Научная статья на тему 'Лексика обработки льна и конопли, прядения и ткачества в марийском языке'

Лексика обработки льна и конопли, прядения и ткачества в марийском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
349
128
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕРМИН / ТЕРМИНОЛОГИЯ ТКАЧЕСТВА / СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В МАРИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / ЛЕКСИКА ОБРАБОТКИ ЛЬНА И КОНОПЛИ / ПРЯДЕНИЕ / LEXICOLOGY OF THE MARI LANGUAGE / TERMINOLOGY OF THE WEAVING OF THE MARI LANGUAGE / TERM / WORD-BUILDING IN THE MARI LANGUAGE / THE MEANING OF WORDS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Янгелова Марина Святославовна

Изучение словарного состава языка позволяет проследить историю этноса. В лексике любого народа можно увидеть и изучить тесную взаимосвязь с тем или иным народом. Домашнее ткачество один из видов занятий, которым народ занимался издавна. В нем отражается материальная и духовная культура определенного народа. В монографии Т.Л. Молотовой «Традиционное марийское ткачество» обобщен этнографический материал о ткачестве. В статье исследованы терминология ткачества, лексика обработки льна и прядения в марийском языке на основе лингвистического анализа. Выделены тематические группы, показан отдельный способ словообразования (лексико-синтаксический).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Янгелова Марина Святославовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE VOCABULARY OF PROCESSING OF FLAX AND HEMP, SPINNING AND WEAVING IN THE MARI LANGUAGE

The studying of vocabulary of language allows tracking the history of ethnos. In the vocabulary of any people it is possible to see and investigate close interrelation with that or other people. The house weaving is one of kinds of occupations in which people was engaged long since. The material and spiritual culture of certain people is reflected in it. T.L. Molotova's monograph «The traditional Mari weaving» has been written. And in this work the author has generalized an ethnographic material about weaving of the Mari people. The main aim of our work is to study the terminology of weaving, the vocabulary of processing of flax and spinning on the basis of the linguistic analysis in the Mari language. In this work lexical groups are allocated, and also the lexical-syntactic method of word-formation is shown.

Текст научной работы на тему «Лексика обработки льна и конопли, прядения и ткачества в марийском языке»

М.С. ЯНГЕЛОВА

ЛЕКСИКА ОБРАБОТКИ ЛЬНА И КОНОПЛИ, ПРЯДЕНИЯ И ТКАЧЕСТВА

В МАРИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Ключевые слова: термин, терминология ткачества, словообразование в марийском языке, лексика обработки льна и конопли, прядение.

Изучение словарного состава языка позволяет проследить историю этноса. В лексике любого народа можно увидеть и изучить тесную взаимосвязь с тем или иным народом. Домашнее ткачество - один из видов занятий, которым народ занимался издавна. В нем отражается материальная и духовная культура определенного народа. В монографии Т.Л. Молотовой «Традиционное марийское ткачество» обобщен этнографический материал о ткачестве.

В статье исследованы терминология ткачества, лексика обработки льна и прядения в марийском языке на основе лингвистического анализа.

Выделены тематические группы, показан отдельный способ словообразования (лексико-синтаксический).

M.S. YANGELOVA THE VOCABULARY OF PROCESSING OF FLAX AND HEMP,

SPINNING AND WEAVING IN THE MARI LANGUAGE

Key words: lexicology of the Mari language, terminology of the weaving of the Mari language, term, word-building in the Mari language, the meaning of words.

The studying of vocabulary of language allows tracking the history of ethnos. In the vocabulary of any people it is possible to see and investigate close interrelation with that or other people. The house weaving is one of kinds of occupations in which people was engaged long since. The material and spiritual culture of certain people is reflected in it.

T.L. Molotova's monograph «The traditional Mari weaving» has been written. And in this work the author has generalized an ethnographic material about weaving of the Mari people.

The main aim of our work is to study the terminology of weaving, the vocabulary of processing of flax and spinning on the basis of the linguistic analysis in the Mari language.

