Научная статья на тему 'ЛЕТО ВО ФРАНЦЕНСБАДЕ: ДНЕВНИК ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ СЕРГЕЯ АЛЕКСАНДРОВИЧА, 18 ИЮЛЯ - 20 АВГУСТА 1895 Г'

ЛЕТО ВО ФРАНЦЕНСБАДЕ: ДНЕВНИК ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ СЕРГЕЯ АЛЕКСАНДРОВИЧА, 18 ИЮЛЯ - 20 АВГУСТА 1895 Г Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
153
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Культурный код
Область наук
Ключевые слова
ИСТОЧНИК ЛИЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ / ДОМ РОМАНОВЫХ / ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ / ДНЕВНИК / ФРАНЦЕНСБАД

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Софьин Дмитрий Михайлович

Впервые публикуется фрагмент дневника московского генерал-губернатора Великого князя Сергея Александровича во время его пребывания и лечения на австрийском курорте Франценсбад летом 1895 года. Дневниковые записи описывают быт и лечение великокняжеской четы во Франценсбаде, характеризуют образ жизни Великого князя и его жены на курорте, их круг общения и интересы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SUMMER IN FRANZENSBAD: THE DIARY OF GRAND DUKE SERGEY ALEXANDROVICH, JULY 18 - AUGUST 20, 1895

This fragment of the diary of the Moscow Governor-General Grand Duke Sergey Alexandrovich, during his stay and treatment at the Austrian resort of Franzensbad in the summer of 1895 is published for the first time. Diary entries describe the life and treatment of the Grand Ducal couple in Franzensbad, characterize the lifestyle of the Grand Duke and his wife at the resort, their social circle and interests.

Текст научной работы на тему «ЛЕТО ВО ФРАНЦЕНСБАДЕ: ДНЕВНИК ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ СЕРГЕЯ АЛЕКСАНДРОВИЧА, 18 ИЮЛЯ - 20 АВГУСТА 1895 Г»

УДК 94(47)(092) Б01: 10.36945/2658-3852-2020-2-41-55

Д. М. Софьин

ЛЕТО ВО ФРАНЦЕНСБАДЕ: ДНЕВНИК ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ СЕРГЕЯ АЛЕКСАНДРОВИЧА, 18 ИЮЛЯ - 20 АВГУСТА 1895 Г.

Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20-09-41012 Палестина «Дневники Великого князя Сергея Александровича, 1895-1897 гг.»

Франценсбад - популярный в Европе и в России в Х1Х-ХХ вв. австрийский курорт. Немало представителей российской аристократии проходили лечение «Францевыми водами». Среди посетителей курорта были и члены Российского Императорского Дома.

В 1895 г. Великой княгине Елизавете Федоровне, жене московского генерал-губернатора Великого князя Сергея Александровича, прописали лечение грязевыми ваннами во Франценсбаде. В поездке на курорт Великую княгиню сопровождал ее муж, который тоже прошел курс лечения. С великокняжеской четой отправились состоящий при Сергее Александровиче генерал М. П. Степанов и фрейлина Елизаветы Федоровны княжна А. Н. Лобанова-Ростовская, а также необходимое количество прислуги, позже к Великому князю присоединился один из его адъютантов Великого князя В. С. Гадон.

Сергей Александрович и его супруга прибыли во Франценсбад 18 июля 1895 г. Если Елизавета Федоровна пользовалась исключительно грязевыми ваннами, то Великий князь, отмечавший в письме младшему брату, Павлу Александровичу, что лечится впервые в жизни, принимал железистые ванны и пил минеральные воды. От грязевых ванн он поначалу отказывался, но затем согласился и на них. Расположение курорта не вызвало восторгов Сергея Александровича, но само пребывание там в итоге оказалось для него приятным, а лечение - полезным [Великий Князь..., 2018, с. 47-51]. Интересными были поездки на соседние австрийские курорты - Карлсбад и Мариенбад, а также в близлежащий город Эгер. Франценсбад Великий князь покинул через месяц, 21 августа, отправившись погостить в Кобург к сестре, Великой княгине Марии Александровне, герцогине Саксен-Кобург-Готской, после чего провел еще десять дней в Италии. Елизавета Федоровна осталась во Франценсбаде, продолжая свой курс лечения. Великокняжеская чета воссоединилась 13 сентября в Дармштадте, столице Великого Герцогства Гессенского

© Софьин Д. М., 2020.

и Прирейнского, где они совместно провели две недели у родственников Елизаветы Федоровны, рожденной принцессы Гессенской, проживая в загородной велико-герцогской резиденции Вольфсгартен. В Россию Великий князь Сергей Александрович и его жена вернулись 1 октября. В дальнейшем августейшие супруги еще дважды пройдут лечение во Франценсбаде - в 1896 г. и в 1900 г.

В Государственном архиве Российской Федерации, в личном фонде Великого князя Сергея Александровича, хранятся его дневники за 1872-1878 гг. и 18921905 гг. [Дневник московского генерал-губернатора..., 2018, с. 6-27]. Первому пребыванию великокняжеской четы во Франценсбаде посвящены дневниковые записи с 18 июля по 20 августа 1895 г.

Фрагмент дневника Великого князя Сергея Александровича за 1895 г., охватывающий период с 18 июля по 20 августа, публикуется впервые и приводится целиком.

При публикации дневника используется современная орфография и пунктуация с сохранением написания строчных букв, как в оригинальном тексте. В квадратных скобках раскрыты сокращения, за исключением «ч.» (слово «час» и его склонения), «т. е.» («то есть»), "M-" (франц. "madame" - госпожа) и "M-" (франц. "mademoiselle" - девушка, девица) как общеупотребительных. Переданы авторские подчеркивания в тексте. Буква «ё» приводится в тех случаях, когда ее использует Великий князь.

