Научная статья на тему 'ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НОВОГОДНЕГО ОБРАЩЕНИЯ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА К НАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЩЕНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КИТАЙСКОЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СИ ЦЗИНЬПИНА)'

ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НОВОГОДНЕГО ОБРАЩЕНИЯ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА К НАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЩЕНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КИТАЙСКОЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СИ ЦЗИНЬПИНА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
151
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРАГМАТИКА / ЛИНГВОПРАГМАТИКА / ТЕКСТ-ОБРАЩЕНИЕ / НОВОГОДНЕЕ ОБРАЩЕНИЕ / ДИСКУРС / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / РИТОРИЧЕСКИЙ ЖАНР / РЕЧЕВОЙ АКТ / РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ / ЧЭНЪЮЙ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Иноземцева Надежда Владимировна

В статье предпринята попытка рассмотреть и проанализировать новогодние тексты-обращения председателя китайской коммунистической партии Си Цзиньпина в период с 2018 по 2022гг. для определения интенции говорящего и эффективных способов воздействия на аудиторию. Цель данной работы-выявить основные языковые средства в тексте новогодних обращений, которые способствуют реализации прагматического эффекта. Проведен обзор и анализ научных исследований в области лингвопрагматики, подчеркнута специфика употребления языковых средств в политической коммуникации - активное воздействие на когнитивную сферу реципиента, которое позволяет говорящему убедить собеседника, побудить к действию. В статье рассмотрены существующие в современной лингвистике различные подходы к содержанию понятия «политический дискурс», дано рабочее определение термина, определены жанровые признаки новогоднего обращения, что позволило отнести новогоднее обращение к данному типу дискурса. Описаны результаты исследования, где были обозначены языковые особенности рассматриваемых текстов-обращений: наличие метафор, идиом, чэнъюев, употребление в речи председателя китайской коммунистической партии Си Цзиньпина которых, способствовало высокой степени эмоционального воздействия на аудиторию - жителей КНР. В работе применялись общенаучные методы: описание, анализ научной литературы по теме исследования, метод сплошной выборки, позволивший представить материал исследования, обобщение; метод прагматико лингвистического анализа, а также лингвистические методы: метод стилистического анализа и метод контекстологического анализа. Данные методы соответствуют цели исследования и обеспечивают достоверность полученных результатов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LINGUISTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF THE NEW YEAR ADDRESS OF THE HEAD OF STATE TO THE NATION (BY THE EXAMPLE OF XI JINPING, CHAIRMAN OF THE CHINESE COMMUNIST PARTY)

This article attempts to review and analyze the New Year's messages of the President of the Chinese Communist Party Xi Jinping from 2018 to 2022 in order to determine the speaker's intention and effective ways to influence the audience. The aim of this work is to identify the main linguistic means in the text of New Year's addresses, which contribute to the implementation of the pragmatic effect. The author has reviewed and analyzed the scientific research in the sphere of linguopragmatics and has underlined the peculiarities of the language usage in the political communication which means an active influence on the cognitive sphere of the recipient, that allows the speaker to persuade the interlocutor and motivate him to action. The article considers the various approaches to the content of the concept of "political discourse" existing in modern linguistics, gives a working definition of the term, defines the genre features of the New Year's address, which allowed to attribute the New Year's address to this type of discourse. The results of the study are described, where the linguistic features of the texts-addresses under consideration were identified: the presence of metaphors, idioms, Chengyu, the use of which in the speech of the President of the Chinese Communist Party Xi Jinping, contributed to a high degree of emotional impact on the audience - the inhabitants of China. General scientific methods were used in the work: description, analysis of the scientific literature on the topic of research, the method of continuous sampling, which allowed to present the research material, generalization; method of pragmatic and linguistic analysis, as well as linguistic methods: method of stylistic analysis and method of contextual analysis. These methods correspond to the purpose of the research and ensure the reliability of the obtained results.

