Научная статья на тему 'Локализация народов эпохи Чжаньго на северных границах китайских государств (по археологическим и письменным источникам)'

Локализация народов эпохи Чжаньго на северных границах китайских государств (по археологическим и письменным источникам) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1069
246
Читать
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АРХЕОЛОГИЯ РАННЕГО ЖЕЛЕЗНОГО ВЕКА КИТАЙ / ГОСУДАРСТВА ЯНЬ / ЧЖАО / ЦИНЬ ПИСЬМЕННЫЕ ИСТОЧНИКИ (РАННЯЯ ХАНЬ) ПЛЕМЕНА ЛИНЬХУ / ДУНХУ / ЛОУФАНЬ / СЮННУ / "LONG WALLS" / CATTLE-BREEDING NATIONS / ZHANGUO PERIOD / LATE SCYPHIAN AGE / CHINESE STATES / ETHNIC INDICATORS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Ковалев Алексей Анатольевич

Работа посвящена проблеме локализации скотоводческих народов позднескифской эпохи на границах китайских государств. С целью определения земель, занимаемых в этот период народами линьху, дунху, лоуфань, сюнну, автор, применяя методы источниковедческого анализа письменных источников, предлагает собственные переводы, интерпретации и датировки древнекитайских текстов, в которых упомянуты указанные племена. Локализация на основе нарративных источников уточняется путем привлечения сведений об археологически прослеженных «длинных стенах» на северных границах царств Янь, Чжао, Цинь. На следующем этапе исследования материальной культуры скотоводческих народов «северной окраины» выделяются элементы, распространение которых во времени и пространстве совпадает с ареалами расселения племен, определенными по данным письменных источников и локализованных «длинных стен». Предполагается, что такие признаки могут являться их этническими индикаторами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
Предварительный просмотр
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Localisation of Peoples in Zhanguo Period at the Northern Frontiers of Chinese States (according to archaeological and written sources)

The paper is devoted to the problem of localization of cattle-breeding nations during the Late Scyph-ian age at the frontiers of Chinese states. In order to determine lands occupied by Linhu, Donghu, Loufan and Siungnu people at that period of time the author using modern methods of literary sources analysis offers its own original translations, interpretations and datings of ancient Chinese texts which indicate the mentioned tribes. Localization based on narrative sources was defined by means of involving data about the archaeologically traced «long walls» at the Northern frontiers of Yan, Qin, Zhao States. The next part of investigation concerns the material culture of cattle-breeding peoples of the «northern outlying districts». Elements which distribution corresponds in time and space to areas of tribes' settling, determined according to the data of literary sources and localized «long walls». It is supposed that these elements can be their ethnic indicators.

Текст научной работы на тему «Локализация народов эпохи Чжаньго на северных границах китайских государств (по археологическим и письменным источникам)»

ББК 63.3(5)

А.А. Ковалев

Локализация народов эпохи Чжаньго на северных границах китайских государств (по археологическим и письменным источникам)

Ключевые слова: археология раннего железного века - Китай, государства Янь, Чжао, Цинь - письменные источники (Ранняя Хань) - племена линьху, дунху, лоуфань, сюнну.

Keywords: cattle-breeding nations, Zhanguo period, Late Scyphian age, Chinese states, «long walls», ethnic indicators.

Китайские исторические источники содержат наименования ряда народов, принимавших участие в истории государств Янь, Чжао и Цинь в эпоху Чжаньго (конец V - конец III в. до н.э.). Вопросы территории обитания этих народов в различные периоды, их происхождение и дальнейшая судьба еще далеки от разрешения. В археологической литературе последних десятилетий было сформулировано немало предположений об этнической атрибуции памятников раннего железного века, исследованных на землях юго-востока Внутренней Монголии, севера провинций Шэньси, Шаньси, Хэбэй [1; 2; 3; 4, с. 181-195;

5, с. 211-213; 6, с. 80-83], однако эти предположения не находятся в прямой связи с текстологическими штудиями китайских ученых, подвергших тщательному анализу письменные источники, повествующие о событиях эпохи Чжаньго. Выявляется настоятельная необходимость в исследовании ситуации на северных границах царств Янь, Чжао и Цинь на основе синтеза всех доступных данных при условии применения соответствующих методов исследования для каждой группы источников.

К письменным источникам, по данным которых может быть проведена такая работа, относятся памятники эпохи Чжаньго либо более поздние сочинения, в состав которых включены тексты доциньского времени, в том числе и в изложении. К нарративным памятникам такого рода, содержащим информацию, непосредственно относящуюся к предмету исследования, относятся «Ши цзи» [7; 8, с. 204-353; 9, с. 49-50;

10, с. 405-407], «Чжаньго цэ» [11], «Шо юань» [12; 13, с. 7-9, 45; 14; 15, с. 1-4], «Чжу шу цзи нянь» [16; 17, с. 5-17], «Чжаньго цзунхэн цзя шу» [11, с. 1337-1366;

15, с. 8-9].

К рассматриваемому периоду принадлежит также ряд эпиграфических памятников [18; 19, с. 340-348].

Дошедшие до нас исторические, философские и литературные труды ханьского и более позднего времени содержит суждения авторов о ситуации в эпоху Чжаньго: «Хань шу» («История династии Хань») (Бань Гу, вторая половина I в.) [20], географические

труды «Шуй цзин чжу» (Ли Даоюань, конец V - начало VI в.) [21], «Ко ди чжи» (Ли Тай, VII в.) [22], «Юань-хэ цзюнь сянь ту чжи» (Ли Цзифу, 813 г.) [23], комментарии к «Ши цзи» [7]: «Цзи цзе» (Пэй Инь, V в.), «Со инь» (Сыма Чжэнь, первая половина VIII в.), «Чжэн и» (Чжан Шоуцзе, VIII в.), комментарии Ху Саньсина к «Тун цзянь» (XIII в.) [24].

Работа с письменными источниками по истории Древнего Китая невозможна без применения методов источниковедческого анализа, внешней и внутренней критики. Основной путь для извлечения исторической информации - сравнительные исследования всей совокупности доступных текстов в широком историческом контексте. Сугубо источниковедческий анализ не является главной целью настоящей работы. Перечень литературы, посвященной датировке, верификации, реконструкции и толкованию письменных источников по эпохе Чжаньго, необозрим; в последние годы появилось несколько новых фундаментальных трудов по этой теме [25-27], на которые можно опираться при проведении синтеза данных письменной истории и археологии, что, впрочем, не освобождает нас от обязанности критического подхода к выводам историков, источниковедов и лингвистов.

Археологические источники, использование которых необходимо для разрешения вопросов, касающихся локализации «варварских народов» на границах китайских государств, можно разделить на две основные группы. К первой относятся сохранившиеся фрагменты «длинных стен», а также иных укреплений периодов Чжаньго, Цинь и Хань, строившихся по северным границам китайских государств [28, с. 406-408; 29; 30]. Вероятно, северо-западные пределы царства Цинь обозначались оборонительной линией, выстроенной Чжао-сян ваном от Линьтао до Суйдэ [31, с. 161-175]. Вторая группа источников охватывает поселения, погребения, клады, случайные находки, относящиеся к «варварским» культурам этого времени, а также отдельные предметы «северных типов», встреченные в комплексах, относящихся к культуре населения царств Янь, Чжао и Цинь [6; 32; 33, с. 33-75; 34; 35; 36; 37, с. 515-547; 6]. При выявлении этнических признаков материальной культуры мы руководствовались методами, давно апробированными российскими и немецкими археологами [38, с. 145-153; 39, 40].

