шенными. Напротив, современные достижения лингвистики и смежных научных дисциплин, а также интерес лингвистов к проблеме языковой картины мира застав-
ляют подойти к анализу этой теории со всей серьезностью и с учетом всех достижений современного научного знания.
Л.И. Гришаева
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРОГНОСТИКА И ЕЕ ПРОБЛЕМЫ (Проблемы лингвистической прогностики / ред. А.А.Кретов. — Вып.1.—
Воронеж: ВГУ, 2000.—162 с.)
Выяснение причин развития языковой системы в том направлении, как это может определить лингвист после длительного, тщательного анализа эмпирического материала — одна из наиболее интересных задач, которые ставит перед собой практически каждый исследователь языка. К сожалению, даже наиболее дотошные из них не могут быть полностью уверены в том, что при большом охвате эмпирического материала сделанные ими выводы не будут в последствие самым кардинальным образом пересмотрены, хотя в поговорку вошла скрупулезность лингвистических описаний, например, в немецкой культуре: linguistische Akribie.
И это только одна сторона проблемы, касающаяся надежности исследовательских методов и приемов, верификации получаемых данных. Другой ее стороной является целесообразность увеличения или уменьшения количества данных, подлежащих анализу, определения оптимального количества изучаемых языковых средств. Очевидно, что затронутые вопросы приобретают особое значение с учетом ограниченности и жизни, — а значит, и исследования - лингвиста, и вычислительных способностей человеческого мозга.
Высказанные соображения побуждают с особым интересом обратиться к возможностям компьютерных и статистических методов обработки языкового материала, о некоторых из которых в их практическом преломлении сообщают статьи рецензируемого сборника.
Выпуск I сборника "Проблемы лингвистической прогностики" объединил результаты исследований воронежских, московских, курских, киевских, омских
лингвистов. Эти исследования, выполненные в русле нового раздела языкознания — лингвистической прогностики, "занимающейся" - как это определяет научный редактор сборника - теоретическим (до-эмпирическим, доопытным) обнаружением лингвистических объектов" (с.2).
Какому бы разделу, аспекту, направлению традиционной лингвистики не принадлежал объект исследования: пер-водоведению (статья Н.А.Фененко), словообразованию (работы О.Б. Полянчук, О.Т. Косаренко, Л.Н. Матыциной, И.Е. Ворониной, Е.А. Карпиловской, И.А. Меркуловой), изучению сочетательных потенций различных единиц (исследования Е.А. Алексеевой, Л.В. Молчановой, О.Л. Гамовой, Г.В. Переверзевой, О.О. Борискиной), лексикографии (М.М. Ше-тэля), истории языка (статья Т.А.Поздняковой), индоевропеистике (работа А. А. Супроткиной), лингводидактике (работа Т.М.Велла, В.И.Нукаловой), кон-трастивной лингвистике (статья Л.А.Борис), текстовой типологии (статья Л.В. Гарской) — выясняется, что методология науки, задающей "особый угол зрения, ориентированный на обеспечение прогнозирования развития" (с. 3) языка в целом и его подсистем в частности, обладает значительной объяснительной силой. Об этом свидетельствуют выводы теоретического и практического характера в опубликованных работах.
Учитывая то, что "сегодня не существует такой монографии по теоретической лингвистике или такого учебника общего языкознания, с помощью которых можно было бы познакомиться с основными понятиями сравнительно нового раздела
Л.И. Гришаева. Лингвистическая прогностика и ее проблемы
119
науки о языке — лингвистической прогностики" (с. 3), понятно, почему редактор сборника и автор одной из версий понимания лингвистической прогностики А.А. Кретов пунктирно перечисляет основные проблемы, представляющие особый интерес для триады "ретрогностика — онтогностика — футурогностика", обосновано решение А.А. Кретова задать списки литературы по соответствующей проблематике (см. с.3-9, 9-11, 11-12), подробно изложить методику прогностического анализа языковых фактов (см. 24-31, 92-103, 146-152).
Понятной и оправданной является с этой точки зрения структура сборника, имеющего разделы "Теоретические основания лингвистической прогностики", "Проблемы лингвистической футурогно-стики", "Проблемы лингвистической рет-рогностики". Каждый из названных разделов открывают основополагающие статьи ведущих ученых института языкознания РФ В.И. Алпатова, Ю.А. Сорокина, К.Г. Красухина и факультета РГФ ВГУ А.А. Кретова.
Очевидными достоинствами рецензируемых работ является то, что исследователи сопоставляют результаты, полученные традиционными лингвистическими методами, с данными, выявленными прогностическими методами. Следует подчеркнуть продуктивность и перспективность избранного подхода для изучения функционирования языка в диахронии, особенно для древних его стадий, так как исследователь не может верифицировать свои предположения никакими иными методами, кроме вероятностных.
Продуктивность компьютерной обработки лингвистических данных доказывается также и тем, что с их помощью лингвист в состоянии анализировать макротексты, выявляя закономерности, лежащие в основе построения иерархически максимально высоких коммуникативных единиц. Обсуждаемые методы увеличивают эмпирическую базу лингвистического исследования без утраты обозримости анализа и глубины проработки этого материала, с сохранением равномерности и равноценности обработки всего массива
данных. Компьютерные подходы объективируют анализ языкового материала и имеют своим следствием объективность оценок при интерпретации полученных данных.
Таким образом, апробированные в рецензируемом сборнике подходы дают возможность перепроверить целый ряд лингвистических аксиом, а также выводы, полученные одним/несколькими лингвистами. Следовательно, в будущем это позволит сделать фундамент общетеоретических построений в лингвистике более надежным.
Вне всяких сомнений, названные достоинства обсуждаемого теоретического ракурса исследования отдельных языковых средств и функционирования языка как феномена позволяют надеяться на дальнейшие успехи в осмыслении сущности языка как одного из сбособов кодирования внеязыковой действительности, путей становления языковой системы и перспективы ее развития.
Тем не менее, заметим, что в будущих выпусках сборников, посвященных проблемам лингвистической прогностики, следовало бы позаботиться о единстве содержания: ведь в первом выпуске представлены как статьи, достаточно подробно излагающие мнение того или иного ученого, так и тезисы, лишь намечающие в самых общих контурах позицию исследователя по заявленной проблеме.
Кроме того, для сборника, ставящего своей задачей ввести читателей в круг обсуждаемых проблем, необходимо было бы, как представляется, более подробно раскрыть методы обработки данных, принципы отбора материала для исследования, требования к источникам практического материала и т.д., чтобы лингвист, не знакомый с этой новой областью языкознания, мог осознанно следить за рассуждениями авторов, описывающих языковые средства под тем или иным углом зрения.
Хотелось бы также более подробного изложения проблематики, относящейся к "сфере ответственности" лингвистической прогностики, а также последовательного эксплицитного сопоставления лингвисти-
ческой прогностики и актуальных лингвистических парадигм, с тем чтобы выпукло представить преимущество прогностических методов анализа языковых фактов.
Подводя итог анализу сборника "Проблемы лингвистической прогностики" под научной редакцией А. А. Кретова, хочется рекомендовать его всем специалистам, интересующимся, прежде всего, теоретической лингвистикой, поскольку результаты практического анализа, выполненного с помощью компьютерных
(математических, статистических) методов, дают богатую пищу для серьезных размышлений.
Коллективу авторов под научным руководством А. А. Кретова можно только пожелать, чтобы в следующем выпуске "Лингвистической прогностики" были бы верифицированы на новом эмпирическом материале основополагающие понятия этого языковедческого раздела, приобретающего полные "гражданские права" в лингвистике.