Litera
Правильная ссылка на статью:
Наср М.Т. — Литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века // Litera. -2022. - № 1. DOI: 10.25136/2409-8698.2022.1.37224 URL: https;//nbpublish.com/Hbrary_read_article.ptp?id=37224
Литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века
Наср Мухамед Талха
ORCID: https ://orcid .org/0000-0003^018-7183 кандидат филологических наук преподаватель, кафедра русского языка, факультет Апь-Апьсун, Университет Айн Шамс 11566, Египет, республика /Арабская Республика Египет, г. Гиза, уп. Апи Мансур, 8
И nasertalha04@gmail.com
Статья из рубрики "Литературоведение"
DOI:
10.25136/2409-8698.2022.1.37224
Дата направления статьи в редакцию:
28-12-2021
Аннотация: Предметом исследования данной статьи является специфика современного российского интеллектуального романа Андрея Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов». Рассмотрено место этого произведения в современном литературном процессе.Актуальность исследуемой проблемы заключается в том, что в интеллектуальной литературе XXI века поднимаются те же вопросы, какими задавались писатели прошедших эпох, но в специфике современного российского интеллектуального романа, мы отмечаем некоторые противоречия, которые отличают его от данной жанровой разновидности прошлых лет. Следует отметить, что интеллектуальный роман как жанр обладает рядом признаков - концептуальность текста произведения, литературные эксперименты с текстом, активное вовлечение читателя в текст, интертекстуальность, мифотворчество, стилистическая избыточность.В работе наглядно иллюстрируется этапы развития современного российского интеллектуального романа. Результаты исследования имеют практическое значение и могут быть использованы при написании курсовых работ по истории современной литературы и в вузовских курсах о современных литературных авторах. Основными выводами проведенного исследования является:1. Место романа Андрея Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» в современном литературном процессе находится на границе постмодернистского и диджимодернистского направления, потому что у этого произведения есть много черт произведений постмодерна, и главный герой живет в своем собственном обособленном диджимире. Этот роман, как и большинство произведений, создан на стыке жанров.2. Текст романа обладает рядом признаков
интеллектуального романа, как жанра - концептуальность текста произведения, литературные эксперименты с текстом, активное вовлечение читателя в текст, интертекстуальность, мифотворчество и стилистическая избыточность.3. Структура литературного героя А.Асвацатурова - это повторяющиеся свойства его характера, которые делают его узнаваемым среди других героев произведения.
Ключевые слова: интертекстуальность, эксперименты с текстом, концептуальность текста, интелектуальный роман, диджимодернизм, постмодернизм, современная русская проза, мифотворчество, стилистическая избыточность, Андрей Аствацатуров
Введение. Современный литературный процесс представляется достаточно сложным для исследователя. Связано это с тем, что анализируя произведение, исследователь, игнорирует этапы развития современной прозы или использует в качестве методологического материала для анализа художественные произведения, созданные в период конца 80-х годов или начала 90-х годов XX века. Современное пространство литературного процесса трудно систематизировать, оно не имеет четких границ и
направлений, произведения отличаются раздробленностью и хаотичностью. [5, с-521
Актуальность исследуемой проблемы. В интеллектуальной литературе XXI века поднимаются те же вопросы, какими задавались писатели прошедших эпох, но в специфике современного российского интеллектуального романа, мы отмечаем некоторые противоречия, которые отличают его от данной жанровой разновидности прошлых лет. Следует отметить, что интеллектуальный роман как жанр обладает рядом признаков - концептуальность текста произведения, литературные эксперименты с текстом, активное вовлечение читателя в текст, интертекстуальность, мифотворчество, стилистическаяизбыточность.
Актуальность нашей статьи обуславливается не только недостаточной изученностью творчества А.А. Аствацатурова, но и интересом литературоведения к исследованию темы литературного героя в современном интеллектуальном романе. Потому что в литературе XXI в. появляется новый тип литературного героя. Этот герой не совершает героические поступки, и не наделен яркими духовными качествами. Герой современного интеллектуального романа это «человек толпы», неудачник от которого никто не ждёт ярких героических поступков. Такой герой появляется на страницах произведения «Не кормите и не трогайте пеликанов» Андрея Аствацатурова, современного российского а в то ра .
Цель исследования посвящена ключевому вопросу современной литературы - роли литературного героя в российском интеллектуальном романе XXI века. В процессе исследования мы ставим перед собой следующие задачи:
1. Определить место романа А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» в современном литературном процессе.
2. Проанализировать интеллектуальный роман А.А. Аствацатурова по основным признакам жанра.
3. Рассмотреть структуру литературного героя А.А. Аствацатурова.
Научная новизна работы заключается в том, что мы впервые проводим исследованию темы литературного героя в современном интеллектуальном романе А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов».
