ISSN 2304-120X
ниепт
научно-методический электронный журнал
Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай. Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2019. - № 1 (январь). -0,4 п. л. - URL: http://e-koncept. ru/2019/195001. htm.
ART 195001 DOI 10.24411/2304-120X-2019-15001 УДК 168.522
Ли Чуньянь,
преподаватель института культуры и туризма Хэйхэсского университета Провинции Хэйлунцзян, КНР [email protected]
Пэн Чуаньхуай,
научный сотрудник института культуры и туризма Хэйхэсского университета Провинции Хэйлунцзян, КНР
Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине*
Аннотация. Русские эмигранты, в течение полувека (1898-1950-е гг.) массово проживавшие на территории северной Маньчжурии, оставили глубокий след в истории новейшего периода истории Северного Китая и в его культуре, которая, в сочетании с традиционной местной культурой этого региона, сделала его облик уникально-разнообразным и неповторимым. В последние годы непрерывно развивающаяся индустрия специфической культуры русских эмигрантов Харбина сыграла важную роль в развитии местной экономики. Культура русских эмигрантов как особый ресурс уникального культурного наследия Харбина заслуживает глубокого научного анализа и внедрения в практику создания современной культурно-туристической инфраструктуры города. В статье исследованы и обсуждены ресурсы стратегии использования культурно-исторического наследия русской эмиграции Харбина с точки зрения современного развития региона, проанализирована конкурентоспособность культурного наследия русских эмигрантов в формировании новой культурно-туристической индустрии Харбина.
Ключевые слова: Харбин, культурно-историческое наследие русской эмиграции,
культурно-туристическая индустрия.
Раздел: (05) филология; искусствоведение; культурология.
Город Харбин является административным центром провинции Хэйлунцзян, его площадь составляет 53.068 тыс. кв. км, на территории восьми районов проживают 12,63 млн чел., валовой продукт в 2016 г. составил 455 млрд юаней. Харбин сегодня представляет собой крупнейший экономический, культурный, торговый и транспортный центр Северо-Восточного Китая. Кроме того, Харбин в последние два десятилетия стал важным туристическим центром и, по оценке ряда информационных ресурсов, входит в десятку интереснейших городов Китая, является уникальной частью его культурно-исторического наследия
На пике эмигрантской волны в 1922 г в Харбине проживало 300 тыс. чел., из которых более половины составляли выходцы из России. В 1920-1930-е гг. объединенными усилиями местного маньчжурского и китайского населения и представителей русской колонии в Харбине - архитекторов, строителей, художников, инженеров - были построены
* Исследование выполнено при поддержке грантов Хэйлунцзянского провинциального научно-исследовательского проекта философии и социальных наук 2017 года «Исследование работ и охрана культурного наследия российских эмигрантов в Харбине» (17ZSE435); исследовательского проекта гуманитарных и общественных наук Хэйхесского университета 2016 года «Изучение культурного наследия российской эмиграции в Китае» (RWZ201601); исследовательского проекта Хэйхесского университета 2017 «Исследования положения и роли Китайско-Российского гуманитарного обмена» ^РР201703).
ISSN 2Э04-120Х
ниепт
научно-методический электронный журнал
Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай. Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2019. - № 1 (январь). -0,4 п. л. - URL: http://e-koncept. ru/2019/195001. htm.
многочисленные архитектурные объекты, до сих пор являющиеся украшением города и ставшие его яркими и запоминающимися символами (например, Софийский собор, торговый дом кампании И. Я. Чурина, здания торговых представительств, магазинов, храмов, культурных и образовательных учреждений). Российские и китайские архитекторы признают, что архитектурный облик исторического центра Харбина, сформированный под влиянием русской культурной градостроительной традиции, является важнейшей частью материального наследия и не может не привлекать внимание китайских и иностранных туристов, самих жителей Харбина и гостей города [1].
Русские эмигранты внесли огромный вклад в развитие города Харбина, сформировав в конечном итоге его специфическую культуру, которая, в свою очередь, стала основой для формирования особой культурно-туристической индустрии. Под влиянием развития рыночной экономики, внутреннего и международного туризма культурная индустрия уже стала важным фактором в экономическом развитии Харбина. Однако, если внимательно проанализировать имеющиеся ресурсы, становится ясно, что в развитии культурно-туристической индустрии Харбина все еще имеются недостатки и вопросы, поэтому мы исследуем стратегию её развития с точки зрения усиления поддержки государства её рыночной конкурентоспособности.