Текст научной работы на тему «ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НОВОГОДНЕГО ОБРАЩЕНИЯ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА К НАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЩЕНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КИТАЙСКОЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СИ ЦЗИНЬПИНА)»

INOZEMTSEVA Nadezhda Vladimirovna

LINGUISTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF THE NEW ..

Baltic Humanitarian Journal. 2022. Т. 11. № 3(40)

e-ISSN: 2712-9780

V7TK" XI 49 102022 Контент доступен по лпцешш! CC В Y-NC 4.0

y A14 01 |(cc) CaJ This is an open access article under the CC BY-NC 4.0 license

DOJ. | (j 57145/27129780 2022 11 03 04 lfcae3MI^Mhttps://cTeativecommons.otg/licenses/by-nc/4.0/)

лингвопрагматиЧеСкИе особенности новогоднего обращения главы

ГОСУДАРСТВА К НАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЩЕНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КИТАЙСКОЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СИ ЦЗИНЬПИНА)

© Автор(ы) 2022

ИНОЗЕМЦЕВА Надежда Владимировна, кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка

Оренбургский государственный университет 460018, Россия, Оренбург, vvvictoria2008@mail.ru

SPIN: 8556-3054 AuthorlD: 503211 ResearcherlD: ААЕ-3510-2021 ORCID: 0000-0003-4739-218X ScopusID:57211619998

Аннотация. В статье предпринята попытка рассмотреть и проанализировать новогодние тексты-обращения председателя китайской коммунистической партии Си Цзиньпина в период с 2018 по 2022 гг. для определения интенции говорящего и эффективных способов воздействия на аудиторию. Цель данной работы - выявить основные языковые средства в тексте новогодних обращений, которые способствуют реализации прагматического эффекта. Проведен обзор и анализ научных исследований в области лингвопрагматики, подчеркнута специфика употребления языковых средств в политической коммуникации - активное воздействие на когнитивную сферу реципиента, которое позволяет говорящему убедить собеседника, побудить к действию. В статье рассмотрены существующие в современной лингвистике различные подходы к содержанию понятия «политический дискурс», дано рабочее определение термина, определены жанровые признаки новогоднего обращения, что позволило отнести новогоднее обращение к данному типу дискурса. Описаны результаты исследования, где были обозначены языковые особенности рассматриваемых текстов-обращений: наличие метафор, идиом, чэнъюев, употребление которых в речи председателя китайской коммунистической партии Си Цзиньпина способствовало высокой степени эмоционального воздействия на аудиторию - жителей КНР. В работе применялись общенаучные методы: описание, анализ научной литературы по теме исследования, метод сплошной выборки, позволивший представить материал исследования, обобщение; метод прагматико лингвистического анализа, а также лингвистические методы: метод стилистического анализа и метод контекстологического анализа. Данные методы соответствуют цели исследования и обеспечивают достоверность полученных результатов.

Ключевые слова: прагматика, лингвопрагматика, текст-обращение, новогоднее обращение, дискурс, политический дискурс, риторический жанр, речевой акт, речевые стратегии, чэнъюй.

LINGUISTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF THE NEW YEAR ADDRESS OF THE HEAD OF STATE TO THE NATION (BY THE EXAMPLE OF XI JINPING, CHAIRMAN OF THE CHINESE COMMUNIST PARTY)

© The Author(s) 2022

INOZEMTSEVA Nadezhda Vladimirovna, candidate of philological sciences, associate professor of the English Philology and Methods of English Language Teaching Department

