Научная статья на тему 'Личный архив карельского собирателя Э. С. Тимонен'

Личный архив карельского собирателя Э. С. Тимонен Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
230
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Научный архив КарНЦ РАН / Э. С. Тимонен / фольклорные материалы / носители фольклорной традиции / Северная Карелия. / Scientific Archives of KarRC RAS / E. S. Timonen / folklore materials / bearers of folklore tradition / northern Karelia.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Миронова Валентина Петровна

В Научный архив КарНЦ РАН на постоянное хранение поступают различные документы бывших сотрудников Института ЯЛИ. Подобные источники содержат сведения разного характера: рабочие материалы к научным статьям и монографиям, рецензии, полевые материалы, дневники и воспоминания, газетные и журнальные публикации разного времени, письма, фотографии и т. д. В настоящее время в стадии формирования находится личный архив Э. С. Тимонен, содержащий, помимо указанных документов, образцы устного народного творчества, а также сведения о карельских носителях фольклорной традиции, планомерная работа с которыми проводилась исследовательницей в течение 1947–1985 гг. Ареалом собирательской деятельности Э. С. Тимонен была Северная Карелия — место наибольшего распространения эпической поэзии, заговорной традиции и сказочной прозы. Исследовательница наряду с фольклорными текстами активно записывала биографии сказителей, стараясь очертить родословную, выявить процесс усвоения и преемственности устно-поэтической традиции. Подобного рода сведения выходили за рамки обязательной фиксации паспорта информанта. Э. С. Тимонен представляла яркие портретные характеристики сказителей, описывала их семейные предания. Дополнением являются фотоматериалы, на которых жители деревень, как правило, находились за выполнением каких-либо домашних или хозяйственных работ. Практически все жизнеописания носителей фольклорной традиции тесно переплетались с историей изучаемой местности и шире — страны. Подобного рода материалы являются актуальными для фольклористики, этнографии и истории. Комплексный подход при фиксации материалов о личности сказителя дал возможность Э. С. Тимонен собрать воедино интересный для изучения материал, который в дальнейшем можно рассматривать с разных точек зрения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Personal archive of Karelian gatherer E. S. Timonen

Scientific Archives of the Karelian Research Centre RAS keep receiving documents belonging to former employees of the Institute of Linguistics, Literature and History to be deposited for permanent storage. These sources contain a variety of data: working materials of scientific articles and books, critical reviews, field materials, diaries and memoirs, newspaper and journal publications from various times, letters, photographs, etc. Currently, the personal archive of E. S. Timonen is being assembled. In addition to the documents mentioned above, it contains oral folk art samples, as well as information about native Karelian bearers of the folklore tradition, with which the researcher was working closely in 1947–1985. Geographically, the gathering activities of E. S. Timonen spanned northern Karelia — the area with the widest distribution of epic poetry, incantation tradition, and fairy-tale prose. Alongside folklore texts, the researcher consistently recorded the biographies of narrators, striving to outline the genealogy and reveal the process of internalization and continuity of the oral poetry tradition. Such information was beyond the scope of mandatory records in the informant’s datasheet. E. S. Timonen provided pictorial visual descriptions of the narrators, related their family legends. As an extra, there are photographic materials, where villagers were usually busy doing some domestic and farmstead routines. Almost all life stories of the folklore tradition bearers were intricately entwined in local history or, more generally, the history of the country. Such materials are valuable for folklore studies, ethnography, and history. The comprehensive approach to recording data on the narrator’s personality has enabled E. S. Timonen to assemble materials of high academic interest, which in the future can be studied from various perspectives.

Текст научной работы на тему «Личный архив карельского собирателя Э. С. Тимонен»

ЭО!: 10.24411/9999-022А-2019-10202 УДК 398

ББК 82(2Рос.Кар)

В. П. Миронова (Петрозаводск)

Личный архив карельского собирателя Э. С. Тимонен

Формирование рукописного фольклорно-этнографического фонда Научного архива КарНЦ РАН началось в 20-е гг. ХХ в., звукового — несколько позже, в конце 30-х гг. ХХ в. Процесс пополнения рукописными материалами как на русском, так и на разных наречиях карельского языка наиболее активно происходил в 30-40-е гг. ХХ в. Записи велись силами не только первых исследователей, но и студентами карельских вузов, а также краеведами, любителями и почитателями народной традиционной культуры [Миронова 2012, 23-29; Марковская 2014, 45-51]. В настоящее время большая часть зафиксированного материала обработана, введена в научный оборот посредством публикаций в научных сборниках. Однако необработанными являются некоторые личные коллекции бывших сотрудников Института языка, литературы и истории (ИЯЛИ) КарНЦ РАН, представляющие, на наш взгляд, большой интерес. К таким материалам относятся записи Элины Степановны Тимонен, которая на протяжении небольшого времени являлась сотрудником названного научного учреждения.