В комментариях после ежедневных записей указаны краткие сведения о впервые упоминаемых лицах (по состоянию на 1895 г.), расшифровываются семейные и дружеские прозвища, даются необходимые пояснения по содержанию текста. В ряде случаев приводятся сведения о прошлом упоминаемых лиц или их будущем положении.

Данные о персоналиях уточнялись при помощи таких дореволюционных справочных изданий, как «Придворный календарь», «Адрес-календарь. Общая роспись начальствующих и прочих должностных лиц по всем управлениям в Российской Империи», «Список генералам по старшинству» и др. Кроме того, использовались современные издания, посвященные Великому князю Сергею Александровичу [На службе у России., 2013; Великий князь., 2015; Москва - Святая Земля., 2016; Великий князь., 2017; Великий Князь., 2018 и др.], а также справочные ресурсы русского, английского, французского, немецкого и чешского сегментов интернета.

Франкоязычные и немецкоязычные слова и фразы приведены в соответствии с источником, перевод дается в комментариях. Напечатанные в памятной книжке типографским способом сведения о государственных и церковных праздниках, днях рождений и тезоименитствах членов Императорского Дома опускаются.

Подготовка текста дневника Великого князя Сергея Александровича к печати, вступительная статья и комментарии Д. М. Софьина.

Дневник Великого князя Сергея Александровича, 18 июля - 20 августа 1895 г.

18/30 июля, вторник. Франценсбад1.

Прибыли сюда в %4 ч. - погода чудная, не слишком жаркая. Мы2 поместились в villa Impériale3, где Пиц4 жил. Удачно устроились. Фафка5 должна была всё показывать - место не особливое6. Из знакомых встретили Mme Ионину7. После обеда снова ходили. Видели местного доктора - жена8 грязи9 - я Franzensquelle10 и Stahlbäder11. Господи, благослови пребывание наше!

1 Франценсбад, курортный город Австро-Венгрии, ныне город Франтишковы Лазне в составе Чешской Республики, основанный в конце XVIII в. и названный в честь создателя, императора Священной Римской Империи Франца II.

2 Великого князя Сергея Александровича и его жену, Великую княгиню Елизавету Федоровну, сопровождали состоящий при Великом князе генерал-майор М. П. Степанов и фрейлина Великой княгини княжна А. Н. Лобанова-Ростовская.

3 Villa Impériale (Kurhotel Imperial), гостиница во Франценсбаде, построенная в 1870-е гг., действует до сих пор.

4 Великий князь Павел Александрович, младший брат Великого князя Сергея Александровича.

5 Княжна А. Н. Лобанова-Ростовская, фрейлина Великой княгини Елизаветы Федоровны.

6 «Нельзя сказать, чтоб местность была красива, и думаю, что под конец c'est assommant [это невыносимо - франц.]» (Великий князь Сергей Александрович - Великому князю Павлу Александровичу, 19 июля 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5: 1895-1899. М., 2018. С. 47).

7 М. П. Ионина, представительница боковой ветви Черногорской княжеской династии Негошей, жена русского дипломата и путешественника, тайного советника, состоящего в ведомстве Министерства иностранных дел А. С. Ионина, бывшего посланника в Рио-де-Жанейро, впоследствии посланника в Берне.

8 Великая княгиня Елизавета Федоровна, рожденная принцесса Гессенская, жена Великого князя Сергея Александровича, сестра императрицы Всероссийской Александры Федоровны.

9 Грязевые ванны (нем. moorbäder).

10 Franzensquelle (нем. «Источник Франца»), целебный источник, названный, как и город, в честь императора Франца II.

11 Железистые ванны (нем.). «Доктор, рекомендованный] Боткиным, мне посоветовал принимать Franzensquelle и купаться в Stahlbäder - хотел было Moorb[äder], но я протестовал; жене же исключительно Moorbäder» (Великий князь Сергей Александрович - Великому князю Павлу Александровичу, 19 июля 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 47).

19/31 июля, среда. Франценсбад.

Встали около 8 ч. - гулял один - погода отличная - кофе все вместе. Читал. Обед в 1 час, после занимались каждый у себя - писал Пицу - в 1А5 ч. на promenade1 - музыка - сидели и смотрели на публику - забавные типы; встретили Гр[афи]ню Адлерберг с дочерьми2. Обед в 7 ч. и снова гуляли - пили пиво в ресторане и в 9 ч. чай - теперь спать.

1 Прогулка (франц.), а также место для пеших прогулок. Здесь: название прогулочной улицы во

Франценсбаде.

2 Графиня Е. А. Адлерберг, рожденная Галл, бывшая фрейлина Высочайшего Двора, жена состоящего в запасе гвардейской пехоты генерал-майора графа Н. А. Адлерберга, и их младшие незамужние дочери - графини Д. Н. и А. Н. Адлерберги, будущие фрейлины Высочайшего Двора.

20 июля/1 августа, четверг. Франценсбад.

Встал в /7 ч. - благословясь, отправился с Фафкой и Степановым]1 в 7 ч. на воды - добросовестно выпил в 2 приема полстакана Franzensquelle - гуляли -жена пришла позже2. В 8 ч. кофе - читал - гулял со Степ[ановым] - в 11 ч. en quatre3 принимать ванны - я stahlbad4 - очень приятно - вернувшись, возлежали, не читая. Принимали здешнего губернатора - в 1 час обед - читал - в 4 ч. пошли кофе пить в какой-то сад; слушали музыку на "promenade" - болтали с Гр[афиней] Адлерб[ерг] и Ольгой Корф (Клейнмихель)5. В 8 ч. обед и гуляли ещё. День отличный - 19° в т[ени].

1 Генерал-майор М. П. Степанов, состоящий при Великом князе Сергее Александровиче, впоследствии генерал от кавалерии, состоящий при Великой княгине Елизавете Федоровне.

