.И. Языковые и визуальные метафоры образа России в западных СМИ // Один пояс - один путь: Лингвистика взаимодействия: Материалы Междунар. науч. конф. (Екатеринбург, 16-21 окт. 2017 г.) / Отв. ред: Чудинов А.П., Сунь Юйхуа. - Екатеринбург, 2017. - С. 135-137.

Ключевые слова: метафора; теория метафоры; когнитивная теория; концепт; массмедиа; метафорическая модель.

В статье И.А. Баумтрок «Метафорическая репрезентация концептов в российских массмедиа (на примере концепта "Инфляция")» (024) рассматриваются особенности метафорической репрезентации экономического концепта «инфляция» в российском ме-диадискурсе XXI в. и описываются доминантные метафорические модели, а также определяется их роль в создании медиаобраза инфляции, устанавливается прагматический потенциал используемых моделей, эксплицируются оценки инфляции, формируемые мас-смедиа.

На основе классификации, предложенной А.П. Чудиновым1, было выделено пять наиболее продуктивных метафорических моделей.

1. Антропоморфная метафорическая модель. Посредством антропоморфных метафор инфляция предстает в массмедиа как живой организм, удовлетворяющий в большей степени свои физиологические потребности, в первую очередь - потребности в питании, при этом пищей для нее выступают доходы и сбережения россиян: «Тут же вспоминается 2008 год, когда после первых обвалов фондовых рынков россияне спешно стали тратить сбережения, чтобы их не слопала прожорливая инфляция» (Комсомольская правда, 2014); «Инфляция "сожрет" оставшиеся накопления граждан» (Московский комсомолец, 2015); «Не самый лучший способ с практичной точки зрения - за хранящийся под подушкой кэш процентов никто не платит, а инфляция их потихоньку гложет» (Ком-

1 Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991-2001). - Екатеринбург: УРГПУ, 2001. - 238 с.

сомольская правда, 2012). Показательно, что в метафорическом значении при характеристике инфляции используются лексемы с просторечной окраской - «слопала, сожрала, прожорливая» и др., позволяющие эксплицировать отрицательное отношение к данному феномену.

Также для характеристики инфляции используются метафоры, связанные с такими физиологическими состояниями человека, как сон и бодрствование. Чаще всего инфляция описывается как постоянно бодрствующая, круглосуточно и ежедневно угрожающая доходам населения: «За прошедшие четыре года и доходы населения подросли, и инфляция тоже не дремала» (Комсомольская правда, 2012). Все представленные в масс-медиа антропоморфные метафоры репрезентируют негативное влияние инфляции на состояние финансов рядовых граждан.

2. Зооморфная метафорическая модель. Метафорическое значение развивают лексемы, обозначающие особенности поведения животных, их образа жизни, наименования отдельных частей тела: «В 90-е годы галопирующая инфляция и возрастающая безработица заставили женщин мобилизовать все возможности для сохранения своего рабочего места» (Жизнь национальностей, 2004).

Необходимость жесткого контроля над инфляцией метафорически предстает в российских массмедиа как обуздание строптивого коня или подрезание крыльев готовящейся устремиться ввысь птицы: «Власти стран таким образом пытаются обуздать инфляцию и сократить объемы внутреннего кредитования» (РБК Дейли, 2010); «Необходимо остановить этот процесс и подрезать инфляции крылья» (Комсомольская правда, 2004).

Делая вывод о природе данных метафор, можно заключить, что в вышеперечисленных примерах инфляция представляется некоторым необузданным, диким существом, практически неподконтрольным человеку.

3. Милитарная метафорическая модель. Метафоры данной группы формируют в сознании читателей образ инфляции как некоего врага, которого необходимо победить для нормального функционирования экономики и спокойной жизни россиян: «Когда в августе-сентябре обнаружится, что экономика тормозится, будут осуществлять очередное ослабление рубля, а потом опять начнется новый этап борьбы с инфляцией» (Известия, 2014).

4. Спортивная метафорическая модель. В данном случае инфляция рассматривается как спортивный соперник, который всегда на шаг впереди остальных участников соревнований: «Инфляция побила все рекорды, непонятно, что делать с Грецией, которая тащит Европу в пропасть... К тому же беспрерывная череда громких скандалов с собственными министрами и депутатами, которых ловят на неблаговидных поступках» (Комсомольская правда, 2011). Подобные метафоры подчеркивают стремительность процесса инфляции, ее интенсивные темпы развития.

