Научная статья на тему 'КВАНТИТАТИВНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ОТКРЫТОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА)'

КВАНТИТАТИВНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ОТКРЫТОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
13
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Восточный экономический форум / дискурс / интердискурсивность / интерпретация / квантитативный / семантический анализ1 / Eastern Economic Forum / discourse / interdiscursivity / interpretation / quantitative / computer semantic analysis

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ярыгина Надежда Юрьевна

Цель. Выявить квантитативные и лингвистические характеристики публичных выступлений в рамках открытого экономического дискурса на основе анализа выступлений одного из ключевых спикеров на Восточном экономическом форуме 2022 г. (ВЭФ-22) с позиций теории дискурса и квантитативной лингвистики. Процедура и методы. В исследовании использовался компьютерный семантический анализ текста (SEO-анализ) и дискурс-анализ транскрибированных текстов публичных выступлений министра РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики А. О. Чекункова на ВЭФ-22 с последующей интерпретацией результатов. Результаты. Рассмотрены и уточнены квантитативно-лингвистические особенности публичных выступлений в рамках экономического дискурса и его подвида – дискурса экономического форума, на основании чего сделан вывод об интердискурсивном характере рассматриваемого вида институционального дискурса, определён статус дискурса экономического форума среди других подвидов экономического дискурса. Теоретическая и/или практическая значимость заключается в выявлении квантитативнолингвистических характеристик публичного выступления ключевого спикера (доминирующая дискурсивная роль) и в жанре интервью в открытом экономическом дискурсе, а именно в рамках мультимодального дискурса экономического форума.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

QUANTITATIVE AND LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF PUBLIC SPEECHES (BASED ON THE MATERIAL OF ECONOMIC DISCOURSE)

Aim. To reveal quantitative and linguistic characteristics of public speeches of economic discourse based on the analysis of speech and interview of one of one of the key speakers at the Eastern Economic Forum (EEF-22) from the standpoint of discourse theory and quantitative linguistics. Methodology. The study used computer semantic text analysis (SEO analysis) and discourse analysis of the interview and transcribed public speeches by the Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic A. O. Chekunkov at EEF-22 with subsequent interpretation of the results. Results. The quantitative and linguistic features of public speeches within the economic discourse and its subspecies the discourse of the economic forum are considered and clarified, the conclusion concerning the interdiscursive nature of the type of institutional discourse under consideration is made, the status of the economic forum discourse among other subspecies of economic discourse is determined. Research implications Theoretical significance is in identifying the quantitative and linguistic characteristics of the public speech of the key speaker (the dominant discursive role) and in the genre of interviews in open economic discourse, namely in the framework of the multimodal discourse of the economic forum.

Текст научной работы на тему «КВАНТИТАТИВНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ОТКРЫТОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА)»

УДК 81. 33

DOI: 10.18384/2949-5075-2023-4-125-135

КВАНТИТАТИВНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ОТКРЫТОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА)

Ярыгина Н. Ю.

Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации 119454, г. Москва, пр-т Вернадского, д. 76, Российская Федерация Государственный университет просвещения

141014, Московская обл., г. Мытищи, ул. Веры Волошиной, д. 24, Российская Федерация Аннотация

Цель. Выявить квантитативные и лингвистические характеристики публичных выступлений в рамках открытого экономического дискурса на основе анализа выступлений одного из ключевых спикеров на Восточном экономическом форуме 2022 г. (ВЭФ-22) с позиций теории дискурса и квантитативной лингвистики.

Процедура и методы. В исследовании использовался компьютерный семантический анализ текста (SEO-анализ) и дискурс-анализ транскрибированных текстов публичных выступлений министра РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики А. О. Чекункова на ВЭФ-22 с последующей интерпретацией результатов.

Результаты. Рассмотрены и уточнены квантитативно-лингвистические особенности публичных выступлений в рамках экономического дискурса и его подвида - дискурса экономического форума, на основании чего сделан вывод об интердискурсивном характере рассматриваемого вида институционального дискурса, определён статус дискурса экономического форума среди других подвидов экономического дискурса.

Теоретическая и/или практическая значимость заключается в выявлении квантитативно-лингвистических характеристик публичного выступления ключевого спикера (доминирующая дискурсивная роль) и в жанре интервью в открытом экономическом дискурсе, а именно в рамках мультимодального дискурса экономического форума.

