Научная статья на тему 'Место арабского в семье семитских языков'

Место арабского в семье семитских языков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1093
160
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМИТСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ / МЕСТО И ОСОБЕННОСТИ АРАБСКОГО ЯЗЫКА / АЛЬ-ЛЯХДЖА / ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Аксой М.

Арабский язык генетически относится к числу семитских языков, а типологически к флективному типу, в котором при сохранении консонантной рамки корень может изменяться за счет флексии и аффиксации. В статье рассматриваются вопросы, связанные с место и особенностями арабского языка в семье семитских языков.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Место арабского в семье семитских языков»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

Список использованной литературы:

1. Aziz Ahmad Khalil, £ev. Burhan Sümerta§, Kur'än'da Cinsiyet Kaliplari: Sosyolengüistik Bir Yakla§im, Istanbul: Í.Ü. ilahiyat Fakültesi Dergisi, Bahar, 2010/ 1(1), 295-306 s.

2. Cami Abdurrahman, Trc. Ercan Elbinsoy, el-Feväidü'z-Ziyäiyye , Molla Cami tercümesi, istanbul: Yasin Yayinevi, 2005, 568 s.

3. £örtü Meral M., Arapga Dilbilgisi: Sarf, istanbul: i.Ü. ilahiyat Fakültesi Vakfi Yayinlari, 2001, 573 s.

4. Ergin Muharrem, Türk Dilbilgisi, istanbul: Bogazi^i Yayinlari, 1998, 407 s.

5. Korkmaz Zeynep, Türkiye Türkgesi Grameri (§ekil Bilgisi), Ankara: TDK Yayinlari, 2003, 1224 s.

6. Yilmaz Demir-Emine N., "Ural-Altay Dillerive Altay Dilleri Teorisi", Türkler, c. I, Ankara: Yeni Türkiye yay., 2002, 394-402 s.; http://yunus.hacettepe. edu. tr/~eminey/makaleler/yilmazkbol5.pdf, (eri§imtarihi: 14/01/2015).

7. 397 '2003 '¿«"b«il jIj í^j^ÜI ^i jbiiSl 'Jj^S jaJ (Ахмед Хасан Кухайл, Толкование именных форм, Кусайм: Дар Асдаул-Мужтема, 2003, 397 с.).

8. ^¡^а 446 1988 AУ^д '"¿JAISJI 'i_il3£ll 'jjjlfc л«^ л ^^Jl JJC. Í^JS^J 'jjja ¿J jlAic. ¿J JJA^ J^J ^J! (Сибавейх Абу Бишр Амр ибн-Усма ибн-Кандер, Txk: Абдусселам Мухаммед Харун, Книга, Каир: Мектебетул-Ханжи, 1988, ч. 1, 446 с.).

9. 408 '1998 '^aJUI i-iuSJl jij'üjju '^¿juJlj jjSíüJI ^ijjlal ^íj-^JI ^L^il 'jjjJl jjj (Исаам Нуриддин, Морфологические признаки различия мужского и женского родов, Бейрут: Даруль-Китабул-Алеми, 1988, 408 с.).

10. 430 '1973 'AjAkil AjjSaJI '¿jaISJI '¿jJI Í¿JI ла/jí ¡lL jI^í (Фуад Наме, Краткий курс арабской грамматики, Каир: Ал-Мактабул-Илмиййе, 1973. 430 с.).

11. 902 '1971 ' AjjSaJI'üjju 'AajJI ^¡jjjJI ¿lU '^íu^aJI ^¿L^l (Мустафа ал-Галайини, Уроки по арабскому языку, Бейрут: Ал-Мактабул-Асрийя, 1971, ч. 1, 902 с.).

12. 378 '1.£ '1981 'Aíj*aJI jIj 'JjjjH^I 'jajJlj uij^ji Jclja > j.^milj > jVmil í^íaí aa^l (Мухаммед Зихни, Избранные правила морфологии и словообразования, Стамбул: Изд-во Марифет, 1981, ч. 1, 378 с.).