2 «Погода стоит превосходная, и вчера мы, т. е. Фафка, Степ[анов] и я в 7 ч. начали пить воды; жена (не пьющая) приходит ко 2 моему стакану, и мы гуляем вместе. Я на ремне ношу свой стакан и добросовестно выпиваю в два приёма / стакана Франценсквелле - всё это пресмешно, ибо я никогда не лечился!» (Великий князь Сергей Александрович - Великому князю Павлу Александровичу, 21 июля 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 47).

3 Вчетвером (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович, Великая княгиня Елизавета Федоровна, М. П. Степанов и княжна А. Н. Лобанова-Ростовская.

4 Железистую ванну (нем.).

5 Баронесса О. Н. Корф, рожденная графиня Клейнмихель, жена 2-го секретаря российского посольства в Париже в звании камер-юнкера, коллежского советника барона М. Н. Корфа, впоследствии в должности шталмейстера, действительного статского советника, советника посольства в Риме.

21 июля/2 августа, пятница. Франценсбад.

Встал в /7 ч. - пили свои воды - гулял с женой - кофе в 8 ч. Утро прохладное - день жаркий. Писал Пицу - гуляли все вместе - жена первый moorbad1 - я в своём железе2 - так приятно, но глупо лежать потом. Обед в 1 час - много читал «На войне» Верещагина3 - очень интересно. Около 4 ч. все мы вышли -Степ[анов] и я пили воды - кофе на музыке. Презабавно смотреть на публику -типы удивительные. После обеда в 7 ч. гулял со Степ[ановым] - жена не выходила - чай в 9 ч. и спать.

1 Грязевая ванна (нем.).

2 Имеется в виду железистая ванна.

3 Книга воспоминаний художника-баталиста В. В. Верещагина, участника Туркестанских походов и русско-турецкой войны 1877-1878 гг., впоследствии погибшего в начале русско-японской войны 1904-1905 гг. См.: Верещагин В. В. На войне в Азии и Европе: воспоминания. М., 1894.

22 июля/3 августа, суббота. Франценсбад.

Под противным дождём пил свои воды в 7 ч. - тепло - гулял с Адлерберга-ми. В 10 ч. отправились к обедне - церковь совсем миленькая1 - священник из

Стокгольма2. Сегодня перерыв для ванн. Гуляли - много читал. В 4 ч. вышли без дождя - пил снова воды - кофе пили au café du parc3. Фафка отправилась в театр с M— Корф - мы обедали en trois4 - жена не выходила - я же гулял со Степ[ановым] - было сыро, но приятно. Днём 1У°.

1 Православный храм Святой Равноапостольной Княгини Ольги, построенный во Франценсбаде в 1880-е гг. для приезжающих из России.

2 Священник (впоследствии протоиерей) Петр Румянцев, настоятель церкви при русской дипломатической миссии в Стокгольме.

3 В кафе в парке (франц.).

4 Втроем (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович с женой и M. П. Степанов.

23 июля/4 августа, воскресенье. Франценсбад.

В У ч. был в саду и пил воды. Погода хорошая. В 10 ч. пешком пошли к обедне - масса русских, между прочими M— Хрулёва - пешком оттуда прямо на купанье - засим возлежали; второе письмо от Пица. Кончил презанимательные воспоминания художн[ика] Верещагина о войне. Писал Пицу. Около 4 ч. нанесли визит старухе Альбединской1; пил воды - пили кофе на музыке в парке с Адлер-бергами - ходили с ними. После обеда гуляли все вместе.

1 А. С. Альбединская, рожденная княжна Долгорукова, бывшая фрейлина Высочайшего Двора, вдова варшавского генерал-губернатора, члена Государственного Совета генерал-адъютанта генерала от кавалерии П. П. Альбединского, впоследствии статс-дама.

24 июля/5 августа, понедельник. Франценсбад.

В У ч. ходил с водами - гулял с женой. Дождливо - 14°. Корнилов1 пишет, что Шпуня2, мой дорогой, верный друг, умер! большое, искреннее огорчение! 15 л[ет] мы были неразлучны - 15 л[ет], большая часть жизни и столько воспоминаний! мне грустно и больно! В 11 ч. ванны крайне приятные. В 4 ч. снова воду пил и пили кофе с Адлербергами, Корф и Иониной - с ними гуляли и сидели на скамейке, глазея на публику. После ужина больше не выходили - читал - писал Пицу - получив письмо от него.

1 А. П. Корнилов, в звании камергера, статский советник, управляющий конторой Двора Великого князя Сергея Александровича, впоследствии гофмейстер, заведующий Двором Великой княгини Елизаветы Федоровны.

2 Кличка собаки Великого князя Сергея Александровича.

25 июля/б августа, вторник. Франценсбад.

В У ч. пил воды - гулял с женой - читал - около 11 ч. пошли гулять - шлялись по магазинам - встретили M— Хрулёву au bras d'un bel officier autrichien1 -наслаждение! говорили с нею. 1У° в т[ени]. Ванн не было - ein ruhe Tag2; отправились обедать в ресторан Коппа - очень вкусно. Подремал - почитал. В 4 ч. с

женой - пил воды - кофе avec les Adlerberg et frère et soeur Albedinsky3 на музыке au jardin4 Lohman - катались все на лодках на пруду - сидели на «променаде». После ужина не выходили.

1 Под руку с красивым австрийским офицером (франц.).

2 Спокойный день (нем.).

3 С Адлербергами и с братом и сестрой Альбединскими (франц.). А. П. Альбединский, в звании камер-юнкера, губернский секретарь (впоследствии в должности церемониймейстера, коллежский советник), состоящий при Собственной Его Императорского Величества Канцелярии по учреждениям Императрицы Марии, и О. П. Альбединская, фрейлина Высочайшего Двора, сын и дочь А. С. Альбединской.

4 В саду (франц.).

26 июля/7 августа, среда. Франценсбад.