Элина Степановна Тимонен родилась 19 сентября 1916 г. в д. Мустилово Токсов-ского района Ленинградской области. В 1931 г. поступила в Ленинграде в финско-ижорско-эстонский педтехникум, учебу в котором завершила 1934 г. В 1937 г. она вышла замуж, и в этом же году семейная пара переехала в Карелию, в Петрозаводск. В 1937 г. Элина Степановна поступила на филологический факультет Петрозаводского педагогического института. В 1940 г. перевелась на только что открывшееся финно-угорское отделение Петрозаводского государственного университета. Во время Великой Отечественной войны на территории оккупированного Петрозаводска участвовала в подпольной работе, за что была арестована и отправлена в концлагерь. В 1944 г., после освобождения Карелии, вернулась в Петрозаводск и вскоре продолжила учебу в университете. В декабре 1946 г. успешно защитила диплом и продолжила учебу в аспирантуре при университете. В феврале 1947 г. Элина Степановна была принята на работу в Научную библиотеку по разбору финской литературы Карело-финской научно-исследовательской базы Академии наук СССР [НА КарНЦ РАН. Ф. 2. Оп. 35. Д. 2388. Л. 5]. Вскоре, в марте 1947 г., Э. С. Тимонен была переведена на должность младшего научного сотрудника сектора литературы Института истории, языка и литературы [НА КарНЦ РАН. Ф. 2. Оп. 35. Д. 2388. Л. 6].

С самого начала научной карьеры Тимонен активно включилась в собирательскую работу. Интересы молодого сотрудника были сосредоточены на Северной Карелии, в особенности ее привлекали талантливые сказители, носители древних рун и сказок. Тимонен неоднократно в составе экспедиционных групп совместно с опытными коллегами выезжала в Калевальский район, где записывала

история НАУКИ

эпические, лиро-эпические песни, заговоры, детский фольклор и прочий фольклорный материал. Открытием Элины Тимонен стала Мария Ивановна Михеева, от которой в течение 1947-1948 гг. ею было зафиксировано более 100 текстов, это многочисленные образцы волшебных, новеллистических и бытовых сказок. Удалось записать тексты свадебных и похоронных причитаний, лечебных и промысловых заговоров, а также другой редкий фольклорный материал.

В дальнейших планах начинающего исследователя именно севернокарель-ская сказочная традиция намечалась в качестве самостоятельного предмета изучения. В роли научного руководителя должен был выступить сотрудник ИЯЛИ В. Я. Евсеев.

Однако начавшаяся в 1947 г. научная деятельность закончилась в ноябре 1949 г., Элину Степановну исключили из аспирантуры и уволили с работы, предложив написать заявление по собственному желанию [НА КарНЦ РАН. Ф. 2. Оп. 35. Д. 2388. Л. 7]. По воспоминаниям ее брата А. Пекки, Элину вызвал к себе ученый секретарь института и предложил написать заявление об увольнении. Без особого объяснения причин она была отчислена из аспирантуры. Позднее, узнав об увольнении успешно работавшей молодой научной сотрудницы, известный ученый В. Г. Ба-занов потребовал разъяснений и получил ответ ученого секретаря: «А что я мог сделать? Было такое распоряжение свыше» [Дюжев 2014, 197].

После увольнения из института Элина Степановна активно и довольно успешно стала заниматься переводческой работой. Она является автором переводов как классической русской литературы для детей, так и адаптированных детских сборников сказок. Э. С. Тимонен проявила себя как журналист: в течение многих лет на страницах периодической печати на финском и русском языках появлялись многочисленные газетные и журнальные публикации, посвященные карельской традиционной культуре.