Для настоящей работы были отобраны фрагменты письменных памятников, восходящих к эпохе Чжаньго.

1. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «На севере от Цзинь жили жуны, [называвшиеся] линьху и лоуфань, а на севере от царства Янь - дунху и шаньжуны» [7, т. 9, с. 2883] (цит. по: [41, с. 36]). Это сообщение, несомненно, является авторским пассажем Сыма Цяня. Скорее всего, таким образом охарактеризована ситуация VII в. до н.э. [42, с. 88]. Историограф вполне мог экстраполировать сведения о дислокации варварских племен в конце IV - начале III в. до н.э. на ситуацию периода Чуньцю.

2. «Ши цзи», цзюань 43 « Чжао шицзя»: «.. .В день бин-сюй третьей луны мы даем тебе возможность, совершив переворот, уничтожить род Чжи. Ты также утвердишься в сотне наших селений, мы пожалуем тебе земли линьху. В будущих поколениях появится сильный ван...» [7, т. 6, с. 1795]. Перевод Р.В. Вятки-на [43, с. 55], в отличие от перевода Э. Шаванна [44, т. 5, с. 44-46] искажает смысл оригинала. Получено это предсказание было, судя по контексту цзюани «Чжао шицзя», в 454-453 гг. до н.э. [7, т. 2, с. 676-677].

3. «Шо юань», цзюань 1 «Цзюнь дао»: «Яньский Чжао-ван, спрашивая Го Вэя, сказал: «Мои земли утеснены, населения мало. Цисцы отобрали и уничтожили восемь [ моих] крепостей, сюнну изо всех сил стремятся покорить лоуфаней» [12, с. 33, 45, с. 112]. Перевод уточнен мною по сравнению с ранее предложенным [31, с. 153]. Судя по контексту, совещания Чжао-вана с Го Вэем на эту тему имели место сразу после воцарения вана, т.е. в 312 г. до н.э. [26, т. 2, с. 2-4].

4. «Ши цзи», цзюань 69 «Су Цинь лечжуань» [7, с. 2243], «Чжаньго цэ», цзюань 29 [11, с. 1039]: «[Су Цинь] ... обращаясь к яньскому Вэнь-хоу, сказал: «У Янь с востока Чаосянь, Ляодун, с севера - линьху, лоуфань, с запада - Юньчжун, Цзююань... Кроме того, если Цинь нападет на Янь, [его войскам будет необходимо] перевалить через Юньчжун, Цзююань, пройти через Дай, Шангу .». В тексте перевода Р.В. Вяткина [46, с. 96] в отличие от перевода Дж. Крампа [47, с. 506], имеется ряд неточностей. Чэнь Пин предполагает, что рассматриваемые поучения Су Циня были произнесены в 310 г. до н.э. [26, т. 2, с. 20-21].

5. «Ши цзи», цзюань 69 «Су Цинь лечжуань» [7, с. 2249], «Чжаньго цэ», цзюань «Чжао цэ 2» [11, с. 641] (слова Су Циня): «... Если Цинь нападет на Хань и Вэй, то Чу отрезает противнику тылы, Ци посылает отборные войска им на помощь, [войска] Чжао переходят реки Хуанхэ и Чжанхэ, а [войска] Янь обороняют [район] Юньчжуна» (квадратные скобки добавлены мною. - А.К.) (цит. по: [46, с. 100; 47, с. 290]). Чэнь Пин утверждает, что Су Цинь мог попасть к чжаоскому правителю только лишь в период с 308 по 306 г. до н.э. [26, т. 2, с. 16].

6. «Ши цзи», цзюань 70 «Чжан И лечжуань» [7, с. 2298], «Чжаньго цэ», цзюань 29 «Янь цэ 1» [11, с. 1052] (слова циньского Чжан И, обращенные к яньскому Чжао-вану): «Если сейчас вы, Великий

ван, не станете служить Цинь, циньский [правитель] (в оригинале - «Цинь». - А.К.) пошлет своих латников на Юньчжун [и] Цзююань, он также принудит чжао-ские [войска] (в оригинале - «принудит Чжао также». - А.К.) напасть на Янь, и в результате ни река Ишуй, ни Великая стена (в оригинале - «чан чэн» (длинные стены). - А.К.) не помогут вам» (квадратные скобки отсутствуют в переводе Р.В. Вяткина) (цит. по: [46, с.136]). Этот разговор происходил, судя по тексту «Ши цзи», накануне смерти циньского Хуэй-вана (310 г. до н.э.), скорее всего, в 311 г. до н.э. [7, с. 733-734; 46, с. 137; 26, т. 2, с. 12-13].

7. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао шицзя»: «Наши предшествующие ваны... разбили линь жэнь в Жэнь. Сегодня Чжуншань [сидит болью] в моем нутре, на севере [у меня] Янь, на востоке - ху, на западе - граница с линьху, лоуфань, Цинь, Хань...» [7, с. 1806] (использованы переводы Э. Шаванна [44, V, с. 70-71] и Р.В. Вяткина [43, с. 61] с уточнениями). На восток от Чжао во время произнесения рассматриваемой речи Улин-ваном располагались царства Чжуншань и Ци [48, т. 1, л. 37-38], никаких варваров «ху» в этих местах источники не упоминают. Комментатор Чжан Шоуцзэ предположил, что под этими «ху» подразумеваются дунху и ухуани, заселявшие в эпохи Чжоу и Хань земли на границах современного ему Танского округа Инчжоу [7, с. 1806, прим. 5]. Однако этот Тан-ский округ охватывал запад современного Ляонина [48, т. 5, л. 50-51]. На наш взгляд, наиболее вероятна ошибочная вставка иероглифа «ю». Без этого слова начало фразы приобретает вид: «на север [от Чжао] -Янь, дунху». Этот отрывок относится к девятнадцатому году правления Улин-вана, приходящемуся на 307 г. до н.э. [7, с. 734, 1805].

8. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао шицзя» (слова чжаоского Улин-вана, обращенные к княжичу Чэну): «. На востоке нашего государства текут воды Хуанхэ и Боло, разделяемые [нами] вместе с Ци и Чжун-шань, [однако мы] не используем весельные суда. [К нашим землям, простирающимся] от [гор] Чаншань до Дай [в одну сторону и] до Шандана [в другую сторону], с востока [прилегают] пределы Янь, дунху, а с запада - граница с лоуфанями, Цинь, Хань» [7, с. 1809]. Аналогичный пассаж содержит «Чжаньго цэ», цзюань «Чжао 2» [11, с. 657]. Переводы

Э. Шаванна [44, V, с. 80-81], Д.Крампа [47, с. 299], Б. Прушека [49, с. 224], Р.В. Вяткина [43, с. 64] содержат ряд неточностей, в связи с чем приводим здесь наш перевод. В «Ши цзи» это высказывание отнесено к девятнадцатому году Улин-вана, что соответствует 307 г. до н.э. [7, с. 734, 735, 1809].

9. «Чжаньго цэ», цзюань 19 «Чжао 2»: «[Улин-ван]... достиг Юйчжуна, открыл земли протяженностью в тысячу ли» [11, с. 675] (цит. с изм. по: [13, с. 191]). Если упомянутый в «Ши цзи» поход Улин-вана вплоть до Юйчжуна (см. п. 10) соответствует

описанной здесь кампании, то последняя состоялась в 306 г. до н.э.

10. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцатом году [Улин-] ван отнял земли [царства] Чжуншань вплоть до Нинцзя, на западе отнял земли ху вплоть до Юйчжуна. Ван линьху преподнес лошадей» [7, с. 1811]. Из всех переводов этого отрывка на европейские языки наиболее адекватным является перевод Де Грота [50, с. 35], переводы Э. Шаванна и последовавшего ему Р.В. Вяткина [44, V, с. 84; 43, с. 66] использовать невозможно [31, с. 166-167]. Сообщение относится к двадцатому году правления Улин-вана, т.е. к 306 г. до н.э. [7, т. 2, с. 735].

11. «Гу бэнь Чжу шу цзинянь»: «В Ханьдане приказали, чтобы рабы чиновников и сановников были переселены в Цзююань» (цит. по: [13, с. 191]). Новый вариант перевода был недавно предложен без пояснений: «17-й год [правления] вэйского Сян-вана (302 г. до н.э.) [Правитель] Ханьдань (Чжао) повелел рабам ли дафу [ по имени] Ну переселиться в Цзююань» (цит. по: [17, с. 138]).

12. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцать шестом году вновь напали на Чжуншань, захватили земли на севере вплоть до Янь, Дай, на западе вплоть до Юньчжуна, Цзююани (или «до юйчжунской Цзююани»)» [7, с. 1811]. Перевод Де Грота [50, с. 36] ошибочен; переводы Э. Шаванна [44, V, с. 87] и Р.В. Вяткина [43, с. 66] точно передают смысл источника, однако Р.В. Вяткиным необоснованно введена характеристика Дай как «царства». Двадцать шестой год правления Улин-вана соответствует 300 г. до н.э. [7, т. 2, с. 736].

13. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «Чжуфу решил заставить сына управлять государством, а сам [в качестве] руководителя войска («цзяньши дафу»), [облаченного в] хуские одежды, захватил на северо-западе земли ху и решил внезапно напасть на Цинь, [ударив] напрямик на юг из Юньчжуна, Цзююани, поэтому обманным путем как посланник вступил в Цинь» [7, с. 1812-1813]. Переводы Э. Шаванна [44, V, с. 88] и последовавшего ему Р.В. Вяткина [43, с. 66-67] представляют поход Чжуфу на северо-запад в качестве инспекционной поездки, де Грот правильнее переводит иероглиф «люэ» как ergriff Ве8ІЇ7 -«захватил» [50, с. 36]. Первым годом правления сына Улин-вана, принявшего имя Хуэй-вэнь ван, является 298 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].

14. «На втором году Чжуфу отправился на новые земли, при этом выехал из Дай, на западе повстречался с ваном лоуфаней на западном отрезке излучины Ху -анхэ и получил (набрал [в свою армию]) его войска» [7, с. 1813]. Правильно передают смысл данной фразы переводы Э. Шаванна и де Грота [44, V, с. 89; 50, с. 36]. Перевод Р.В. Вяткина [43, с. 67] не может использоваться прежде всего из-за ошибочного толкования иероглифа «чжи», который употреблен здесь

в том же смысле, что и в предшествующей фразе о варварских войсках, которые собрал для Чжао дай-ский сян Чжао Гу [7, с. 1813; 43, с. 66], толкование см.: [27, с. 684-685]. Второй год правления Хуэй-вэнь-вана - 297 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].

15. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На третьем году уничтожили Чжуншань, переселили его вана в Фуши. Начиная от Линшоу подчинились северные земли, открылся путь в Дай» [7, с. 1813]. Перевод Р.В. Вяткина [43, с. 67] использован быть не может, в отличие от переводов Шаванна и Де Грота [44, V, с. 89; 50, с. 36], о толковании фразы см.: [27, с. 690-692]. Третий год правления Хуэй-вэнь вана -296 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].

16. «Чжаньго цэ», цзюань 12 «Ци 5. Су Цинь шуй Ци Минь-ван»: (Су Цинь, увещевая циского Минь-вана, сказал): «...однажды Ци, Янь сражались в извилинах Хуань, Янь не справилось [с Ци], потеряло сто тысяч рядовых. Хусцы напали на несколько яньских уездов лоуфаней, угнали их быков и лошадей...» [11, с. 434]. Имеющиеся переводы К.В. Васильева [13, с. 211] и Дж. Крампа [47, с. 198] содержат принципиальные ошибки (см. [31, с. 154]). Поскольку выражения, использованные Су Цинем, дают основания предполагать, что он обращается к Минь-вану в тот момент, когда правитель Ци принял императорский титул (т.е. в 288 г. до н.э. [7, с. 739; 51, с. 290-291]), отрывок должен относиться к 288-287 гг. до н.э. [2, с. 133-134; 26; 27, с. 776; 52, с. 287-288]. Согласно мнению ряда специалистов [52, с. 294; 27, с. 695], указанная в рассматриваемом отрывке битва между Янь и Ци, в которой царство Янь проиграло и понесло значительные потери, могла происходить непосредственно перед тем, как Чжао в 295 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737] окончательно захватило Чжуншань.

17. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «...Улин-ван, правитель царства Чжао... разбил на севере линьху и лоуфаней. [Он] построил длинную стену, [которая протянулась] от Дай вдоль подножия гор Иньшань до Гаоцюэ и служила укрепленной границей, а также учредил округа Юньчжун, Яньмэнь и Дайцзюнь» [7, с. 2885] (цит. по: [41, с. 37]). Фраза является авторским обобщением Сыма Цяня, характеризует ситуацию на рубеже ГУ-Ш вв. до н.э.

18. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцать шестом году захватили земли обитания («орды») дунху» [7, с. 1821]. Аналогия слова «оудай» и термина «оуто» (орда), использованного для характеристики местообитания дунху и сюнну в тексте цзюаня 110 «Ши цзи», позволила Ян Куаню предположить единство значения этих слов [27, с. 897]. Двадцать шестым годом правления чжаоского Хуэй-вэнь-вана был 273 г. до н.э. [7, с. 743].

19. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «Позднее в [царстве] Янь появился военачальник Цинь Кай, который был послан заложником к ху, и

ху стали доверять ему... Возвратившись [в Янь], он внезапно напал на дунху, нанес им поражение и вынудил отойти более чем на 1000 ли... [Царство] Янь также построило длинную стену от Цзаояна до Сян-пина и образовало для защиты от ху округа Шангу, Юйян, Юбэйпин, Ляоси и Ляодун» [27, с. 2885-2886] (цит. по: [41, с. 37]). Фраза является авторским обобщением Сыма Цяня, характеризует ситуацию первой половины III в. до н.э.

20. «Ши цзи», цзюань 81 «Лян По, Линь Сянжу лечжуань». Текст источника, касающийся подвигов Ли Му в борьбе в том числе с линьху, приведен в издании [46, с. 258-260]. Переводы В.С. Таскина [41, с. 63] и Л.А. Боровковой [53, с. 39-40] содержат ряд неточностей, в том числе неверную трактовку иероглифов «бянь чэн» [«пограничные крепости»] [54, с. 85] - «пограничная стена». Цзюань 294 «Тайпин юйлань» содержит (с некоторыми разночтениями) тот же текст о кампании Ли Му против «варваров», однако с указанием, что отрывок взят из состава «Чжаньго цэ» (впоследствии утраченная часть) [27, с. 1066-1067]. Таким образом, нет оснований оспаривать аутентичность повествования о победе Ли Му над варварами, включенного в текст цзюаня 81 «Ши цзи»; очевидно, что он был заимствован Сыма Цянем из более раннего источника, а не появился в ханьское время, как предположила Л.А. Боровкова [53, с. 40]. Сюн Цуньжуй относит этот разгром кочевников к 265-245 гг до н.э. [45, с. 111].