Хороший день - 16° - утро свежее - ходил усердно с водами - увлекаюсь "Napoléon intime" par Lévy1. Писал письма. Гуляя, пошли в ванну - смотрели с женой всё производство moorbader2 - принял первый moorbad - довольно противно - усиленно потом мылся в двух ваннах. Днем около %5 ч. пил ещё стакан, а засим со всей дамской компанией, т. е. Адлерб[ерг]ами, Корф и Иониной пили кофе на музыке в парке3. Ужинали en trois4 - Фафка с дамами в театре.

1 Книга французского историка Артюра (Артура) Леви, посвященная личным качествам императора французов Наполеона I. См.: Lévy A. Napoléon intime. Paris, 1893 (русские переводы: Леви А. Наполеон в интимной жизни. М., 1912; Леви А. Наполеон Бонапарт: душевные качества Наполеона. М., 1912).

2 Грязевых ванн (нем.).

3 «Мы прекрасно сюда доехали, но при невыносимой жаре; здесь не жарко, и мы усердно принялись за лечение. Жене moorbader полезны - во всяком случае, она их отлично переносит, вод же она не пьет, зато Фафка, Степ[анов] и я усердно пьем всякую дрянь и принимаем ванны. Гостиница наша удобна и хороша. Русских тут пропасть - только и слышишь рус[скую] речь. Из знакомых: Гр[афи]ня Адлерберг с дочерьми, Ольга Корф (Клейнмихель), M" Ионина - этих мы часто видим -тоже семейство Альбединских, которое живёт в нашей гостинице. <...> Приятно, что есть церковь рус[ская] и служат. Мы почти целый день на воздухе - пьем кофе, где музыка играет - в приятной компании, или смотрим на гуляющую публику - уморительные есть типы, есть и красивые, и нарядные -почти исключительно дамы, мужчин очень мало» (Великий князь Сергей Александрович -М. А. Васильчиковой, 26 июля 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 62).

4 Втроем (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович, Великая княгиня Елизавета Федоровна и М. П. Степанов.

27 июля/8 августа, четверг. Франценсбад.

Приятный день - 17° в т[ени] - в 7 ч. был на водах - пил и Franz[ensquelle], и Stahl[quelle]1 - [писал] Пицу письмо - читаю с увлечением. Жена к обедне - я тоже - оттуда в ванну. Обедали у Коппа. В 3 ч. поехали в Эгер2 - миленький городок. Были в доме, где был убит Валенштейн3 - теперь там незначительный музей4 - осматривали замок - развалина - есть части 11го века - пили кофе в

трактире и вернулись. Жена с Фафкой пошла на "promenade" - я читал. Вечером не выходили.

1 Источник железистой воды (нем. «Железный источник»).

2 Эгер, город в Австро-Венгрии, ныне город Хеб в составе Чешской Республики.

3 Альбрехт фон Валленштейн, имперский князь, герцог Фридландский и Мекленбургский, полководец Тридцатилетней войны, генералиссимус имперских войск. Убит 25 февраля 1634 г. в Эгере в результате заговора.

4 Городской музей Эгера, основанный в 1873 г. в доме Пахельбеля, где был убит князь Валлен-штейн.

28 июля/9 августа, пятница. Франценсбад.

В 7 ч. был в саду и пил Franz[ensquelle] и Stahlquelle. Очень тёплый день -17° - в 12 ч. поехали в Карлсбад1 - в 1А2 ч. были там. Прелестное место - очень красиво и воздух суше, чем здесь. Обедали на воздухе в ресторане «Пупа» - много хороших магазинов - покупали; любовались шпруделем2 - пили кофе в долине

- презабавно смотреть на публику - знакомых мало; смотрели мален[ькую] выставку картин. Обедали там же и с поездом в 8 ч. вернулись сюда, вполне довольные поездкой. Письмо от Пица и от baby3!! прелесть.

1 Карлсбад, курортный город в Австро-Венгрии, ныне город Карловы Вары в составе Чешской Республики.

2 Бьющий ключом, пенящийся источник минеральной воды (нем. Sprudel).

3 Великая княжна Мария Павловна, пятилетняя дочь Великого князя Павла Александровича, племянница Великого князя Сергея Александровича.

29 июля/10 августа, суббота. Франценсбад.

Отличное утро - день жаркий - 19° - всё проделал - читал - в 1А11 ч. сидели с женой на аллее - в 11 ч. в ванну - у меня moorbad - отвратительно. В 4 ч. выпил мой стакан franzensquelle и [со] Степ[ановым] пешком к старому кратеру -жена туда в экипаже сама правила с Фафкой - влезали наверх и пили кофе тут же

- очень жарко; прошлись по promenade - встретили 2го Гольтгоера1 - его жена2 лечится здесь - рад его видеть. В 8 ч. он пришел ко мне и мы час проболтали. Писал Пицу.

1 С. А. Гольтгоер, поручик Лейб-гвардии Преображенского полка, впоследствии генерал-майор, инспектор воспитанников Императорского училища правоведения («Гольтгоер 1-й» - это его старший брат, также поручик Лейб-гвардии Преображенского полка К. А. Гольтгоер, впоследствии Свиты Его Величества генерал-майор, командующий 2-й гвардейской пехотной дивизией).

2 Ф.-Е. К. Гольтгоер, жена С. А. Гольтгоера.

30 июля/11 августа, воскресенье. Франценсбад.

Отличное утро и день - 21° - наслаждение. После обычных водопитий в 10 ч. пошли мы пешком в церковь - оттуда в ванну; обедали у Коппа. В 3 ч. видел у Фафки M— Хрулёву, которая - совсем неожиданно - мне объявила, что разводится с

мужем и выходит замуж за австр[ийского] офиц[ера], с которым она здесь путается - elle est parfaitement folle!1 В 4 ч. пил воды - гуляли и пили кофе на музыке с Барон[ессой] Корф - гуляли с Адлербергами; встретил Гольтгоера и познакомился с его женой - très gentille2. Так тепло, что гуляли вечером.

1 Она совершенно сумасшедшая! (франц.).

2 Очень любезная (франц.).

31 июля/12 августа, понедельник. Франценсбад.