5. Метафорическая модель механизма. Российские массмедиа также формируют в сознании читателей образ инфляции как некоего механизма, работа которого ускоряется или замедляется в отдельные периоды: «Это означает разгон инфляции и многочисленные дефолты частного сектора по выплатам внешним кредиторам» (РБК Дейли, 2014).

Проведенное исследование показало, что в российских масс-медиа инфляция метафорически характеризуется как некий субъект или объект, мешающий нормальному функционированию общества. Это может быть существо, «поедающее» сбережения граждан, противник, бьющий по богатым и бедным, спринтер, стартующий с высокой скоростью и побеждающий в гонке, разогнавшийся механизм, практически не реагирующий на сдерживающие его рычаги. С помощью перечисленных метафор в массмедиа эксплицируются такие свойства инфляции, как неконтролируемость, разрушительное влияние на экономику, указывается на необходимость серьезных преобразований в экономической сфере для преодоления инфляции. Таким образом, концептуальный анализ метафор, репрезентирующих инфляцию в российских массмедиа, дал возможность выявить ее целостный образ, а также определить способы репрезентации инфляционных процессов посредством метафорических осмыслений.

Статья Т.Ю. Быковой «Комбинаторные методики анализа советского и американского политических медиадискурсов 19301954 гг.» (025) посвящена анализу двух медийных политических дискурсов - СССР и США. В ней описываются национальные особенности функционирования метафорических моделей.

Опираясь на постулаты когнитивной теории метафоры, автор понимает ее как продукт сознания, механизм осознания действительности, элемент взаимодействия языка и культуры. Способность

метафоры интегрировать и категоризировать опыт и знания выражается в моделировании информации в сознании людей. Являясь продуктом мыслительной деятельности и культуры, метафора порождается своим временем и отражает его специфические черты. Фиксирование определенных метафор, равно как и метафорических моделей, дает возможность оценить состояние общества на определенном этапе.

Подчеркивается, что современная метафорология вбирает в себя достижения когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, дискурсологии. Опора на постулаты названных наук позволила при помощи метафор выявить способы восприятия и понимания действительности в рамках определенного временного отрезка, установить характерные особенности советского и американского медийных политических дискурсов в динамике, обнаружить универсальные и частные механизмы функционирования метафорических моделей, провести параллель в метафорических образах между двумя национальными дискурсами. Автором проводится изучение метафоры в диахроническом ракурсе, что, в свою очередь, позволяет описывать изменения, происходящие в определенном национальном дискурсе (советском и американском), и выявлять общие механизмы их возникновения. Диахронический характер метафор проявляется в фиксировании языковых и культурных особенностей, характерных для определенного исторического периода. Эвристический потенциал политической метафорологии в диахроническом ракурсе помогает выявить специфику национальной картины мира.

В исследуемом случае вычисление коэффициента метафорической силы и его проекция во временном срезе дает возможность определить степень конфликтности общественного сознания, систему ценностей двух культур, их приоритеты при выстраивании модели мира. Колебания в количественных показателях указывают на смену национальных приоритетов. Составляющими коэффициента метафорической силы являются показатели частотности, интенсивности и содержания. Комбинаторные методики вычисления степени дифференциации советского и американского политических медиадискурсов выявляют взаимодействие разнообразных метафор. Количественные изменения в категории интенсивности во временном срезе происходят на срезе одного национального дискурса, а также при выстраивании параллелей в двух медийных

политических дискурсах. Максимальный подъем категории интенсивности наблюдается в военные годы в советском национальном дискурсе.

Принадлежность метафор к определенному лексико-семанти-ческому полю ярко выражена в каждом историческом периоде («Артефакты», «Живая и неживая природа», «Война», «Человеческий организм»). Подобные метафоры моделируют советскую действительность в сознании граждан Страны Советов. В статье отмечаются количественные расхождения показателей частотности тех или иных метафорических моделей во времени: в каждом периоде проявляются доминантные метафорические модели, обладающие своим лингвокультурным своеобразием, национальным колоритом. Доминантность артефактных метафор в предвоенные годы сменяется образами человека, живущего по законам военного времени. Как ни парадоксально, но завершающим штрихом в формировании когнитивной структуры советского государства становится метафора войны и родства.