Возникшие обстоятельства не дали Элине Степановне возможности всецело заниматься исследовательской работой, однако интерес к устно-поэтическому творчеству северных карелов сохранился на протяжении всей жизни. При любом удобном случае она выезжала в Калевальский район, записывая всё новых и новых информантов. Свои впечатления от этих встреч Тимонен фиксировала в полевых дневниках, небольших заметках. Итогом самостоятельной собирательской деятельности стал вышедший в 1979 г. сборник «Ei mahti maahan jouda» («Живут среди народа руны») [Timonen 1979], созданный на основе материалов собственных полевых выездов. Переиздание увидело свет в 1984 г. Публикация представляет собой серию очерков о карельских сказителях. В книге даны воспоминания и зарисовки автора о 33 носителях фольклорной традиции Северной Карелии. Автор, наряду с жизнеописаниями крупных и известных сказителей данного региона, впервые обратил пристальное внимание на членов их семей (сестер, братьев, детей), которые, как выяснилось, также являются прекрасными знатоками народной поэзии. Таким образом, Тимонен старалась выявить связь поколений и, что, на наш взгляд, считается наиболее важным, преемственность устно-поэтической традиции. В отличие от собирателей, записывающих только определенные официальные факты из жизни информантов, Элина Степановна ярко описывает личные качества, портреты своих собеседников, не скупясь на изобразительные средства.

Публикация Э. С. Тимонен интересна еще и тем, что в ней даны не только биографические рассказы и воспоминания о сказителях, но в книге в художественной форме изображаются деревенские праздники и связанные с ними обряды,

дан сценарий карельской свадьбы и представлены описания костюмов деревенской молодежи. Хорошим дополнением являются образцы лирических песен, рун, сказок, причитаний, ёйг, колыбельных песен. В книге имеется большое количество фотографий, сделанных, по-видимому, самим автором.

Издание получило высокую оценку финляндских исследователей. Академик Пертти Виртаранта отмечал, что в книге

характеризуются не только рунопевческие династии в их повседневной жизни, но также очень тепло рассказано о собирателях, приходивших в край рунопевцев в разное время [Пекки 1996].

Позднее Вяйно Кауконен подчеркнул, что

не найдется, наверное, похожей книги, которая представила бы такую же ясную и разноплановую картину о рунопевцах прошлых десятилетий и об их жизни, рассказала бы также о старинных рунах и их постепенной трансформации, как произведение Элины Тимонен [Т1топеп 1979, 260].

Несмотря на довольно активную собирательскую деятельность, в Научном архиве КарНЦ РАН хранится всего четыре рукописные коллекции, где в качестве собирателя значится имя Э. С. Тимонен (или Гуттари, фамилия собирательницы по первому мужу. — В. М.). Это коллекция 18 [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп.

2. Колл. 18], содержащая фольклорные записи, датируемые 1947 г. Материалы были зафиксированы в Калевальском районе в ходе комплексной экспедиции, в которую входили Э. С. Гуттари, Е. П. Каллио, В. Меллери. Каждый из названных собирателей работал в поле самостоятельно, экспедиция была продолжительной: обследование района проводилась в течение месяца. Собрание

3. С. Тимонен состоит из 349 страниц (отметим особо, что записи в то время проводились вручную). Было опрошено пять информантов, среди них Мария Михеева, Матро Леттиева, Анастасия Богданова, Евгения Леттиева, Иван Кондратьев. Большую часть текстов составляют эпические песни (20 номеров), заговоры (17 номеров), сказки (20 номеров) и загадки (16 текстов). Записан свадебный обряд со свадебными песнями, церемония медвежьей свадьбы и т. д. Отсутствие времени не давало возможности фиксировать фольклорный материал полностью, в некоторых случаях Тимонен описывала лишь краткое содержание сказок или делала только список сказочного репертуара сказителей, попутно проводила беседы с местными учителями о необходимости записи фольклора от местных жителей. Так, исследовательница обратилась с подобной просьбой к Егору Леттиеву, учителю из д. Войницы. В отчете по командировке по этому поводу отмечено:

Учитывая то, что он грамотный, владеющий местным диалектом, и что он получил мой инструктаж о технике записи, думаю, что он вполне справился бы с работой, и, таким образом, был бы исчерпан весь материал, сохранившийся в Войнице [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 18. Л. 6].

Тимонен договаривалась с наиболее талантливыми сказителями об их приезде в Петрозаводск, где можно было бы более тщательно и полно записать от них фольклорный материал [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 18. Л. 4-7].

