УДК 81'42
М.А. Самкова
аспирант, преподаватель, кафедра теории и практики английского языка, ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный
университет»
ЛИНГВОСИНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ОСОБЕННОСТЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНОГО ТЕКСТА
Аннотация. В статье представлен пример использования метода позиционного анализа, разработанного Г.Г. Москальчук, в рамках исследования организации и самоорганизации англоязычного учебного текста-полилога, функционирующего в системе интенсивного обучения иноязычному общению.
Ключевые слова: лингвосинергетический подход, метод позиционного анализа, организация, самоорганизация, учебный текст-полилог.
М.А. Samkova, Chelyabinsk State University
THE LINGUO-SYNERGETIC APPROACH TO THE ORGANIZATIONAL PECULIARITIES OF THE STUDY TEXT
Abstract. The article focuses on the usage of the method of position analysis that was devised by G.G. Moskalchuk. The method is applied to the research of organization and self-organization of the study text-polylogue, which functions in the system of the English language teaching.
Keywords: the linguo-synergetic approach, the method of position analysis, organization, self-organization, the study text-polylogue.
Одной из важных прикладных задач лингвистики является разработка критериев анализа текста. Лингвосинергетический подход рассматривает текст как целостную систему, способную к самоорганизации. Под самоорганизацией понимаются «структурные эволюционные изменения сложноорганизованных систем, которые находятся в промежуточном положении между устойчивостью и неустойчивостью. Неустойчивость предполагает развитие через бифуркацию» [6, с. 62]. Устойчивость в сложных самоорганизующихся системах - это состояние равновесности. Таким состоянием обладает письменный учебный текст-полилог, зафиксированный в учебнике.
Для анализа письменного учебного текста, для выявления особенностей организации и самоорганизации, определения флуктуаций, аттракторов как элементов системы, обнаружения симметричных и асимметричных зон, играющих важную роль в структурной организации учебного текста, необходимо обратиться к методу позиционного анализа. Метод разработан Г.Г. Москальчук на основании свойств пропорции золотого сечения как пропорции оптимальности «композиционного членения на внутренние смысловые части» [5, с. 30]. Используя позиционный анализ, исследователь доказывает, что текст существует в пространственно-временном континууме, что позволяет рассматривать его в двух аспектах. Текст как целостность обладает протяженностью во времени, текст как процесс характеризуется развертыванием в определенном пространстве [4, с. 27].
Появляется возможность обнаружить периодичную структурную организацию текста (распределение структурообразующих элементов - повторов, маркирующих сильные и слабые позиции текста) и инвариант (форму текста), в котором четко проявляется пропорциональность деления целого на композиционные зоны - начала, гармонического центра и конца - в соответствии с пропорциями золотого сечения. Выявленные Г.Г. Москальчук и подтвержденными другими исследователями на материале более чем десяти тысяч разнообразных по жанрам и стилям устных и письменных текстов, пропорции золотого сечения доказывают самодвижение языково-речевой материи во внутритекстовом пространстве-времени [1, с. 8].
В данной статье мы анализируем учебный текст в отрыве от коммуникативной ситуации. Письменный учебный текст в наибольшей степени отвлечен от коммуникации, от процессов его порождения и восприятия. Зафиксированный в учебнике текст-полилог - это инвариантная модель устных форм общения; это и система в ее равновесном состоянии, которое определяется отношением симметричных и асимметричных компонентов текста. Описывая данный вид текста в рамках текстосимметрики, нужно отметить, что письменный учебный текст-полилог отличается большим объемом (около 1650 слов) сложной содержательной, синтаксической структурой и обусловлен более высокой языковой компетенцией его продуцента и дополнительными возможностями при его продуцировании и восприятии. В соответствии с классификацией А.Ю. Корбут, полилог относится к мидитекстам - текстам среднего объема (от 600 до 3000 слов). Мидитекст «включает в структуру разнообразные синтаксические конструкции, информативно-содержательные части и разные коммуникативные типы речи» [5, с. 90].
Объемно-прагматическое членение полилога включает микротемы (в описываемом нами полило-
ге 1 десять микротем), коммуникативные блоки. Каждая микротема заключена в рамки коммуникативного блока как элемента учебного текста. Под коммуникативным блоком мы понимаем информативный фрагмент, функционально-смысловую единицу текста, динамика которой направлена на выражение в предложениях актуальной для автора, педагога, учащегося информации [10, с. 9]. «Общему прагматическому значению блока подчинены отдельные прагматические значения предложений, входящих в состав блока» [11, с. 70]. Для усиления прагматического эффекта используется повтор, являющийся параметром структурной организации текста. Распределение повторов по композиционным зонам отражает симметричную, асимметричную структуру учебного текста.
