КТ Ючгг туцмачахтарга = Маленьким друзьям: стихи, рассказы / М. Е. Кильчичаков, Н. Г. Доможаков, Н. Е. Тиников. Абакан: Хакас. отд-ние Краснояр. кн. изд-ва, 1989. 208 с.
ИТ, СН Топоев И. Сын нанчылар = Верные друзья: пьесы и рассказы для детей среднего и старшего школьного возраста. На хакас. языке. Абакан: Хакас. кн. изд-во, 2005. 68 с.
Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20-012-00462. © Кичеева К. В., 2022
УДК 003.083:355.432(477)
ЛИТЕРЫ «Z» И «V» КАК СИМВОЛЫ СПЕЦИАЛЬНОЙ ВОЕННОЙ ОПЕРАЦИИ
НА ТЕРРИТОРИИ УКРАИНЫ
Панченков Сергей Александрович,
аспирант
Научный руководитель — Ю. В. Лучинский, доктор филологических наук, профессор Кубанский государственный университет (г. Краснодар)
Основной целью данного исследования является рассмотрение особенностей наложения нового смысла на графическую форму латинской литеры «Z», которая стала неофициальным символом Вооружённых Сил Российской Федерации, принимающих участие в специальной операции на Украине. Устанавливаются pro и contra применения данного символа в качестве отличительной маркировки российского вооружения — танков, бронетранспортёров и другой военной техники. Кроме того, в нём анализируется с формально-семантических позиций ещё один символ из латиницы — «V», ставший распространённым в ходе проведения спецоперации на Украине. Проводится краткий ретроспективный анализ применения рассматриваемых буквенных символов в истории европейской цивилизации. Специальное внимание уделяется особенностям презентации, интерпретации и эволюции символа «Z» в отечественном и зарубежном медиапространстве. Обращается внимание на специфику восприятия данного символа как сознанием обычного человека, так и массовым сознанием.
Ключевые слова: медиапространство, средства массовой информации, пропаганда, символ, литера «Z», литера «V», Российская Федерация, Украина, военная спецоперация.
LETTERS «Z» AND «V» AS SYMBOLS OF A SPECIAL MILITARY OPERATION
ON THE TERRITORY OF UKRAINE
Panchenkov Sergey Aleksandrovich,
postgraduate student Scientific supervisor — Yu. V. Luchinsky, Doctor of Philology, Professor Kuban State University (Krasnodar)
The main purpose of this study is to consider the features of superimposing a new meaning on the graphic form of the Latin letter «Z», which has become an unofficial symbol of the Armed Forces of the Russian Federation taking part in a special operation in Ukraine. The pro and contra applications of this symbol are established as a distinctive marking of Russian weapons — tanks, armored personnel carriers and other military equipment. In addition, it analyzes from a formal semantic point of view another symbol from the Latin alphabet «V», which became common during the special operation in Ukraine. A brief retrospective analysis of the use of the considered alphabetic symbols in the history of European civilization is carried out. Special attention is paid to the peculiarities of the presentation, interpretation and evolution of the symbol «Z» in the domestic and foreign media space. Attention is drawn to the specifics of the perception of this symbol by both the consciousness of an ordinary person and the mass consciousness.
Key words: media space, mass media, propaganda, symbol, letter «Z», letter «V», Russian Federation, Ukraine, special military operation.
В период открытого вооружённого проти- ционной войны. Организация пропаганды идёт
востояния медиа становятся полем информа- не менее основательно, чем подготовка армии
к наступлению. Практический результат влияния СМИ на население наглядно продемонстрировали последние события на Украине. При этом машина пропаганды старается реагировать на новые переменные, оказывающие влияние на её работу. Это естественно, поскольку формирование идеологии масс успешно при условии оперативного отклика на проблемы населения, ответа на его вопросы. Адаптация пропаганды была важным критерием её результативности как, например, в годы Великой Отечественной войны, так и в наши дни. Примеры приспособления СМИ к новой политической реальности можно увидеть уже в первые дни специальной операции в Украине. Одним из них стало формирование узнаваемого символа - буквы «2». Рассмотрим предпосылки его популярности.