Примечательно, что в отчете Э. С. Тимонен пишет не только о своих результатах работы, но и выражает обеспокоенность по поводу местной достопримечательности с. Ухта сосны Леннрота:

Сосна, под которой, по преданию, сто лет назад записывал руны Элиас Леннрот, хранится небрежно. Если не будут приняты срочные меры по сохранению этого исторического дерева, то оно в ближайшее время свалится. По-моему, было бы хорошо, если бы Институт предложил местным органам села Ухта принять соответствующие меры для сохранения сосны Леннрота [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 18. Л. 7].

Вторая коллекция, где одним из собирателей значится Э. С. Тимонен, — это коллекция 22 [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 22], состоящая из двух томов и отражающая репертуар известной севернокарельской сказительницы М. И. Михеевой. Собрание первого тома, зафиксированного в течение 1945-1947 гг. Э. С. Гуттари (Тимонен), В. Меллери, Э. Грином, содержит разнообразный фольклорный материал, записанный от одного информанта. Среди образцов устного народного творчества первостепенное место принадлежит, несомненно, сказкам. В эту же коллекцию собраны варианты эпических песен, новин, причитаний, заговоров, свадебных песен, пословиц, поговорок, загадок. Встречаются и некоторые образцы детского фольклора. Второй том данной коллекции представляет собой собрание сказок, записанных в 1941 и 1947 гг. Собирателями сказочных текстов были В. Я. Евсеев, Э. Грин, В. Миллери и Э. Гуттари (Тимонен). Свод включает в себя 175 сказок, такого количества сказочных текстов не удавалось записать ни от одного из информантов. Таким образом, описываемая коллекция объединяет в себя образцы всех жанров устного народного творчества, которыми владела М. И. Михеева.

Материалы следующей экспедиции в Северную Карелию, проведенной в 1948 г., хранятся в коллекции 26/1 [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 26/1]. Обследованы три населенных пункта (Ухта, Вокнаволок, Пирттигуба) и от уже известных собирательнице сказителей записаны различные фольклорные жанры: эпические песни, свадебные песни, заговоры, кумулятивные песни, колыбельные песни, ёйги, свадебные причитания, детский фольклор и т. д. Представлен весь спектр бытовавших в то время жанров устного народного творчества.

Помимо Северной Карелии, Э. С. Тимонен интересовал ингерманландский фольклор. Коллекция 161 [НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 161) объединяет материал, записанный собирательницей от проживающих в Петрозаводске ингерманландцев. Записи датируются 1947-1950 гг. и 1965-1967 гг. Большую часть коллекции представляет песенный фольклор, пословицы, поговорки, образцы детского фольклора. В рассматриваемой коллекции обнаружены этнографические материалы, личные письма и дневниковые записи, относящиеся к собирательской деятельности в целом и, возможно, используемые при написании очерков о сказителях. В совокупности представлено 760 единиц хранения.

В конце 1980-х гг., уже после смерти Элины Степановны, в Фонограммархив ИЯЛИ родственниками были переданы звуковые записи, датируемые концом 1960-х — началом 1980-х гг. (единицы хранения согласно реестру Фонограммархи-ва ИЯЛИ 3072-3102, всего 30 единиц хранения). Часть записей была произведена в 1968 г. в Петрозаводске от северных карелов и ингерманландцев. В карельских записях представлены образцы кумулятивных песен, волшебных сказок, а так-

же этнографический материал (свадебный обряд, пища и т. д.). Ингерманланд-ские фиксации включают в себя в основном песенный фольклор.

Следующий блок — записи 1972-1978 гг. и 1982-1983 гг. из Калевальского района Карелии. Носители фольклорной традиции исполняют лиро-эпические, свадебные, кумулятивные, рифмованные, современные лирические песни, частушки, новины, причитания, заговоры, ёйги, заклички. Удалось записать также образцы сказок, предания о Ворне и о лопарях, мифологическую прозу, загадки. Встречается материал о бытовании рун и сказок. Зафиксированы воспоминания об известных рунопевцах. Этнографический пласт представлен записями о карельской свадьбе (есть инсценировка карельской свадьбы), праздничной культуре. От О. С. Лежоевой зафиксированы воспоминания о концлагере во время войны, от Е. И. Липкиной — рассказ об эвакуации. Подобного рода сведения было довольно сложно записать в советское время, поскольку необходимо было найти особый подход к собеседнику. Среди материалов находится также копия радиопередачи об Ольге Лафьевой, чья мать исполняла эпические песни совместно с широко известной севернокарельской исполнительницей Татьяной Перттунен.