Orenburg State University 460018, Russia, Orenburg, vvvictoria2008@mail.ru Abstract. This article attempts to review and analyze the New Year's messages of the President of the Chinese Communist Party Xi Jinping from 2018 to 2022 in order to determine the speaker's intention and effective ways to influence the audience. The aim of this work is to identify the main linguistic means in the text of New Year's addresses, which contribute to the implementation of the pragmatic effect. The author has reviewed and analyzed the scientific research in the sphere of linguopragmatics and has underlined the peculiarities of the language usage in the political communication which means an active influence on the cognitive sphere of the recipient, that allows the speaker to persuade the interlocutor and motivate him to action. The article considers the various approaches to the content of the concept of "political discourse" existing in modern linguistics, gives a working definition of the term, defines the genre features of the New Year's address, which allowed to attribute the New Year's address to this type of discourse. The results of the study are described, where the linguistic features of the texts-addresses under consideration were identified: the presence of metaphors, idioms, Chengyu, the use of which in the speech of the President of the Chinese Communist Party Xi Jinping, contributed to a high degree of emotional impact on the audience - the inhabitants of China. General scientific methods were used in the work: description, analysis of the scientific literature on the topic of research, the method of continuous sampling, which allowed to present the research material, generalization; method of pragmatic and linguistic analysis, as well as linguistic methods: method of stylistic analysis and method of contextual analysis. These methods correspond to the purpose of the research and ensure the reliability of the obtained results.

Keywords: pragmatics, linguopragmatics, text-messaging, New Year's address, discourse, political discourse, rhetorical genre, speech act, speech strategies, Chengyu.

ВВЕДЕНИЕ

Новогоднее обращение главы государства или правительства к народу является ежегодно традиционным событием. Оно транслируется, как правило, по телевидению в канун Нового года. В целом, в содержательном плане обращение-поздравление включает в себя поздравление с наступающим годом, краткий итог событий уходящего года и обзор перспектив предстоящего. Изучением новогодних обращений, поздравлений глав различных государств занимались многие исследователи: Л.А. Ласица (обращение Президента России и королевы Великобритании Елизавета I) [1], Ж.Р. Сладкевич

(обращения Президентов РФ, Белоруси, Польши) [2], И.В. Селиванова (рождественские послания Филиппа VI) [3], В.Ю. Ослопова (новогодние обращения Президента РФ В.В. Путина и глав СССР) [4], А.В. Семенов (новогодние обращения Председателя КНР) [5].

Традиция новогоднего обращения главы государства к нации существуют во многих странах, в том числе и в КНР, где председатель китайской коммунистической партии Си Цзиньпин лично поздравляет граждан Китая с наступающим Новым годом. Ежегодные поздравления разнообразны в зависимости от того, какие события происходили в уходящем году, следовательно, каждая речь

Балтийский гуманитарный журнал. 2022. Т. 11. № 3(40)

e-ISSN: 2712-9780

ИНОЗЕМЦЕВА Надежда Владимировна ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ...

будет носить индивидуальный, особенный характер.

Языковая прагматика представляет относительно новое направление в лингвистике, исследующее функциональную сторону языка. Данное направление сформировалось со времени появления теории речевых актов Дж. Остина [6], Дж. Серля [7]. Исследования в области лингвистической прагматики отличаются многоаспектностью (Х.П. Грайс [8], Г.Г. Почепцов [9], Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева [10] К.О. Глазова, К.А. Степанян [11], В.А. Люлина [12], Л. Хуэй, Е.Н. Лучинская [13], Б.Г. Вульфович [14] и др.). Человеческий фактор признается в качестве ведущего понятия прагмалингвистики (Степанов 1981, Арутюнова 1985, Гак 1982). По мнению Г.В. Колшанского, «прагматика изучает все те условия, при которых человек использует языковые знаки» [15, с. 139].

Как отмечает Ж.Р. Сладкевич, «в рамках изучения политического дискурса последних десятилетий особое внимание уделяется анализу президентского речевого ритуала [4, с. 19; 17, с. 95]. Президентской риторике свойственны многие виды жанров, но особое место в этой жанровой структуре занимает новогоднее обращение президента к народу, или новогоднее поздравление главы государств» [2, с. 169].