In this work lexical groups are allocated, and also the lexical-syntactic method of word-formation is shown.

В настоящее время разработка тематических групп лексики отдельного языка является актуальной проблемой. Изучение словарного состава позволяет проследить историю этноса, его взаимосвязь с тем или иным народом, узнать, как и чем он жил, каким делом занимался, выяснить его понимание жизни.

«Под термином мы понимаем слово (или словосочетание) специальной сферы употребления, являющееся наименованием научного или производственно-технологического понятия и требующее дефиницию» [1, с. 15].

В каждом языке на определенной ступени его развития (когда он становится литературным) появляется особый пласт лексики, называющийся терминологией. Ее мы видим в двух сферах:

1) в сфере фиксации - это различного рода специальные словари, списки терминов;

2) в сфере функционирования - научных статьях, монографиях, публикациях.

Домашнее ткачество - один из видов занятий, которым народ занимался издавна, в котором отражается многовековая материальная и духовная культура этноса. Главные орудия и технологические приемы по обработке конопли и льна, технологических приспособлений, применявшихся для прядения, подготовки основы и утка для домашней ткани марийского народа совпадают с предметами других финно-угорских языков [2, с. 124].

О ткачестве марийского народа была написана монография Т.Л. Молотовой «Традиционное марийское ткачество» [2]. В этой работе автор обобщил этнографический материал о ткачестве марийцев, особенностях выращива-

ния и способах переработки конопли, льна; охарактеризованы ткацкие станы, орудия производства, связанные с изготовлением домашней ткани; рассматривается их применение в быту и обрядах.

Главная цель работы - изучить терминологию ткачества, лексику обработки льна и прядения марийского языка на основе лингвистического анализа. В связи с этим предполагается решение ряда задач:

1) выделить тематические группы лексем, охарактеризовать их с точки зрения семантики, этимологии;

2) определить основные способы словообразования.

Главными источниками нашего исследования стали многотомный словарь марийского языка [3], диалектологический словарь марийского языка, составленный О. Беке [5], этимологические словари марийского, удмуртского, коми языков, лексикографические работы В.М. Васильева [4]. Также большую роль сыграл материал, собранный во время диалектологической практики. В результате исследования нами было зафиксировано около 400 лексических единиц с лугового, горного и восточного наречий марийского языка, которые в большинстве случаев отличаются только в фонетическом оформлении.

Среди выявленных терминов можно отметить следующие тематические группы:

1) названия сырья и материалов обработки: кыне Л., кыне Г., кине В. ‘конопля’; йытын Л., итын Г. ‘лен’; меж Л., миж Г. ‘шерсть’; муш Л., Г. ‘кудель, пенька’;

2) названия действий и процессов: ошемдаш Л., ошемдаш Г. ‘белить (холст)’; йолдаш ‘наматывать нитки на мотовило’; тулымаш ‘трепание (льна, конопли)’; куаш Л., коаш Г. ‘ткать’; (кыне) курмаш ‘теребение (льна)’; мундыр-таш ‘навить (нитки)’; ярымлалташ ‘делиться на части, отделяться (волокно)’;

3) названия лиц по труду: куышо Л., кошы Г. ‘ткач’; ис мастар ‘мастер по изготовлению берда’; (меж) почкышо ‘шерстобит’;

4) названия орудий ткачества, частей ткацкого стана и их составных частей: олдырчо Л., алдырцы Г. ‘блок для наматывания ниток на цевку’; агуртьо Л., авыртнье Г., аурньо В. ‘воробы’; вурт ‘ниченка’; (йолвондо) шурка ‘две крестообразно сложенные палочки на концах мотовилы’; навуй ‘навой; основа, предназначенная для навивки на вал ткацкого станка’;

5) названия единиц измерения: пошма ‘пасмо’; важык ‘сажень’; лудмо ‘чисменка (в мотке ниток)’; кынераш ‘моток в 300 ниток’; (муш) вудылка ‘сверток кудели’; ярым ‘мера длины’; шуло ‘мах’;

6) названия результатов производственных действий и продуктов обработки: вынер Л., мынер Г., винер В. ‘холст’; кынчыла Л., кынзала Г. ‘пряжа’; куэм ‘ткань’; шурто ‘нитка’; мундыра ‘клубок’.