Ключевые слова: Восточный экономический форум, дискурс, интердискурсивность, интерпретация, квантитативный, семантический анализ

QUANTiTATiVE AND LiNGUiSTiC CHARAOTERiSTiOS OF PUBLiC SPEECHES (BASED ON THE MATERiAL OF ECONOMiC DiSCOURSE)

N. Yarygina

Moscow State Institute of International Relations (University) Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation Prospect Vernadskogo 76, Moscow 119454, Russian Federation State University of Education

ulitsa Very Voloshinoi 24, Mytishchi 141014, Moscow Region, Russian Federation

© CC BY Ярыгина Н . Ю . , 2023 .

V12y

Abstract

Aim. To reveal quantitative and linguistic characteristics of public speeches of economic discourse based on the analysis of speech and interview of one of one of the key speakers at the Eastern Economic Forum (EEF-22) from the standpoint of discourse theory and quantitative linguistics. Methodology. The study used computer semantic text analysis (SEO analysis) and discourse analysis of the interview and transcribed public speeches by the Minister of the Russian Federation for the Development of the Far East and the Arctic A. O. Chekunkov at EEF-22 with subsequent interpretation of the results.

Results. The quantitative and linguistic features of public speeches within the economic discourse and its subspecies - the discourse of the economic forum are considered and clarified, the conclusion concerning the interdiscursive nature of the type of institutional discourse under consideration is made, the status of the economic forum discourse among other subspecies of economic discourse is determined.

Research implications Theoretical significance is in identifying the quantitative and linguistic characteristics of the public speech of the key speaker (the dominant discursive role) and in the genre of interviews in open economic discourse, namely in the framework of the multimodal discourse of the economic forum.

Keywords: Eastern Economic Forum, discourse, interdiscursivity, interpretation, quantitative, computer semantic analysis

Введение

Экономика как социальный институт является неотъемлемой составляющей функционирования общества, экономическая деятельность обеспечивает его материальную основу, оказывает влияние на все сферы жизни человека - политическую, духовную, культурную, коммуникативную и др Экономика изначально содержит в себе коммуникационное начало, которое проявляется в определённых формах взаимодействия между экономическими субъектами

Изучение дискурсивных характеристик экономического дискурса как одного из значимых видов институционального дискурса (по В . И . Карасику) вызывает постоянный интерес, однако системообразующие признаки самого междисциплинарного понятия дискурс, его определение, разновидности, структура и свойства остаются предметом научных дискуссий. М. В. Беляков относит к основным свойствам дискурса тематическую связанность, ситуативную обусловленность, динамичность, социальную ориентацию, неоднородную структурированность, недискретность [1, с. 6].

Функционирование дискурса соотносится со всеми сферами человеческой деятельности, в том числе с экономической Институциональный дискурс - это одновременно социальный и лингвистический феномен, его основные характеристики, цели и пути развития зависят от ситуаций общения и общественного запроса Изучением институционального дискурса и его видами занимались российские и зарубежные исследователи: И . А. Гусейнова, В . И . Карасик, Е. А. Красина, А. А. Кибрик, Т. Ван Дейк, М. Фуко и многие другие. Институциональный дискурс представляет собой систему взаимодействия между различными институтами, регулирующими коммуникативный процесс в профессиональной деятельности Институциональная коммуникация - это протяжённый во времени и пространстве диалог, оформленный такими языковыми средствами, которые придают речевому поведению конвенциональный характер, соответствующий формальной данности и легитимности институтов [1, с . 7].

Исследованию экономического дискурса посвящены труды Е. Ю . Махниц-кой, К. В . Томашевской, Т. А. Евтуши-

V12V

| 2023 / № 4

ной, Н . А. Ковальской и др . В их работах приводятся различные определения этого термина. Например, Т. А. Евтуши-на и Н . А. Ковальская пишут, что «это совокупность речевых актов в сфере экономики, а также созданные профессионалами, неспециалистами и журналистами устные и письменные тексты или их фрагменты, которые отображают реалии экономического мира» [4, с . 44]. К В Томашевская под экономическим дискурсом понимает «речевое произведение, текст современника, отражающий концептуализацию экономических реалий, в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими, и другими факторами, существенными для взаимодействия людей и механизмов их сознания» [7, с . 25]. Отметим, что многочисленные определения экономического дискурса в основном не противоречат друг другу, а ставят своей целью уточнить понятие и более полно раскрыть его смысл с разных точек зрения

Внутри экономического дискурса различают его подвиды, однако единой классификации не существует из-за растущего количества социальных институтов, формирующих новые виды и подвиды институционального дискурса. В качестве подвидов данного дискурса упоминают финансово-экономический дискурс, экономико-статистический, торгово-экономический и ряд других. Экономический дискурс в целом имеет ряд отличительных свойств: обладает признаками институционального и личностно-ори-ентированного типа дискурсов; является открытым, т е может интегрироваться в любой тип дискурса; и «доступным», т е экономическая информация проникает в различные сферы жизни общества [9].