Приведенные тексты характеризуют ситуацию на северных границах китайских государств в эпоху Чжаньго. Большинство источников по северозападному пограничью царства Цинь были опубликованы в нашей статье [31].

Опубликованные данные об археологических исследованиях «длинных стен» царств Янь и Чжао локализуют эти памятники следующим образом. Стена, построенная чжаоским Улин-ваном, простирается от Эршицихао (граница уезда Синхэ - АР Внутренняя Монголия и Шанъи провинции Хэбэй) на востоке до центра Улатэ-цянь аймака на западе, проходя в нескольких километрах севернее Цзинина, Хух-Хото и Баотоу [29, с. 3-4, рис. 1; 55, с. 21-24, рис. 1; 56;

57, т. 1, с. 64-65, т. 2, с. 10, 19, 60, 63, 508, 538, 558, 622]. Яньская стена (использовавшаяся и в циньское время) начинается к востоку от реки Маннюхэ (левый приток Далинхэ) в уезде Фусинь провинции Ляонин, продолжается на запад, входит на территорию АР Внутренняя Монголия близ центра Кулунь аймака, проходит севернее Чифэна [29, с. 19-23; 57, т. 1, с. 64-65, т. 2, с. 94, 400-401, 452, 459; 58, с. 16, рис. 1;

59, с. 6-20, рис. 1]. В провинции Хэбэй яньская стена пересекает территорию уезда Вэйчан с северо-востока на юго-запад [60, с. 40-44; 56, рис. 1], далее эта стена прослеживается на территории соседнего уезда Фэннин как минимум до истоков реки Шаньдяньхэ [29, с. 15-19, 30; 61, с. 36, рис. 1].

Достаточно хорошо изучены и пределы царства Чжуншань, ограничивающие территории Чжао и Янь, с севера граница Чжуншань проходила близ горы Хэншань [62].

На северо-восток от Янь располагались древнекорейские царства Чжэньфань (Чинбон) и Чаосянь (Чосон), земли которых следом за землями ху были завоеваны яньскими войсками в III в. до н.э. Исходя из событий, связанных с этими царствами [63, с. 21-30], можно заключить, что земли дунху, отвоеванные Янь, должны с востока оканчиваться не далее линии «старых укреплений Ляодуна», использовавшихся в ханьское время. Эти укрепления начинаются с востока от города Ляоян и идут на северо-запад по территории Ляонина до границы Внутренней Монголии, проходя несколько севернее Чаояна [64, с. 183; 65].

Западные пределы территории, завоеванной Улин-ваном у линьху и лоуфаней, определяются с севера местом окончания чжаоских длинных стен около центра Уратского заднего аймака, в западной части здесь пределом завоеваний Улин-вана был левый берег Хуанхэ. В границы Чжао далее на юг в начале III в. до н.э. определенно входила территория сегодняшней Шэньси в районе Юйлиня (здесь располагался пункт Фуши, куда Чжао «переселило» чжуншаньского правителя) (см. п. 15).

Земли царства Дай, завоеванные за 150 лет до походов Улин-вана чжаоским Сян-цзы [51, с. 237], охватывали гористый район севера провинции Шаньси севернее чжуншаньской территории (п. 12: «захватили земли (Чжуншань) на севере вплоть до Янь, Дай»), т.е. севернее горы Хэншань. На северо-востоке земли Дай доходили, как сообщают «Ши цзи» и «Чжаньго цэ», как минимум до так называемых ворот Учжу («Учжумэн») [24, с. 43], которые находились, если исходить из комментариев, в районе современного Чжанбэя [48, т. 1, л. 37-38]. С покорением земель «севернее Линшоу» «открылся путь в Дай» (п. 15). Линшоу находилось севернее нынешнего города Шицзячжуан [48, 1, л. 37-38], а линия от Линшоу на север проходит, оставляя гору Хэншань с запада, прямо на Чжанбэй. С юго-запада земли Дай оканчивались у горы Сяушань, где на тогдашней границе Цзинь (Чжао) и Дай Чжао Сян-цзы убил дайского вана [51, с. 237]. Эта гора, по сведениям «Ко ди чжи», находится в 35 ли на северо-восток от центра танского уезда Яньмэнь [7, с. 1794], ныне - уезда Дайсянь провинции Шаньси [48, т. 5, л. 46-47].

Исходя из приведенных источников (п. 4, 5, 6 12, 13) можно заключить, что топонимы Юньчжун и Цзююань в рассматриваемый период относились ко всей горной местности, занимающей северо-западную часть современной провинции Шаньси юго-западнее Дай (нынешнего уезда Дайсянь) и западнее Чжуншань (гор Тайханшань); собственно это хребет Люйляншань, являющийся водоразделом Хуанхэ

и Фэйхэ. Знаменательно, что название Цзююань носила в эпоху Чуньцю местность, где хоронили цзиньских дафу, находящаяся на южной оконечности этого хребта [48, т. 1, л. 22-23; 66, с. 221].

Таким образом, земли, завоеванные Улин-ваном, занимали территорию Внутренней Монголии южнее вышеописанной стены с севера и северо-запада от Хуанхэ: до центра Урад-Цяньци на западе, не далее чем до Цзинина на северо-востоке, на юго-востоке -до уезда Дайсянь, земли, отвоеванные у дунху царством Янь, имели на севере границей длинную стену, на западе могли доходить до Чжанбэя (граница Дай), на востоке - до Ляохэ; земли дунху во время или после завоевательного похода Цинь Кая граничили с Чжао (п. 18), скорее всего, граница между Чжао и дунху проходила в районе царства Дай (п. 20).

При этом письменные источники не указывают, что лоуфани могли занимать земли к северу от Чжао, это утверждение было сделано лишь Сыма Цянем в его авторском обобщении (п. 1). Лоуфани в «Чжаньго цэ» (п. 16) упоминаются как подданные Янь, расселенные в своих уездах («сянь») - административных единицах, входящих в состав территории государства под «внешним» (столичным) управлением [67; 68, с. 159-176]. В другом отрывке (п. 3) контекст упоминания лоуфаней также указывает на то, что заселенные этими варварами земли служили защитой Янь. Оба этих отрывка относятся к рубежу ІУ-ІІІ вв. до н.э., ко времени, заведомо более раннему, чем война Янь с дунху, так что «уезды» лоуфаней должны были находиться на Центральной равнине, на север не далее современного Пекина, а на запад - не далее границы Янь и Чжуншань на западе современной провинции Хэбэй. Одновременно в начале III в. до н.э. лоуфани упомянуты также и на запад от Чжао - на «Западной реке», т. е. на западном отрезке излучины Хуанхэ (п. 14). В 307 г. до н.э. Улин-ван говорит: «...на западе -граница с линьху, лоуфань, Цинь, Хань...» (п. 7). Поскольку чжаоская граница с Цинь проходила севернее, чем граница с Янь, можно полагать, что перечисление пограничных народов и государств производится с севера на юг, т. е. лоуфани селились к югу от линь-ху. В следующей сентенции Улин-ван также говорит о западной границе: «...граница с лоуфанями, Цинь, Хань...» (п. 8). Исходя из этого можно заключить, что земли лоуфаней находились непосредственно с севера от Цинь, соседствуя с Чжао с востока в районе Сихэ. Поскольку северная граница Цинь в это время шла по длинной стене, построенной Чжао-сян-ваном, лоуфани должны были занимать земли Ордоса. Здесь лоуфаньский ван и находится в конце ІІІ в. до н.э.; после захвата Ордоса Маодунем лоуфани продолжают там обитать, войдя в состав хуннуского государства [69, с. 77]. Одновременно лоуфани, причем не только солдаты, но и командиры, несколько раз упоминаются в составе войск царства Чу в ходе ханьско-чуской

войны конца III в. до н.э. [7, с. 328, 2668-2670; 70, с. 147-148; 71, с. 158-159].