Говоря о специфической культурной индустрии, мы должны определиться с ее определением: «изначально существующая уникальная специфика местной культуры, эксплуатирующаяся в коммерческих целях, для извлечения прибыли. Она имманентно имеет в себе экономическую ценность, которая транслируется, передается, развивается, насыщаясь новой, современной энергией. Играет важную роль во влиянии на местную конкурентоспособность, оказывает огромный толчок в продвижении и возрождении местной системы экономической культуры, продвижении традиционной культуры, конденсирует региональную идентичность» [2]. В связи с этим укрепление ведущей роли индустрии специфической культуры русских эмигрантов может быть концептуально связано с осуществлением современной политики Китая «один пояс, один путь», вплоть до создания и развития идеологии развития особой, многонациональной харбинской культуры.
Желая преобразовать развитие харбинской культурной индустрии из положения государственной функции в культурную индустрию, необходимо искать мотивацию этого продвижения, при этом стоит учитывать следующие факторы:
во-первых, следует рассматривать индустрию специфической культуры русских эмигрантов с точки зрения экономической эффективности и делать в этом направлении соответствующие выводы [3]. В решении этого вопроса ведущую роль должны сыграть специалисты (историки, культурологи, социологи, архитекторы, литературоведы), занимающиеся изучением культуры русских эмигрантов. Также следует углублять и развивать направления и предметное поле этого изучения;
во-вторых, для развития индустрии специфической культуры русских эмигрантов обязательно нужно изначально интегрировать материальную и духовную культуру русских эмигрантов в различные сферы современной социальной жизни Харбина, в новую, современную ландшафтную и градостроительную архитектуру, в сферу народных обычаев, искусства, литературы и др.;
в-третьих, необходимо целенаправленно развивать индустрию специфической культуры русских эмигрантов как важную экономическую поддержку в экономическом развитии Харбина, используя политику «одного пояса, одного пути», усилить положительную роль индустрии специфической культуры русских эмигрантов в культурной индустрии Харбина [4].
Исходя из современного состояния индустрии специфической культуры русских эмигрантов в Харбине, необходимо отметить, что её структура и уровень остаются на
ISSN 2304-120X
ниепт
научно-методический электронный журнал
Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай. Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2019. - № 1 (январь). - 0,4 п. л. - URL: http://e-koncept. т/2019/195001. htm.
достаточно низком уровне, не позволяющем в полной мере использовать их потенциальные преимущества. В связи с этим ощущается потребность в выработке целостной модели структуры и общей концепции развития индустрии специфической культуры русских эмигрантов. Необходимо осмыслить и сформулировать ее систему и структуру, сформировать команду с корпоративной моделью, тщательно проработать все детали рекламы и связей, повысить конкурентоспособность ее бренда, для чего требуется активное содействие средств массовой информации и туристического бизнеса.
Для успешного функционирования индустрии специфической культуры русских эмигрантов она должна обрести конкурентоспособность и рыночную привлекательность. Поэтому, на наш взгляд, деятельность по ее продвижению должна быть хорошо скоординирована правительственными ведомствами [5].
Сочетание государственного регулирования и механизмов свободного рынка необходимо для развития эффективности индустрии специфической культуры русских эмигрантов, которая еще не обрела определенный масштаб и конкурентоспособность на рынке, она также нуждается в поддержке государства. При этом, во-первых, нельзя сразу ставить перед ней цели быстрого достижения прибыльности; во-вторых, нельзя чрезмерно вмешиваться в рыночную конкуренцию в процессе её поддержки, тем самым влияя на развитие соответствующих механизмов в конкурентной борьбе этой отрасли на рынке. В-третьих, в процессе рыночной конкуренции специфическая культура русских эмигрантов обязательно должна в полной мере самостоятельно проявлять инициативу и активность. При разработке законов и правил, касающихся развития и рыночной деятельности специфической культуры русских эмигрантов, необходимо учитывать, что это не только экономический, но и культурный проект.
Для поддержки такой благоприятной конкурентной среды необходимо способствовать привлечению инвестиции из диверсифицированных частных каналов в сочетании с государственной поддержкой. Для раскрытия преимуществ формирующегося рынка культурных, туристических, образовательных услуг необходимо формулирование долгосрочного и эффективного плана развития в рамках рыночной конкуренции.
У культуры русских эмигрантов в харбинской культурно-промышленной цепочке пока еще нет заметного брендового эффекта, способного эффективно конкурировать на рынке. Поэтому процесс перехода индустрии специфической культуры русских эмигрантов в брендовую культуру очень сложен. Однако, на наш взгляд, если добиться прорыва, можно получить огромное продвижение в культурной и экономической эффективности культурной индустрии Харбина.