Одной из современных форм экономической организации общественной жизни является экономический форум (ЭФ) - это, с одной стороны, экономическое и политическое событие (в рамках работы ЭФ проводятся панельные сессии,

круглые столы, бизнес-диалоги, интервью и т. д. ), с другой - социально-культурное (для участников форума организуются торжественные приёмы, концерты, выставки, фестивали и др. ). С точки зрения лингвосемиотики и собственно лингвистики ЭФ представляет собой сложный мультимодальный феномен, сочетающий широкое разнообразие кодов: вербального, иконического / визуального, ауди-ального . О . И. Максименко и В . В . Варова дают следующее определение дискурсу экономического форума: «разновидность экономического дискурса, которая отражает основные языковые аспекты речевой деятельности на международных мероприятиях такого рода» [5, с . 16].

Для определения места дискурса экономического форума в структуре институциональных дискурсов необходимо обратиться к системообразующим признакам институционального дискурса как такового, а именно участникам и целям форумов . Участниками ЭФ являются физические и юридические лица, чья профессиональная деятельность напрямую связана с экономико-политической сферой, политические и общественные деятели, научные сотрудники, журналисты, инфлюенсеры и др Исходя из этого, участники ЭФ могут быть разделены на три основные категории: профессионалы, непрофессионалы и журналисты Границы между данными категориями условны, поскольку, например, некоторых представителей СМИ, специализирующихся на написании аналитических материалов в экономической рубрике и имеющих экономическое образование, можно отнести к категории профессионалов, а среди инфлюенсеров могут быть профессиональные экономисты

Развитие информационно-коммуникационных технологий сделало информацию, предназначением которой ранее было использование в основном в узкой профессиональной сфере, доступной для широкого круга лиц Это явление позволяет зафиксировать такой вид коммуни-

| 2023 / № 4

кации, как публичная, представляющая собой вид устного общения, при котором информация в обстановке официальности передаётся значительному числу зрителей / слушателей . М . В . Беляков отмечает, что «для публичных коммуникаций характерна передача информации, затрагивающей общественный интерес, с одновременным приданием ей официального статуса» [2, с . 35]. Т. В . Воронцова определяет первостепенные особенности публичного дискурса: наличие одного и/ или множества адресатов; коммуникация носит массовый характер; общественно значимая направленность коммуникации; адресантом является публичная личность, занимающая определённое положение в обществе; интеллектуализиро-ванная, но понятная широкой аудитории речь [3, с . 20].

Первоначально экономические форумы проводились с целью установления и дальнейшего развития взаимовыгодного партнёрства между политической элитой и представителями бизнес-сообщества [8, с. 63], затем цели ЭФ расширились, поэтому сегодня, на наш взгляд, к целям ЭФ могут быть отнесены такие, как: концентрация и/или передача значимой экономико-политической информации; профессиональная оценка в едином контексте явлений, факторов и фактов экономической, политической и социальной жизни общества; инициирование диалога либо обмена мнениями между участниками как внутригосударственных, так и международных экономических отношений; представление новых тенденций и направлений развития экономической сферы; демонстрация достижений; расширение международного сотрудничества; подписание договоров/соглашений; принятие экономических решений, в том числе влияющих на сферу политики; разрешение международных разногласий через экономический подход и т д - то есть то, что можно рассматривать в качестве конституирующих составляющих дискурса экономического форума

Таким образом, дискурс экономического форума функционирует на стыке экономического, политического, публичного и медийного дискурсов и по сути представляет собой интердискурсивный лингвокультурный феномен современной картины мира

Описание материала и методов исследования

В качестве источника языкового материала для анализа были отобраны выступления министра РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики А. О . Чекункова на Восточном экономическом форуме (ВЭФ) в 2022 г ВЭФ проводится во Владивостоке с 2015 года и был учреждён для развития экономики и расширения международного сотрудничества на Дальнем Востоке и в Азиатско-Тихоокеанском регионе