Алгоритм анализа письменного учебного текста-полилога включает несколько этапов. Первый этап заключается в выборе минимальной единицы исследования. В нашем исследовании минимальной единицей подсчета учебного текста большого объема является предложение, представляющее собой дискретное образование. Меньший размер предложения указывает на «усиление дискретности, дробление речевой материи» [2, с. 55]. Больший размер предложения соотносится с усилением континуальности, с непрерывностью речевой материи [2, с. 55]. Размер предложения учебного текста-полилога варьируется от одного до десяти слов на начальном этапе обучения иноязычному общению, до тридцати - на занятиях продвинутого уровня владения иностранным языком.
Следующим этапом является определение основных позиций и композиционных зон: зоны начала, зоны гармоничного центра и зоны конца. Определение позиций происходит путем вычисления пропорции от объема целого текста, измерение которого мы осуществляем в предложениях.
Общее количество предложений в полилоге 1 «All roads lead to Britain» учебника для начинающих «There's nothing like travelling» (автор Т. Латышева) - 339. Зачин, вычисляемый по пропорции 0,146 от общего числа предложений, расположен на 50 предложении: «By the way, eight American presidents were born there» (Кстати, восемь американских президентов родились там.). Гармоничный центр начала (пропорция 0,236 от общего числа предложений) в тексте представлен 80 предложением «Do you mind if I ask?» (Не возражаете, если я спрошу?), грамматическая структура которого повторяется на протяжении всего полилога, так как данная грамматическая конструкция должна войти в коммуникативное ядро языковой личности учащегося по завершении данного цикла. Гармонический центр выражен 210 предложением «I come from Perth, Australia» (Я родом из Перта, Австралия). Границы зоны гармонического центра, располагающиеся в позициях + 0,236 и - 0,236 от гармонического центра (или 0,382 и 0,854 от абсолютного начала), принимаются в качестве конца зоны начала учебного текста (130 предложение) и начала зоны конца учебного текста (290 предложение). В данных зонах располагаются предложения «She counts» (Она считает.) и «Thank you» (Спасибо). Данные предложения находятся в абсолютно слабых позициях текста.
Как утверждают ученые, применяющие в своих исследованиях позиционный анализ текста, слабые позиции оказываются малоинформативными и плотность повторов в данных позициях уменьшается. Так, упомянутые выше предложения не служат для формирования коммуникативного ядра языковой личности учащегося, они не предваряют начало нового блока текста и не являются финальными предложениями, на которых завершается сюжет микроситуации.
Зона начала ограничена позицией абсолютного начала (первое предложение) и первой абсолютно слабой позицией (сто тридцатое предложение), зона гармонического центра начинается на сто тридцатом предложении и заканчивается на сто девяностом предложении, начинающем зону конца, которая длится до абсолютного конца (до триста тридцать девятого предложения).
Далее следует вычисление количества и координат сгущения повторов в каждой из зон, которая делится позициями на интервалы, а также характеристика повторов как элементов симметрии. Зона начала разделена на следующие интервалы: зачин (с 1 по 50 предложение), пред-гармонический центр начала (с 50 по 80 предложение), пост-гармонический центр начала (с 80 по 130 предложение), пред-гармонический центр (со 130 по 210 предложение), пост-гармонический центр (с 210 по 290 предложение) и конец (с 290 по 339 предложение).
Определив основные позиции и границы зон их размещения, мы переходим к описанию повторов и вычислению их плотности в конкретных зонах и позициях. Всего в полилоге 1 было обнаружено 75 повторов. Как известно, повторы выступают носителями симметричной составляющей структурной организации текста. В полилоге 1 симметрия проявляется в синонимическом варьировании: «Nice to meet you!», «Pleased to meet you!», «Happy to meet you!», «Glad to meet you!» (Приятно познакомится!), «I'm a private eye», «I'm a private detective», «I'm a private investigator» (Я - частный детектив.); в синтаксических конструкциях: «Wales is the land of golden daffodils. (Уэльс - родина золотого нарцисса.). The golden daffodil is the emblem of Wales» (Золотой нарцисс - эмблема Уэльса.); в корневых повторах «Don't trouble trouble until trouble troubles you» (Не трогай лихо, пока оно тихо.).
В полилоге 1 сгущение повторов наблюдается в нескольких местах. Определим их координаты относительно пропорции золотого сечения.