Таким образом, в случае, если название «лоуфани» относилось к какому-то одному народу, а материальная культура этого народа имела какие-либо специфические признаки, они должны быть выявлены как в памятниках 1У-11 вв. до н.э. в Ордосе, так и на Центральной равнине: в яньских памятниках 1У-Ш вв. до н.э. и в собственно китайских комплексах цинь-ского и раннеханьского времени. Как уже было мною отмечено в статье 1999 г. [31, с. 156-157], этим требованиям соответствует множество черт, присущих пазырыкской культуре: он встречается в элитных погребениях Ордоса позднескифского времени, в элитной могиле М30 на кладбище Синьчжуантоу нижней столицы царства Янь, датирующейся III в. до н.э. [72, т. 1, с. 684-731], а также в многочисленных памятниках Центральной равнины более позднего времени, вплоть до могилы правителя царства Наньюэ в Гуаньчжоу. Именно для населения Ордоса (Сигоупань М2, Алу-чайдэн) и яньских варваров (Янь ся ду Синьчжуантоу М30) с IV в. до н.э. китайские мастера изготавливают прямоугольные поясные пластины с изображениями зверей; эти пластины имеют обязательную шнуровую окантовку, впоследствии такие пластины встречаются только на подконтрольной Западной Хань территории [73, с. 126-129]. Видимо, в среде ордосской элиты в конце IV в. до н.э. (Сигоупань М2) [74, с. 358, рис. 7] появляется образ медведя (его прототипом мог быть гобийский медведь-мадзалай), изображаемого анфас и с четырьмя лапами. Этот образ распространился и на Алтае, и в ханьском Китае, и на запад вплоть до Тилля-Тепе [75, с. 247-248, рис. 157-161].

За последние годы в Китае вышло несколько обобщающих работ, авторы которых связывают появление предметов «северных типов» в собственно китайских погребальных комплексах позднего Чжаньго - Хань с влиянием сюнну [76; 77]. Однако в действительности большинство таких предметов и иконография изображений находят аналогии в пазырыкской культуре. В первую очередь, как отмечалось нами в статье 1999 г., это относится к образу конегрифона (покровителя пазырыкцев?), манере изображения животных с «вывернутым крупом», стилистике изображения птичьих головок и т. д. В указанной статье автор выдвинул предположение о единстве ордосской элиты («лоуфаней») и пазырыкского Алтая, благодаря которому китайские предметы в позднескифское время появляются в элитных алтайских курганах. Обнаружение на пазырыкской мумии из пятого Пазырыкского кургана татуировок, практически совпадающих по манере изображения нападающих хищников с изображениями на золотых бляхах из Алучайдэн (изготовленных китайскими мастерами), подтверждают это предположение (ср.: [78, с. 57-58, рис. 14 и 79, с. 343, рис. 2]). Видимо, лоуфань (а никак не хунну!)

может быть изображен на конской налобной бляхе из погребения чжуншаньского вана Цзина, умершего в 113 г. до н.э. [80, с. 85-87]; на этой бляхе выгравирован человек со «скифским» коротким сложным луком, в «пазырыкской» [81, с. 89-92] шапке с высоким отгибающимся вперед навершием и длинными лопастями [76, рис. 12; 80, с. 56; 82, цв. табл. XXX].

Линьху, по всем известным текстам, восходящим к эпохе Чжаньго, заселяли территории к северу от Чжао (п. 2, 4, 7, 20). Поэтому поиски археологических памятников линьху необходимо проводить на территории Внутренней Монголии южнее Хух-Хото и севера Шаньси к западу от Дайсяня. Здесь были исследованы три могильника северных варваров с комплексами ранее рубежа IV-III вв. до н.э.: Маоцингоу, Иннюгоу и Госяньяоцзы [83-85; 86, с. 227-341]. Характеристика этих могильников приведена в статье [2; 31; 87; 88]. О хронологии комплексов можно заключить по материалам, приведенным в изданиях [89, с. 97-106; 90, с. 19, рис. 26; 91, рис. 60, рис. 151-155, прил. 2, рис. 152, 154; 92]. Обнаруженные в этих памятниках бомбовидные плоскодонные сосуды с невысоким воронковидным горлом и бронзовые бляшки в форме орлиной головы являются специфичными для линьху [31, с. 178].

На территории, предположительно занимаемой к началу III в. до н.э. племенами дунху, на сегодняшний день раскопаны десятки могильников эпох Чуньцю и Чжаньго, однако большинство добытых материалов не опубликовано и не включено в научный оборот. Большинство памятников скифского времени китайские ученые относят к так называемой шаньжунской культуре [5] или к типу (или культуре) Юйхуанмяо [36, с. 276-299; 88]. Судя по опубликованным материалам, погребальный обряд и инвентарь этих памятников весьма схожи с погребальным обрядом и инвентарем Маоцингоу [5; 93]. В этих могильниках и иных комплексах VI-III вв. до н.э., находящихся на вышеуказанной территории дунху, обнаружены специфичные бронзовые бляхи в форме рельефной фигуры хищника из семейства кошачьих на полусогнутых лапах, причем в ряде случаев этот хищник имеет голову лошади либо лошадиную гриву. Такие же бляхи найдены случайно на этих землях. Столь же специфичны для данной территории и кинжалы с навершием в виде двух дисков. Бляхи в форме пантеры встречены в могильнике Хаоцзыгоу: М16(76), М18(78) [94, с. 45]; в могильнике Сяобай-ян: М12, М13, М18, М20, М32, М33, М41 [95, с. 50,

51, 52]; в могильнике Ганьцзыбао: М1, М3, М8 [96, с. 36, 38], в могиле в Чжунтунцунь [97]; в комплексе из Дяоюйтай [98, с. 96]; в так называемом могильнике Луаньпин [99, с. 156, 168-169]; могильнике Сюаньхуа (местность Хуандупу, уезд Сюаньхуа) [99, с. 156, 173]; а также в могильнике Юйхуанмяо: как минимум в М129 [1, с. 27, 30] (одна, золотая, опубликована

в [100, с. 50]), в могиле в Саньгуаньдяньцзы [101, с. 125-130]. Бронзовые бляхи такого типа, изображающие кошку с головой (гривой) лошади, обнаружены в следующих комплексах: могильник Сяобайян М2, М11, М18 (см. выше), М22, М38 [95, с. 51], могильник Лишугоумэнь [102, с. 28, рис. 12 (15, 16)], в могильнике Луаньпин [99, с. 156, 169], в могильнике Сюаньхуа [99, с. 156, 173]; в могилах М32 могильника Лунцинся [103, рис. 6(1), 12(2)] в могиле М226 могильника Юйхуанмяо [1, с. 30]; в могильнике Удаохэцзы (М8, М9, М10) [104, с. 53-60]. Кинжалы с бидисковидным навершием встречены вместе с бляхами в форме, похожей на кошку, в комплексах Хаоцзыгоу М16, М18, Сяобайян М12, М22, нож с навершием такого рода обнаружен в могиле Сяобайян М18 (см. выше), а также в погребениях М2, М4, М6 могильника Лотолуань [94, с.39, 41], М4 могильника Ганьцзыбао [96, с. 36, 38], в могилах в Фансишань и в Сятай [94, с.41], в могилах М22 [105, с. 12] и М70 могильника Юйхуанмяо [106, рис. 36 (1)], в могиле М36 могильника Лунцинся [103, рис. 9 (1)], один экземпляр происходит из могильника Лишугоумэнь [102, с. 18], по одному экземпляру найдено в Фэннин, Чэндэ, Вэйсянь, Да-гучэн [94, с. 39, 41].