Новогоднее обращение считаем возможным рассматривать как часть политического дискурса. Политический дискурс, как его определяет Е.И. Шейгал, - это «весь набор речевых произведений, относящихся к сфере политики, взятых в социо-историческом контексте их производства» [17]. А.Н. Баранов рассматривает «политический дискурс как совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом» [18]. В большей степени политический дискурс ориентирован на речи главы государства, как главного лица, определяющего вектор развития страны. В форме новогоднего поздравления заключено внедрение в массовое сознание идей и символов, необходимых Коммунистической партии Китая (далее КПК) для достижения намеченного политического результата, подведение итогов уходящего года, где необходимо отметить результаты, которые были достигнуты партией.

Таким образом, опираясь на вышерассмотренные определения, в нашей работе политический дискурс понимается в узком смысле как речевой акт политического деятеля во время традиционных выступлений разнообразной тематики, носящий официальный характер.

МЕТОДОЛОГИЯ

Целью данного исследование является выявление основных языковых средств реализации прагматического эффекта в тексте новогодних обращений Си Цзиньпина.

В ходе работы с применением прагматико-лингви-стического анализа, контент и дискурс анализа были проанализированы тексты новогодних поздравлений председателя китайской коммунистической партии Си Цзиньпина с 2018-2022 гг. и выделены основные языковые средства (идиомы, метафоры, чэнъюи, которые оказывают прагматическое воздействие на реципиентов-жителей КНР). Речи выступлений были взяты с сайта youtube.com по запросу «Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2018 (2019-2022) годом».

РЕЗУЛЬТАТЫ

Новогоднее обращение Си Цзиньпина к жителям КНР представляет собой своего рода отчет о том, что было в уходящем году и что предстоит народу в предстоящем. Это объясняется прежде всего тем, что в Китае Новый год ассоциируется с окончанием одного отчетного периода жизни и началом другого.

Объем речи довольно внушителен. Речь председателя условно делится на поздравление граждан Китая с праздником и подведение итогов года, а также включает анализ того, что произошло в году уходящем. Другая часть поздравления состоит из сообщения Си Цзиньпина о планах на предстоящий год._

Для успешного осуществления коммуникации важное значение имеет выбор языковых единиц, их прагматический потенциал. Так, речь Председатель КПК 2021 года отличается особой эмоциональностью благодаря наличию определенных лексических единиц. Несомненно, эпидемиологическая ситуация в Китае и мире повлияла на выступление Си Цзиньпина. Во-первых, это проявляется в обращениях к китайскому народу. Если в прошлогодней речи Председатель КПК обращался к гражданам, используя слова, характерные для коммунистического строя, например, tóngzhimen - товарищи, а так-

же наиболее нейтральные nüshimen - дамы,

xianshengmen - господа, то в 2022 году Си Цзиньпин использует одно обращение АШШ dájia háo, приветствуя сразу всех, тем самым подчеркивая общность китайской нации.

Отрывок из речи 2020 года: «

Ш^ШШШи^а» [19].

Отрывок из речи 2021 года: «АШШ 2021^!®^

Также на протяжении всей речи Председатель использует такие слова: АК rénmín - народ,К^ mínzú - нация.

ШМЙ*» [20].

Новогоднее обращение Председателя КПК наполнено средствами выразительности, особую роль среди которых занимают даг^ chéngyü. «Китайские идиомы или даг chéngyü - это фразеологически связанные, устойчивые лексико-синтаксические единицы современного китайского языка, которые в краткой отточенной форме четырехсложных (в основном) ритмических словосочетаний и предложений, насыщенных архаизмами, ярко, живо и выразительно отображают различные понятия реальной действительности китайского этноса» [21, с. 69]. Они, как правило, отражают реалии китайской действительности, относящиеся к истории Китая, его литературе, философии, этике и эстетике [22; 23].

Использование^^ chéngyü придает речи большую выразительность и красоту и эффективно воздействует на слушателей, так как отражают особенность мышления китайцев.