С древнейших времён перед солдатами стояла проблема идентификации союзников и противников. В битвах принимали участие люди, которые не были знакомы друг с другом, поэтому они дополняли свой внешний вид элементами, показывающими принадлежность к политической фракции. Древнегреческие гоплиты наносили на щиты отождествляющие со своими полисами рисунки; армии Нового времени различались яркими цветами униформы; в 1940-е годы техника помечалась пятиконечными звёздами, бал-кенкройцами и т. п. Но уже во Второй мировой войне эмблемы вооружённых сил противоборствующих государств было недостаточно, чтобы предотвратить инциденты со стрельбой по союзникам. Трудность проистекала из-за колоссального количества боевых единиц, все виды которых солдату было трудно опознать по принципу «свой - чужой». Перед высадкой англо-американо-канадского десанта в Нормандии на боевые машины стали наносить отличающую маркировку. Например, крылья самолётов союзников выкрашивали чередующимися чёрно -белыми полосами. Когда Великобритания и
США, с одной стороны, и Советский Союз -с другой, приступили к проведению совместных боевых действий, технику отметили белыми полосами для опознания.
С началом на Украине специальной операции Вооружённых Сил Российской Федерации (далее ВС РФ) в СМИ появились кадры с изображением отечественной военной техники и солдат. Зрители заметили белую латинскую букву «2» на танках и транспортных машинах. Очевидно, её нарисовали для того, чтобы отличить собственную технику от вражеской, поскольку автопарк двух участников конфликта имеет много общего.
В медийном пространстве пользователи попытались строить догадки о значении символа. Он с первых дней стал очень популярным. Белая литера «2» на фоне хаки появилась на ава-тарке многих пользователей социальных сетей как ассоциация себя с ВС РФ и в качестве поддержки специальной операции. Появилась её «гражданская» адаптация, когда буква выглядит, словно переломлённая в двух местах георгиевская лента. За несколько дней символ эволюционировал внешне и содержательно: дополнился хештегом #СвоихНеБросаем, надписью «2а наших» или «2а русский мир». В эфире Первого канала показали литеру «2» на одежде телеведущего программы «Время покажет» Артёма Шейнина.
Во многих городах России прошли флешмобы в поддержку специальной операции с применением упомянутого символа: граждане размещали его на своих домах и транспортных средствах, формировали фигуры из людей и автомобилей [1]. Акции, по своей теме далёкие от специальной операции на Украине, используют «зет» в своём названии (например, «Шахматный Онлайн-Турнир "Фер2ь"»). На улицах городов росло число билбордов с буквой «2». Некоторые из них подверглись актам вандализма и были дополнены противоположными политическими лозунгами.
Популярность символа вышла за пределы России. СМИ, в частности Life, используют эту литеру в наименовании боевых действий: «Российские военные в ходе "Операции Z" освободили от националистов город Балаклея» [2].
Символ «Z» не только сам эволюционирует и расширяется контекстуально, но и дополняет другие понятия. Некоторые регионы вскоре начали использовать букву в документообороте: «Глава Кузбасса "переименовал" регион в КуZбасс... Цивилёв объяснил, что это часть акции по поддержке специальной операции по защите Донбасса, а буква Z - "в первую очередь знак поддержки наших бойцов"» [3].
«Власти Забайкальского края поддержали российских военных, которые в настоящее время проводят спецоперацию на Украине. С сегодняшнего дня (2 марта 2022 года - прим. авт.) во всех информационных материалах правительства название региона будет писаться 'Забайкалье", сообщили в пресс-службе»
[4].
Отдельные личности тоже присоединились к акции. Так, глава «Роскосмоса» Дмитрий Рогозин переименовал свой Telegram-аккаунт на «Рогоzин» [5]. На пьедестале в Дохе выразил гражданскую позицию российский гимнаст Иван Куляк. На его форме была нанесена буква «зет». После этого Международная федерация гимнастики обещала открыть дисциплинарное производство против спортсмена.
На волне популярности «Z» Министерство обороны Российской Федерации, являясь своего рода создателем символа, спустя неделю после начала специальной операции дало его толкование. «Минобороны на своей странице в Instagram объяснило, что означают символы, нанесённые на российскую технику, которая участвует в военной операции на Украине. В ведомстве заявили, что латинская буква Z означает "За победу", а V - "Сила V правде" и "Задача будет выполнена"» [6]. Сейчас сложно судить, использовало ли командование рос-
сийской армии публичный потенциал символа намеренно или просто воспользовалось его внезапной известностью.
