Научная статья на тему 'Личные местоимения как базовые лексемы семантического ядра концепта «Человек» в текстах русских романсов xix - начала ХХ века'

Личные местоимения как базовые лексемы семантического ядра концепта «Человек» в текстах русских романсов xix - начала ХХ века Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
88
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: КАРТИНА МИРА / КОНЦЕПТ / КОНЦЕПТОСФЕРА / РОМАНСОВЫЙ ТЕКСТ / БАЗОВЫЕ ЛЕКСЕМЫ / СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЯДРО КОНЦЕПТА / ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Карабут Елена Викторовна

Статья посвящена изучению базовых лексем, образующих ядро концепта «человек» в художественной картине мира романсовых текстов XIX начала ХХ века. На основе сравнительного качественно-количественного анализа употребления личных местоимений в текстах романсов прослеживается динамика вербальных определителей, а также выявляются структурные составляющие концептуального поля «человек» на протяжении рассматриваемого периода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Личные местоимения как базовые лексемы семантического ядра концепта «Человек» в текстах русских романсов xix - начала ХХ века»

стихотворного общения с лирическими героями и читателем, а также как форма обращения к историческим лицам и образам давно ушедших эпох);

- текстообразующая (предполагающая использование различных форм обращений в структуре текста).

Языковая картина мира поэтического наследия К. Кулиева сложно структурирована и много-полярна. Она содержит темы, дающие представление о судьбе и личности поэта, его жизненных приоритетах, мировоззрении, отражает испытания, выпавшие на его долю. Настоящее исследование доказывает, что обращения являются одной из важнейших характерных черт поэтической речи К. Кулиева. Это - специфическое свойство его поэтики не только по количественным показателям, но и по структурному и семантическому

разнообразию, качественно отличающему его лирику от творчества других поэтов.

Литература

1. Фуад А. Х. Личные обращения // Вестник Воронежского государственного университета. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 3. С.36-39.

2. Ковтунова И. И. Поэтический синтаксис. М., 1986. С. 69-70.

3. Кулиев К. Ш. Памяти матери. Нальчик, 1963.

4. Кулиев К. Ш.Здравствуй, утро! Нальчик, 1940.

5. Кулиев К. Ш. Раненый камень. М., 1964.

6. Кулиев К. Ш. Собрание сочинений: в 3 т. Т. 1. М., 1976-1977.

7. Кулиев К. Ш. Памяти матери. Нальчик, 1966.

R. A. KERIMOVA. EXPRESSIVE AND MODAL-ESTIMATED FUNCTIONS OF SUBJECT TYPES OF REFERENCES IN K. KULIEV'S POETRY

The article is dedicated to the research of functional-semantic characteristics of references in K. Kuliev's poetry in various formal versions: single references, references-word-combinations and the appellative statements used in various fragments of the poetic text.

Key words: K. Kuliev's poetry, references, word-combination references, poetic speech.

Е. В. КАРАБУТ

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ КАК БАЗОВЫЕ ЛЕКСЕМЫ СЕМАНТИЧЕСКОГО ЯДРА КОНЦЕПТА «ЧЕЛОВЕК» В ТЕКСТАХ РУССКИХ РОМАНСОВ XIX - НАЧАЛА ХХ ВЕКА

Статья посвящена изучению базовых лексем, образующих ядро концепта «человек» в художественной картине мира романсовых текстов XIX - начала ХХ века. На основе сравнительного качественно-количественного анализа употребления личных местоимений в текстах романсов прослеживается динамика вербальных определителей, а также выявляются структурные составляющие концептуального поля «человек» на протяжении рассматриваемого периода.

Ключевые слова: картина мира, концепт, концептосфера, романсовый текст, базовые лексемы, семантическое ядро концепта, личные местоимения.

Концепт как «многомерное культурно значимое социопсихическое образование в коллективном сознании, опредмеченное в той или иной форме» [1], как «знание, структурированное во фрейм» [2], складывается в языковой картине мира индивидуума из общечеловеческих, национальных и личностных смыслов. Концепт художественного текста (текстовый концепт), являющийся частью авторской картины мира, также имеет многокомпонентную и многослойную организацию, которая может быть выявлена через анализ языковых средств, репрезентирующих ее. Количество концептуальных слоев, их взаиморасположение и состав индивидуальны и зависят от условий формирования и функционирования концепта в сознании личности [3]. В лингвокультурологических исследованиях концепт получает полевое описание. В его структуре выделяют базо-