Таблица 1 - Зоны сгущения повторов в полилоге 1
Начало зоны сгущения повторов Конец зоны сгущения повторов
Н = (35 * 0,618) / 205,794= - 0,105 К = (41 * 0, 618) / 205,794 = - 0,123
Н = (194 * 0,618) / 205,794= - 0,583 К = (200 * 0, 618) / 205,794 = - 0,601
Н = (214 * 0,618) / 205,794 = + 0,643 К = (223 * 0, 618) / 205,794 = +0,67
Впоследствии выявим области симметрии/асимметрии структуры текста. Выявление данных областей предполагает сопоставление «стабильного пропорционального объема позиционного интервала в абстрактной модели со средним пропорциональным объемом повторов интервала» [5, с. 213]. Относительная плотность повторов конкретного интервала определяется при делении количества повторов в данном интервале на общее количество повторов. Отклонение, являющееся показателем изменения плотности повторов, прослеживается при вычитании стабильного пропорционального объема абстрактной модели из среднего объема повторов (табл. 1). Отрицательные значения показывают, что плотность повторов в конце выше, чем в зачине, а положительные значения - что плотность в зачине выше, чем в конце.
Вычислим пропорциональный объем в каждом интервале для построения графика плотности структурообразующих повторов и для определения симметричной или асимметричной структуры полилога 1, где пред-ГЦн - это пред-гармонический центр, пост-ГЦн - пост-гармонический центр, пред-ГЦ - пред-гармонический центр, пост-ГЦ - пост-гармонический центр.
Таблица 2 - Плотность повторов в полилоге 1
Пропорциональный объем
Интервал Зачин Пред-ГЦн Пост-ГЦн Пред-ГЦ Пост-ГЦ Конец
Стабильный объем повторов 0,146 0,09 0,146 0,236 0,236 0,146
Средний объем повторов 0,254 0,105 0,119 0,269 0,284 0,119
Отклонение количества повторов + 0,108 + 0,015 - 0,027 + 0,033 + 0,048 - 0,027
Отклонения среднего пропорционального объема повторов от пропорционального объема интервала в симметричных структурах полилога 1 варьируются от + 0,108 до - 0,027. Распределение повторов по позиционным зонам можно проследить на графике (рис. 1).
Полилог 1 "АН funds lead to Britain4
Рисунок 1 - Линейное изображение плотности повторов в полилоге 1
В данном случае мы наблюдаем асимметричную, неупорядоченную структуру учебного текста, призванного привлечь внимание учащихся к содержимому цикла обучения. Маркеры зоны гармонического центра учебного текста-полилога следующие: различные формы глагола «have» в настоящем обычном времени (Present Simple) и в настоящем завершенном (Present Perfect) в конструкции «have got», речевые высказывания «excuse me», «nice to meet you», «happy to meet you», «pleased to meet you». Следовательно, в зоне гармонического центра находятся основные речевые высказывания вежливости, необходимые для использования при первой встрече, а также сложные для понимания учащегося начального уровня
функции глагола «have» и, наконец, знакомство с трудными для восприятия фразовыми глаголами.
Как видно из графика, создание структуры текста (путем отображения плотности структурообразующих повторов) начинается в зачине. Данный текст асимметричен (при рассмотрении относительно гармонического центра), следовательно, менее упорядочен в силу того, что в полилоге отражена модель речевого общения. Эта особенность выделяет учебный текст-полилог из ряда других письменных текстов. Полилог 1 обладает активным воздействующим потенциалом, отличается наполненностью большим количеством новой информации. Будучи асимметричным, учебный текст обогащает концептуальную систему учащихся и начинает активизировать знания иностранного языка и навыки иноязычного общения [7, с. 78].
Определив границы зон и плотность повторов в конкретном интервале, мы можем выстроить модель учебного текста. Как утверждает Г.Г. Москальчук, теоретически возможны следующие варианты: 1) Н, 2) Н-ГЦ, 3) Н-ГЦ-К, 4) ГЦ, 5) ГЦ-К, 6) Н-К, 7) К, 8) текст без повторов (несимметричная модель) [10, с. 43]. В данной классификации, зона начала обозначается заглавной буквой Н, зона гармонического центра - сочетанием букв ГЦ, зона конца текста - заглавной буквой К. В соответствии с данной классификацией модель полилога 1: Н-ГЦ. Более подробная классификация предполагает подсчет одного, двух, трех или четырех сгущений, которые учитывают ориентацию повторяющегося комплекса относительно гармонического центра. Таким образом, можно определить типы моделей: I, II, III, IV. Тип данной модели: III.
Заключительным этапом является определение устремленности флуктуаций к началу или к концу текста с помощью выявления симметричных или асимметричных границ срезов. Расположения точечных аттракторов (позиций притяжения флуктуаций, элементов системы) относительно границ коммуникативных блоков дают пологие и крутые границы позиционных срезов.