«Ж

ШЖШ» [19].

Обращаясь к медикам, Председатель КПК использует фразеологизм S^AÍÍ báiyi tianshi - «ангелы в белых одеждах». Говоря о том, что люди выполняют свой общественный долг, чтобы сохранить жизни других, в речи использована идиома tóngqiáng tiebi -

медные стены, железные валы, что обозначает строить «неприступную крепость».

[19].

Подчеркивая единение китайского народа в трудное время, Председатель КПК включает идиому

А

zhongzhi chéngchéng - единство - великая сила; MS^ Ш jianrenbübá - стойко держаться; непреклонный.

^ШЙШЖЬ [19].

- ^ЙВВЙ. gong ke shíjian - совместное преодоление временных трудностей;

- ^M^ffi wánqiáng büqü - несгибаемое упорство; стойкий и непреклонный;

- huán nán yü gong - делить с (кем-л.) горе и невзгоды;

- ^^^^ yingyóng wúwei - смелый и отважный;

INOZEMTSEVA Nadezhda Vladimirovna

LINGUISTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF THE NEW ..

Baltic Humanitarian Journal. 2022. Т. 11. № 3(40)

e-ISSN: 2712-9780

- shou wáng xiang zhü - взаимопомощь и поддержка.

- И'^ШЛ tóngxin xiéli - объединить моральные и физические усилия.

Так, фразеологизмы и идиомы в новогодних выступлениях Председателя КНР Си Цзиньпина имеют особый прагматический эффект, являясь средствами выразительности, оценочности. Они придают речи политика строгость и официальность, оказывая коммуникативный эффект на реципиентов - жителей КНР (рисунок 1). 100 90 S0

i ll 1.1| :С'18г. :019г. 2020г

■ н екхр альная л ?кснка ч гнь юн

Рисунок 1 - Процентное соотношение нейтральной и выразительной лексики в Новогодних обращениях Председателя КНР (2018-2022гг.)

ОБСУЖДЕНИЯ

Необходимо отметить, что изучение новогодних обращений Председателя КНР Си Цзиньпина с 2018-2022 гг. с позиции лингвопрагматики ранее не осуществлялось. Однако, как было отмечено выше, были исследования схожего характера. Например, Ж.С. Бударина, Д.В. Храпко занимались изучением «языковой специфики китайских текстов общественно-политического дискурса и ее последующим отражением в переводе на русский язык» [24]. В свою очередь, Лю Юэлинь, Чжан Ливэй «на основе теории текста в контексте лингво-культурологии проанализировали полные тексты новогодних обращений глав государств России и Китая за 2013-2022 гг. в планах содержания и выражения» [25]. Новогодние обращения Председателя КНР также были рассмотрены А.В. Семеновым. В своей работе он изучал невербальную сторону коммуникации, а именно внешний и внутренний контексты новогодних выступлений Председателя КНР Си Цзиньпина в период с 2012-2017 гг. [26]. Я. Чжао проводил исследование повторов разноуровневых единиц языка и речи, используемых в качестве средств речевого вовлечения в новогодних обращениях президента России В.В. Путина с 2014 по 2018 гг. [27]. Принимая это во внимание, считаем языковые особенности новогодних обращений Председателя КНР Си Цзиньпина в период с 2018-2022 гг. актуальными для дальнейшего исследования с позиции лингвопраг-матики.

ВЫВОДЫ

Таким образом, нами было отмечено, что Новогодние обращения Председателя Си Цзиньпина к китайскому народу содержат не только нейтральную лексику, но и выразительные средства - ченъюи, которые оказывают прагматическое воздействие на реципиента. Анализ текстов Новогодних обращений показал, что особо многочисленное количество таких лексических единиц присутствует в поздравлениях с 2020 годом. Большинство ченъюев тематически связаны с призывами держаться стойко, преодолевать болезнь и невзгоды. Такого рода лексика неслучайна - в конце 2019 г. вспышка заболеваемости вирусом впервые была зафиксирована в Ухане, Китай.