вый слой (ядро, включающее в себя объективные семантические признаки, закрепленные в толковых словарях, а также смысловые «приращения», эквивалентные структурным элементам концепта, представленного в русской фразеологии, и многократно реализующиеся в художественном тексте семантические признаки, являющиеся выражением авторской картины мира) и периферию, состоящую из субъективных семантических признаков, связанных с ядерными концептами ассоциативно [4]. Объектом исследования в рамках настоящей работы стала семантическая структура концепта «человек», одного из самых значимых в концеп-тосфере русского социума. В качестве предмета исследования выступили базовые лексемы, образующие ядро обозначенного выше концепта в художественной картине мира романсовых текстов (РТ) XIX - начала ХХ века. Сравнительный качес-

твенно-количественный анализ наиболее частотных вербальных репрезентаций концептуальной информации о человеке как ключевом персонаже РТ 1-й и 2-й половины XIX века позволит проследить динамику формирования базового слоя концепта «человек» в художественной картине мира романса как лирического жанра. Материалом исследования послужили романсовые тексты сборника русских песен и романсов [5].

Анализ поэтических произведений романсового типа позволяет утверждать, что ядро концептуального поля «человек» в указанных текстах образуют личные местоимения. Этот вывод можно сделать не только на основании высокой частотности местоименных лексем в стихотворениях указанного жанра: РТ 1-й половины XIX века содержат 8 лексем на 533 словоупотребления, РТ 2-й половины XIX века - 8 лексем на 1056 словоупотреблений. Их значимость в структуре художественных произведений романсового типа определяется качественно иной ролью слов исследуемой части речи [6]. Становясь элементом стихотворного целого, местоимения теряют абстрактность, которая свойственна им вне контекста [7], превращаются в эмоционально-образную единицу, обретают образные возможности и их художественные реализации [8].

Если в прозе основная функция местоимений

- заместительная, дейктическая, то в романсовых текстах как лирических стихотворениях слова рассматриваемой части речи выступают в качестве основной номинации персонажей [9]. В этом состоит ключевое отличие функционирования местоименных лексем в поэтических текстах романсового типа от употребления указанных вербальных определителей человека в прозе или, например, в паремических высказываниях, где рассматриваемые слова носят обобщенно-личный характер и не являются маркерами особого отношения к описываемому субъекту или объекту.

Частоту употребления личных местоимений в РТ можно представить в виде таблицы. В ней приводятся не абсолютные, а относительные числа, так как это дает возможность увидеть объективную картину изменения количества словоупотреблений разных лексем личных местоимений в ранних и поздних РТ.

Результаты подсчетов, обобщенные в таблице, свидетельствуют о снижении роли местоимений третьего лица единственного числа в процессе развития РТ на протяжении XIX века. Обратная тенденция наблюдается при анализе местоимений первого и второго лица, которые обозначают участников акта коммуникации. Роль лексем я, мы, вы возрастает. Эти численно выраженные изменения в частотности употребления слов данной части речи и фактически-смысловой анализ тек-

стов, на наш взгляд, говорят о постепенном обособлении героя РТ рубежа веков от лиц внешнего мира, возможных собеседников и слушателей.

У персонажей ранних РТ была потребность обратиться не только к любимому человеку, но и рассказать какому-то третьему лицу о своих переживаниях: «Я все еще его, безумная, люблю! / При имени его душа моя трепещет».

Герой поздних РТ меньше рассказывает кому-то о своих чувствах. Лирический субъект теперь непосредственно обращается к предмету своей любви, посредник им не нужен: «Ты помнишь ли тот взгляд красноречивый, / Который мне любовь твою открыл?»

Герой РТ рубежа веков постепенно уходит от потенциальных собеседников, однако отдаляются от него не только слушатели, но и сам объект любви. Эта отстраненность проявляется и в динамике местоимений ты, вы.

Как отмечают исследователи, ты имеет значение «дружеского, интимного обращения, распространяемого на хорошо знакомых людей, близких, возлюбленных» [10]. С помощью стилистической специфики обращения «на ты» создается особая свежесть непосредственного отношения. Подтверждение такой семантики данного местоимения мы находим в текстах обеих временных групп РТ: «Тебя забыть! - и ты сказала, / Что сердце может разлюбить»; «Что грустишь ты, одинокий, / Полно, странник, слезы лить».

Роль местоимения ты как особого романсового знака интимных, близких отношений между героями высока и в ранних, и в поздних РТ. Эта лексема стоит на втором месте после я по количеству употреблений. Но значимость ты в РТ на протяжении XIX века от 1-й ко 2-й половине снижается. В РТ рубежа веков мы уже встречаем примеры неоднозначности ранее доверительного ты: «Он говорил мне: “Яркой звездою / Мрачную душу ты озарила, / Ты мне надежду в сердце вселила, / Сны наполняя сладкой мечтою”. / То улыбался, то слезы лил он ... / Нет, не любил он, ах, не любил меня».

Снижение числа словоупотреблений и переосмысление семантики интимного ты говорит о постепенном отдалении от лирического героя предмета его любви.

