Научная статья на тему 'Лингвопрагматика сегодня: заметки с XIV конференции Международной прагматической ассоциации (Антверпен, Бельгия, июль 2015 года)'

Лингвопрагматика сегодня: заметки с XIV конференции Международной прагматической ассоциации (Антверпен, Бельгия, июль 2015 года) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
169
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРАГМАТИКА / PRAGMATICS / ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / INTERACTION / РЕЧЕВЫЕ АКТЫ / SPEECH ACTS / ДИСКУРСИВНЫЕ МАРКЕРЫ / DISCOURSE MARKERS / МЕТОНИМИЯ / METONYMY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Борисова Е.Г.

Дается обзор докладов и выступлений на XIV конференции Международной прагматической ассоциации, посвященной развитию основных научных тенденции в прагматике.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Pragmatics today: XIV conference of International Pragmatics Association (Antwerp, Belgium, July 2015)

The article presents an overview of the reports and talks at the XIV Conference of International Pragmatics Association devoted to the development of the main scientific trends in pragmatics.

Текст научной работы на тему «Лингвопрагматика сегодня: заметки с XIV конференции Международной прагматической ассоциации (Антверпен, Бельгия, июль 2015 года)»

ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

УДК 81+026.06 (63)

Е. Г. Борисова

Лингвопрагматика сегодня: заметки с XIV конференции Международной прагматической ассоциации (Антверпен, Бельгия, июль 2015 года)

Дается обзор докладов и выступлений на XIV конференции Международной прагматической ассоциации, посвященной развитию основных научных тенденции в прагматике.

Ключевые слова: прагматика, взаимодействие, речевые акты, дискурсивные маркеры, метонимия.

ACCOUNTS AND REVIEWS

E. G. Borisova

Pragmatics today: XIV conference of International Pragmatics Association (Antwerp, Belgium, July 2015)

The article presents an overview of the reports and talks at the XIV Conference of International Pragmatics Association devoted to the development of the main scientific trends in pragmatics.

Key-words: Pragmatics, interaction, speech acts, discourse markers, metonymy.

Лингвопрагматика, или, как говорят лингвисты, прагматика, - далеко не новое понятие и в мире, и в России. В начале 80-х гг. в СССР, в г. Калинин (Тверь), прошла первая Всесоюзная конференция в данной области. Инициатором выступил И. П. Сусов, приехали известные исследователи из Москвы, Ленинграда и многих других городов. По времени это совпадает с началом международной активности в данной области: специалисты-прагматики отмечают тридцатилетие конференции в Виареджо (Италия, 1985г.), которую считают первой в ряду конференций Прагматической ассоциации (Ш^). И отечественные - советские, а затем российские, украинские, литовские и другие исследователи - принимали участие в целом ряде конференций, входили в ассоциацию. Среди них - Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева, И. М. Богуславский, А. А. Кибрик, М. А. Кронгауз, Г. Е. Крейдлин, А. Д. Шмелев и многие другие.

Однако в целом интерес к лингвистическому направлению «прагматика» в России сейчас очень невелик. У нас не читают курсов по прагматике, соответственно, нет учебников, научной периодики. Вместе с тем многие отечественные исследования достаточно близки по тематике к направлению, широко распространенному в Европе, США, Канаде, Японии, Китае и многих других странах мира. Чтобы убедиться в этом, стоит познакомиться с тематикой XIV конференции Международной прагматической ассоциации, проходившей в Антверпене (Бельгия) в июле 2015 г. и собравшей более 700 участников.

В основе выделения прагматики в отдельное направление лежат три кита: теория речевых актов, постулаты Грайса и идея взаимодействия (interaction), которые и послужили основой для исследований. Естественно, что за четыре десятилетия развития прагматического направления фокус внимания несколько сместился по мере того, как исследователи получали

© Борисова Е. Г., 2015

200

Е. Г. Борисова

новые результаты. Ставшие классическими постулаты Грайса, естественно, не отменены, но во многом были вытеснены исследованиями принципа релевантности, провозглашенного Дейдре Уилсон и Дэном Спербером в начале 90-х гг. Вопросы взаимодействия рассматриваются в самых различных направлениях - от описания структуры диалога до выявления гендерных и (что появилось недавно!) возрастных особенностей собеседников. Все эти тенденции нашли отражение в выступлениях на антверпенской конференции.