Предметом исследования данной работы является роль литературного героя в интеллектуальном романе А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов», а объектом исследования выступает литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века.
Методологической основой работы стали труды литературоведов М.М. Бахтина^3,4-,
A.Я. Черняка^20- ,Г. Нефагиной t-15-^ И.Г.Моргенштерна[14],Л.О. Гинзбург ^В.Хализеева119 , В.И.Тюпь117-, С.Н.Бройтмана1171,Н.Д.Тамарченко[171 Д.С. Лихачева-^13- В.В.Федорова [18]и др.
В работе использованы метод литературного анализа, сравнительно-сопоставительный метод и типологический методы исследования.
В современном российском литературном процессе нет четкой классификации литературных направлений, и современное литературное пространство практически не поддается систематизации. Среди литературных направлений отсутствует иерархия, произведения различных авторов четко не разделены, но есть несколько достаточно успешных классификаций современных литературных произведений. К ним относятся
классификация А.Я. Черняка^20-, Г.Нефагиной^15-, И.Г.Моргенштерна^14-, которые разделяют следующие направления в развитии современной художественной литературы.
Согласно этой классификации этапы развития современного российского интеллектуального романа можно разделить на:
1. Неоклассическое направление. Писатели этого направления обращаются к социальным и этическим проблемам общества. Отличительные особенности неоклассики - отражение философских и психологических проблем в своих произведениях.
Представители этого направления - В.Астафьев, Ю.Казаков, М.Рощин, В.Семин и др^5, с,51] Они творят в рамках общепринятых художественных парадигм, продолжая в своих произведениях традиции художественного реализма.
2. Условно-метафорическое направление. В этом направлении можно проследить усиление психологизма изображения характера героев, использование условностей в сюжетах и мотивах произведений. А. Я. Черняк рассматривает типологию как совокупность классификаций произведений литературы, и отмечает, что представители этого направления обращаются к сказке, мифу, фантастике. [20, с-40- Авторами этого направления можно считать Ф.Искандера, Ю.Кима, В.Маканина, Л.Петрушевскую,
B.Войновича, В.Распутина и др. Произведения этого направления отличают новые художественные формы, которые не укладываются в классические каноны. В этих произведениях реалистичные приемы и идеи соседствуют с идеями мистическими, фантастическими и магическими. Для характеристики этих произведений применяют термины - «новый реализм», «метареализм».
3. «Другая проза», направление, которое отрицает идеалы и с иронией компилирует
культурные традиции. Это направление изображает социально сдвинутые обстоятельства
и характеры. И. Г. Моргенштерн предлагал закрепить различные значения: под типизацией он понимал процесс классифицирования произведений или изданий по определённым признакам, он считал, что в направление «другая проза» можно отнести Т. Толстую, В. Пьецух, В. Ерофеева, С. Каледина, Л.Петрушевскую, Е. Попова, А.
Иванченко, М. Кураева и др. [14, с-411 Можно отметить, что некоторые произведения этого направления соотносятся с «Условно-метафорическим» направлением.
4. Постмодернизм, направление, которое создает свою художественную реальность, используя чужие цитаты, заимствованные культурные коды, знаки и религиозные высказывания как свои. Постмодернизм пришел на смену модернизму со второй половины XX века и начала XXI века. К постмодернистским авторам можно отнести Венедикта Ерофеева, В.Пелевина, В.Сорокина, Т.Толстую и др.
5. Постпостмодернизм - новое литературное направление, которое начинает набирать обороты с середины 1990-х годов. Но само литературное направление находится еще в процессе формирования. У этого направления есть несколько названий -«метамодернизм» или «диджимодернизм». Это направление позволяет человеку осмыслить себя в реальном мире и в художественном пространстве.
И если для литературы модерна главный литературный герой - невротик, для литературы постмодерна -шизофренник, то для эпохи диджимодернизма главный литературный герой - аутист, который создает свой диджимир и свою цифровую вселенную.
Мы считаем, что для анализа литературного героя А.А. Аствацатурова важно понимать место этого произведения в современном литературном процессе. И роман Андрея Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» находится на границе постмодернистского и диджимодернистского направления, потому что у этого произведения есть много интертекстуальных заимствований, из которых формируется своя художественная реальность, и главный герой живет в своем собственном обособленном диджимире. Часто произведение несет в себе признаки нескольких жанровых разновидностей, а большинство произведений создаются на стыке жанровых форм. С окружающим миром главный герой не находится в гармонии. Он существует в окружении вещей, которыми не управляет, люди рядом с ним не способны его понять. Анаит Григорян в своей статье отмечает, что писатель Андрей Аствацатуров — «филолог,
писатель, и литературный персонаж». ^ Этот литературный персонаж присутствует и в других произведениях Андрея Аствацатурова - «Люди в голом», «Скунскамера» и «Осень в карманах».
