Научная статья на тему 'Лингвистические основы обучения собирательным числительным русского языка в аварской школе'

Лингвистические основы обучения собирательным числительным русского языка в аварской школе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1205
54
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОБИРАТЕЛЬНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ / ГРУППЫ ИМЕН / КОНТАКТИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Адиева Муслимат Ибрагимовна

Статья посвящена особенностям обучения собирательным числительным русского языка учащихся

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Лингвистические основы обучения собирательным числительным русского языка в аварской школе»

ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА

ОБУЧЕНИЯ

УДК 373.102

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ СОБИРАТЕЛЬНЫМ ЧИСЛИТЕЛЬНЫМ РУССКОГО ЯЗЫКА В АВАРСКОЙ ШКОЛЕ

© 2013

Адиева М.И.

Дагестанский государственный педагогический университет

Статья посвящена особенностям обучения собирательным числительным русского языка учащихся-аварцев. Учащиеся национальной школы русский язык воспринимают через призму родного языка. Первостепенной задачей обучения русскому языку как неродному является учет специфики родного языка

The article deals with teaching the Russian collective numerals to the Avar schoolchildren. Schoolchildren at the national school perceive Russian through the prism of their native language. The primary task of teaching Russian as a non-native language is considering the specifics of the native language

Ключевые слова: собирательные числительные, группы имен, контактирующие языки. Keywords: collective numerals, groups of nouns, contacting languages.

Для разработки лингвистических основ обучения употреблению в речи собирательных числительных русского языка необходимо провести сопоставительно-типологический анализ. Различие между контактирующими языками обусловливают устойчивые лексико-семантические и грамматические ошибки. Это объясняется тем, что учащиеся национальной школы русский язык воспринимают через призму родного языка. Первостепенной задачей обучения русскому языку как неродному является учет специфики родного языка, его интерферирующее влияние, так как «...родной язык является мерилом всех других языков. Им измеряют, с ним сравнивают, при его посредстве изучают все другие языки, ибо он первый коренной обитатель сознания учащегося» [2. С. 65].

В русском языке собирательные числительные представляют собой небольшую группу слов, образованных от соответствующих количественных числительных.

Термин «собирательные числительные» условен, так как они отличаются от количественных не собирательным значением, а указанием на лицо, что обусловливает их субстантивацию (ср.: два работника - двое работников; вошли двое).

В современном русском языке собирательные числительные представляют собой пережиточную, замкнутую непроизводящую группу слов [1. С. 215]. В аварском языке, в отличие от русского, собирательные числительные образуются от всех

соответствующих количественных числительных: лъабго (три) — лъабабго (все три), нусго (сто) - нусабго (все сто), къого (двадцать) - къоябго (все двадцать). В русском языке всего девять собирательных числительных (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро), в аварском - значительно больше. От каждого количественного числительного можно образовать собирательное: анц1го (десять) — анц!абго букв. «все десять», к!инусго (двести) - к!инусабго букв. «все двести», к!икъого (сорок) - к!икъоябго букв. «все сорок» и т. д.

С точки зрения морфологической структуры собирательные числительные являются производными числительными суффиксального характера: двое, трое образованы от числительных два, три при помощи суффикса -о/ (э); четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро - от числительных четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять посредством суффикса -ер (о).

Собирательные числительные в аварском языке образуются от основы количественных числительных посредством суффиксов -авго(-явго), -яйго, -ябго, -ялго: к!иявго вас букв, «двое мальчик»(мужской класс), лъабабго т!ехь букв. «все три книга» (средний класс), к!ияйго яс букв, «двое девочка» (женский класс). В аварском языке собирательные числительные согласуются с определенными словами в роде и числе.

Данный собирательный тип числительных указывает на все количество, которое было: Шиявго вас вач1ана (Оба сына вернулись). Собирательные числительные в аварском языке могут указывать также на части от всего количества: к!игояв (двое от общего количества), лъабгояв (трое от общего количества), къоябго (двадцать от общего количества).

Собирательные числительные русского языка в грамматическом отношении очень близки основной массе количественных числительных. В аварском языке собирательные числительные изменяются по грамматическим классам (щуявго вас букв. «пятеро мальчик» — мужской класс, щуяйго яс букв, «пятеро девочка» — женский класс, щуябго лъимер букв, «пятеро ребенок» — средний класс) и числам (щуялго васал букв. «пятеро мальчики» — мн.ч.). Для собирательных числительных русского языка характерны категория падежа, специфические законы сочетаемости. Они в сочетании с существительными склоняются. Собирательные числительные аварского языка не склоняются, употребляются в одной форме. Однако они изменяются по грамматическим классам и числам, согласуясь с определяемым существительным в роде и числе. В аварском языке между собирательным числительным и существительным связь примыкание. Сочетание собирательного числительного с существительным является одним членом предложения.