Широко обсуждалось взаимодействие участников общения в различных условиях - как с позиций иерархии, вежливости, построения диалога (в частности turn-taking, то есть переход роли говорящего от одного участника другому), так и в зависимости от сфер общения: семейное, профессиональное, учебное. Конечно, было немало докладов о политической коммуникации, оказываемом воздействии, о чем, в частности, говорил и известный М. Сильверстейн (Silverstein). Очень много было сообщений по особенностям интернет-коммуникаций, соцсетям, использовании символов и т. п.

Что касается речевых актов, которые рассматривались на круглом столе под руководством одного из основателей Прагматической ассоциации Марины Сбиса (Marina Sbis), то в основном речь шла о достаточно специфических актах, связанных с проблемами вежливости, косвенными актами и речевым поведением. В частности, в докладе самой Сбиса рассматривались как отдельный тип актов экзерситивы - сообщения о решении (приказы или разрешения).

Естественно, традиционное внимание уделялось дискурсивным маркерам и модальным (усилительным) частицам. Среди выступавших были признанные специалисты: Карин Аймер (K. Aij-mer) (Гетеборг), автор работ по английским частицам и дискурсивным маркерам, и Керстин Фишер (K. Fischer) из Дании, благодаря которой в поле зрения исследователей попали частицы датского языка. Из дискурсивных маркеров в этом году особое внимание вызвали трансформировавшиеся глаголы типа «видеть», «думать» и т. п., широко используемые в различных языках для поддержки внимания, как хезитаторы и т. п. Интересно, что обсуждение дискурсивных маркеров шло в рамках круглого стола по субъективности, в ходе которого затрагивалась и проблема общих знаний (common ground) участников общения.

Развитие идеи релевантности нашло отражение в обсуждении проблем понимания метафоры (уже не очень активном) и метонимии. По этому вопросу высказалась Дейдре Уилсон и многие другие исследователи на круглом столе под руководством Чень Синьжень (Xinren Chen). Близким к этой проблеме был и вопрос понимания иронии, активно обсуждавшийся в разных аспектах, в основном, вместе с проблемами юмора.

В сфере внимания прагматистов постоянно находится и изучение жанров как устной, так и письменной речи. На 14 конференции этому был посвящен многодневный круглый стол (panel), руководимый Х. Грубером (H. Gruber) из Австрии, где среди исследовавших новые жанры выступила известный русист Ренате Ратмайр. Она анализировала жанр собеседования, действительно, относительно новый для России.

Ставились и вопросы взаимодействия прагматики и семантики, прагматики и грамматики - в основном, категории эведенциальности, но также лица, времени и вида.

Прикладные направления - обучение прагматике иностранного языка, речевое воздействие, педагогическое общение - обсуждались широко и активно.

К сожалению, я не могу дать полного обзора всех круглых столов (а именно они были основной формой организации обсуждений), лекций, стендовых докладов (где обнаружились и наши молодые соотечественники - компьютерщики из С-Петербурга, отмечавшие особенности профессионального общения). Для тех, кто хочет познакомиться с программой и материалами поближе, рекомендую сайт IPrA. В целом думаю, что сообществу лингвопрагматистов очень не хватает общения с теми российскими коллегами, кто занимается лингвистикой с учетом речевой деятельности. Ну и этим коллегам тоже вхождение в международное прагматическое сообщество пошло бы на пользу.

В заключение хочу поблагодарить организаторов конференции - Жефа Вершурена и Анну Верерт - за общие (нечеловеческие!) усилия по проведению столь грандиозного мероприятия и за внимание к российским исследователям.

Дата поступления статьи в редакцию: 26.08.2015 Дата принятия статьи к печати: 03.09.2015

Лингвопрагматика сегодня: заметки с XIV конференции

Международной прагматической ассоциации (Антверпен, Бельгия, июль 2015 года)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.