В связи с этим необходимо сделать акцент на комплексное развитие исторических и культурных ресурсов, осуществлять их плановое развитие и защиту, всемерно распространять в информационном пространстве народные обычаи, литературу, живопись, театр, технологию, особенности русской кухни и другие доминирующие признаки специфической культуры русских эмигрантов.
Постепенно стимулируя рыночное управление и контроль в продвижении этих элементов, нужно добиться эффекта диверсификации. Наиболее удачными мероприятиями в этом направлении являются проводящийся 29-й год подряд Летний концерт русской музыки и песни в Харбине, международный фестиваль льда и снега в Харбине, создавший неповторимую для Китая атмосферу зимнего праздника, и др. Для того чтобы соединить эти уникальные, набирающие популярность мероприятия и специфическую культуру русских эмигрантов с рынком, необходимо проводить многообразные сопутствующие мероприятия, расширять ее влияние, формировать более массовый спрос на культурный продукт. При возможности создания серии кино- и телеви-
ISSN 2Э04-120Х
ниепт
научно-методический электронный журнал
Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай. Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2019. - № 1 (январь). - 0,4 п. л. - URL: http://e-koncept. т/2019/195001. htm.
зионных проектов национального масштаба это может дать сильное рекламное распространение специфической культуры русских эмигрантов. Экономическая выгода, получаемая от рекламы в кино- и телевизионных проектах, наиболее очевидна.
В соответствии с политикой «один пояс, один путь» необходимо в дальнейшем осуществлять более тесное сотрудничество с российскими учреждениями культуры, научно-образовательными центрами Дальнего Востока, туристическим бизнесом, обеспечить достаточное пространство для развития и наличие ресурсов, способных обеспечить общую прибыльность индустрии, связанной с продвижением бренда русской культуры в Харбине [6]. В этом процессе важна роль использования новых технологий, позволяющих сочетать преимущества развития индустрии специфической культуры русских эмигрантов с новыми достижениями культурной индустрии [7].
Развитие индустрии специфической культуры русских эмигрантов в конечном итоге не может быть отделено от образовательной деятельности, так как она не может развиваться без талантливых специалистов. В связи с этим особенно важна подготовка профессионального, высокообразованного культурного и управленческого персонала.
Кроме того, в настоящее время индустрии специфической культуры русских эмигрантов Харбина не хватает целостности рыночного маркетинга, нет эффективной интеграции маркетинговых продуктов, поэтому не могут быть осуществлены соответствующие цели рыночных продаж. Не достигнут фактический эффект социального влияния и масштабное развитие индустрии. Это требует рациональной интеграции индустрии специфической культуры русских эмигрантов Харбина, формулирования эффективных, соответствующих индустрии маркетинговых концепций и программ. Исходя из позиционирования продукта, оценки стоимости, определения места продаж средств продвижения культурных продуктов индустрии специфической культуры русских эмигрантов, необходимо определять конкретные детали развития и реализации.
Ввиду уникальности возможности использования ресурсов специфической культуры русских эмигрантов Харбина, правительство города и провинции Хэйлунцзян заинтересовано в возможности осуществления максимальной экономической доходности. Вместе с тем правительственные отделы и исследователи культуры русских эмигрантов должны провести всесторонний обзор имеющихся ресурсов, тщательно проанализировать, поставить на строгий государственный учёт эти культурные ценности Харбина. В процессе переписи материально-архитектурного наследия необходимо провести тщательную работу по его упорядоченному сохранению [8].
В связи с непрерывным быстрым экономическим развитием Китая культурная индустрия как экономическая отрасль постепенно становится основной отраслью в китайской рыночной экономике. Согласно информации, опубликованной на сайте ООН, Всемирная туристическая организация ООН (ЮНВТО) объявила, что в 2017 г. китайские туристы потратили 257,7 млрд долларов на заграничные поездки. Таким образом, Китай занимает первое место по уровню расходов туристов, выезжающих за границу [9]. Опыт культурного туризма в истории Харбина пока ещё относительно невелик, но общая концепция претерпела прогрессивные изменения, она уже стала важным индикатором экономического развития, и её роль в скором будущем должна значительно увеличиться. Харбин является столицей провинции Хэйлунцзян, он имеет долгую историю и богатое культурное наследие, в котором специфическая культура русских эмигрантов занимает важнейшее место и способна стать привлекательным фактором для формирования нового туристического потока.
Ссылки на источники
1. Дань Цзэн. Развитие индустрии культуры. - Пекин: Народное издательство, 2005.
2. Кун Сяннин. О развитии поддержки политики индустрии культуры // Экономика бизнеса. - 2005. - С. 103.