В жизни нашей страны 2022 год стал поворотным, произошли кардинальные изменения во внешнеполитической, экономической, социальной и других сферах жизни общества, в связи с чем разработанная ещё в 2012 г. стратегия развития России «Поворот на Восток» приобрела особую актуальность. Несмотря на сложную геополитическую обстановку, в 2022 г на ВЭФ прибыло более 7 тыс участников из 68 стран, что говорит о масштабах и значимости данного мероприятия Выступление на ВЭФ А О Че-кункова о перспективах развития приоритетного российского региона Дальнего Востока и Арктики вызвало большой интерес среди участников и стало одним из важных событий форума Этот факт определяет значимость события и подтверждает экстралингвистическую обоснованность проведения нами изучения данного выступления с позиций дискурсивного и квантитативного анализа

В качестве источника для проведения исследования были использованы находящиеся в свободном доступе материалы ВЭФ, опубликованные на официальном

сайте Фонда Росконгресс1. Во время работы ВЭФ-2022 министр РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики А. О . Чекун-ков принял участие в работе пяти сессий, дал несколько интервью и провёл встречу с представителями малого и среднего бизнеса, т е данная языковая личность была реализована в трёх коммуникативных жанрах. Общая продолжительность видеофрагментов выступлений составила около 60 минут. Для последующего анализа было необходимо провести транскрибирование отобранных видеофрагментов

На сегодняшний день разработано и находится в свободном доступе немало бесплатных/платных, онлайн- / оф-флайн-программ для ручного/автоматического транскрибирования: GoogleDocs, oTranscribe, RealSpeaker и др. Большую популярность набирают нейросети для перевода аудио- / видеоматериала в текст, например, DeepScribe.ai, HappyScribe, TranscibeMe, Trint и т. д. [10]. Данные сервисы обладают возможностью транскрибирования большого объёма данных, позволяют загружать файлы различных форматов, поддерживают разные языки Некоторые сервисы могут адаптироваться к использованию в речи сленга, диалекта и профессиональной терминологии, что способствует повышению качества и точности транскрибирования

Транскрипты выступлений А. О . Че-кункова, полученные в ходе обработки исследуемого материала с привлечением возможностей сервиса для транскрибирования Trint2, были обработаны с помощью программы автоматического семантического анализа текста Miratext (SEO-анализ - Search Engine Optimization)3. SEO-анализ - метод се-

1 См. : Фонд Росконгресс [Электронный ресурс]. URL: https://roscongress.org/ (дата обращения: 30.04.2023) .

2 См. : TRINT [Электронный ресурс]. URL: https:// trint. com/ (дата обращения: 30.04.2023) .

3 См . : Миратекст [Электронный ресурс]. URL: https://miratext ru/ (дата обращения: 30.04.2023).

мантического анализа текста, его основная задача - оценить соответствие текста требованиям поисковых систем . Современные сервисы SEO-анализа, такие как Advego, Istio, Text, ru, Miratext и др. , дают возможность получить количественную характеристику загружаемого текста для его дальнейшей интерпретации Сервисы позволяют проводить анализ текста по основным параметрам: общий объём слов, водность текста (т е отношение незначимых слов: союзов, местоимений, предлогов и других так называемых стоп-слов к общему количеству слов в тексте); тошнота текста (т. е. соотношение ключевых слов к общему количеству слов в тексте); семантическое ядро текста (наиболее часто встречающиеся слова в тексте) и др. [6, с. 88]. В нашем исследовании для анализа были использованы возможности сервиса Miratext, особенность которого заключается в том, что, помимо вышеуказанных параметров, данный ресурс способен проводить оценку текста по закону Дж. К. Ципфа. Данный параметр позволяет определить естественность текста, т к предполагает, что в речи/тексте должна соблюдаться закономерность FxR=C, где F - частота слова в тексте, R - его номер в частотном списке (ранг), а C - постоянная величина (константа). Желательно, чтобы показатель, характеризующий естественность текста, превышал 50%.

Квантитативный анализ выступлений

Гипотетическое положение, основанное на экстралингвистических параметрах - месте проведения форума и должности выступающего - о присутствии в выступлениях А . О . Чекункова слов дальний, восток, дальневосточный было подтверждено результатами квантитативного анализа текста речей министра РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики на ВЭФ в 2022 г. , проведённого с помощью сервиса SEO-анализа. Одним из результатов исследования текстов речей стало выявленное переключение языкового кода,

Vmy

обусловленного, в частности, ориентированностью на целевую аудиторию, перед которой проходило выступление .