13. 352 '2002 'j&SI jIj '^jjjjJI 'j^Jl jIjmÍ ' jUiU ¿j aa^í jjjJl ^a^ajIj U>b JUS ¿jI (Ибн Кемал Пашазаде Шемсуддин Ахмед ибн Сулейман, Тайны науки морфологии, Бейрут: Даруль-Фикр, 2002, 352с.).

© Аксой М., 2016

УДК 81

М. Аксой

Преподаватель ФТ, Газиантепский университет г. Газиантеп, Турецкая Республика

МЕСТО АРАБСКОГО В СЕМЬЕ СЕМИТСКИХ ЯЗЫКОВ

Аннотация

Арабский язык генетически относится к числу семитских языков, а типологически - к флективному типу, в котором при сохранении консонантной рамки корень может изменяться за счет флексии и аффиксации. В статье рассматриваются вопросы, связанные с место и особенностями арабского языка в семье семитских языков.

Ключевые слова

Семитская семья языков, место и особенности арабского языка, аль-ляхджа, язык.

Языки мира обычно классифицируются генетическим по признакам их происхождения и типологически по признакам их внутренного строения. При этом могут учитываться такие особенности, как

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

звуковой строй, морфология частей речи, грамматические категории и способы их выражения, состав слов, структура синтагм и предложений, развитие языков, исторические и живые их диалекты, литературные и письменные памятники и др. [1, с. 104].

Языки и особенности строя арабского языка. Языки по строению делятся на три типа: корневые, агглютинативные и флективные языки. Арабский язык относится к флективнему типу, в котором морфологически изменяются корни слова, иногда они могут теряться в иных формах. Ср., к примеру, формы глагола go ~ went ~ gone на английском языке.

Однако в арабском языке положение представляется немного по другому. При изменении согласных в корне образуется другое слово, однако сохранется связь между производным новым словом и производящим корнем, от которого оно образовалось. Например, в словах типа ders, medrese, müderris, tedrisat, müdarese, tedarüs, dirase корневые согласные d, r, s остаются неизменными, тогда как терминальные согласные в этих словах изменяются по грамматическим правилам данного языка.

Семитские языки. Термин семитские языки впервые был введен в научный оборот немецким востоковедом Августом Шлёцером (1735-1809). Он обозначает, что народы говорящие на семитских языках являются прямыми потомками Сема - сына пророка Нуха [1, с. 134; 2, с. 2]. В то же время семья семитских языков распространена на Ближнем Востоке, в Северной и Восточной Африке, Эфиопии, Эритреи и на Мальте.

Название этой семьи заимствовано А. Шлёцером из генеалогической классификации народов, приводимой в священной книги Тора. Большинство народов, говоривших на языках, родственных древнееврейскому, были причислены к потомкам одного из сыновей пророка Нуха - Сема. От этого названия и происходит термин семитские языки.

В семитской семье к числу мертвых относятся аккадский, эблаитский, аморейский, древнеханаанейский, угаритский, финикийский, арамейский, древнееврейский, древнеарабский и др. языки.

Что касается живых современных языков данной семьи, наиболее широко распространены арабский язык, число говорящих - около 300 млн. человек. Следом за арабским языком по численности носителей идут амхарский (число говорящих - 25 млн. человек), тигринья (число говорящих - 9 млн. человек), иврит (число говорящих - 8 млн. человек), новоарамейский (число говорящих - 1-2 млн. человек) и мальтийский язык (число говорящих 372 тыс. человек) [5].

Арабский язык в составе семьи семитских языков содержит две группы: северосемитские и южносемитские языки.

Северосемитские языки в свою очередь состоит из двух ветвей:

1. Восточная группа, куда входят такие языки, как бабилийский, келданийский и ашурийский языки, которые распространены в Ираке.

2. Западная группа, куда входят кананийский, финикийский, юнийский, ирамийский, небтийский, мевабийский, эмурийский, эгарийский языки, которые распространены на территории Сирии.

Южносемитские языки также состоит из двух ветвей: аравийские и эфиопские языки.