Термин «интеллектуальный роман» впервые ввел Томас Манн. Интеллектуальный роман объединяет очень разных писателей - У. Фолкнера, Т. Манна, Т. Вулфа, Г. Гессе, Дж. Оруэлла, М. Булгакова, К. Чапека, и др. Это литературное направление было создано, когда возникла необходимость интерпретировать повседневные события с философской точки зрения. Интеллектуальный роман стирает грани между литературой и наукой. Андрей Аствацатуров в своем романе поднимает философский вопрос свободы воли и
предопределенности. Предлагаем проанализировать произведение Андрея
Аствацатурова по основным признакам интеллектуальной прозы:
Концептуальность произведения является одной из основополагающих категорий текста. Андрей Аствацатуров создает филологический «роман о романах» по мнению Германа
Садулаева, в котором он старается передать свою собственную концепцию бытия. i16 В романе очень много отдельных пластов, которые сцеплены между собой. В этом литературном произведении появляется "мир героя", понятие, которое мы можем найти у
М.М.Бахтина [3, с-1441 Действие романа начинается в Лондоне в Сент-Джеймсском парке, а заканчивается в Санкт-Петербурге. В исследовании Н.Д.Тамарченко и В.И.Тюпа отмечено, что концептуальность присуща любому произведению, литературной и
художественной деятельности.Концептуальность наполняет связанный текст
потенциальными смыслами. [17, с-25"" Катя вырвала Андрея из Питера в Лондон из привычной ему среды. Девушка вызывает у Андрея противоречивые чувства, он ее любит, и даже ее грубость и примитивная речь не отталкивает Андрея, в то же время, он ее опасается. Внешне Катя груба и примитивна - красное пальто, перехваченное поясом и черный парик. Андрей вспоминает, как Катя позвонила и безаппеляционным тоном позвала его в Лондон. За последние годы Андрею «не надо ничего решать, что все происходит само собой» его «то берут на работу, то увольняют, куда-то толкают, везут, тащат». ^И это отсутствие необходимости что-то решать Андрею нравится.
Эксперименты с текстом присутствуют в постмодернистской и диджимодернистской прозе. В романе Андрея Аствацатурова текст романа - это языковая игра, отмечает Анна
Жучкова. ^ В тексте романа присутствуют повторы на стыках глав романа. Этот прием автор применяет для сцепки глав произведения. В начале романа Андрей попадает в разные обстоятельства не по своей воле, а по решению других людей или случайно. Исследователь Н. Ивденко, считает, что элемент случайности дает определение событию
в указанном романе. [11, с-26"" В первой части романа Андрей вспоминает хаос Сент-Джеймсского парка. От Кати Андрей узнает, что хаос проникает и в его жизнь. События обрушиваются на него внезапно - измена Кати с Гвоздевым, убийство продюсера Виктора, гонки по коридору гостиницы от русских бандитов. Вспоминая позднее эти
события, герой отмечает: «Накатывает безволие». [2"
Литературным героем писатель выражает свое видение окружающего им мира. И мир литературного произведения, согласно Федорову, поэтический отличается от прозаического окружающего мира. Поэтому литературный мир обладает специфическими
свойствами и законами. [18, с-123"" Андрей отмечает, что все происходит с ним «как в
кино...как в настоящем чертовом кино. За нами гонятся, а мы спасаемся».
Писатель старается уйти от внешней реальности к исследованию внутреннего состояния своего персонажа. Герой на протяжении всего произведения испытывает гамму разнообразных чувств - влюбленность, ревность, стыд, страх, разочарование и т.д. Персонаж романа А. Аствацатурова не желает понимать, что современность, современный город, среда, в которой он обитает, неизбежно проникают в него. Пространство действия романа разворачивается в двух крупных городах - в Лондоне и Санкт-Петербурге.
Город в романе выступает персонажем романа наравне с главными героями. Действие романа происходит в двух больших городах, но читатель воспринимает их через мировосприятие Андрея. Писатель уходит от вещей к городской пейзажности и
внутренним человеческим конфликтам. -^Сравнивая два города в романе, герой говорит, что устал от Лондона «ироничного, холодного, размокшего и занятого земными делами», а в метро в С.Петербурге «спускаешься, словно залезаешь в детскую постель, под теплое одеяло, где тебя уже ждет припрятанный загодя карманный фонарик и книга
с приключениями».^2" В произведении «Не кормите и не трогайте пеликанов» показана и настоящая жизнь города, и есть исторические ремарки об этих местах. При путешествии по С.-Петербургу главный герой отмечает, что маршрутные такси в городе как-то «малы» и «неказисты», а в Лондоне «лабиринт Лондонских улиц похож на щупальца осьминога». И описание городской среды одна из сильных сторон этого произведения. В романе чувствуется и неспешное течение лондонской жизни и питерский порывистый ветер.