Рассмотрим причины, которые способствовали созданию имиджа «2». Во-первых, действия ВС РФ были успешными, и общественность склонна одобрительно относиться к той армии, которая одерживает победы. Соответственно, доброжелательно она будет относиться к её атрибутам, включая маркировку на технике. Во-вторых, литера «2» с визуальной точки зрения является «сильным» изображением. Она словно разрывает, перечёркивает основы мировой политической системы, сложившейся после распада СССР. Острые углы придают ей молниеносность и агрессивность. Она подобна «Л» (лямбде), украшавшей асписы спартанской фаланги. Хотя во времена расцвета Эллады не существовало ярко выраженных пропагандистских служб, образ воинов Лакедемона остаётся популярным в современной массовой культуре (достаточно вспомнить фильм «300» ЗакаСнайдера). Литера «2» как поп-символ неоднократно использовалась в сфере медиа-развлечений от кинематографа («Война миров 2» Марка Форстера, «Маска Зорро» Мартина Кэмпбелла) до видеоигр («Юау2») - в основном как атрибут темы о зомби-апокалипсисе.
Рассматриваемый в нашей работе буквенный знак не лишён недостатков. Из-за упомянутого восприятия «2» как части мифологии живых мертвецов оппозиционная общественность сразу связала её с людьми, зомбированными российской пропагандой. В частности, Вячеслав Ш. на портале v1.ru «Волгоград Онлайн» пишет: «2 - зомби. Теперь можно распознать овощей от людей» (источник: https://vl.ru/text/gorod/2022/03/03/70483682/co mments/).
Усиление правого политического курса и ужесточение цензуры в условиях войны дают почву сравнивать «2» с нацистской руной «зиг» приверженцам левых взглядов и вообще не поддерживающих российские действия на
Украине. Внешнее сходство «молнии» СС и буквы «зет» (ломаная линия белого цвета на тёмном фоне) можно считать случайным, но для политической дискредитации символа это не имеет значения. К слову, нордическая руна «зиг» имеет точно такой же смысл, что и объяснение Минобороны - победу. По этой причине становится ясно, почему официально значение символа не комментировалось, пока положительные ассоциации «2» в отечественной медиасфере не начали преобладать повсеместно.
Следует отметить, что статус рун «зиг» в российском правовом поле пока не предусматривает их запрещение, хотя исследователи в области юриспруденции отмечают тонкую грань дозволенности. Например, К. Д. Рыдченко полагает, что использование данных символов полностью подпадает под состав статьи ст. 20.3 КоАП. Кроме того, по его же мнению, «даже в латинском исполнении логотип в контексте стиля одежды и иных отличительных знаков должен признаваться нацистской символикой» [7, с. 61]. Другой исследователь, С. С. Самойлов, в статье «Определение идеологической направленности праворадикальных организаций по используемой ими символике» отмечает: «Сохранение чёрно-бело-красной цветовой гаммы и различных графических символов делает символику национал-социалистических групп вполне узнаваемой» [8, с. 119].
Можно с уверенностью утверждать, что в отношении буквы «зет» в юридической системе Российской Федерации не будет прецедентов, связанных с истолкованием рассматриваемого нами символа как атрибута ультраправого политического движения. Наоборот, он получил весьма широкое признание, «легализовавшись», в частности, в названии Те^гат-канала «Роскомнад2ор» (https://t.me/s/гkn_tg). Однако в Чехии как страны, осудившей специальную операцию ВС РФ на Украине, буква «2» приравнена к свастике. Об этом заявило онлайн-издание Neovlivni.cz. Сайт отмечает,
что «чешская полиция намерена наказать за символ россиян, согласных с оккупацией Украины» [9]. В Казахстане за формальное нарушение правил дорожного движения есть риск получить штраф за расклейку символа «зет» на автомобиле [10]. Окончательное оформление правого статуса символа «зет» будет зависеть от действий российской группировки войск на Украине.