Найденный в могиле М32 могильника Сяобайян бронзовый кинжал китайского производства датируется эпохой Чжаньго [91, с. 230-234, рис. 345, 353], сосуд «дин» из комплекса Саньгуаньдянь - ранним периодом эпохи Чжаньго [101, с. 130]. Клевец «гэ» из того же комплекса датируется рубежом Чуньцю-Чжаньго [91, с. 62, рис. 64, прил. 2, рис. 31]. Ножи из этого комплекса могут быть датированы поздним периодом эпохи Чуньцю - ранним периодом Чжань-го [91, с. 180, рис. 253, 256]. Треножники «дин», сосуды «янь» и «доу» из комплекса Чжунтунцунь датируются авторами публикации по аналогии с сосудами из могилы М1217 в Чжунчжоулу (Лоян, Хэнань) и из раскопанной неподалеку могилы близ Маньчэна ранним периодом Чжаньго [97, с. 973]. Сосуд «доу» из Дяоюйтай датируется эпохой Чжаньго [107, с. 23]. Клевец «гэ» из могилы М8 могильника Удаохэ можно отнести к первой половине V в. до н.э. [91, прил. 2, рис. 29, 31, 44], бронзовые кинжалы с плоской рукоятью, бронзовый нож из того же комплекса датируются ранним периодом Чжаньго [91, с. 180, 230, рис. 256, 345, 348 (1)]. Бронзовые черешковые кинжалы из могилы М8 и М9 из Удаохэ следует отнести к концу IV - началу III в. до н.э. [91, прил. 2, рис. 155-161]. Остальные комплексы можно датировать с помощью китайских предметов VП-V вв. до н.э. [6, с. 73-83]. Таким образом, бляхи в форме кошки и кошки с головой лошади сосуществуют, однако первые можно датировать VП-V вв. до н.э., а вторые - вв. до н.э. К периоду сред-

него Чуньцю-Чжаньго можно отнести и кинжалы с бидисковидным навершием.

Вопрос о землях, занимаемых в конце 1У-Ш вв. до н.э. народом сюнну, и о признаках материальной культуры, которые можно считать «этническими индикаторами» этого племени, был ранее подробно разобран автором статьи [31]. В 2005 г. была опубли-

кована статья Юй Тайшаня, который на основе анализа письменных источников также приходит к выводу о локализации сюнну в эпоху Чжаньго на север от линьху и лоуфаней, в степях Внутренней Монголии севернее гор Иньшань [108, с. 3].

Библиографический список

1. Краткий обзор раскопок могильников шаньжунов эпохи Восточное Чжоу в горах Цзюньдушань уезда Яньцин, Пекин / Археологическая экспедиция по шаньжунской культуре Пекинского НИИ культурного наследия // Вэньу.

- 1989. - №8.

2. Линь, Юнь. Китайские археологические исследования происхождения племени сюнну / Юнь Линь // Нэймэнгу вэньу каогу. - 1993. - №1-2.

3. Линь, Юнь. Археологические изыскания о дунху и шаньжунах / Юнь Линь // Хуай Бохай каогу гоцзи сюэшу яньтао хуй луньвэнь цзи : сб. статей международной научной конференции по археологии окрестностей Бохайского залива. - Пекин, 1996.

4. Тянь, Гуанцзинь. Предварительное исследование культур и культурных вариантов китайских бронз северного стиля / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Сборник статей об археологии Севера. - Пекин, 2004.

5. Цзинь, Фэнъи. Признаки могильника Юйхуанмяо в горах Цзюньдушань и вопросы его этнической атрибуции / Цзинь Фэнъи; гл. ред. Су Бай. - Пекин, 2001.

6. Ян, Цзяньхуа. Формирование пояса северных культур Китая периодов Чуньцю-Чжаньго / Ян Цзяньхуа. - Пекин, 2004.

7. Сыма Цянь. Ши цзи (Записи историка). Т. 1-10.

- 14-е изд. / Сыма Цянь, Пэй Инь, Сыма Чжэн, Чжан.

- Пекин, 1996.

8. Кроль, Ю.Л. Сыма Цянь - историк / Ю.Л. Кроль ; отв. ред. Л.Н. Делюсин. - М., 1970.

9. Крюков, М.В. Сыма Цянь и его «Исторические записки» // Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. I / М.В. Крюков ; пер. с кит. и комментарий Р.В. Вятки-на и В. С. Таскина.ю под общ. ред. Р.В. Вяткина ; вступ. ст. М.В. Крюкова. - М., 1972 (Памятники письменности Востока; XXXII, 1).

10. Hulseve A.F.P. Shih chi // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).

11. Лю, Сян. Чжаньго цэ (планы сражающихся царств).

- Т. 1-3. - 4-е изд. / Лю Сян. - Шанхай, 1995.

12. Лю, Сян. Шо юань (Сад высказываний) / Лю Сян.

- Пекин, 1976.

13. Васильев, К.В. «Планы сражающихся царств» (исследование и переводы) / К.В. Васильев ; отв. ред. Л.Н. Меньшиков. - М., 1968.

14. Knechtges, D.R. Shuo yuan / D.R. Knechtges // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).

15. Tsuen-hsuin Tsien Chan kuo ts’e // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).

16. Древний текст «Бамбуковых анналов», собранный и прокомментированный. Современный текст «Бамбуковых анналов», прокомментированный со ссылками на ис-

точники) / сост. Ван Говэй, комм. Шэньян: Ляонин цзяою чубаньшэ. - 1997. (Сер.: Синь шицзи ванью вэньку. Чуань тун вэньхуа шу си.).

17. Бамбуковые анналы: древний текст (Гу бэнь чжу шу цзи нянь) / изд. текста, пер. с кит., вступ. ст., коммент и прилож. М.Ю. Ульянова при участии Д.В. Деопика и А.И. Таркиной. - М., 2005.

18. Опыт построения хронологии типов оружия царства Цинь, бытовавших в период Чжаньго, а также относящиеся к этому вопросы // Исследования культуры Янь и Цинь : сб. ученых тр. Чэнь Пина. - Пекин, 2003.

19. Исследование надписей, выгравированных на вновь раскопанных золотых и серебряных предметах эпохи Чжаньго (разд. 3) // Гу вэньцзы яньцзю. - Вып. 12. - 1985.

20. Бань, Гу. Хань шу (История династии Хань) / Бань Гу; комм. Янь Шигу. - Т. 1-12. - 10-е изд. - Пекин, 1997.

21. Ли, Даоюань. Речной канон с комментариями / Ли Даоюань. - 3-е изд. - Чанша, 1996.

22. Ли, Тай. «Всеобъемлющее описание земель», собранное и прокомментированное / Ли Тай; сост., комм. Хэ Цыцзюнь. - 2-е изд. - Пекин, 2005 (Чжунго гудай дили цзун чжи цункань).

23. Ли, Цзифу. Описание карты округов и уездов эры правления Юань-хэ / Ли Цзифу. - Т. 1-2. - 2-е изд. - Пекин, 2005 (Чжунго гудай дили цзун чжи цункань).