Активное вовлечение читателя в текст возникает тогда, когда между читателем и писателем возникает коммуникативная цепь. Текст создается для литературного диалога между автором и читателем. Читатель сопереживает герою романа Андрея Аствацатуров а потому, что он питерский интеллигент со сложным дискурсом в голове оказывается в Лондоне по приказу грубой и примитивной Кати. Череда последующих событий, которые происходят с главным героем, случаются с ним не по его вине. Переломный момент романа, когда герой принимает решение добровольно уйти с работы. И это почти единственное решение,которое герой принимает самостоятельно.
Текст произведения начинает существовать, когда произведение прочитано, принято, прокомментировано и рекомендовано к прочтению. У романа «Не кормите и трогайте пеликанов» много откликов, как положительных, так и отрицательных. Роман некоторые читатели принимают, некоторые нет, но текст не оставляет читателя равнодушным.
В романе «Не кормите и не трогайте пеликанов» по теории В.Хализеева перед нами предстает образцовый сюжет «единого действия», когда на первый план выдвигается одна жизненная ситуация, имеющая тенденцию к ухудшению, и предстающая как
неизбежно конфликтная. [19, с-244"" На приглашение Кати остаться вместе жить в Лондоне Андрей объясняет Кате, что его дом в Ленинграде. И у него там всё... Катя выгоняет
Андрея на улицу.^ По рекомендации Гвоздева Андрей попадает в квартиру к Джеку. И только в аэропорту С-Петербурга Андрей узнает, что в своем чемодане он провез от Джека наркотики. Ситуация вроде бы совсем безнадежная, но благодаря череде случайностей никаких наркотиков там не оказывается. Мисси, с которой у него был в Лондоне кратковременный роман, дала ему вместо наркотиков медицинские свечи.
Еще в Лондоне главный герой узнает, что он уволен с работы. Он сидит один в квартире, без работы, без денег, без еды. Телефоны друзей, которые могли бы помочь, в записной книжке заканчиваются. Кажется Андрей городской пеликан и неудачник. Андрей находит новую работу, но опять ее теряет. Когда он возвращается в своих воспоминаниях к цепи событий, оказывается, он сам ушел с кафедры. И это самоувольнение - это протест героя против системы.
Что отличает произведение А.Аствацатурова от других интеллектуальных романов -легкая ирония и язык текста. Автор иронизирует над своим героем, потому что персонаж романа много размышляет, но мало совершает поступков. И именно интертекстуальная ирония привлекает внимание читателя. В своей статье исследователь О.Заболотнева отмечает, что «ирония выступает своеобразным щитом, помогает укрыться от
болезненного одиночества, депрессии, неожиданных ударов судьбы». [10, с-85"" Все эти приемы интертекстуальной иронии присутствуют в романе «Не кормите и не трогайте пеликанов».
Интертекстуальность - текст романа соткан из цитат из прозы Генри Миллера, Николая Гоголя, Виктора Топорова, Михаила Елизарова, Эдуарда Лимонова, отсылающим к разным культурным источникам. Первая часть романа напоминает парижскую трилогию Генри Миллера. Для творчества Г.Миллера характерен интерес документальным жанрам
- мемуарным жанрам, автобиографиям, дневниковым записям и т.д. с-103"" Кроме интертекстуальных заимствований почти на каждой странице романа упоминается писатель- Эллиот, Дафна дю Морье, Сатр, Кант, Гегель, Бердяев, Томас Эллиот, Генри Миллер, Вергилий или Роберт Браунинг. В том или ином контексте в романе появляются литературные герои - Тиресий, Манон Леско, Джек Шепард, Гарри Поттер, Гамлет и.т.д. Катя, девушка Андрея персонаж песни М.Елизарова свингер пати, и в тексте есть цитата
строчки из песни, поэтому мы понимаем, что Катя собирательный персонаж. Этот персонаж создан из качеств реальной девушки и фантазий Андрея.
Мифотворчество - в романе «Не кормите и не трогайте пеликанов» писатель создает мир главного героя. Мир героя описываетД.С. Лихачев, разделяя его на внутренний и
внешний. [13, с-274"" Большинство текстов, называемых "интеллектуальной прозой", - это тексты с иррациональным миром. Писатель в тексте создает субъективную реальность, отличную от объективной реальности, герой отмечает: «Квартира за те месяцы, что я отсутствовал, будто состарилась, сделалась душной, маленькой, еще более низкой и тесной, чем прежде». Текст романа «Не кормите и не трогайте пеликанов» не целостный, действие романа развивается не линейно, а следуют воспоминаниям автора. Из-за этого возникает путаница в какой реальности сейчас находится герой романа - в повседневной реальности или в своих воспоминаниях. Роман строится на одной событийной линии, но события повествования перемежаются воспоминаниями главного героя. Вследствие этого, события иногда носят обратный хронологический характер. Например, в романе мы узнаем странную историю любви и скандальной смерти Петра Алексеевича, а потом знакомимся с ним. Эти признаки подлинности становятся концептом текста, постоянно «перебивают», отсылают в прошлое, тормозят фабулу романа.