Пологая граница (обозначена цифрой 1) - показатель тенденции смещения аттракторов к начальным интервалам текста (к абсолютному началу). Крутая граница (обозначается цифрой 2) - показатель тяготения аттракторов к конечным интервалам текста (к абсолютному концу). Статичность, или симметричность, границ позиционных срезов (обозначена цифрой 0) - свидетельствует о возникновении в структуре текста однотипно протекающих режимов [3, с. 16]. Устремленность флуктуаций создает ряд тенденций развития учебного текста, фигурирующих в рамках позиционного анализа как началостремительная, концестремительная и центростремительная. Если расстояние в предложениях от границы коммуникативного блока до предложения, находящегося в сильной позиции, больше слева чем справа, то асимметрия считается левосторонней. Таким же образом определяется правосторонняя асимметрия. Симметрия появляется в момент относительного равновесия.
Точечными аттракторами являются относительно равновесные, стабильные участки текста - гармонический центр начала (расположенный от абсолютного начала текста на расстоянии, равном пропорции 0,236 от общей длины) и гармонический центр (пропорция 0,618) [8, с. 9]. В полилоге 1 гармонический центр начала выражен общим типом вопроса, в то время как гармонический центр текста утверждением. Единственно прослеживающая в данных взыскиваниях связь: наличие местоимений, впоследствии анализируемых на данном этапе обучения. Роль репеллеров (отталкивающих элементов системы) в полилоге 1 выполняют абсолютные начало и конец как «источники замыкающего целого, обеспечивающие цельность текста [9, с. 152]. Абсолютное начало находится в заголовке «All roads lead to Britain» (Все дороги ведут в Британию), связь с которым прослеживается в зоне конца текста при кульминации в развитии сюжета -при сообщении о том, что главные герои отправляются в Британию. Абсолютный конец расположен на высказывании «Goodbye» (До свидания.), что свидетельствует о завершении текста как в линейной последовательности, так и в смысловом плане.
Тип границ позиционных срезов в полилоге 1 следующий: относительно позиции гармонического центра начала граница крутая, так как аттрактор удален от границы коммуникативного блока слева на 14 предложений, а справа - на 33 предложений (слева меньше предложений, чем справа). В случае с гармоническим центром границы позиции совпадают с границей коммуникативного блока. Полученный тип: 2 - 0 (концестремительная модель), при которой область плотности циклов смещается к концу текста. Концестремительная модель характерна для учебных текстов, в которых ключевые слова распложены в зонах начала и конца.
Проанализировав учебный текст-полилог с помощью метода позиционного анализа, мы приходим к выводу, что к особенностям организации учебного текста относятся концестремительная модель динамики учебного текста, размер которого составляет 1650 слов и 339 предложений, что позволяет отнести его к такому типу, как мидитекст. Мидитексты, обладающие концестремительной тенденцией развития, наиболее оптимальны для запоминания и гармоничного распределения ключевых предложений, призванных войти в коммуникативное ядро языковой личности учащегося. Ключевые предложения четко маркируют сильные позиции текста - его точечные аттракторы. Слабые позиции не маркированы и малоинформативны. В целом, учебный текст на начальном этапе цикла несет в себе большое количество новой ин-
формации, о чем свидетельствует его асимметричность и неупорядоченность. Представленный в данной статье пример полилога 1 еще раз доказывает, что метод позиционного анализа позволяет выявить моменты организации и самоорганизации текста, создает системное видение текста для лучшей его презентации конечным субъектам деятельности - учащимся.
Список литературы:
1. Бекасова Е.Н. Векторы интерпретации текста: структуры, смыслы, генезис: монография / Бека-сова Е.Н., Москальчук Г.Г., Прокофьева В.Ю. - М.: Спутник +, 2013. - 217 с.
2. Белоусов К.И. Теория и методология полиструктурного синтеза текста: монография. - М.: Флинта, Наука, 2009. - 108 с.
3. Блазнова Н.А. Точечные аттракторы в структуре текста: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Кемерово, 2002. - 19 с.
4. Болдырева Э.Т. Креативный аттрактор как структурный компонент текста: дис. ... канд. филол. наук. - Оренбург, 2007. - 208 с.
5. Корбут А.Ю. Текстосимметрика как раздел общей теории текста: дис. ... д-ра филол. наук. -Барнаул, 2005. - 343 с.
6. Князева Е.Н. Законы эволюции и самоорганизации сложных систем / Князева Е.Н., Курдюмов С.П. - М.: Наука, 1994. - 238 с.
7. Манаков Н.А. Текст как информационный пакет / Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. // Вестник Оренбургского государственного университета. Вып. 9. - Оренбург, 2004. - 153 с.
8. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Барнаул, 1999. - 43 с.
9. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс: монография. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС, 2010. - 296 с.
10. Пономаренко Е.В. Лингвосинергетика бизнес-общения с позиции компетентностного подхода (на материале английского языка): монография. - М.: МГИМО-Университет, 2010. - 151 с.
11. Старикова Е.Н. Проблемы семантического синтаксиса: на материале англ. яз. - Киев: Вища школа, 1985. - 123 с.