Е.П. Дулесов в статье «Украинский вопрос как сфера-мишень метафорической экспансии в дискурсе русских националистов начала XX в.» (026) рассматривает метафоры, которые использовались правыми политиками и публицистами в начале XX в. для борьбы с украинским национальным движением. С одной стороны, консерваторы подчеркивают, что великороссы и малороссы составляют неделимый русский народ, представляемый как дружная семья, растение, общий дом и т.д. (кооперативная стратегия). С другой стороны, создается отрицательный образ сторонников ук-раинства (конфронтационная стратегия) с помощью тактик запугивания и оскорбления. Используя милитарную и морбиальную метафору, русские националисты предупреждают, что «мазепинское движение» угрожает единству Российской империи. В рамках тактики оскорбления, насмешки «мазепинцы» сравниваются с психически больными людьми и служителями новоявленного религиозного культа.

Метафорическая модель «Государство - это семья» является одной из доминантных в европейской культурной традиции.

По наблюдению Э. Рингмара1, хотя примеры семейной метафоры можно обнаружить уже в раннее Новое время, особую важность она приобретает позже для описания особой иерархической формы национализма, в которой правитель рассматривается как отец, а подданные - как его дети. Семейная метафора выступает как инструмент создания оппозиции «свои - чужие»: «Все члены семьи -это "свои", и при необходимости они должны совместно противостоять "чужим"»2. Кроме того, данная метафорическая модель обладает наиболее высоким положительным эмоциональным потенциалом, что также используется для формирования категории «свой круг».

Русские националисты несколько модифицируют семейную политическую метафору и придают ей форму «Русский народ - это семья»: великороссы, малороссы и белорусы представлены как члены одной семьи, братья (реже сестры), матерью которых является русская земля, Русь. В качестве примеров приводятся следующие:

«Простые хохлы считают себя такими же русскими, как и москали, такими же православными, подданными одной русской власти, детьми одной матери - русской земли» (М.О. Меньшиков). «Малороссы, великороссы и белорусы, как один народ, как единокровные братья, и говорят на одном языке, только с несущественными различиями в наречиях...» (А. Волынец). «Русь стала великой только после воссоединения Малой Руси с ее старшей сестрой» (А. И. Савенко).

В последнем примере имплицируется мысль о старшинстве великороссов, ведь именно они спасли жителей Западной Руси от польского гнета и национального уничтожения, а значит малороссы должны проявлять уважение к «старшему брату» и смирение перед ним. Так устанавливается «мягкий» вариант субординации.

Украинские националисты доказывали, что между русскими и украинцами слишком много различий в языке, обычаях, менталитете, чтобы считать их одним народом. Русские националисты оспаривали этот тезис: сквозь призму семейной метафоры они пока-

1 Ringmar E. The mechanics of modernity in Europe and East Asia: Institutional

origins of social change and stagnation. - L.: Routledge, 2009. - 266 p.

2

Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991-2001). - Екатеринбург: УРГПУ, 2001. - С. 79.

зывали, что «ничтожные отличия» не могут служить основанием для сепаратизма.

Соответственно сторонники украинства в рамках семейной метафоры изображаются в невыгодном свете - как непокорные сыновья, отрекшиеся от своей семьи и наплевавшие в очи батькови и матери, как люди без роду и племени. В отношении их А.И. Савен-ко использует паремию «В семье не без урода».

Р.И. Зарипов в статье «Метафорические образы России во французских СМИ: политический сегмент "Война в Сирии"» (027) дает характеристику метафорическим образам России во французском политическом дискурсе в контексте войны в Сирии, а также анализирует их манипулятивное воздействие на реципиента в ходе политической коммуникации. Методология настоящего исследования сложилась под влиянием теории метафорического моделирования и дескрипторной теории метафоры, а также опирается на достижения дискурс-анализа и отдельных отечественных представителей когнитивной лингвистики и лингвокультурологии.

Персуазивный потенциал метафорического воздействия реализуется в постоянном повторении в разных источниках готового образно-эмоционального выражения, нередко в формате «X - это Y», что вызывает у реципиента такое привыкание, что уже не нуждается в доказательстве. Посредством повторения идея водворяется в умах до такой степени прочно, что, в конце концов, она уже принимается как доказанная истина.