Н.Д. Тамарченко и В.И. Тюпа отмечают, что миф — это образная модель миропорядка, и мифологическое мышление присутствует в современных текстах. Постепенно мифологическое мышление сделалось основой художественного мышления и
соответствующих форм деятельности. [17, с-48"" Миф в интеллектуальной прозе интересен прежде всего тем, что создает свою ритуальную картину мира. Исследователи Е.М. Луценко, Е.А. Погорелая отмечают, что в романе А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» показан слом советской системы и героев отличает «перестроечное
сознание 1990-х». [12, с-138"" Идея основного сюжета состоит в том, что каждый человек живет на пересечении времён, вся его жизнь состоит из встреч и расставаний.
Стилистическая избыточность- один из характерных приемов интеллектуальной прозы. Когда автор проявляет стилистическую сдержанность, в тексте произведения отсутствуют эмоции. Текст эмоционально не насыщенный. Прием сдержанного текста уместен в произведении тогда, когда ситуация в произведении драматична. Стилистическая избыточность напротив передает всю гамму чувств, которую испытывают герои. Автор так описывает переживания главного героя: «Захотелось вдруг расплакаться, попросить прощения у Мисси, у Кати, у всех людей, у Бога, и дать торжественное обещание
изменить свою жизнь». .--21 Почти весь текст романа это погружение в эмоциональное состояние автора. Текст романа разрушает общепринятые стандарты литературного произведения.
Структура литературного героя - это повторяющиеся свойства его характера. Любой литературный персонаж бывает наделен каким-то одним качеством или многими качествами. И его качества могут быть однонаправленными или разнонаправленными. Например, в романе А. Аствацатурова главная черта персонажей произведения - теми или иными качествами они похожи на пеликанов. Пожилой профессор похож на пеликана поворотом головы, пеликаний подбородок у Лугина, туристы тоже похожи на водоплавающих, клянчащих подачку. У Кати вывернутые пеликаньи губы и водянистые с поволокой глаза и т.д. В лондонском Сент-Джеймсском парке, который описывается в книге, автор увидел табличку Please, do not feed or touch pelicans. Эта надпись относится и к птицам, и к героям произведения, которые так же нелепы и опасны, как
эти водоплавающие птицы.
Роман Андрея Аствацатурова, на наш взгляд, можно рассматривать как развернутую метафору амбивалентности. Двойственность главных героев и сюжета организует роман. Амбивалентность героев развивается, с низшего уровня в «авторской речи», до высшего
уровня по М.Бахтину тематических высот идейно-эстетического содержания. [4, с-128"" Главный герой произведения, все время размышляет о чем-то, и спрашивает самого себя - его мнение двоится: «А что? Разве я теперь подлец? Я - наоборот. Я доброе дело сделал».
В литературном произведении, когда писатель создает персонажа, моделирует представление о человеке, состоящее из бытовых, физиологических, психологических, этических и других качеств. Совокупность этих качеств создает экспозицию главного героя и делает его узнаваемым в литературном произведении. То, как писатель изображает своего литературного героя отражает его понимание человека и эмпирический опыт жизни. Герой романа Аствацатурова живет в своем обособленном мире. В его мире ничего ему не принадлежит - ни любимая женщина, ни работа. Деньги, из-за отсутствия работы быстро заканчиваются. В романе он совершает по-настоящему мужские поступки, несмотря на то, что он по жизни городской пеликан и неудачник он выходит победителем из тяжелой жизненной ситуации. Например, Андрей заступился за коллегу по кафедре, отказался от заманчивого предложения Кати остаться жить с ней в Лондоне. Этот персонаж узнаваем благодаря своим индивидуальным чертам. Из этих качеств складывается художественный образ личности. Герой А. Аствацатурова в романе похож на портрет самого автора, но это скорее персонаж-символ, о котором упоминает
М.Эпштейн.^21,—с-134"" Детали персонажа совпадают с автором, а сам он отдельная личность, которая выражает свои оригинальные мысли и имеет свою историю.
Диалог внешний и внутренний является важной характеристикой литературного героя. Внутренний диалог главного героя в Сент-Джеймсском парке- экскурс в историю парка, характеризует его как интеллектуала: «Мне приходят в голову разные мысли о том прежнем хаосе, который когда-то здесь правил. Сент-Джеймсский парк давно уже
похоронил этот хаос». [2"Этот комплекс мелких деталей создает, согласно научному труду
Л.Гинзбург художественный образ личности главного героя. [6, с-156""
Основными выводами проведенного исследования является:
1. Место романа Андрея Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» в современном литературном процессе находится на границе постмодернистского и диджимодернистского направления, потому что у этого произведения есть много черт произведений постмодерна, и главный герой живет в своем собственном обособленном диджимире. Этот роман, как и большинство произведений, создан на стыке жанров.