Дождило, но тепло и душно - в 7 ч. пил воды. Много читал - писал Пицу -письмо от него. Гуляли с женой и пошли в ванну - жена всё moorbad, а я stahlbad -приятно. У жены после обеда долго сидела А. С. Альбединская. Письмо от Булы-гина1, писал ему. Музыка играла в курзале, куда мы и пошли после моих вод и пили кофе с нашей компанией - ещё гуляли. После ужина в 7 ч. никуда не выходили. Читал. 17° в т[ени].

1 А. Г. Булыгин, действительный статский советник, московский губернатор, в отсутствие Великого князя Сергея Александровича временно исправлявший должность московского генерал-губернатора. Впоследствии член Государственного Совета, министр внутренних дел, статс-секретарь, обер-шенк.

1/13 августа, вторник. Франценсбад.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

И дождь, и тепло - ходил добросовестно. Много читал; ванны нет. С женой и Степ[ановым] гуляли по некрасивым новым дорожкам. Пошли обедать к Коппу - a table voisine une ravissante Comtesse Furstenberg1. К 3% ч. пошёл на га-ру2 встретить Гадона3 - Степ[анов] был - очень ему рад - противный дождь - в 4 ч. пил воды - кофе все под навесом в парке. В /8 ч. отправились в курзал на концерт - пела франц[узская] певица Darlays4 очень хорошо. После чая долго болтал с Гадоном.

1 За соседним столиком прекрасная Графиня Фюрстенберг (франц.). Имеется в виду княгиня Доротея Фюрстенберг, рожденная графиня де Талейран-Перигор, жена князя Карла-Эгона IV Фюр-стенберга, прусского полковника, депутата германского Рейхстага, хозяйка великосветского салона, впоследствии, во 2-м браке, графиня де Кастеллан. Считается прототипом герцогини Германт-ской в романе-эпопее Марселя Пруста «В поисках утраченного времени».

2 Имеется в виду железнодорожный вокзал (от франц. gare - вокзал).

3 В. С. Гадон, капитан Лейб-гвардии Преображенского полка, адъютант Великого князя Сергея Александровича, впоследствии Свиты Его Величества генерал-майор, командир Лейб-гвардии Преображенского полка.

4 Жанна Darlays, французская оперная певица (сопрано).

2/14 августа, среда. Франценсбад.

В 7 ч. пошел с Гадоном пить воды - дождь лил как из ведра - ужасно. Писал Пицу - читал. В /11 ч. пошли с женой и Гадоном ходить по городу и в ванну.

Гадон присутствовал, как я погружался в moorbad. Вернувшись, лежал и болтал с Гадоном. Кончил читать "Napoléon intime", очень увлекательно. Гуляли в 4 ч. с женой и Степ[ановым] - потом Гадон и кофе в курзале. Сыро и дождь - 15°. Ужин и вечер entre nous1.

1 С нашими (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович, Великая княгиня Елизавета Федоровна и сопровождающие их лица - М. П. Степанов, В. С. Гадон и княжна А. Н. Лобанова-Ростовская.

3/15 августа, четверг. Франценсбад.

Дождь как из ведра с утра до вечера. В 7 ч. с Гадоном поплёлся пить воды -жена не выходила. Начал читать роман Немир[овича]-Данченки из кавказской жизни1 - данный мне Шлиттером2. В 1А11 ч. гуляли - в 11 ч. в ванну - stahlbad -Гадон сидел. После обеда читал и спал. В 4 ч. с Гадоном прогуливал свой стакан под ливнем; rendez-vous3 с женой в курзале, где пили кофе - были Адлерберги, с которыми мы гуляли. После ужина писал Мари4 и Д. С.5 12° днём.

1 Скорее всего, имеется в виду новый роман русского писателя и журналиста Вас. И. Немировича-Данченко «Забытая крепость». См.: Немирович-Данченко В. Забытая крепость. Т. I. Горные орлы. (Исторический роман из времен Кавказской войны); т. II. Горе забытой крепости. (Исторический роман из времен Кавказской войны). СПб., 1895.

2 Н. П. Шлиттер, поручик (впоследствии капитан) Лейб-гвардии Преображенского полка.

3 Свидание (франц.).

4 Великая княгиня Мария Александровна, герцогиня Саксен-Кобург-Готская, жена герцога Сак-сен-Кобург-Готского Альфреда, сестра Великого князя Сергея Александровича.

5 Д. С. Арсеньев, вице-адмирал, начальник Николаевской Морской академии и училища, бывший воспитатель Великого князя Сергея Александровича, впоследствии генерал-адъютант, адмирал, член Адмиралтейств-совета и Государственного Совета.

4/16 августа, пятница. Франценсбад.

Дождь - холодно - днём просветлело и 14°. Гулял с водами с Гадоном. Писал Пицу. В %11 ч. ходил с женой - заходили в лавки, а к 11 ч. были в ванне - у меня moorbad. После обеда долго сидел у старухи Альбединской и очень приятно беседовали. В 4 ч., выпив мой стакан, пошёл один по дороге Kamerbuhl1 и rendez-vous2 с женой в курзале - кофе - гуляли с Адлербергами, Корф и Грузинской3. Вечером читал.

1 Вулкан Kammerbuhl (чешское название Komorni hùrka) возле Франценсбада.

2 Свидание (франц.).

3 Имеется в виду одна из представительниц рода князей Грузинских, ветви грузинского царско-

го рода Багратидов.

5/17 августа, суббота. Франценсбад.

Утро свежее, но хорошее солнце - днём тепло - 15°. Пил и ходил, как всегда. День отдыха, и ванн нет - пошли гулять в /11 ч. Я читаю с большим интересом мой роман кавказский. Обедали все у Коппа - много было народу и знакомых. В 3 ч. в ландо поехали en quatre1, ибо у Фафки ещё горло болит. Поехали в мест[ечко] Stein и оттуда пешком в Sie[c]he[n]haus - пили кофе там и дальше пешком в [город] Эгер по прелестной дороге вдоль реки Эгер - в городке сели в ландо и вернулись. Письмо от Пица - начал писать ему.