В современном марийском языке выделяют четыре основных функционирующих способа словообразования: 1) морфологический; 2) лексикосинтаксический; 3) лексико-семантический; 4) морфолого-синтаксический.

В данной работе мы рассматриваем лексику, связанную с процессом обработки льна, прядения и ткачества, образованных лексико-синтаксическом способом (парные слова и образование новых слов словосложением).

В марийском языке сложные слова, образованные путем сложения двух компонентов, являются наиболее употребляемыми. В нашем случае можно выделить следующие модели:

1) «сущ. + сущ.», например: шондашпундаш ‘очес, очески кудели в щетке’ < шондаш ‘круглая щетка для чесания кудели’ + пундаш букв. ‘дно’; пукышкар ‘деревянный цилиндр для наматывания конца основы’ < пу ‘дерево’ + кышкар ‘полый цилиндр’; мелгандыра ‘метка-шнурок (на холсте)’ < мел ‘планка у во-

рот рубахи’ + кандыра ‘веревка’; шуарвондо ‘пест для толчения в ступе (кудели)’ < шуар ‘ступа’ + пондо ‘трость, посох’;

2) «чис. + сущ.», например: кумйол ‘треножник’ < кум ‘три’ + йол ‘нога’; лувырче ‘моток в 200 ниток’< лу ‘десять’ + пырче ‘отдельная единица чего-либо’;

3) «гл. + сущ.», например: почкыштоя ‘трепало’ < почкышо (прич.) < поч-каш ‘трясти, вытрясти’ + тоя.

Среди терминов нами выявлен термин, состоящий их трех компонентов. Термин кугывуйвондо ‘пришва (передний валик в ткацком станке’ < кугу ‘большой’ + вуй ‘голова’ + пондо ‘трость, посох’ образует следующую модель: «прил. + сущ. + сущ.».

Парные термины образуются в сочетании грамматически однородных слов, например: шуймышын-шуймышын ‘мах (мера ниток)’; мокло-мокло ‘твердые сорные крупинки в кудели’; вузга-тупка ‘охлопки короткой кудели’, кокла-тупка ‘охлопки (годные для толстых ниток)’.

Следовательно, в лексике обработки льна и конопли, прядения и ткачества марийского языка, связанной с материальной культурой, сохраняется информация об этнических, культурных и языковых процессах. Поэтому углубленное изучение данной терминологии марийского языка на основе лингвистического анализа позволяет выяснить многие проблемы этимологии, истории марийского языка, также способствует изучению этнографии, культуры не только марийцев, но и других финно-угорских народов, подтверждает мысли о том, что ткачество занимало большое место в жизни народа.

Сокращения

В. - восточное наречие марийского языка

Г. - горное наречие марийского языка

Л. - луговое наречие марийского языка

Литература

1. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. М.: Наука, 1977.

2. Молотова Т.Л. Традиционное марийское ткачество: монография / Т.Л. Молотова. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 2004. 152 с._

3. Словарь марийского языка. Йошкар-Ола, 1990-2004. Т. I-X.

4. Упымарий-Васильев В.М. Марий мутэр. Турло вэрэ илышэ марийын мутшым танастарэн нэргэлымэ кнага / В.М. Упымарий-Васильев. М., 1928 (1926). 348 с.

5. Beke О. Mari nyelvjarasi szotar (Tscheremissischen Dialectworterbuch) / О. Beke. Savarie, 1997-2001. I-IX.

6. CollinderB. Fenno-Ugric Vokabulery / B. Collinder. Uppsala, 1955.

ЯНГЕЛОВА МАРИНА СВЯТОСЛАВОВНА родилась в 1982 г. Окончила Марийский государственный университет. Аспирант кафедры марийского языка Марийского университета. Область научных интересов - лексикология, этнолингвистика, этнография. Автор 8 научных работ.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.