Например, с начала сирийского кризиса во французских СМИ периодически повторяется одна и та же простая формула:

«La Russie est le parrain de la Syrie» с вариациями «parrain russe» (Le Monde. 26.07.2017; L'Express. 12.04.2016; Le Monde. 26.06.2013). Такая номинация используется, поскольку, как в криминальной, так и в политической сферах выражение «крестный отец» несет не родственную (семейную), а преступную коннотацию, которая возникает в сознании реципиента сразу и не нуждается в дополнительных намеках.

Игровые метафоры выступают основой образа России в контексте войны в Сирии и составляют большинство от общего числа (40%).

Россия действительно в игре и является в ней ведущей. Это проявляется и в других, более интересных метафорах: La Syrie est

plutôt un atout dont joue Vladimir Poutine dans la partie de poker générale qu'il a engagée avec l'Occident («Сирия скорее является тем козырем, который Владимир Путин использует в главной партии покера с Западом») (Le Figaro. 04.09.2013); La Russie distribue les cartes désormais («Отныне Россия раздает карты») (Europe 1. 21.06.2017).

Ситуация в Сирии, как и любая тема международных отношений, неразрывно связана с образами азартных игр. В отличие от украинского кризиса, который вызывает глубокую озабоченность французов и потому отражается в политическом дискурсе значительным количеством военных метафор, образ России в контексте войны в Сирии преподносится в большей степени с позиции игрока в грандиозной международной игре, где каждый преследует свои цели. Тем не менее в рамках этого политического сегмента встречаются единичные и групповые метафоры разных метафорических моделей.

К.А. Ковалева в статье «Социальная метафорика в политической коммуникации (на примере официального сайта Юлии Тимошенко)» (028) на примере русскоязычного сайта Юлии Тимошенко рассматривает специфику социальной метафоры и ее роль в концептуализации политической жизни Украины. В процессе анализа выявляются и описываются основные сферы - источники метафорической концептуализации.

Выступления Юлии Тимошенко обладают определенной спецификой. Во-первых, для ее политических выступлений характерна высокая степень метафоричности, о чем убедительно свидетельствует большое количество образных конструкций разного типа, содержащихся как в устных высказываниях, так и в письменных текстах украинского экс-премьера. Во-вторых, в выступлениях Юлии Тимошенко получили развитие метафорические модели преимущественно с концептуальными векторами жестокости, агрессивности и соперничества (война, преступный мир) и неправдоподобия происходящего, неискренности политиков, несамостоятельности их действий (игра, театр). Использование подобных метафор подчинено стремлению сформировать у народа негативное отношение к происходящему в стране и к действиям политических оппонентов Ю. Тимошенко, вызвать обеспокоенность судьбой страны, под-

толкнуть избирателей к активным действиям, в частности к поддержке политического блока Юлии Тимошенко.

Е.М. Лавриненко, Э.В. Будаев в статье «Метафорический образ Д. Трампа в СМИ США» (029) обращаются к когнитивной теории метафоры, которая используется для анализа понятийных областей, актуализированных в печатных и электронных СМИ США, а также для метафорической концептуализации Д. Трампа. В статье анализируются самые частотные сферы-источники «ANIMALS», «SHOW BUSINESS», «POLITICIANS», «ARTIFACTS», «WAR», «SPORT», «FAMILY». Анализ показал, что большинство рассматриваемых метафор привносят в осмысление образа Д. Трампа негативные смыслы (82% всех метафор). Эти данные контрастируют с результатами прошедших президентских выборов в США, что требует специального осмысления проблемы корреляции когнитивной картины мира электората и прагматического потенциала политических метафор.

Как показывают данные анализа, среди основных понятийных областей, используемых для создания метафорического образа данного политика - «Животные», «Политики», «Шоу-бизнес», «Артефакты», «Спорт», «Война», «Семья», - наиболее частотна понятийная область «ANIMALS». В данной сфере-источнике наиболее востребованы образы таких животных, как fox, wolf и bear. Частое обращение журналистов к образу лисы связано как с цветом волос политика, так и с такими качествами его личности, как хитрость и преследование своих личных интересов. Ср.: «Donald Trump behaves like a "fox in the henhouse" when it comes to the socially vulnerable sectors of the population».

Зафиксирован нетипичный пример метафоры лисы, актуализирующий признак помешанности, сумасшествия: «He's crazy like a fox».

Метафора медведя актуализирует образ опасного хищника, с которым нецелесообразно вступать в переговоры. Примечательно, что обычно используется образ grizzly bear, т.е. медведя гризли, ареал обитания которого ограничивается Северной Америкой. Ср.:

Like grizzly bears, Donald Trump can't be domesticated... If you get his attention, he will get awake. When he gets awake, he will walk over and bite your face off.