Собирательные числительные русского языка отличаются от количественных, прежде всего, своей немногочисленностью в составе и непродуктивностью в образовании. В общем употреблении их всего девять, и новых образований не возникает. В аварском языке их количество не ограничено. Следует обратить внимание на существенные различия собирательных числительных от количественных с точки зрения их употребления, сочетания с существительными.

В качестве счетно-числового определения собирательные числительные могут употребляться с несравненно более узким кругом имен существительных, чем количественные числительные, при этом здесь можно наметить два случая.

В одном случае собирательные числительные выступают с существительными как вариантная, параллельная форма сочетаниям с количественным числительным: двое студентов - два студента, четверо спортсменов - четыре спортсмена. В отличие от количественных после всех собирательных числительных существительные употребляются во множественном числе.

В другом случае они являются единственным количественным определителем, могущим быть при соответствующих существительных: трое суток, двое детей, двое ворот, четверо ножниц. Существительные дети, сутки, ворота сочетаться с числительными три, два и т. д. не могут. В аварском языке с указанными существительными сочетаются собирательные и количественные числительные.

В аварском языке собирательные числительные могут употребляться с теми же существительными, что и количественные числительные: двое студентов — к!иявго студент букв, «двое студент», двое детей - к1иябго лъимер букв, «двое дети». В отличие

от русского языка, здесь нет никаких ограничений в употреблении собирательных чи сл ител ьных.

В русском языке как вариантные употребляются количественные и собирательные числительные:

1) с именами существительными, обозначающими лиц мужского пола: пятеро учеников - пять учеников, трое мальчиков - три мальчика; щуявго ц!алдохъан «все пять ученик» — щуго ц1алдохъан «пять ученик». В вариантных формах после количественных числительных два, три, четыре существительные употребляются в родительном падеже единственного числа или множественного после пяти и далее, а после всех собирательных - в родительном падеже множественного числа: два мальчика — двое мальчиков, три мальчика - трое мальчиков, четыре мальчика - четверо мальчиков. В аварском языке после количественных и собирательных числительных существительные употребляются в единственном числе именительного падежа: лъабго вас (три мальчик) - лъабавго вас букв, «трое мальчик», анлъго вас (шесть мальчик) -анлъавго вас букв, «шестеро мальчик», анц1го вас (десять мальчик) - анц!авго вас букв. «десятеро мальчик».

2) в качестве вариантных форм могут быть использованы сочетания собирательных и количественных числительных с существительными, употребляющимися только во множественном числе и со словами, обозначающими некоторых детенышей животных: пятеро носилок - пять носилок, шестеро ножниц - шесть ножниц, шестеро суток -шесть суток, семеро ворот - семь ворот, пятеро весов - пять весов, восьмеро саней -восемь саней, семеро щенят - семь щенков, двое козлят - два козленка, четверо медвежат -четыре медвежонка; к!иябго бурутI букв, «двое козленок» - к!иго бурутI букв, «два козленок», анкьабго кучук букв, «семеро щенок» - анкьго кучук букв, «семь щенок». В аварском языке существительные, не имеющие форм единственного числа, с собирательными и количественными числительными употребляются во множественном числе: лъабалго ц1ороберал «трое очки».

Указанные различия могут обусловливать внутриязыковую и межъязыковую виды интерференции. Внутриязыковая интерференция связана со смешением форм единственного и множественного числа существительных: «трое мальчика» под влиянием «три мальчика». Причиной межъязыковой интерференции является влияние родного языка.

В русском языке собирательные числительные сочетаются и с именами существительными, обозначающими предметы, которые обычно образуют пары. В таких словосочетаниях собирательные числительные употребляются с существительными, обозначающими количество не единичных предметов, а составляющих пар, количественные числительные сочетаются с существительными, обозначающими единичные предметы: трое носков, пятеро чулок, четверо перчаток и три носка, пять чулок, четыре перчатки. Поэтому вариантность таких сочетаний, соответствующих сочетаниям с количественными числительными, является вариантной, чисто формальной, а не семантической (трое перчаток — три пары перчаток). В аварском языке во всех этих случаях собирательные числительные употребляются во множественном числе.

В современном русском языке в качестве единственно возможного количественного определителя собирательные числительные употребляются:

1) при личных местоимениях: Нас было семеро. — Анкьалго рук1ана ниж букв. «Семеро было мы»; Не нашли только их троих. - Ратич1о гъол лъабалго букв. «Не нашли их трое»;

2) при слове дети: двое, пятеро, семеро детей - к1иялго, щуялго, анкьалго лъимал букв. «двое, пятеро, семеро дети».

Собирательные числительные употребляются как единственно возможные в сочетаниях с существительными дети, люди, лицо (в значении «человек»): трое детей, людей, посторонних лиц, а также с существительными типа ребята, волчата и под.: четверо ребят, волчат (последнее в разговорной речи). Эти сочетания в аварском языке передаются количественно-именными сочетаниями.