24. Словарь географических комментариев к «Тун цзянь» / сост. Фэн Хуймин и др. - Цзинань, 1986.

25. Анализ проблемы Гаоцюэ в Иньшань и Гаоцюэ в Яншань - наряду с локализацией западного отрезка Великой стены Цинь Ши-хуана длиной в десять тысяч ли, а также и вопросом о происхождении длинных стен // Вэнь ши. - 2005. - №3.

26. Распределенное по годам собрание материалов по зафиксированным событиям истории Янь. - Пекин, 1995.

- Т. 1-2.

27. Распределенное по годам собрание исторических источников по периоду Чжаньго. - Шанхай, 2001.

28. Исследование культуры северных окраин Янь.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- Пекин, 2006.

29. Обзор исследований cеверных длинных стен Китая // Нэймэнгу вэньу каогу. - 2001. - № 1.

30. Пэн, Сичжу. Детальное описание и исследование длинных стен царства Цинь эпохи Чжаньго / Пэн Сичжу.

- Сиань, 1990.

31. Ковалев, А. А. Происхождение хунну согласно данным истории и археологии / А. А. Ковалев // Европа - Азия: проблемы этнокультурных контактов. - СПб., 2002.

32. Bunker, E.C. Artifacts: Regional Styles and Methods of Production / E.C. Bunker // Nomadic Art of the Eastern Eurasian Steppes: the Eugene V. Thaw and other New York collections / Emma C. Bunker; with contributions by James C.Y. Watt, Zhixin Sun. - New Haven ; London, 2003.

33. Linduff, K.M. An Archaeological Overview / K.M. Linduff // Ancient Bronzes of the Eastern Eurasian Steppes

from the Arthur M. Sackler Collections / Emma C. Bunker with Trudy S. Kawami, Katheryn M. Linduff, Wu En. - NY: Arthur M. Sackler Foundation. - 1997.

34. Miyake, Toshihiko. Research on the Northern Bronze Culture of Ancient China / Miyake Toshihiko. - Tokyo. -1999. (Researches Kokugakuin University Graduate School of Letters, 6) (на яп. яз.)

35. Исследование бронзовых предметов периодов Ся, Шан, Чжоу, раскопанных в Северном регионе. - Пекин, 2003.

36. Исследование археологических культур северных степей: бронзовый - ранний железный века. - Пекин, 2007.

37. Археология Китая. Обе эпохи Чжоу / Институт археологии Китайской академии общественных наук.

- Пекин, 2004.

38. Клейн, Л. С. Археологическая типология / Л.С. Клейн. - Л., 1991.

39. Eggers, H.J. 1950. Das Problem der ethnischen Deutung in der Fruhgeschichte / H.J. Eggers // Ur- und Fruhgeschichte als historische Wissenschaft (Wahle-Festschrift) / Kirchner H.

- Hrsg. -Heidelberg: Carl Winter-Universitatsverlag.

40. Hachmann R. Volker zwischen Germanen und Kelten: Schriftquellen, Bodenfunde und Nahmengut. Zur Geschichte des Nordlichen Westdeutschlands um Christi Geburt / R. Hachmann, G. Kossack, H. Kuhn. - Neumunster-Wachholtz, 1962.

41. Таскин, В. С. Материалы по истории сюнну (по историческим источникам). Вып. 1 / В.С. Таскин; предисл., пер. и комментарии В.С. Таскина. - М., 1968.

42. Комиссаров, С.В. Комплекс вооружения Древнего Китая. Эпоха поздней бронзы / С.В. Комиссаров. - Новосибирск. - 1988.

43. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). - Т. VI / Сыма Цянь; пер. с кит. и комм. Р.В. Вяткина. - М., 1992. (Памятники письменности Востока; XXXII, 6).

44. Chavannes, Ed. Les memoires historiques de Se-ma Ts’ien / Ed. Chavannes. - Vol. I-VI.

45. Сюн, Цуньжуй. Сюнну в доциньское время, а также некоторые имеющие касательство к этому вопросы / Сюн Цуньжуй // Шэхуй кесюэ чжаньсянь. - 1981. - №1.

46. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи).

- Т. VII / Сыма Цянь; пер. с кит. Р.В. Вяткина; комм. Р.В. Вяткина и А.Р. Вяткина. - М., 1996. (Памятники письменности Востока; XXXII, 7).

47. Chan-Kuo Ts’e / Translated by J.I. Crump. - Oxford, 1970.

48. Исторический атлас Китая. - Т 1-6. - Шанхай, 1982.

49. Prusek, J. Chinese Statelets and the Northern Barbarians in the Period 1400-300 B.C. / J. Prusek. - Dordrecht, 1971.

50. De Groot J.J.M. Die Hunnen der vorchristlichen Zeit. Chinesische Urkunden zur Geschichte Asiens. Erster Teil.

- Berlin ; Leipzig, 1921.

51. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. III / Сыма Цянь; пер. с кит., предисл. и комм. Р.В.Вяткина. - М., 1984. (Памятники письменности Востока; XXXII, 3).

52. Чжан, Циньчан. Толкование «Чжаньго цэ» / Чжан Циньчан. - Тяньцзин, 1993.

53. Боровкова, Л. А. Царства «Западного края» во II-I веках до н.э. Восточный Туркестан и Средняя Азия по сведениям из «Ши цзи» и «Хань шу» / Л. А. Боровкова. - М., 2001.

54. Словарь древнекитайского языка / гл. ред. Чэнь Фухуа. - Пекин, 1998.

55. Гай, Шаньлинь. Длинная стена царства Чжао на южных склонах гор Иньшань / Гай Шаньлинь, Лу Сысянь // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.

56. Ли, Синшэн. Обследование длинных стен царства Чжао эпохи Чжаньго в уезде Чжоцзы аймака Уланьчабу / Ли Синшэн, Хао Липин // Нэймэнгу вэньу каогу. - 1994. - №2.

57. Атлас культурного наследия Китая. Автономный район Внутренняя Монголия / Управление культурного наследия Китая. - Сиань, 2003. - Т. 1-2.

58. Оу, Янь. Длинные стены в ранний период истории нашей родины / Оу Янь // Бэйфан вэньу. - 1987. - №2.

59. Отчет об обследовании остатков длинных стен царства Янь и династии Цинь в сейме Чжаоуда // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.

60. Отчет об обследовании длинных стен царства Янь и династии Цинь в уезде Вэйчан провинции Хэбэй // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.

61. Чжэн, Шаоцзун. Руины длинных стен и укрепленных линий эпох Чжаньго, Цинь, Хань в провинции Хэбэй / Чжэн Шаоцзун // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.

62. Чжэн, Шаоцзун. Обзорное изложение вопросов, касающихся пограничных укреплений царства Чжуншань в период Чжаньго / Чжэн Шаоцзун // Ляохай вэньу сюэкань.

- 1992. - №2(14).

63. Бутин, Ю.М. Древний Чосон (историко-археологический очерк) / Ю.М. Бутин. - Новосибирск, 1982.

64. Изучение северных длинных стен царства Янь // Шэхуй кэсюэ чжаньсянь. - 1995. - №2.

65. Исследование археологических изысканий пограничных укреплений и длинных стен царства Янь, династий Цинь и Хань в регионе Ляодун // Бэйфан вэньу. - 2000. - №3.

66. Го юй (Речи царств) / пер. с кит., вступл. и прим.

В.С. Таскина. - М., 1987.