Целевая аудитория выступления на сессии «Новая жизнь дальневосточных регионов» предполагала присутствие ряда официальных лиц высокого уровня (Помощник Президента РФ М. С. Ореш-кин, Председатель ВЭБ И. И. Шувалов и др. ). Полагаем, что это обусловило следующие характерные особенности, выявленные при анализе текста данной речи министра:

- лаконичность,

- ясность,

- чёткая структура,

- логичность и последовательность,

- минимальное использование терминов и эмотивной лексики

Согласно полученным квантитативным показателям анализа (табл . 1), данное выступление оказалось самым коротким из проанализированной выборки: общее количество слов - 637 при водности текста 11% и тошноте - 4%. Семантическое ядро составили лексемы: город (10), проект (7), развитие (7), дальневосточный (6). Несмотря на то, что выступление структурно было приближено к спонтанной речи, квантитативные

характеристики говорят о максимальной сконцентрированности на тематике - развитии городов дальневосточного региона Можно утверждать, что по стилистике и количественным параметрам выступление соответствует жанру презентации

Анализ текста речи А. О . Чекункова на сессии «Сильный бизнес - сильная Россия» показал, что она наиболее продолжительна по времени из всех выступлений министра на сессиях форума, что подтверждают количественные данные (табл. 2) . С нашей точки зрения, это объясняется двумя экстралингвистическими причинами: объективного (общего) и субъективного (личностного) характера. К объективным характеристикам можно отнести тот факт, что ВЭФ - это площадка для обсуждения именно экономических вопросов; а к субъективным то, что министр имеет большой опыт работы в бизнес-сфере и инвестиционно-банковском секторе Целевой аудиторией были бизнесмены и промышленники, что определило параметры выступления В семантическое ядро данного текста программа поместила следующие слова: бизнес (28), восток (14), дальний (14), дальний восток (13).

Таблица 1 / Table 1

Квантитативный анализ выступления А. О. Чекункова на сессии «Новая жизнь дальневосточных городов: стратегии развития» (06.09.2022)1 / Quantitative analysis of A.O. Chekunkov's speech at the session "New Life of Far Eastern cities: Development Strategies" (06.09.2022)

Статистика текста / Statistics of the text

Наименование показателя Значение

Количество слов 637

Количество уникальных слов 267

Водность текста, % 11

Тошнота документа, % 4

Качество текста по закону Ципфа, % 46

Источник: получено автором с помощью программы Miratext.

1 Новая жизнь дальневосточных городов: стратегии развития [Электронный ресурс] // Фонд Росконгресс : [сайт]. URL: https://roscongress . org/sessions/eef-2022-novaya-zhizn-dalnevostochnykh-gorodov-strategii-razviti-ya/translation/ (дата обращения: 19.06.2023) .

V13V

j 2023 / № 4

Анализ текста речи министра на сессии «Муравьев-Амурский - 2030», по-свящённой образовательной программе подготовки управленческих кадров на Дальнем Востоке, показал следующее: неинформативное семантическое ядро в речи министра состоит из слов программа (8), восток (7), все (7), нужно (6), поэтому (6). Целевой аудиторией данной речи А. О . Чекункова были участники образовательной программы, в большинстве своём молодые люди Выступление соответствовало рамкам коммуникативного жанра приветствия и напутствия . Полученные данные показали наличие в речи разговорной и эмотивной лексики, которая была использована министром

с учётом возрастной категории и состава аудитории, например: «мы для вас просто наизнанку», «очень по-товарищески впряглись вместе с нами», «освещённость совсем никуда пока не годится», «часть людей откололась», «журналисты некоторые ёрничают». Вместе с тем наблюдается частичное переключение с разговорного стиля на профессиональный, маркером чего служат термины-англицизмы: бенефициар, реципиент, тайминг и т. д. Такое вербальное переключение можно рассматривать как речевое манипулирование и даже «заигрывание» с аудиторией, что подтверждает 8ЕО-анализ данного выступления (табл. 3): качество текста по закону Ципфа довольно низ-

Таблица 2 / Table 2

Квантитативный анализ выступления А. О. Чекункова на сессии «Сильный бизнес -сильная Россия» (07.09.2022) 1 / Quantitative analysis of A. O. Chekunkov's speech at the session "Strong Business - Strong Russia" (07.09.2022)

Статистика текста / Statistics of the text

Наименование показателя Значение

Количество слов 2051

Количество уникальных слов 629

Водность текста, % 8

Тошнота документа, % 6

Качество текста по закону Ципфа, % 42

Источник: получено автором с помощью программы Miratext .