ISSN 2304-120X
ниепт
научно-методический электронный журнал
Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай. Культурное наследие русской эмиграции в развитии туристической индустрии в Харбине // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2019. - № 1 (январь). -0,4 п. л. - URL: http://e-koncept. т/2019/195001. htm.
3. Чжао Ли. Характеристики стратегии развития культурной индустрии првинции Хэйлунцзян // Материалы промышленного и технологического форума. - 2013. - Т. 2. - Вып. 1. - С. 166.
4. Кун Сяннин. Указ. соч. - С. 45.
5. Чжан Синь. Исследование о развитии индустрии культуры в провинции Хэйлунцзян. - Харбин: Харбинский институт бизнеса, 2014. - С. 49.
6. Ли Яньлин. О культуре русских эмигрантов Харбина. Культура эмигрантов // Китайский культурный мост. - 1999. - С. 70.
7. Дань Цзэн. Указ. соч. - С. 162.
8. Фу Тоунюй, Вэнь Шанцин. Культурная индустрия Китая в контексте глобализации // Культурология. -2005. - № 2. - С. 28.
9. Доклад Всемирной туристической организации ООН (ЮНВТО) «Особенности туризма в 2018 году». 2018. 28 августа. «Жэньминь жибао» онлайн. - URL: http://russian.people.com.cn/n3/2018/0828/c31518-9494915.html.
Li Chunyan,
Lecturer, Institute of Culture and Tourism, Heihe University, Heilongjiang Province, China
Peng Chuanhuai,
Research Assistant, Institute of Culture and Tourism, Heihe University, Heilongjiang Province, China Cultural heritage of Russian emigration in the development of tourism industry in Harbin Abstract. Russian emigrants, who lived in great number in northern Manchuria for half a century (1898-1950s), left a deep mark in the history and culture of the newest period in the history of North China and in its culture, which, in combination with the traditional local culture of this region, made its appearance uniquely diverse and inimitable. The continuously developing industry of Russian emigrants' specific culture in Harbin has played an important role in the development of the local economy recently. The culture of Russian emigrants as a special resource of Harbin's unique cultural heritage deserves in-depth scientific analysis and introduction to the practice of creating a modern cultural and tourist infrastructure of the city. The article explores and discusses the resources of the strategy of using the cultural and historical heritage of the Russian emigration in Harbin from the point of view of the modern development of the region, analyzes the competitiveness of the cultural heritage of Russian emigrants in shaping the new cultural and tourist industry in Harbin. Key words: Harbin, cultural and historical heritage of Russian emigration, cultural and tourist industry. References
1. Dan' Czehn (2005). Razvitie industrii kul'tury, Narodnoe izdatel'stvo, Pekin (in Russian).
2. Kun Syannin (2005). "O razvitii podderzhki politiki industrii kul'tury", Ehkonomika biznesa, p. 103 (in Russian).
3. Chzhao Li (2013). "Harakteristiki strategii razvitiya kul'turnoj industrii prvincii Hehjlunczyan", Materialy promyshlennogo i tekhnologicheskogo foruma, t. 2, vyp. 1, p. 166 (in Russian).
4. Kun Syannin (2005). Op. cit., p. 45.
5. Chzhan Sin' (2014). Issledovanie o razvitii industrii kul'tury v provincii Hehjlunczyan, Harbinskij institut biznesa, Harbin, p. 49 (in Russian).
6. Li Yan'lin (1999). "O kul'ture russkih ehmigrantov Harbina. Kul'tura ehmigrantov", Kitajskij kul'turnyj most, p. 70 (in Russian).
7. Dan' Czehn (2005). Op. cit., p. 162.
8. Fu Tounyuj & Vehn' Shancin (2005). "Kul'turnaya industriya Kitaya v kontekste globalizacii", Kul'turol-ogiya, № 2, p. 28 (in Russian).
9. Doklad Vsemirnoj turisticheskoj organizacii OON (YUNVTO) "Osobennosti turizma v 2018 godu". 2018. 28 avgusta. "Zhehn'min'zhibao" onlajn. Available at: http://russian.people.com.cn/n3/2018/0828/c31518-9494915.html (in Russian).
Рекомендовано к публикации:
Утёмовым В. В., кандидатом педагогических наук; Горевым П. М., кандидатом педагогических наук, главным редактором журнала «Концепт»
Поступила в редакцию Received 23.10.18 Получена положительная рецензия Received a positive review 20.11.18
Принята к публикации Accepted for publication 20.11.18 Опубликована Published 30.01.19
www.e-koncept.ru
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) © Концепт, научно-методический электронный журнал, 2019 © Ли Чуньянь, Пэн Чуаньхуай, 2019
9772304120197