Разножанровый материал, охватывающий практически двадцатилетний период, представляет огромный интерес для изучения. По записям одного собирателя, выезжающего на одну и ту же территорию, можно проследить, как трансформировалась и обновлялась фольклорная традиция карелов на примере небольшого куста деревень. В отличие от многих собирателей ИЯЛИ того времени, Э. С. Тимонен не была нацелена на запись определенного фольклорного жанра. Ее звуковая коллекция в некоторой степени отражает живое бытование севернокарельской фольклорной традиции на определенном временном промежутке.

Однако в настоящее время нельзя в полной мере оценить вклад Э. С. Тимонен как собирателя, поскольку вот уже более 20 лет в Научном архиве КарНЦ РАН находится на хранении переданный родственниками ее рукописный личный материал. Всего насчитывается более 15 дел. В настоящее время сделана опись лишь трети папок, в которых удалось обнаружить несколько вариантов написанных самой Э. С. Тимонен автобиографий, рукописные воспоминания о Леа Хело (о Ти-биасе Гуттари — карельском поэте, ее первом муже), датируемые 1977 г., газетные и журнальные вырезки ее статей, образцы устно-поэтического творчества карелов (отрывки эпических песен, заговоры, колыбельные песни и т. д.), полевые дневники. Документы условно можно разделить на три блока: материалы биографического характера, куда входят биографии, личные письма, дневники; материалы литературного характера: литературные произведения, переводы; фольклорно-этнографические материалы — записи различных жанров устной поэзии карелов, а также газетные публикации на эту тему. Несомненно, каждый из выделенных блоков представляет огромную ценность и потенциал для дальнейших исследований. В частности, фольклорно-этнографические образцы требуют наиболее детального изучения: необходимо оценить, являются ли выявленные записи оригинальными или это копии (или повторные записи) имеющихся в Научном архиве КарНЦ РАН фиксаций, в частности материалов, находящихся в коллекции 161. Такая же задача стоит и при рассмотрении дневниковых источников: необходимо выявить дубликаты и учесть их при описании документов. Необходимо выявить из состава фонда материалы, не принадлежащие собирателю или имеющие к нему опосредованное отношение.

Объединение и систематизация всех имеющихся в нашем распоряжении документов Э. С. Тимонен дают нам возможность говорить о создании личного фон-

да собирателя, который позволил бы представить полную картину ее деятельности как большого любителя и знатока карельской народной культуры. Сконцентрированные в данном собрании материалы, несомненно, будут востребованы специалистами разных направлений, поскольку в них содержатся исторические, этнографические и фольклорные источники.

Архивные материалы

НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 18. НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 22. НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 26/1. НА КарНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 2. Колл. 161. НА КарНЦ РАН. Ф. 2. Оп. 35. Д. 2388.

Литература

Дюжев 2014 - Дюжев Ю. И. Народный писатель Карелии Антти Тимонен: очерки жизни и творчества. Петрозаводск, 2014. Марковская 2014 - Марковская Е. В. Основные этапы формирования русского фонда рукописного фольклорного архива ИЯЛИ // Историко-культурный ландшафт Северо-Запада-3: Шестые междунар. Шегреновские чтения [февраль 2013 г.]: Сб. ст. и тез. докл. СПб., 2014. С. 45-51. Миронова 2012 - Миронова В. П. Собрание карельского фольклора в рукописном фонде Научного архива КарНЦ РАН // Полевые исследования и архивация фольклорных и этнографических материалов: Матер. V науч.-практ. семинара (г. Петрозаводск, 21-22 марта 2012 г.) / Отв. ред. В. П. Кузнецова. Петрозаводск, 2012. С. 23-29. Пекки 1996 - Фольклорист-домохозяйка / Публ. А. Пекки // Лицей. 1996. №9. С. 14. Птопеп 1979 - Timonen E. Б1 таШ тааЬап ¡'оиёа: 1аЫкиу1а runonlaulajista. Ре^о8ко1, 1979.

Сокращение

НА КарНЦ РАН - Научный архив Карельского научного центра РАН

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.