1 Вчетвером (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович с женой, М. П. Степановым и В. С. Гадоном.

6/18 августа, воскресенье. Франценсбад.

Чудное, но свежее утро - днём 17°. Прогуливал воды с Гадоном - он пьёт Salzquelle1 - вспоминали дорогой праздник и Полк2 - масса депеш3. В 10 ч. обедня -moorbad - к обеду явился Мита Бенкендорф4 из Карлсбада. В 4 ч., выпив воды -отправились в Siechenhaus - жена с Фафкой en calèche5 - мы пешком - дивно было - там праздник народный - пили кофе - снимали группу un photographe embêtant6 - уморительно - дома в 7 ч. - очень довольные поездкой и прогулкой. Послал M— Гольтгоер букет красных роз7. Жена получила массу8.

1 Соляной источник (нем.).

2 День Преображения Господня, полковой праздник Лейб-гвардии Преображенского полка, которым Великий князь Сергей Александрович командовал в 1887-1891 гг., до назначения на пост московского генерал-губернатора. Его адъютант В. С. Гадон был офицером Преображенского полка.

3 Поздравления Великому князю Сергею Александровичу с полковым праздником.

4 Д. А. Бенкендорф, художник.

5 В коляске (франц.).

6 Надоедливый фотограф (франц.).

7 Ф.-Е. К. Гольтгоер, жена поручика Лейб-гвардии Преображенского полка С. А. Гольтгоера, была единственной находившейся в то время во Франценсбаде полковой дамой.

8 Как супруга бывшего полкового командира.

7/19 августа, понедельник. Франценсбад.

Чудное свежее утро - днём 17° - ходил с Гадоном в 7 ч., потом с женой и Фафкой. Всё утро читал роман кавказский. В /11 ч. мы гуляли и направились в ванну - stahlbad - жена ежедневно moorbad. Пошли обедать в hôtel Holzer - прескверно кормят. В /5 ч. вышел пить воды - ходил - кофе под большой липой - наши и Ольга Корф - гуляли на променаде - масса народу - очень тепло и приятно - до /7 ч. Вечером читал - как всегда, очень рано разошлись.

8/20 августа, вторник. Франценсбад.

Чудное утро, но прохладно - ходил с Гадоном, потом с женой и Ольгой Корф. Читал и писал Пицу. В /11 ч. ходили и пошли в ванну - у меня moorbad. Днём жарко, 19°. В 2 ч. снимались у фотографа Grillich1 - en deux2 с женой и с нашими группу. В 4 ч., выпив воды, в ландо на Antonienshöhe - полупустое место, где пили кофе; вернулся сюда пешком с Гадоном - попали на «променаду» и ходили с Адлербергами. Чудный, тёплый вечер.

1 Людвиг Гриллих, профессиональный фотограф-портретист, владелец студий в Вене и Фран-ценсбаде.

2 Вдвоем (франц.).

9/21 августа, среда. Франценсбад.

Дивное утро - ходил с Гадоном. Всё утро читал - жарище - 20° - чудесно. В /12 ч. по чугунке1 в Мариенбад2. Beaucoup moins joli que Carlsbad, mais les montagnes pas mal3 - обедали в ресторане - ходили по городу - взбирался один по горам в сосновых лесах - кофе в лесу - сидели, дышали. В /6 ч. уехали - в Эгере сели в две коляски и приехали сюда, ибо в вагонах душно. Вечером ещё 17°.

1 Имеется в виду железная дорога.

2 Мариенбад, курортный город в Австро-Венгрии, ныне город Марианске-Лазне в составе Чешской Республики.

3 Гораздо менее красиво, чем Карлсбад, но горы неплохи (франц.).

10/22 августа, четверг. Франценсбад.

Чудное утро и день - 21° - гулял с Гадоном первый стакан - второй с женой и M— Альбединской1. Всё утро писал и читал. В /11 ч. паслись и стреляли в тире -жена удачно из пистолета - moorbad. К 4 ч. пил воды и ходил с Гадоном - пили кофе с Адлербергами под липой. Долго смотрели на публику - познакомился с lady [фамилия неразборчиво] - дочери миленькие. Ужинали у Коппа и ходили, дышали -вечер дивный, тёплый. Фотографии у Grillich отлично удались.

1 О. П. Альбединская, фрейлина Высочайшего Двора, дочь А. С. Альбединской.

11/23 августа, пятница. Франценсбад.

Чудное утро - ходил, как всегда - писал и читал всё утро. В %11 ч. с Гадоном нанёс визит М. Н. Милютиной1 - совсем седая. Жена стреляла в тире - в 11 ч. в ванну. После обеда снялись с Гадоном. Читал, а в 4 ч. по сильной жаре - 22° -прогуливал franzensquelle. Кофе в курпарке с Ольгой Корф - сидели, дышали. В 8 ч. нам устроили факельцуг2, и музыка играла перед домом - с балкона слушали -

были все наши дамы и Альбединские - вечер удивительный - красиво - все пили чай, в 10 ч. разошлись.

1 Скорее всего, имеется в виду дочь Н. А. Милютина, крупного деятеля эпохи Великих реформ императора Александра II, статс-секретаря, сенатора, члена Государственного Совета, брата военного министра графа Д. А. Милютина.

2 Торжественное шествие с факелами в честь высокого гостя.

12/24 августа, суббота. Франценсбад.

Чудное, тёплое утро - гулял с Адлербергами - жена не выходила. Писал и читал всё утро - в 1А11 ч. стреляли с женой и Гадоном в стрельбище - пошёл в шоогЬа^ 22° - в 2 ч. сильная гроза, потом тепло и хорошо - гулял свой стакан -кофе пили на террасе курзала. В 7 ч. все дамы наши, т[акже] Гр[афиня] Адлерберг с дочерьми, Мт Ионина и Баронесса Корф - давали нам обед у Коппа - было очень мило и симпатично - оставались до 10 ч. - баронесса Корф пела прелестно - жена ей аккомпанировала. Дома пил пиво со Степ[ановым] и Гадоном.