Отметим другой недостаток «2» - его «западное» происхождение. Латинская буква в качестве символа лозунга «2а русский мир» выглядит как-то асимметрично и даже асеман-тично: в таком оформлении одного из элементов лозунга, на наш взгляд, «затушёвывается» сема «русскость». Несмотря на усилия пропаганды связать происхождение литеры «зет» с латынью, в современном мире этот буквенный знак всё-таки в первую очередь вызывает англоязычные ассоциации.
«Новая» семантика данной буквы усиливает разрыв между навязанным ей лексическим значением и её формой в условиях политического и экономического противостояния России и стран, где эта буква - естественная часть алфавитов языков, функционирующих на их территориях.
На фоне ситуации на Украине появляются русскоязычные патриотические произведения с употреблением «2», вызывающие у части аудитории диссонанс. Противоестественно видеть эту литеру в ряду букв алфавита, например, в стихотворении Александра Фокина, опубликованном на электронной странице журнала «Родная Кубань»: «Для на2 - это главный прика2, Любовь и хранит наши души». Даже «поверхностный» филологический анализ показывает, что при фонетическом сходстве русской «з» и латинской <«» воспроизведение поэтического отрывка сопровождается искажением звучания речи: латинский звук здесь произносится именно как звонкий [з], а не глухой [с], как того требует фонетический закон конца слова (в соответствии с
этой закономерностью конечные звонкие согласные в словах оглушаются). Ассоциативность усиливается и тем, что подобные консервативные медиаресурсы раньше выступали за чистоту русского языка.
Возможно ли подобрать более удачный символ без негативных коннотаций? Предположим, можно для этого использовать русский аналог - букву «З». Но сразу же возникает ряд возражений. Во-первых, в качестве маркировки военной техники она не подходит из-за сходства с цифрой 3, а под перпендикулярным углом - с латинской буквой «т», что затруднит опознание рисунка, а это противоречит первоначальной задаче Министерства обороны. Во-вторых, ввиду резких изгибов экспрессия литеры «2» выше, чем у «закруглённой "З"». Значит, русский аналог проигрывает в эффектности формы. В-третьих, отрицательные ассоциации сопутствуют и русской букве. Например, она является первой буквой в синониме к слову «ягодицы» и имеет характерную форму, из-за которой типографский знак «З» в молодёжных интернет-сообществах используется в качестве эмотикона или стикера соответствующей части анатомии человека.
Ещё одним распространённым символом в ходе проведения спецоперации на Украине стала другая латинская литера «V», хотя и уступающим по популярности «2». Как и «2», V» обладает теми же агрессивными визуальными качествами. Считаем удачным её объяснение лозунгом «Задача будет выполнена», потому что данная буква имеет сходство с «галочкой» - отметкой согласия или выполнения этапа мероприятия. «Ви» раньше активно использовалась английскими и американскими вооружёнными силами, начиная с времён Второй мировой войны. Уинстон Черчилль многократно использовал жест «виктория», хотя его
истоки прослеживаются до Столетней войны. По легенде, французы отрубали указательный и средний пальцы захваченным в плен английским лучникам, чтобы лишить их возможности натягивать тетиву. По этой причине перед боем йомены демонстрировали упомянутые пальцы как готовность вести бой до победы.
Однако рассматриваемый символ не лишён также негативных коннотаций. Вспомним, в частности, что Джордж Оруэлл использовал «ви» как логотип ангсоца - тоталитарной партии в антиутопии «1984». В романе «V» многократно повторяют митингующие люди, скрещивая руки, сжатые в кулаки. Впрочем, такая ассоциация едва ли станет массовой, потому что она требует определённого культурного уровня.
Ещё одной буквой, которой отмечают российскую технику, задействованную в спецоперации, стала «О». Она почти не встречается в медиаполе и как символ является «слабой» фигурой. Литера лишена резких очертаний, в ней нет стремительности и агрессии, присущих «Z» и «V». Скорее всего, по прошествии какого-то времени интерес к ней спадёт, и она так и останется лишь одним из видов маркировки военной техники.