2. Текст романа обладает рядом признаков интеллектуального романа, как жанра -концептуальность текста произведения, литературные эксперименты с текстом, активное вовлечение читателя в текст, интертекстуальность, мифотворчество и стилистическая избыточность.
3. Структура литературного героя А.Асвацатурова - это повторяющиеся свойства его характера, которые делают его узнаваемым среди других героев произведения.
Библиография
1 Аствацатуров А.А. Генри Миллер: Художественное и документальное. -Казань. Филология и культура. 2016. №4(46) С.102-108
2. Аствацатуров А.А. Не кормите и не трогайте пеликанов-М. АСТ: 2019 350 С.- Режим доступа: http://loveread.me/read_book.php ?id = 80983&p = 6/ Дата обращения: 18 ноября 2021
3. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности. М., 1986. С. 144.
4. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: исследования разных лет. -М.: Худож.лит., 1975.-406 С.
5. Гавенко А.С. К вопросу лингвистического исследования текстов художественной литературы второй половины XX-начала XXI века. Мир науки, культуры, образования, (Горно-Алтайск) №1(8) 2008 С.50-56
6. Галкина В. Переваренный городом.Интеллигентный герой как порождение века - и его отрицание. интервью Аствацатурова А.А. литературной газете М.: 2019 - Режим доступа: Литературная газета 2019 №28 https://lgz.ru/artide/-28-6697-10-07-2019/perevarennyy-gorodom/ Дата обращения: 18 ноября 2021
7. Григорян А. Занимательное литературоведение (Андрей Аствацатуров. И не только Сэлинджер) Новый Мир, номер 5, 2016-Режим доступа
https ://magazmes.gorky.media/novyi_mi/2016/5/zanimatelnoe-Nteraturovedenie-andrej-astvaczaturov-i-ne-tolko-selindzher.html /Дата обращения: 18 ноября 2021
8. Гинзбург Л.О. О литературном герое . -Л.: Изд-во Сов.писатель, 1979.-223 С.
9. Жучкова А. Андрей Аствацатуров "Не кормите и не трогайте пеликанов" М.: 2020 -Режим доступа: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/andrej-astvacaturov-ne-kormite-i-ne-trogajte-pelikanov-2323/ Дата обращения: 18 ноября 2021
10. Заболотнева О. Л. Лингвокогнитивные средства выражения иронии в художественном дискурсе //Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 24 (315).Филология. Искусствоведение. Вып. 82. С. 84-88.
11. Ивденко Н. В. Нарративная стратегия в романе А. А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сборник статей IX Международной научной конференции молодых ученых (7 февраля 2020 г.). — Ч. 2 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург: УМЦ-УПИ, 2020. — С. 23-30.
12. Луценко Е.М., Погорелая Е.А. Хронотоп угрозы и ее метафорическое преодоление в российском интеллектуальном романе XXI в. //Новый филологический вестник. 2019. №3(50) С. 135-148
13. Лихачев Д.С. «Избранное: мысли о жизни, истории, культуре» Изд-во: М.: «Российский Фонд Культуры». 2006. — 336 С.
14. Моргенштерн, И.Г. Проблемы типологии современной книги // Книга: исследования и материалы.№ 30 М.:1975. С. 38-54
15. Нефагина Г.Л. Штрихи и пунктиры русской литературы. -Минск: Белпринт, 2008. -248 с.
16. Садулаев Г. Зима близко. Журнал «Горький» - Режим доступа: https://gorky.media/reviews/zima-blizko/ Дата обращения: 18 ноября 2021
17. Теория литературы: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений: в 2-х т. / под ред. Н. Д. Тамарченко. М.: Академия, 2004.Т.1. Тамарченко Н. Д., Тюпа В. И., Бройтман С. Н. Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика. 512 С.
18. Федоров В.В. О природе поэтической реальности. — М., 1984. 256 С.
19. Хализев В.Е. Теория литературы: Учебник. - 3-е изд., испр. и доп. - //М.: Высш. шк., 2002. - 437 С.
20. Черняк, А.Я. О типологии произведений печати // Актуальные проблемы книговедения. М., 1976, С. 39-51.
21. Эпштейн М.О. О значении детали в структуре образа.//Вопросы литературы.-М.:1984.-№12.-С.134
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.