В сопоставляемых языках употребление собирательных числительных ограничено стилем речи: в официальной речи предпочтительны количественные числительные: Требуются на работу четыре инженера (а не «четверо инженеров»),

В качестве количественного определителя собирательные числительные

двое, трое, четверо употребляются также при существительных pluralia tantum, обозначающих единичные предметы: двое суток, трое ворот, четверо щипцов. Со всеми остальными разрядами имен существительных, обозначающих считаемые предметы, собирательные числительные не употребляются.

Собирательные числительные не сочетаются:

1) с именами существительными женского рода, а также названиями лиц женского пола и субстантивированными прилагательными женского рода: три страницы (а не «трое страниц»), четыре сестрицы (а не «четверо сестриц»), две запятые (а не «двое запятых»);

2) с существительными мужского рода, являющимися названиями животных и птиц: три быка, три орла (а не «трое быков, орлов»). С данными существительными в аварском языке собирательные числительные свободно сочетаются: четыре сестрицы -ункъайго яц букв, «все четыре сестра», три быка - лъабабго оц букв, «все три бык». В аварском языке сочетания собирательных числительных с существительными связаны связью примыкание.

В русском языке сочетаются собирательные числительные с существительными по способу управления в именительном и винительном падежах и по способу согласования в остальных, в именительном и сходном с ним винительном падежах существительные всегда употребляются в родительном падеже множественного числа, связываются связью управления, например: двое ворчунов, трое волчат, но двоих ворчунов, двоими ворчунами, о троих волчатах, троим волчатам. В остальных косвенных падежах собирательные числительные согласуются с определяемыми существительными. Эти различия могут обусловливать устойчивые виды межъязыковой интерференции.

Собирательное числительное оба (обе) в именительном падеже управляет родительным падежом единственного числа: оба брата, обе сестры. В аварском языке собирательное числительное русского языка оба (обе) передается собирательным числительным аварского языка к!иябго - двое. Существительные в аварском языке употребляются в единственном числе: оба мальчика - к!иявго вас букв. «двое мальчик»; обе девочки — к!ияйго яс букв, «двое девочка». В аварском языке собирательные числительные не склоняются.

И.п. четверо учеников оба мальчика (м.р.) - к1иявго вас букв, «оба мальчик».

Р.п. четверых учеников обоих мальчиков - к1иялго васал букв, «оба мальчики».

Д.п. четверым ученикам обоим мальчикам - к1иявго васасе букв, «оба мальчику».

В.п. четверых учеников обоих мальчиков - к1иявго васасда букв, «оба мальчика».

Т.п. четырьмя учениками обоими мальчиками - к1иявго васгун букв, «оба мальчиком».

П.п. о четверых учениках об обоих мальчиках - к1иявго васасул букв, «оба мальчиков».

Если существительное, с которым сочетается собирательное числительное, одушевленное, то винительный падеж совпадает с родительным, если неодушевленное -с именительным. Пяти падежным формам собирательных числительных русского языка в аварском языке соответствует одна форма - именительный падеж единственного или множественного числа.

Употребление собирательных числительных при именах существительных в контактирующих языках является всегда препозитивным, после имен существительных собирательные числительные не встречаются.

В сопоставляемых языках, помимо употребления в сочетании с существительными, собирательные числительные могут быть употреблены вне связи с ними, являясь в этом случае обозначениями лиц как мужского, так и женского рода: Трое пришли в гости. -Лъабгоял (мн.ч.) рач1ана гьоболлъухъ букв. «Трое пришли в гости»; Шестеро поднялись на гору. - Анлъгоял (мн.ч.) рахана маг1арде букв. «Шестеро поднялись на гору».

Иногда к собирательным числительным относят местоименно-количест-венные слова оба, обе. Эти слова нельзя относить ни к количественным, ни к собирательным числительным. Помимо яркого местоименного значения «и тот, и этот», от собирательных числительных слова оба, обе отличают: 1) наличие рода; 2) сочетание их с существительными как мужского, так и женского рода; 3) невозможность сочетания с

существительными, имеющими только множественное число; 4) сочетание с ними существительных в родительном падеже единственного числа; 5) отсутствие соответствующего параллельного количественного числительного, ср.: два студента или двое студентов, но оба студента.

Выявленные сходства и различия помогут определить потенциально возможные нарушения норм употребления собирательных числительных в русской речи учащих ся-аварц ев.

Примечание.

1. Валгина Н. С., Розенталь Д. Э. Современный русский язык. М., 2006. 2. Мадиева Г. И.

Морфология аварского литературного языка. Махачкала : Дагучпедгиз, 1981. 3. Русский язык. Учебник для 6 класса национальных школ / под ред. X. X. Сукунова, Л. А. Тростенцовой. СПб., 2001. 4. Glauninq F. Didaktik und Methodik des englischen unterricht. München, 1919. C. 65.

Статья поступила в редакцию 12.02.2013 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.