До конца специальной операции на Украине её символы будут дополняться новыми смыслами. Не исключено, что в современной российской истории они станут такими же распространёнными, как красная пятиконечная звезда в СССР. Существует предположение, что в скором времени «зет» станет коммерческим брендом, что уже продемонстрировал онлайн-магазин Amazon [11]. Впрочем, пока что за границей к имиджевой составляющей российской армии присматриваются и не спешат предпринимать конкретные экономико-правовые действия в отношении буквы «Z».
Библиографический список
1. Гигантская георгиевская лента в виде буквы Z появилась на въезде в Барнаул // Сетевое издание РИА Новости. URL: https://ria.ru/20220304/barnaul-1776435419.html (дата обращения: 4.03.2022).
2. Российские военные в ходе "Операции Z" освободили от националистов город Балаклея // LIFE. URL: https://Hfe.ru/p/1475923 (дата обращения: 3.03.2022).
3. Глава Кузбасса «переименовал» регион в КуZбасс // Лента.Ру. URL: https://lenta.ru/news/2022/03/02/kuzzbass/ (дата обращения: 2.03.2022).
4. Российских военных поддержало Zабайкалье // Сетевое издание Вести.Ру. URL: https://www.vesti.ru/article/2684109 (дата обращения: 2.03.2022).
5. Рогозин стал Рогоzиным в поддержку операции России на Украине // Сетевое издание РИА Новости. URL: https://ria.ru/20220302/rogozin-1776076943.html (дата обращения: 2.03.2022).
6. Минобороны объяснило значение символов на российской технике на Украине // РБК. URL: https://wwwrbc.rupolitics/03/03/2022/622001b©a794738ce735b2b?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop (дата обращения: 3.03.2022).
7. Рыдченко К. Д. Некоторые особенности обеспечения запрета пропаганды и публичного демонстрирования нацистской атрибутики и символики // Вестник Воронежского института МВД России. 2009. № 2. С. 60-65.
8. Самойлов С. С. Определение идеологической направленности праворадикальных организаций по используемой ими символике // Общество и право. 2020. № 4 (74). С. 117-121.
9. Pismeno "Z" chcepolicieposuzovatjakosvastiku // Neovlivni.cz. URL: https://neovlivm.cz/pismeno-z-chce-policie-posuzovat-jako-svastiku/ (дата обращения: 15.03.2022).
10. Как достать соседей // Новая газета. URL: https://novayagazeta.ru/articles/2022/03/08/kak-dostat-sosedei (дата обращения: 15.03.2022).
11. Amazon sells clothes with Russian military Z symbol // The Times. URL: https://www.thetimes.co.uk/article/amazon-sells-clothes-with-russian-military-z-symbol-g306c8vwd (дата обращения: 5.03.2022).
© Панченков С. А., 2022
УДК 371.3:811.161.1743
О ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ОСНОВАХ ИЗУЧЕНИЯ ТЕКСТОВ ЭЛОКУТИВНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
КАК ИНОСТРАННОМУ
Постнов Артём Георгиевич,
магистрант
Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова (г. Абакан)
В статье представлена попытка обзора теоретических основ изучения элокутивных текстов на занятиях по русскому языку как иностранному (РКИ). Анализ существующих научных источников, затрагивающих проблемы преподавания стилистики в процессе изучения русского языка как иностранного, показал значительное увеличение практических и, как следствие, теоретических трудов в этой области за последнее время. Применительно к методике преподавания русского языка как иностранного предмет теории элокуции становится важен потому, что в процессе обучения нужно не просто дать иностранцу знания о разноуровневой системе русского языка, но и обучить его умелому использованию элементов этой системы в речи, помогая достигать эффективной коммуникации в различных ситуациях общения.
Ключевые слова: стилистика, теория элокуции, изобразительно-выразительные средства языка/речи, русский язык как иностранный, тексты элокутивной направленности.
ABOUT THE THEORETICAL FOUNDATIONS OF STUDYING TEXTS OF AN ELOQUENT ORIENTATION IN THE LESSONS OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE
Postnov Artem Georgievich,
graduate student Katanov Khakass State University (Abakan)
The article presents an attempt to review the theoretical foundations of the study of eloquent texts in the lessons of Russian as a foreign language. Analysis of existing scientific sources concerning the problems of teaching stylistics in