Donald Trump is the grizzly bear in The Revenant.

Схожие прагматические смыслы опасности и агрессивности привносят образы хищника (predator), гремучей змеи (rattlesnake).

О.В. Мингалева в статье «Роль метафоры в политическом дискурсе» (030) приводит примеры метафорических моделей в политическом дискурсе. Подробно анализируются такие наиболее частотные метафорические модели, как «политика - война», «политика - театр», «политика - игра» и т.д. В работе особо подчеркивается, что дискурс не столько объединяет целый ряд самых разнообразных относящихся к нему метафорических единиц, сколько представляет собой совокупность метафорических моделей, характерных для того или иного вида дискурса. В ходе анализа метафорических моделей, используемых в политическом дискурсе, автор статьи приходит к выводу о том, что эффективность метафорической модели обусловлена ее сжатой и понятной формой в виде некоего тождества двух объектов, четкой внутренней структурой из фреймов и слотов, которые фрагментируют окружающую действительность и объединяют единичные элементы вербального воздействия - отдельные метафорические словоупотребления.

Т.Г. Попова и Р.И. Зарипов в статье «Языковые и визуальные метафоры образа России в западных СМИ» (031) рассматривают особенности функционирования языковых и визуальных метафор образа России в политическом дискурсе западных СМИ. В качестве примеров приводится наиболее актуальный метафорический материал, ретранслирующийся мировыми СМИ.

Отмечается, что воздействие СМИ в эмоциональной плоскости происходит и визуально: это видео- и фотоматериалы, коллажи, картинки, карикатуры и другие материалы, нередко содержащие в себе метафоры. Ряд жанров полностью основаны на них и / или сочетают в себе визуальные и языковые элементы.

Метафорическое содержание визуальных образов во многом вторит языковым метафорам. Так, на первой карикатуре не утонуть в кровавом море Асаду помогает спасательный круг в цветах российского триколора, увенчанный головой нашего президента1. Модели, которые читаются здесь, влияют на реципиента суггестивно, ему приходится подключать свой ассоциативный ряд: «АСАД - это

1 Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=tcPCbKTrZD4. (Дата доступа - 22. 02.2018.)

КРОВАВЫЙ УБИЙЦА», «РОССИЯ - это СПАСИТЕЛЬ КРОВАВОГО УБИЙЦЫ», «РОССИЯ И СИРИЯ - это КРОВАВЫЕ УБИЙЦЫ». Так или иначе авторы карикатуры хотят показать, что Россия причастна к «морю крови», которое сейчас проливается в Сирии.

2018.03.032-037. Е.О. ОПАРИНА. ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ В СОВРЕМЕННЫХ ДИСКУРСАХ. (Обзор).

2018.03.032. МАКСИМЕНКО О.И. Вторичная прецедентность в коммерческой номинации // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции (г. Уфа, 15-16 декабря 2017 г.) / Отв. ред. Тарасов Е.Ф. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2017. -С.164-166.

2018.03.033. МОИСЕЕВА А.В. Прецедентность как характеристика текста гламурного журнала // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции (г. Уфа, 15-16 декабря 2017 г.) / Отв. ред. Тарасов Е.Ф. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2017. -С.167-176.

2018.03.034. РАРЕНКО М.Б. К вопросу о переводе рекламы // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции (г. Уфа, 15-16 декабря 2017 г.) / Отв. ред. Тарасов Е.Ф. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2017. - С. 211-217.

2018.03.035. ТИТЛОВА А.С. Прецедентность текста микроблога // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции (г. Уфа, 15-16 декабря 2017 г.) / Отв. ред. Тарасов Е.Ф. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2017. - С. 241-245.

2018.03.036. ФАТКУЛИНА Ф.Г. Прецедентные имена в структуре медиатекста // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции (г. Уфа, 15-16 декабря 2017 г.) / Отв. ред. Тарасов Е.Ф. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2017. - С. 261-267.

2018.03.037. ЯКИНА Я.И. Актуализация феномена прецедентности в текстах англоязычных рекламных слоганов // Межкультурная <-> интракультурная коммуникация: Прецедентный текст в коммуникации: Материалы Междунар. научно-практич. конференции

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.