В целом, поздравительные выступления Председателя КНР отличаются выбором слов, наличием выразительной лексики (ченъюи, метафоры), а также разно-

образными вариантами обращений к народу, что усиливает эффективность воздействия. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Ласица Л. А. Новогоднее обращение к нации в России и Великобритании: экстралигвистические характеристики / Л. А. Ласица // Современные исследования социальных проблем. - 2018. - Т. 10. - № 2-2. - С. 135-141.

2. Сладкевич Ж. Р. Организация семиотического пространства новогоднего поздравления президента (на материале новогодних обращений президентов России, Беларуси и Польши за 2000-2005 гг.) / Ж.Р. Сладкевич //Политическая наука. 2016. № 3. С. 168-193.

3. Селиванова И. В. Лингвопрагматический аспект рождественских обращений Филиппа VI/И.В. Селиванова //Вестник Томского государственного педагогического университета (Tomsk State Pedagogical University Bulletin). 2020. Вып. 2 (208). С. 61-67. D0I:10.23951/1609-624X-2020-2-61-67.

4. Ослопова В.Ю. Новогоднее обращение главы государства к народу как жанр политического дискурса / В. Ю. Ослопова // Вестник Томского государственного университета. - Томск, 2009. - Вып. № 329. - С. 19-22.

5. Семенов А. В. Ключевые концепты новогодних обращений си Цзиньпина 2014-2020 гг / А. В. Семенов, Д. С. Литвиненко // Язык. Культура. Общество : Актуальные вопросы, методы исследования и проблемы преподавания. - Москва : Общество с ограниченной ответственностью «Квант Медиа», 2020. - С. 216-234.

6. Остин Дж. Л. Слово как действие/ Дж. Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. - С. 22-129.

7. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов / Серль Дж. Р. // Зарубежная лингвистика. М.: Прогресс, 1999. - Т. II. - С.229-236.

8. Грайс Г.П. Логика и речевое общение / Г.П. Грайс //Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика: сб. / сост. и вступ. ст. Н.Д. Арутюновой и Е.В. Падучевой; общ. ред. Е.В. Падучевой. - М.: Прогресс, 1985.

9. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. - М.: Рефл-бук; Киев: Ваклер, 2001. - 656 с.

10. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики/ Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике: сб. / сост. и вступ. ст. Н.Д. Арутюновой и Е.В. Падучевой; общ. ред. Е.В. Падучевой. - Вып. 16. Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985.

11. Глазова К. О. Лингвопрагматические особенности перевода текста (на материале английского языка) / К. О. Глазова, К. А. Степанян // Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения, Коломна, 16-18 мая 2019 года. - Коломна: Типография «Аврора» г. Рязань, 2019. - С. 55-60.

12. Люлина В. А. Лингвопрагматика как подход к анализу текста / В. А. Люлина // Вопросы современной филологии и теории обучения иностранным языкам : Сборник тезисов I Международной студенческой конференции, Коломна, 23-24 марта 2022 года / Под общей редакцией Н.И. Хомутской, Ю.С. Черняковой. - Коломна: Государственное образовательное учреждение высшего образования Московской области «Государственный социально-гуманитарный университет», 2022. - С. 392-395.

13. Хуэй Л. Лингвопрагматика речевого общения в русском и китайском речевом этикете /Л. Хуэй, Е. Н. Лучинская //Гуманитарные исследования. - 2022. - № 2(82). - С. 88-93.

14. Вульфович Б. Г. Практическое применение теории речевых актов в лингвопрагматике (на примере интернет-комментариев политического интернет-дискурса) /Б. Г. Вульфович //Когнитивные исследования языка. - 2022. - № 2(49). - С. 531-536.

15. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984. - С. 139.