Таблица 3 / Table 3

Квантитативный анализ выступления А. О. Чекункова на сессии «Муравьев-Амурский - 2030» (08.09.2022)2 / Quantitative analysis of A. O. Chekunkov's speech at the session "Muravyov-Amursky - 2030" (08.09.2022)

Статистика текста / Statistics of the text

Наименование показателя Значение

Количество слов 1128

Количество уникальных слов 399

Водность текста, % 11

Тошнота документа, % 4

Качество текста по закону Ципфа, % 35

Источник: получено автором с помощью программы Miratext .

См. : Сильный бизнес - сильная Россия [Электронный ресурс] // Фонд Росконгресса : [сайт]. URL: https:// roscongress . org/sessions/eef-2022-silnyy-biznes-silnaya-rossiya/translation/toaTa обращения: 19.06.2023). Муравьев-Амурский - 2030 [Электронный ресурс] // Фонд Росконгресса : [сайт]. URL: https://roscongress . org/sessions/eef-2022-muravev-amurskiy-2030/translation/ (дата обращения: 19.06.2023) .

кое - 35%, что указывает на нарушение естественности речи

Как отмечалось выше, исследование проводилось на основе транскриптов, т е письменных текстов, фиксирующих устную речь К некоторого рода исключению из этого вектора исследования можно отнести интервью А О Чекунко-ва от 03.09.2023 «Поворот на Восток происходит через Арктику», которое он дал журналу ВЭФ-2022, в нём говорится о влиянии политической ситуации на развитие региона, самом выгодном инфраструктурном проекте в истории России и о новом подходе к планированию городов Отличие от вышерассмотренных результатов исследования, которые были получены в ходе анализа транскриптов выступлений на публике, заключается в том, что текст интервью проходит предварительное редактирование как журналистом, бравшим интервью, так и редактором издательства для размещения на сайте Фонда Росконгресс в официальном журнале ВЭФ. Транскрипт априори не предполагает подобного редактирования Именно этот факт, с нашей точки зрения, является наиболее значимой причиной того, что в опубликованном

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

интервью министра выявлена самая низкая водность текста - 5% Семантическое ядро данного текста составили слова: развитие (19), восток (16), дальний (14), проект (10). Это полностью отражает концепцию возглавляемого министром ведомства, ключевыми словами которой являются развитие, регион, перспективные проекты

Таким образом, механизмы вербальных кодовых переключений, используемые выступающим на ВЭФ, позволяют обеспечить взаимопонимание между спикером и аудиторией, а также сделать процесс речевой коммуникации в дискурсе экономического форума более комфортным и эффективным

Заключение

Экономический дискурс, как один из видов институционального дискурса, можно рассматривать как «зонтичный термин», включающий комплекс подвидов: профессиональный экономический дискурс, в котором статусно-ролевые параметры задаются участниками, являющимися профессионалами в данной сфере, при этом могут различаться дискурсы внешней и внутренней экономики;

Таблица 4 / Table 4

Квантитативный анализ интервью А. О. Чекункова «Поворот на Восток происходит через Арктику» (03.09.2022)1 / Quantitative analysis of A. O. Chekunkov's interview "The turn to the East takes place through the Arctic" (03.09.2022)

Статистика текста / Statistics of the text

Наименование показателя Значение

Количество слов 1229

Количество уникальных слов 516

Водность текста, % 5

Тошнота документа, % 4

Качество текста по закону Ципфа, % 40

Источник: получено автором с помощью программы Miratext.

1 Экспертное мнение «Поворот на Восток происходит через Арктику» [Электронный ресурс] // Фонд Роскон-гресс : [сайт]. URL: https://roscongress.org/materials/povorot-na-vostok-proiskhodit-cherez-arktiku/ (дата обращения: 19.06.2023).