Обратимся к анализу употребления местоимения вы.

Во-первых, оно имеет значение вежливо-почтительного обращения. Примеры подобного употребления данного местоимения встречаются в текстах обеих групп романсов: «Я ехала домой, я думала о Вас»; «Я Вас любил: любовь еще, быть может, / В душе моей угасла не совсем».

Во-вторых, вы может употребляться в качестве подчеркнуто вежливого, официального обра-

Личные местоимения

РТ. Я МЫ ТЫ ВЫ ОН ОНА ОНО ОНИ X

1-я пол. XIX в. 41, 46 3, 94 22, 33 5, 63 11, 82 11, 44 0, 75 2, 63 100

2-я пол. XIX в. 53, 5 7, 67 12, 21 11, 36 7,2 5, 68 0, 09 2, 27 100

щения. Вы с такой семантикой встречается только в текстах романсов 2-й половины XIX века. Оттенок официальности возникает здесь как результат скрытой обиды, боли, оскорбленного самолюбия: «Я Вас ждала с безумной жаждой счастья, / Я Вас ждала и млела у окна... / Я Вас ждала, но Вы. Вы не пришли».

Количественный анализ словоупотреблений вы свидетельствует о том, что роль этого местоимения от ранних к поздним РТ увеличивается.

Переход от доминанты доверительного ты к равенству задушевного ты и этикетного вы, снижение роли местоимений третьего лица позволяет говорить о тенденции к замкнутости внутреннего мира лирического героя РТ 2-й половины XIX века. От него отдаляются предполагаемые слушатели и объект любви.

Таким образом, сравнительный анализ наиболее частотных лексем РТ, репрезентирующих концепт «человек» в художественной картине мира романса как жанра вокальной лирики, позволяет констатировать особую значимость личных местоимений как ядерного элемента семантического поля концепта «человек» в текстах русских романсов, а также проследить качественные и количественные изменения лексической составляющей ядерной зоны исследуемого концепта, динамику семантических «приращений» местоименных лексем в рамках базового слоя концепта «человек» в поэтических текстах романсового типа.

Литература

1. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996.

2. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. С. 96.

3. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.

4. Тимощенко С. А. Лексико-семантическая экспликация концепта дом в русской фразеологии и художественных текстах: автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук. Краснодар, 2007. С. 9.

5. Русские песни и романсы. М., 1989. Далее тексты песен и романсов цитируются по этому изданию.

6. Гореликова М. И., Магомедова Д. М. Лингвистический анализ художественного текста. М., 1989. С. 131.

7. Ефимов А. И. Стилистика художественной речи. М., 1957. С. 368.

8. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Л., 1978. С. 32; Гореликова М. И., Магомедова Д. М. Лингвистический анализ художественного текста . С. 89.

9. Гореликова М. И., Магомедова Д. М. Лингвистический анализ художественного текста . С. 131.

10. Ефимов А. И. Стилистика художественной речи . С. 376.

E. V. KARABUT. PERSONAL PRONOUNS AS THE BASIS LEXEMES OF SEMANTIC KERNEL OF CONCEPT «PERSON» IN TEXTS OF RUSSIAN ROMANCES XIX - BEGINNING XX CENTURY

The article is dedicated to the research of basic lexemes, forming the kernel of the concept «man» in the artistic vision of the world of romance texts the XlXth - beginning of the XXII centuries. In this work the comparative quali-tive analysis of the personal pronouns brought as the most frequency verbal representation of conceptual information about man, the dynamics of the forming of the base layer of the concept «man» is traced to the artistic picture of the world of romance as a lyric genre.

Key words: vision of the world, concept, concept sphere, romance text, basic lexemes, semantic kernel of concept, personal pronoun.

А. А. КАЛЕНЮК

АНГЛИЙСКИЕ ТЕРМИНЫ ГОРНОРУДНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

(эволюционный и словообразовательный аспекты)

В статье выделены основные лексические группы в английской горнорудной терминологии, определена и описана морфологическая структура терминов предметной области «Горнорудная промышленность», установлена их зависимость от развития горнодобывающего производства и законов развития английского языка.

Ключевые слова: терминологическая номинация, первичное и вторичное терминообразование, способы терминообразования, морфологическая структура терминов.

Научно-техническая терминология представляет собой чрезвычайно интересную область лексики. Особенно актуальными вопросы терминологии становятся в наше время, когда интенсивно развиваются наука и техника во всех областях человеческой деятельности [1-3].

Процесс формирования специальных терминов переживает, как правило, два исторически сложившихся этапа - стихийный и организованно-целенаправленный. Если первый связан со становлением профессионально-научной отрасли, то второй - с высоким уровнем ее развития.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.