16. Patocka-Sigiowy U. Orqdzie prezydenckie jako gatunek wypowiedzi politycznej // Dyskursy komunikacji medialnej / A. Filipczak-Biaikowska (red.). - Lodz: Wydawnictwo «Primum Verbum», 2011. - S. 93-100.

17. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. - М.: Гнозис, 2004. - 326 с.

18. Баранов, А.Н. Парламентские дебаты: традиции и новации / А.Н. Баранов, Е.Г. Казакевич. - М.: Знание, 1991. - С.6.

19. Чжунго гоцзя чжуси Си Цзинпин фабяо 2020 нянь синьнянь хэцы (Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2020 годом) // [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.youtube. com/watch?v=SW_EiBGNQHI

20. Чжунго гоцзя чжуси Си Цзинпин фабяо 2021 нянь синьнянь хэцы (Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2021 годом) // [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.youtube. com/watch?v=v8i5EGS_-5A

21. Чэнь Ш. Китайские идиомы (чэнъюй ^ip) как компонент содержания межкультурной компетенции / Ш. Чэнь // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. -2013. - № 3(23). - С. 69.

22. Котов К. С. Фразеологические обороты ченьюй как культурное наследие китайского языка / К. С. Котов, Я. Н. Поддубная // Современный взгляд на науку и образование : Сборник научных статей. - Москва : Издательство «Перо», 2020. - С. 13-17.

23. Порумб Е. С. Китайские фразеологизмы / Е. С. Порумб // Молодежь XXI века: образование, наука, инновации : Материалы IX Всероссийской студенческой научно-практической конференции с международным участием. В 4-х частях, Новосибирск, 02-04 декабря 2020 года / Под редакцией Л.П. Полянской. - Новосибирск:

И

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2021 г 2022т

Балтийский гуманитарный журнал. 2022. Т. 11. № 3(40)

e-ISSN: 2712-9780

ИНОЗЕМЦЕВА Надежда Владимировна ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ...

Новосибирский государственный педагогический университет, 2020.

— С. 287-288.

24. Бударина Ж. С. Особенности перевода китайских общественно-политических текстов (на материале новогодних обращений председателя КНР) / Ж. С. Бударина, Д. В. Храпко // Грани познания. — 2021. — № 5(76). — С. 32-35.

25. Юэлинь Лю. Сравнительный текстовый анализ новогодних обращений глав Российской Федерации и Китайской Народной Республики в аспекте лингвокультурологии / Юэлинь Лю, Ливэй Чжан // Неофилология. — 2022. — Т. 8. — № 2. — С. 261-275. — DOI 10.20310/2587-6953-2022-8-2-261-275.

26. Семенов, А. В. Особенности контекста новогодних обращений председателя КНР /А. В. Семенов // Филологические науки в МгИМО.

— 2017. — № 3(11). — С. 118-127.

27. Чжао Я. Повтор как средство речевого вовлечения в публичном выступлении Президента России В. В. Путина (на примере новогодних обращений 2014-2018 гг. к гражданам России) / Я. Чжао // Политическая лингвистика. — 2019. — № 6(78). — С. 225-231. — DOI 10.26170/pl19-06-29.

28. Чжунго гоцзя чжуси Си Цзинпин фабяо 2018 нянь синьнянь хэцы (Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2018 годом) // [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.youtube. com/watch?v=MAFdIXqRtxs

29. Чжунго гоцзя чжуси Си Цзинпин фабяо 2019 нянь синьнянь хэцы (Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2019 годом) // [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.youtube. com/watch?v=8kYzVdtCRbg

30. Чжунго гоцзя чжуси Си Цзинпин фабяо 2022 нянь синьнянь хэцы (Поздравление Председателя КНР Си Цзиньпин с Новым 2022 годом) // [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.youtube. com/watch?v=tL-uGoeZrao

Received date: 18.11.2022 Revised date: 07.12.2022 Accepted date: 23.12.2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.