1. Эфиопский язык: это язык семитских племен, перекочавшихся в Эфиопию из южной части Аравийского полуострова. Называется этот язык в честь древнего народа «аль-джази». А эфиопы его называют «аль-асьюби» и утверждают, что оно заимствовано из игрикийского языка. Этот язык распадается на несколько диалекты [10]. Из них эмхирийский является самым известным диалектом этого языка [3, с. 33].

2. Аравийские языки включают южную и северную группы:

а) южная группа аравийского языка, обычно называемой как язык хамири, распространена в Йемене и южной части Аравийского полуострова. Этот язык в свою очередь состоит из двух диалектов: себтийского и маинского;

б) северная группа аравийского языка, имеющей статус литературного языка, распространена в основном средних и северных ареалах Аравийского полуострова. Этот язык является конаническим языком священной книги Корана.

Разновидности арабского языка. Современный арабский язык по признакам происхождения и ареала

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

распространения распадается на две группы:

1. Аль-Арбабийа аль-Баида. Это язык, который считается классическим, или же древнеарабским, представляет собой язык письменных памятников, относящихся I веку до до н.э. Этот язык включает ряд диалектов, на которых говорят арабские племена, проживающиеся на територии севернее Хижаза вблизи арамийским племенам. Об этих диалектах, которые возникли еще за долго до прихода мусульманства, почти ничего не известно, если не считать древние письменные памятники, написанных на арамийском языке в районе Кенана. Существуют три самых известных диалекта Баидского арабского языка: семудийский диалект, сафевийский диалект, лахьянийский диалект.

1. Семудийский диалект, на арабском звучит как аль-Ляхджа ас-Самудиййа. Этот тот диалект самудского племени, который был упомянут в Священном Коране. В северо-западной части Аравийского полуострова, где расположились «Мадаин Салих» - города Салиха, были найдены письменные памятники самудских племени. Однако в этих письменных памятниках нет какой-либо информации об этом языке.

2. Сафевийский диалект (аль-Ляхджа ас-Сафавиййа). Письменные памятники сефевийского диалекта были обнаружены на территории горы Сафа, которая расположена на юго-восточной стороне от Дамаска. Их число более 2500 письменных памятников [8: 106]. Однако в этих памятниках описываются события, произошедшие только во II веку. Поэтому невозможно определить точную дату возникновения данной письменности.

3. Лихьянийский диалект (аль-Ляхджа аль-Лихь-яниййа). Этот язык относится к племени лихьян, которое жили в северо-западной стороне Аравийского полуострова. В свое время на территории Аляя были найдены письменные памятники, указывающие на существование государства лихьянских правителей.

Таким образом, рассмотренные выше письменные памятники этих трех диалектов составляеют начальную стадию развития арабской письменности. Одновременно между двумя группами аль-Арабийа аль-Баида и аль-Арабийа аль-Бакийа существует тесная связь, а именно: аль-Арабийа аль-Бакийа, который является литературным языков для арабского мира, включающего такие страны, как Алжир, Бахрейн, Джибути, Египет, Западная Сахара, Йемен, Иордания, Ирак, Катар, Коморы, Кувейт, Ливан, Ливия, Мавритания, Марокко, Объединённые Арабские Эмираты, Оман, Палестина, Саудовская Аравия, Сирия, Сомали, Судан, Тунис.

Таким образом, язык аль-Арабийа аль-Бакийа представляет собой официальный язык и язык администрации и образования во всех 22 арабских странах. Кроме того, функционирует как один из официальных языков Израиля, Эритреи и Чада, а также как национальный язык в Танзании [4]. Этот язык, дошедший до наших дней благодаря Священному Корану и Сунне пророка Мухаммеда, возник на территории Хиджаза и Наджда.