13/25 августа, воскресенье. Франценсбад.

Дождь почти весь день - гулял с водами - всё утро писал и читал - в 10 ч. с господами1 к обедне - жена не поехала. После обеда наносил благодарственные визиты дамам2 и застал только М— Ионину. Днём собирались снимать большую группу, но дождь помешал. Кофе с Адлербергами на террасе курзала. Долго читал. Думаю съездить в Венецию3 после Кобурга4 - так соблазнительно. Пиц сегодня в Ильинском5 и увозит детей6.

1 Имеются в виду чины Двора Великого князя Сергея Александровича, присутствовавшие с ним во Франценсбаде - М. П. Степанов и В. С. Гадон.

2 Благодарственные визиты за устроенный накануне обед в честь великокняжеской четы.

3 Венеция, административный центр одноименной провинции Итальянского Королевства, бывшая столица Республики Святого Марка, ныне административный центр одноименной области Итальянской Республики.

4 Кобург, город в Саксен-Кобург-Готском Герцогстве Германской Империи, резиденция герцогов Саксен-Кобург-Готских, ныне внерайонный город и административный центр одноименного района в округе Верхняя Франкония в составе федеральной земли Бавария Федеративной Республики Германия. В Кобурге проживала Великая княгиня Мария Александровна, герцогиня Саксен-Кобург-Готская, сестра Великого князя Сергея Александровича.

5 Ильинское, подмосковное имение Великого князя Сергея Александровича.

6 Великая княжна Мария Павловна и Великий князь Дмитрий Павлович, дочь и сын Великого князя Павла Александровича, племянница и племянник Великого князя Сергея Александровича. После кончины в 1891 г. в Ильинском их матери, Великой княгини Александры Георгиевны, Сергей Александрович и Елизавета Федоровна принимали близкое участие в судьбе малолетних племянников, которые часто у них гостили.

14/26 августа, понедельник. Франценсбад.

Утро очень свежее - ходил с Гадоном. Всё утро писал и читал - в 1А11 ч. жена стреляла в тире - в 11 ч. у меня moorbad и очень густой. Днём тепло - 15°.

Около 4 ч. пил воды - кофе в курпарке с Адлербергами и Иониной. Наши группы en trois1 уморительно удались. После ужина пошёл с Фафкой к баронессе Корф -нездорова - в постели - Адлерберги были - много смеху. У Гадона разболелась нога от неловкого движения - не ходил.

1 Втроем (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович, М. П. Степанов и В. С. Гадон.

15/27 августа, вторник. Франценсбад.

Хорошее утро - день отличный - 17°. Ходил утром один - читал и кончил мой кавказский роман - совсем интересно. В /11 ч. сидели с женой в аллее, потом я в moorbad, мой 10й и последний1. Гадон не выходит - компресс на ноге, но он участвовал в группе, снятой перед нашим домом со всеми дамами -Ал[ь]бединская тоже. С Гр[афиней] Адлерберг гулял воды и пили все кофе в Lömanns garten. Сидел у Гадона - ужин и вечер, как всегда.

1 «Я уж совсем кончаю своё лечение; вчера был мой 10-й и последний Moorbad - осталось докончить stahlbad'bi, из двух ещё и тех, и других выйдет 22 ванны, а [в] четверг покончу и с franzensquelle - ровно четыре недели» (Великий князь Сергей Александрович - Великому князю Павлу Александровичу, 16 августа 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 49).

16/28 августа, среда. Франценсбад.

Тёплое утро и отличный день - ходил с Гр[афин]ей Адлерберг. Начал читать воспоминания С. Н. Глинки1. Около 12 ч. в Карлсбад - Гадон из-за ноги не мог. Обедали по приезде - был Бенкендорф - ce n'était pas a éviter2. Поехали на фарфоровую фабрику3 - прелестная дорога - купили 12 тарелок - кофе пили -ходили по магазинам. Со Степ[ановым] пошли на Hirschensprung - видел бюст Петра Вел[икого] - хороший вид4. Ужинали у Пупа и вернулись сюда около 10 ч. Длинное письмо от Истомина5. Поболтал с Гадоном.

1 Впервые полностью изданные мемуары писателя и публициста первой половины XIX в., предшественника славянофилов. См.: Записки Сергея Николаевича Глинки. СПб., 1895.

2 Этого было не избежать (франц.).

3 Карлсбад славился производством фарфора, в конце XIX в. в городе было несколько фарфоровых заводов.

4 В 1711 г. царь Петр Великий, проходивший лечение в Карлсбаде, поднялся на гору Hirschensprung (нем. «Олений прыжок»). Высота, на которую поднимался русский монарх, была названа Peter's Höhe (нем. «Петровская высота»). См.: Кустодиев К. Л., прот. Петр Великий в Карлсбаде, 1711 и 1712: исторические воспоминания. Буда-Пешт, 1873. С. 17-20. В память о Петре Великом на горе в 1877 г. был установлен его бюст.

5 В. К. Истомин, в должности гофмейстера, действительный статский советник, управляющий канцелярией московского генерал-губернатора, впоследствии гофмейстер, состоящий при Великом князе Сергее Александровиче.

17/29 августа, четверг. Франценсбад.

Чудное утро - прогуливал воды с Гр[афинями] Адлербергами. Днём 17°. Писал и читал; вспоминали годовщину свадьбы Маруси1! В 1А11 ч. стреляли с женой в тире - она удивительно метко. Принимал stahlbad - жена снова начала. Гадону с ногой лучше. После обеда читал - около 4 ч. прогуливал свой стакан -пили кофе с M— Иониной под липой - чудесно было - гуляли по променаде -разговаривали с англичанками - ужин и вечер, как всегда2.