Современный литературный процесс является достаточно сложной и многомерной эстетической парадигмой требующей особого, качественного и концептуального анализа. Представленный к публикации текст выполнен в условно научных рамках, причем автор несколько нарочито и попустительски смешивает принципы анализа, умозрительные суждения, фактические аргументы. Согласен, что литература XXI века диалогически соотносится с классикой Х1Х-ХХ веков, однако, дублировать мысли, сводить все к некоей одинаковости «явно не следует», так как потенциальный читатель вводится в заблуждение, манифестация же мыслей номинативна и бездоказательна. Серьезным недочетом является выбор методологии - она «неактуальна» к тексту Андрея Аствацатуова, в свою очередь в ритмике интерпретационной процедуры почему-то не названы труды Ф. Шлейермахера, В. Дильтея, В. Изера и т.д. Статью отличает явный поверхностный характер рассмотрения романа «Не кормите и не трогайте пеликанов» А. Аствацатурова. На протяжении всего текста концепция оценки / рецепции произведения т.н. «интеллектуальной прозы» не выражена, не уточнена. Да! Автор почему-то не следит за буквальной грамотностью - в заголовке, да и потом, «интелектуальная» проза почему-то «пишется» с ошибкой, что явно не допустимо! Большая часть суждений тривиальна, неинтересна; нет в работе стремления раскрыть суть вопроса, разобраться детально с «типом литературного героя» романа А. Аствацатурова. Автор работы указывает на научную новизну своего труда, однако, буквальное перефразирование и дублирование мыслей, даже не новой литературной база, не позволяет констатировать данный факт. Материал не имеет теоретической значимости, практический же ценз нивелируется шаблонностью и «повтором» суждений. Множественный пересказ, который и определяет наррацию сочинения, мешает автору выйти за границы фактического. Цитации / заимствованные купюры даны ошибочно, попустительски неверно: например, «в своем исследовании Н.Д. Тамарченко отмечает, что «любое литературное произедение событийно» и логика событий выстраивается, когда события следуют одно за другим...», «сравнение своего персонажа с успешным писателем Э.Лимоновым возможно нужно автору, чтобы заострить пеликаньи черты интеллигента Андрея. Реминисценция из Г.Миллера, из произведений «Тропик Рака», «Черная Весна», «Тропик Козерога», наполняет роман модернистической фрагментированностью сюжетных линий» и т.д. Работа лишена оригинальности, предел самостоятельности не выдержан в должных рамках. Приведенный в статье контекст слабо соотносится с текстом Андрея Аствацатурова, либо приводится ссылка на постмодернистский текст (В. Пелевин), либо постреализм, либо авангард. Уходя от «интеллектуальной» прозы -автор отвлекается от намеченной цели, не решает поставленные задачи. Выводы по тексту формальны, заключение должно быть полноценным, исследование целесообразно завершать отсылкой к возможному расширению понимания «темы». Диалог с читателем, в данном случае не продуктивен, работа нуждается в серьезном дополнении, в
серьезной правке. Статья «Литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века» в данном виде не может быть рекомендована к публикации в журнале «Litera».
Результаты процедуры повторного рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.
Рецензируемая статья «Литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века» посвящена ключевому вопросу современной литературы - роли литературного героя в российском интеллектуальном романе XXI века. Актуальность предпринятого исследования обуславливается не только недостаточной изученностью творчества А.А. Аствацатурова, но и интересом литературоведения к исследованию темы литературного героя в современном интеллектуальном романе. Поставленная автором статьи цель достигается путём решения трех исследовательских задач, а именно: 1) определением места романа А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» в современном литературном процессе; 2) анализом интеллектуального романа А.А. Аствацатурова по основным признакам жанра; 3) рассмотрением структуры литературного героя А.А. Аствацатурова. Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые исследуется тема литературного героя в современном интеллектуальном романе А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов». Автор полагает, что предметом исследования данной работы является роль литературного героя в интеллектуальном романе XXI века, а объектом исследования является литературный герой романа А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов». Однако считаю, что объект и предмет не корректно сформулированы. Объектом данного исследования скорее выступает литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века, а предметом - роль литературного героя в интеллектуальном романе А.А. Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов». Таким образом, объект и предмет необходимо переформулировать. Основными методами исследования в данной работе являются метод литературного анализа, сравнительно-сопоставительный метод и типологический метод. По структуре статья вполне традиционна - в ней выделяются введение, основная часть и заключение. Во введении автор формулирует актуальность, цель и задачи работы, её методологическую основу и методы исследования. В основной части решаются поставленные автором задачи, в результате чего автор получает три основных вывода, которые аргументированы в статье и не вызывают особых сомнений. Содержание работы отражает её название и будет интересно достаточно широкому кругу читателей. Библиографический список также достаточно солидный, насчитывает 21 наименование, которые также релевантны содержанию работы и корректно оформлены. Тем не менее, в работе достаточно много опечаток, пунктуационных ошибок и предложений, требующих стилистической правки: 1) «Потому что в современной литературе появляется новый тип литературного героя, не героического персонажа, который совершает яркие поступки и наделен высокими моральными качествами» (требуется стилистическая правка); 2) «Потому что большинство произведений создается на стыке жанров» (требуется стилистическая правка); 3) «Предлагаем проанализировать произведение Андрей Аствацатурова по основным признакам интеллектуальной прозы» (опечатка); 4) «Концептуальность наполненяет связный текст потенциальными смыслами» (опечатка); 5) «череда последующих событий, которые происходят с главным герое происходят с ним не по его вине» (опечатка); 6) «Когда на приглашение Кати остаться с ней жить в
Лондоне Андрей отвечает отказом, потому что его дом в Ленинграде» (требуется стилистическая правка); 7) «Автор иронизирует над своим героем, потому что персонаж романа много размыщляет» (опечатка); 8) «Так же следует отметить несмотря на то, что роман строится на одном событийной линии, события повествования перемежаются воспоминаниями главного героя» (требуется стилистическая правка); 9) «Когда автор проявляет стилистическую сдержанность в тексте произведения отсутствуют эмоции» (пунктуация); 10) «Табличка в Сент-Джеймсском парке запрещает Please do not feed or touch pelicans» (требуется стилистическая правка); 11) «Роман Андрея Аствацатурова на наш взгляд, можно рассматривать» (пунктуация); 12) «Главный герой произведения все время размышляет о чем-то, и спрашивает самого себя» (пунктуация); 13) «у этого произведения есть много черт произведений постмодерна и главный герой живет в своем собственном обособленном диджимире» (пунктуация); 14) «Этот роман, как и большинство произведений, создано на стыке жанров» (опечатка); 15) «повторяющиеся свойства его характера которые делают его узнаваемым среди других героев произведения» (пунктуация). Все это говорит о низком качестве представления результатов исследования и требует доработки. На основе вышесказанного рекомендую редакции журнала «Litera» отправить статью на доработку!
Результаты процедуры окончательного рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.
Представленная на рассмотрение статья «Литературный герой в современном российском интеллектуальном романе XXI века», предлагаемая к публикации в журнале «Litera», несомненно, является актуальной, ввиду того, что имеется недостаточная изученность творчества А.А. Аствацатурова, а также и потребность в наше время к к исследованию темы литературного героя в современном интеллектуальном романе, который, несомненно, претерпел измения с учетом реалий.
Цель исследования посвящена ключевому вопросу современной литературы - роли литературного героя в российском интеллектуальном романе XXI века. Практическим материалом для написания статьи послужил роман «Не кормите и не трогайте пеликанов» Андрея Аствацатурова.
Исследование выполнено в русле современных научных подходов, работа состоит из введения, содержащего постановку проблемы, основной части, традиционно начинающуюся с обзора теоретических источников и научных направлений, исследовательскую и заключительную, в которой представлены выводы, полученные автором. Структурно статья состоит из нескольких смысловых частей, а именно: введение, обзор литературы, методология, ход исследования, выводы. В статье представлена методология исследования, выбор которой вполне адекватен целям и задачам работы. Так, в статье применяются следующие методы исследования: герменевтический, сравнительно-исторический, биографический. Данная работа выполнена профессионально, с соблюдением основных канонов научного исследования. Отметим удобное структурирование статьи автором, с выделение смысловых частей посредством шрифтового варьирования. Постулируемое автором иллюстрируется практическим материалом. Подобные работы с применением различных методологий являются актуальными и, с учетом фактического материала, позволяют тиражировать предложенный автором принцип исследования на иной языковой материал. Выводы статьи логичны и обоснованы. В статье намечена дальнейшая перспектива исследования.
Библиография статьи насчитывает 21 источник, в которые включены исключительно работы на русском языке. К сожалению, отсутствует апелляция к работам на иностранных языках, что важно для включения работы в общемировую научную парадигму. Большинство источников являются иллюстративным материалом, отсутствуют ссылки на фундаментальные работы в области литературоведения, такие как кандидатские и докторские диссертации, которых было защищено достаточное количество в последние годы. Как и любая масштабная работа, рассматриваемый труд не лишен недостатков. Так, на источник 2 дана ссылка, которая ведет на заблокированный сайт http://loveread.me/read_book.php ?!й = 80983&р = б/
Статья, несомненно, будет полезна широкому кругу лиц, филологам, журналистам, магистрантам и аспирантам профильных вузов. В общем и целом, следует отметить, что статья написана научным языком, хорошо структурирована, опечатки, орфографические и синтаксические ошибки, неточности не обнаружены. Общее впечатление после прочтения рецензируемой статьи положительное, работа может быть рекомендована к публикации в научном журнале из перечня ВАК.