Особенности арабского языка. Несомненно, что между арабским и другими семитскими языками существует тесная генетическая связь, которая исходит из единного прасемитского языка основы. В то же время существует целый ряд особенностей, которыми арабский язык в сфере фонетики, грамматики и лексики отличается от других родственных языков:

1. В качестве примера можно привести употребление в арабском языке артикля «Аль» в словах типа аль-Инсан, аль-Камар, аль-Калям, аль-Китаб и др. В ибрийском языке и в некоторых пустынных диалектах перед словом ставится буква «ха» или же слова «хани». А в сабийском языке же в конец слова добавляется «нун», также ставится в конец слова буква «эа», например «mdinta», что означает «определенный город» или точнее «определенная территория» [6, с. 60]. Так, например, в английском языке в качестве определенного выступает артикль «the», как в слове the apple «определенное яблоко». Однако в бабилийском и хабашийком языках такого рода артикля не существует вообще [9, с. 143];

2. В звуковой структуре арабский язык отличается произношением букв «за, гайн, зо, дод». В ибирийском языке нет ни одного подобного звука. А ибирйская буква «в, п» не существуют в арабском языке. Также ибрийская буква «син» в арабском языке употребляется под буквой «шин» [2, с. 217-218];

3. Одно и то же слово в семитских языках имеет совершенно разное значение. Например, слова исби, зилл, ейл, бал, дурра в каждом языке дают совершенно разные значения. Следует отметить, что языковые изменения первоначально влияют на фонетическую особенность языка, а затем - на значение слов;

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070

4. Арабский язык содержит богатый набор языковых правил, которые берут свое начало из общесемитской семитской языка-основы, а также он является самым древним среди родственных языков. При этом в арабском существует так называемое правило ираб, которое отсутствет в других семитских языках [2, с. 116]. Иногда считаются, что ираб - это совокупность правил новаторского толка [7, с. 83]. Однако другие утверждают, что ираб - это неотъемлемый элемент, который сопутствует возникновению самого арабского языка.

Список использованной литературы:

1. Aksan Dogan, Her Yönüyle Dil, Ankara: 2000.

2. Anis Ibrahim, Min Asrar al'-Lyuga, Kair: 1983.

3. Balebekki Ramzi, Tarih al'-Kitaba va usuuliha fi as-Sami, Beyrut: 1999.

4. https://ru.wikipedia.org/wiki/ Арабский_литературный_язык.

5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Семитские_языки.

6. Liber Jorstir Asir, at-Tatavvur an-Nahvi, Kair: 1982.

7. Noldeke Lyuga as-Sami, trc. Ramadan Abduttavvab, Kair: 1963.

8. Ramadan Abduttavvab, al'-Fusul' fi Fikh al'- Arabiya, Kair: 1963.

9. Ramadan Abduttavvab, al-Madhal' ilya Il'm al'-Lyuga va Manahidj al'-Bahs al'-Lyugavi, Kair: 1980.

10.Vafi Ali Abdulvahid, Il'm al'-Lyuga, Kair: 1962.

11.Valfunsun Israil', Taih al'-Lyuga as-Samiya, Kair: 1929.

© Аксой М., 2016

УДК 81

Ю.А.Воронцова

к.пед.н., доцент

Брянский государственный технический университет г. Брянск, Российская Федерация

ЯЗЫК РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ Аннотация

В статье рассматривается проблема составления рекламных текстов, основные требования составления слоганов, структура рекламных текстов; подчёркиваются стилистические приёмы, используемые для создания эмоциональной насыщенности слоганов, их морфологические и лексические особенности.

Ключевые слова

Реклама, слоган, повтор, каламбур, структура текста, лексический состав, морфологические особенности.

Подготовкой рекламных текстов занято большое количество специалистов в промышленности, торговле, специализированных рекламных агентствах и отделах рекламы средств массовой информации. От их квалификации, культуры, требовательности и зависит искусство делать рекламу [3]. При подготовке рекламных текстов важно учитывать основные требования к рекламной деятельности.

Любое рекламное послание должно соответствовать Международному кодексу рекламной практики, принятому Международной торговой палатой в Париже в 1987 году, а также имеющимся в стране законодательным ограничениям. Пренебрежение этими требованиями может стать причиной больших осложнений. Поэтому важно хорошо знать основные принципы и нормы Рекламного кодекса [5].

Особого внимания заслуживает структура рекламного текста. Текст - важнейший элемент печатной рекламы (кроме текста печатное рекламное послание может включать рисунки, фотографии, фирменные знаки и др.). Текст

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.