V13V

j 2023 / № 4

открытый экономический дискурс, широта участников которого больше, т к участниками могут быть и журналисты, специализирующиеся по данной тематике, и аналитики, и комментаторы, что, в свою очередь, будет определять вербальные стили и жанры его реализации, выбор которых обусловливается временем и местом его осуществления. Под этот «зонтичный термин» попадает и дискурс экономического форума, который можно отнести к современным мультимодаль-ным интердискурсивным типам дискурса, поскольку он вбирает в себя параметры собственно профессионального, публицистического, мультимедийного дискурсов . От участников дискурса требуется соответствующее речевое поведение, ряд параметров которого, в частности, может быть определён средствами квантитативного анализа

Рассмотренные четыре публичных выступления ключевого спикера, играющего согласно своему статусу профильного регионального министра доминирующую дискурсивную роль, показали чёткую зависимость квантитативных и лингвистических характеристик от экстралингвистических и жанровых параметров, т е от специфики аудитории и жанра выступления Первое выступление, проходившее перед официальными лицами, максимально приближенное к спонтанной речи, по стилистике и количественным параметрам соответствует жанру презентации Второе выступление на сессии «Сильный бизнес - сильная Россия» количественно (под объёму) и качественно (по лексическим параметрам) соответствует программным речам, кроме того, количественные пока-

затели отражают факт подготовленности речи, т к параметр по Ципфу приближен к оптимальному Третье выступление перед участниками образовательной программы - молодёжной аудиторией - по показателям отвечает коммуникативному жанру приветствия и напутствия с активным использованием эмотивной лексики и переключением вербальных кодов с разговорного на профессиональный стиль речи Количественные параметры четвёртого проанализированного текста в жанре интервью показали подготовленность речи с самой низкой водностью текста - всего 5% Входящие в семантическое ядро данного текста с высокой частотностью слова развитие, дальний восток, проект уверенно доказывают основные интенции интервьюируемого Стоит отметить, что хотя качественно-количественному анализу подверглись выступления одного спикера, что позволяет говорить об отражении идиолекта, в основном параметры выступлений, в первую очередь, определяются экстралингвистическими и прагматически заданными параметрами (аудитория и интенции выступающего), а также жанровой спецификой

В целом количественные данные, полученные с помощью 8ЕО-анализа, отражают объективную реальность и могут рассматриваться в качестве источника для дальнейшего контент- и сентимент-анализа текстов разных жанров, реализуемых в рамках современного подвида институционального экономического дискурса - дискурса экономического форума.

Дата поступления в редакцию 30.06.2023

ЛИТЕРАТУРА

1. Беляков М . В . Лингвоаксиология и лингвосемиотика дипломатического дискурса. М. : Издательство «Наука», 2021. 147 с.

2 . Беляков М . В. Текстологический анализ сообщений для СМИ МИД РФ // Филологические на-

уки в МГИМО: сборник научных трудов . № 56 (71). М. : МГИМО-Университет, 2014. С. 30-41.

3 . Воронцова Т. А . О соотношении понятий публичный дискурс - язык СМИ - публичная речь //

Вестник Удмуртского университета . Серия: История и филология . 2008. № 3 . С. 17-22 .

ISSN 2949-5059

2023 / № 4

4. Евтушина Т. А . , Ковальская Н . В . Экономический дискурс как объект лингвистического исследования // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 6 (335). С. 42-46.

5 . Максименко О . И . , Варова В . В . Лингвостатистический анализ выступлений на Петербургском

международном экономическом форуме (Санкт-Петербург 2018-2019 гг. ) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2020. № 2 . С. 13-21. DOI: 10.18384/2310-712X-2020-2-13-21.

6 . Максименко О . И . , Беляков М. В . Квантитативный анализ речей открытой дипломатии //

Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки . 2020. № 4. С. 86-96. DOI: 10.37482/2227-6564-V037.

7 . Томашевская К. В . Лексическая составляющая экономического дискурса современника. СПб . :

Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов, 2000. 153 с .

8 . Хлытчиев И . И. Экономические форумы в России как каналы эффективной GR -коммуника-

ции // Власть. 2013 . № 12 . С. 63-67.

9 . Шереметьева А . А . Основные характеристики экономического дискурса (на материале немец-

кого языка) // Вестник Кузбасской государственной педагогической академии (электронный журнал). 2011. № 7 (13). URL: http://vestnik.kuzspa.ru/articles/61 (дата обращения: 19.06.2023).