67. Creel, H.G. The Beginning of Bureaucracy: The origin of the hsien / H.G. Creel // JRAS. - Vol. 23 (1963-64).

68. Strumpfeldt, H. Staatsferfassung und Territorium im antiken China. Uber die Ausbildung einer territorialen Staatsferfassung / H. Strumpfeldt // Dusseldorf/Osnabruck, 1970 // Freiburger Studien zu Politik und Gesellshaft uberseeischer Lander. Schriftenreihe des Arnold-Bergtraesser-Instituts fur kulturwissenschaftliche Forschung. Herausgeber: Prof. Dr. Dieter Oberndorfer. Band 8.

69. Ковалев, А.А. О связях населения Алтая и Ордоса в V-III веках до н. э. / А. А. Ковалев // Итоги изучения скифской эпохи Алтая и сопредельных территорий. - Барнаул, 1999.

70. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). - Т. II / Сыма Цянь; пер. с кит., предисл. и комм. Р.В. Вяткина. - М., 1975. (Памятники письменности Востока; XXXII, 2).

71. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи).

- Т. VIII / Сыма Цянь; пер. с кит. Р.В. Вяткина и А.М. Ка-рапетьянца, комм. Р. В. Вяткина, А. Р. Вяткина и А. М. Кара-петьянца, вступ. ст. Р. В. Вяткина. - М., 2002. (Памятники письменности Востока; XXXII, 8).

72. Нижняя столица Янь / НИИ культурного наследия провинции Хэбэй. - Пекин, 1996. - Т. 1-2.

73. Исследование вопросов, относящихся к прямоугольным плапстинам с изображениями в зверином стиле // Лицз-ян каогу яньцзю. - Вып. 3. - 2005.

74. Тянь, Гуанцзинь. Могилы эпохи Чжаньго в Сигоупань / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Бропза ордосского стиля.

- Пекин, 198б.

75. Bactrian Gold from the Excavations of the Tillya-Tepe Necropolis in Northern Afghanistan / Text and selection by V. Sarianidi. - L., 1985.

76. Фрагментированный конский убор, происходящий из ямы 9 ханьской могилы в Лочжуан, а также связанные с ним вопросы // Сборник статей международной научной конференции по археологии эпохи Хань и культуре эпохи Хань. - Цзинань, 200б.

77. Влияние культуры сюппу, обнаруживаемое на Центральной равнине и на Юге // Дунфан каогу.

- Вып. 1. - 2005.

78. Баркова, Л. Л. Татуировки на мумиях из Больших Пазырыкских курганов (новые материалы) / Л.Л. Баркова,

С.В. Панкова // Археология, этнография и антропология Евразии. - 2005. - №2(22).

79. Тянь, Гуанцзинь. Золотые и серебряные изделия, обнаруженные в Алучайдэн / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Ордосы ши цинтунци (Бронзы ордосского стиля). - Пекин, 198б.

80. Ханьская могила в Маньчэн. - Пекин, 2005.

81. Яценко, С.А. Костюм Древпей Евразии (ираноязычные народы) / С.А. Яценко. - М., 200б.

82. Отчет о раскопках хапьской могилы в Маньчэн / НИИ археологии Китайской академии общественных наук, Административное управление культурного наследия провинции Хэбэй. - Пекин, 1980. - Т. 1-2.

83. Graberkatalog Maoqinggou // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O.Hollmann und G.W.Kossack

u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).

84. Вэй, Цзяпь. Упорядоченное краткое сообщение о могильных сооружениях в Иннюгоу в уезде Лянчэн / Вэй Цзяпь // Нэймэнгу вэпьу каогу. - Вып. 3. - 1984.

85. Вэй, Цзяпь. Могильник Госяньяоцзы в уезде Ляп-чэп) / Вэй Цзяпь // Каогу сюэбао. - 1989. - №1.

86. Тянь, Гуаньцзинь. Бропза ордосского стиля / Тянь Гуаньцзинь, Го Сусинь. - Пекин, 198б.

87. Сюннуская могила в Гоулитоу уезда Синхэ, Внутренняя Монголия // Каогу. - 1994. - №5.

88. Чэнь, Пип. Немного об этнической атрибуции «шань-жунской культуры» и связанных с этим проблемах / Чэнь Пин // Хуася каогу. - 199б. - №3.

89. Kossack, G. Dolche und Gurtelzubehor aus Maoqinggou im Vergleich zu anderen Fundferbanden / G. Kossack // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O. Hollmann und G.W. Kossack u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).

90. Семенов, Вл. А. Монгун-Тайга / Вл. А. Семепов.

- СПб., 1997.

91. Хаяси, Минао. Оружие Китая эпох Инь-Чжоу / Хаяси Минао. - Киото, 1972.

92. Rhi, C.-S. Die Maoqinggou Kultur und ihre Zeitsellung // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O. Hollmann und G.W. Kossack u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).

93. Цзинь, Фэнъи. Исследование обряда жертвоприношения скота в могильнике Юйхуанмяо в горах Цзюньдушань / Цзинь Фэнъи // Бэйцзин вэньу юй каогу. - Вып. 6 - 2004.

94. Исследование хронологии и типологии бронзовых кинжалов Северного Китая // Вэньу. - 1984. - №2.

95. Отчет о раскопках могильника Сяобайян в уезде Сюаньхуа, Хэбэй / Производственное бюро культурного наследия города Чжэнцзякоу, Управление культуры уезда Сюаньхуа // Вэньу. - 1987. - №5.

96. Могильник эпохи Чуньцю, обнаруженный в Ганьцзю-бао, уезд Хуайлай, Хэбэй // Вэньу чуньцю. - 1992. - №2.

97. Могила эпохи Чжаньго в Чжунтунцунь, уезд Синьлэ, Хэбэй / НИИ культурного наследия района Шицзячжуан) // Каогу. - 1984. - №11.

98. Избранные объекты культурного наследия, раскопанные в провинции Хэбэй / Музей и административное управление по культурному наследию провинции Хэбэй.

- Пекин, 1980.

99. Arne, T.J. Die Funde von Luan Ping und Hsuan Hua / T.J. Arne // Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquites.

- Vol. 5. - 1933.

100. So, J.F. Nraders and Raiders on China’s Northern Frontier / J.F. So, E.C. Bunker. - Seattle ; London, 1995.

101. Могила с бронзовыми кинжалами в Саньгуань-дянь, уезд Линъюань, Ляонин / Музей провинции Ляонин // Каогу. - 1985. - №2.

102. Упорядоченный отчет о раскопках могильной группы в Лишугоумэнь в уезде Луаньпин, провинция Хэбэй / Управление по охране культурного наследия района Чэндэ; Управление по охране культурного наследия уезда Луаньпин // Чуньцю вэньу. - 1994. - №2.

103. Могилы периода Чуньцю, обнаруженные в ходе строительства дач в Лунцинся / Пекинский НИИ культурного наследия. - Бэйцзин вэньу ю каогу. - 1994. - Вып. 4.

104. Краткий отчет о раскопках могил эпохи Чжаньго в Удаохэцзы, уезд Линъюань, Ляонин / НИИ культурного наследия и археологии провинции Ляонин // Вэньу. - 1989.

- №2.

105. Исследование бронзовых кинжалов эпохи Восточного Чжоу северной части провинции Хэбэй // Вэньу чуньцю. - 2005. - №4.

106. Сорок лет археологии Пекина / Пекинский НИИ культурного наследия. - Пекин, 1990.

107. Рассмотрение периодизации культуры Янь эпохи Восточного Чжоу (заключение) // Бэйцзин вэньу. - 1998.

- №2.

108. Возвышение сюнну // Оуе сюэкань. - 2005.

- Вып. 5.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.