1 Годом ранее, 17 августа 1894 г., обвенчались граф А. А. Белевский, племянник Великого князя Сергея Александровича, незаконнорожденный сын его брата, Великого князя Алексея Александровича, и княжна М. П. Трубецкая (Маруся), фрейлина Великой княгини Елизаветы Федоровны. См.: ГАРФ. Ф. 648. Оп. 1. Д. 30. Дневник Великого князя Сергея Александровича, 1894 г. Запись от 17 августа.

2 «Слава Богу, лечение жены идёт отлично - она прекрасно переносит грязевые ванны; я воспользовался и заодно пил воды и купался. Хотя место это ужасное, но время мы здесь проводим очень симпатично; много приятных русских дам, с которыми мы часто встречаемся» (Великий князь Сергей Александрович - императору Николаю II, 17 августа 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 18).

18/30 августа, пятница. Франценсбад.

Чудное утро - выпил один стакан. Писал и читал. В ^10 ч. жена пошла стрелять в тир. Пошли к панихиде1. В 11 ч. последний stahlbad - 12 - итого 22 ванны с moû^d^^ Обедали у Коппа. В 4 ч. пил воды - 19° в т[ени] - чудесно - кофе в курпарке с нашей дамской компанией - паслись по аллеям. В 8 ч. собралась наша компания у нас, и Ольга Корф прелестно пела - пили чай.

1 Панихида по Великой княгине Александре Георгиевне, родившейся 18 августа 1870 г. жене Великого князя Павла Александровича, брата Великого князя Сергея Александровича. Две великокняжеские четы (Сергей Александрович - Елизавета Федоровна и Павел Александрович - Александра Георгиевна) были очень дружны. «Идём в церковь помолиться за дорогую Аликс - так думается о тебе и о твоей страшной потере! Дай Господь тебе радость и утешение в детях - милых, дорогих» (Великий князь Сергей Александрович - Великому князю Павлу Александровичу, 18 августа 1895 г. // Великий Князь Сергей Александрович Романов: биогр. материалы. Кн. 5. С. 50).

19/31 августа, суббота. Франценсбад.

Чудное тёплое утро - выпил стакан - ходил. В 8% ч. встречали эрцгерцогиню Stéphanie1 и привезли её сюда, где она и поместилась. Она красива, любезна - непременно хотела повидать жену, которую давно не видала. Сидела у нас - обедали en trois2 - болтали. В 1А4 ч. она каталась с женой - пили кофе en trois в курпарке - ей всякие овации - ходили - говорить с ней легко. Гадон поехал в Карлсбад. Ужинали паки en trois и весь вечер приятно проболтали. Много писал и читал. Гадон, вернувшись, сидел у меня.

1 Эрцгерцогиня Стефания, кронпринцесса Австрийская, рожденная принцесса Бельгийская, вдова кронпринца Рудольфа Австрийского. Кронпринцесса Стефания приходилась троюродной тетей Великой княгине Елизавете Федоровне (отец первой, король бельгийцев Леопольд II, был кузеном

принца Альберта Саксен-Кобург-Готского и королевы Великобритании Виктории I, дедушки и бабушки Великой княгини), при этом они были сверстницами (обе родились в 1864 г.). Стефания прибыла во Франценсбад специально для свидания с Елизаветой Федоровной.

2 Втроем (франц.). Имеются в виду Великий князь Сергей Александрович, Великая княгиня Елизавета Федоровна и кронпринцесса Стефания.

20 августа/1 сентября, воскресенье. Франценсбад.

Чудесное утро и день - 18° - в /8 ч. пошёл выпить на прощание / стакана franzensquelle и ходил с Гр[афи]ней Адлерберг. В /9 ч. кофе en trois1 со Stéphanie - дамы болтали - в 10 ч. к обедне - в 11 ч. ещё ублажали эрцгерцогиню и проводили на чугунку. В /12 ч. пошёл в здешнюю баню - очень хорошо. Обедал у нас священник о[тец] Румянцев - жена стреляла - ублажал старуху Альбединскую - все вместе с нашими дамами ходили и пили кофе в курпарке. Здесь мне жилось спокойно и приятно - Господи, благодарю Тя! Еду завтра к Мари в Кобург.

1 Втроем (франц.).

ГАРФ. Ф. 648. Оп. 1. Д. 31. С. 203-236. Автограф Библиография

Великий князь Сергей Александрович и Великая княгиня Елизавета Федоровна: московский период: XVI-XVIII Елисаветинско-Сергиевские чтения, Москва, 2013-2015 гг.: избр. ст. / отв. ред. А. В. Громова. - Москва : Елисаветинско-Сергиевское просветительское о-во, 2017. - 268 с.

Великий князь Сергий Александрович на службе Москве и Отечеству: сб. матер. межрегион. науч. конф., 29-30 мая 2013 г. - Москва : Союз Дизайн, 2015. - 296 с.

Великий Князь Сергей Александрович Романов: биографические материалы / сост. И. В. Плотникова. - Кн. 5: 1895-1899. - Москва : Новоспасский монастырь, 2018. - 752 с.

Дневник московского генерал-губернатора Великого князя Сергея Александровича, 1892 г. / сост., вступ. статья, комментарии Д. М. Софьина, М. В. Софьиной; Перм. гос. нац. исслед. ун-т; Перм. гос. ин-т культуры. - Пермь, 2018. - 320 с.

Москва - Святая Земля Великого князя Сергея Александровича и Великой княгини Елизаветы Федоровны: каталог выставки / науч. ред. А. В. Громова. -Москва : Союз Дизайн, 2016. - 336 с.

На службе у России: Великий Князь Сергей Александрович: матер. науч. конференций 2011-2012 гг., С.-Петербург - Москва / ред. И. В. Плотникова. -Москва: Издание Фонда памяти Великого Князя Сергея Александровича, 2013. -244 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.