10 . McMullin C. Transcription and Qualitative Methods: Implications for Third Sector Research // VO-

LUNTAS: International Journal of Voluntary and Nonprofit Organizations volume. 2023. Vol. 34. P. 140-153. DOI: 10,1007/s11266-021-00400-3.

1. Belyakov M . V. Lingvoaksiologiya i lingvosemiotika diplomaticheskogo diskursa [Linguistics and semiotics of diplomatic discourse]. Moscow, Nauka Publ. , 2021. 147 p.

2 . Belyakov M . V. [Textological analysis "Texts for media" MFA RF]. In: Filologicheskiye nauki v MGIMO.

№ 56 (71) [Linguistics & Polyglot Studies. No. 56 (71)]. Moscow, MGIMO-Universitet Publ. , 2014, pp. 30-41.

3 . Vorontsova T. A . [On the correlation between the concepts public discourse, language of mass media

and public speech]. In: Vestnik Udmurtskogo universiteta. Seriya: Istoriya i filologiya [Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology], 2008, no . 3, pp. 17-22 . 4. Yevtushina T. A . , Kovalskaya N . V. [The economic discourse as object of linguistic research]. In: Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State University], 2014, no . 6 (335), pp .42-46.

5 . Maksimenko O. I . , Varova V. V. [Linguostatistic analysis of speeches at the Petersburg International

Economic Forum (St. Petersburg 2018-2019)]. In: Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika [Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics], 2020, no. 2, pp. 13-21. DOI: 10.18384/2310-712X-2020-2-13-21.

6 . Maksimenko O. I . , Belyakov M. V. [Quantitative analysis of open diplomacy speeches]. In: Vestnik

Severnogo (Arkticheskogo) federal'nogo universiteta. Seriya: Gumanitarnyye i sotsialnyye nauki [Vest-nik of Northern (Arctic) Federal University Series "Humanitarian and Social Sciences"], 2020, no 4, pp. 86-96. DOI: 10. 37482/2227-6564-V037.

7 . Tomashevskaya K . V. Leksicheskaya sostavlyayushchaya ekonomicheskogo diskursa sovremennika [Lex-

ical component of contemporary economic discourse]. St. Petersburg, St . Petersburg State University of Economics and Finance Publ. , 2000. 153 p.

8 . Khlytchiev I . I . [Economic Forums in Russia as Effective GR-Communication Channels]. In: Vlast

[The Authority], 2013, no. 12, pp. 63-67.

9 . Sheremet'yeva A . A . [Main characteristics of economic discourse (based on the material of the Ger-

man language)]. In: Vestnik Kuzbasskoygosudarstvennoypedagogicheskoy akademii (elektronnyy zhur-nal) [Bulletin of the Kuzbass State Pedagogical Academy (e-journal)], 2011, no. 7 (13). Available at: http://vestnik.kuzspa. ru/articles/61 (accessed: 19.06.2023).

10 McMullin C Transcription and Qualitative Methods: Implications for Third Sector Research In: VOLUNTAS: International Journal of Voluntary and Nonprofit Organizations volume, 2023, vol. 34, pp. 140-153. DOI: 10,1007/s11266-021-00400-3.

REFERENCES

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ

Ярыгина Надежда Юрьевна - старший преподаватель кафедры русского языка Московского государственного института международных отношений (университета) Министерства иностранных дел Российской Федерации; аспирант кафедры теории языка, англистики и прикладной лингвистики Государственного университета просвещения; e-mail: nad. yarygina@gmail. com

INFORMATION ABOUT THE AUTHOR

Nadezhda Yu. Yarygina - Senior Lecture, Department of Russian Language, Moscow State Institute of International Relations (University) Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation; Postgraduate Student, Department of Language Theory, English and Applied Linguistics, State University of Education; e-mail: nad. yarygina@gmail. com

ПРАВИЛЬНАЯ ССЫЛКА НА СТАТЬЮ

Ярыгина Н . Ю . Квантитативно-лингвистические характеристики публичных выступлений (на материале открытого экономического дискурса) // Вопросы современной лингвистики . 2023. № 4. С. 125-135.

DOI: 10.18384/2949-5075-2023-4-125-135

FOR CITATION

Yarygina N . Yu. Quantitative and linguistic characteristics of public speeches (based on the material of economic discourse). In: Key Issues of Contemporary Linguistics, 2023, no . 4, рр . 125-135. DOI: 10.18384/2949-5075-2023-4-125-135

Vi3y

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.