Научная статья на тему 'Культура и образование: по итогам v Санкт-Петербургского международного культурного Форума (1-3 декабря 2016 г. )'

Культура и образование: по итогам v Санкт-Петербургского международного культурного Форума (1-3 декабря 2016 г. ) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
98
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА / ОБРАЗОВАНИЕ / ЛИТЕРАТУРА / ЧТЕНИЕ / РУССКИЙ ЯЗЫК / CULTURE / EDUCATION / LITERATURE / READING / RUSSIAN LANGUAGE

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Богданова Людмила Ивановна

Санкт-Петербургский культурный форум это международная площадка для встреч, открытого диалога и обмена опытом между профессионалами в области культуры и культурной политики, представителями государственной власти, политиками и бизнесменами разных стран, для обсуждения проблем и тенденций развития мировой и российской культуры, для установления контактов между деятелями культуры, их потенциальными партнерами и инвесторами. Такое событие, как Международный культурный форум, позволяет расширить культурные горизонты, принять серьезные решения, познакомиться с современными течениями в области культуры и образования. Ключевыми темами Форума в 2016 г. были следующие: подведение итогов Года российского кино, 125-летний юбилей С.С. Прокофьева, 25 лет СНГ. В статье дается обзор основных событий V Санкт-Петербургского международного культурного форума, проходившего на нескольких экспертных площадках одного из крупнейших культурных центров России. Основное внимание уделяется работе секции «Литература и чтение». Цель секции создать возможности для обсуждения стратегических инициатив, планов и подходов к дальнейшему развитию книжной культуры, инфраструктуры чтения, социокультурного развития регионов. Это важнейшие аспекты, позволяющие развивать русский язык и чтение, «экологию сознания», а также взаимодействовать в области литературы и образования в международном пространстве.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Богданова Людмила Ивановна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Culture and Education According to the results of Vth Saint Petersburg International Cultural Forum (1-3. December 2016)

Saint Petersburg Cultural Forum is an international venue for meeting, open dialogues and experience exchange between experts in culture and cultural politics, representatives of states and governments, politicians and business people from various countries where problems and trends of global and Russian cultural life can be discussed. Key topics of the Forum in 2016 include: summarizing the Year of the Russian Cinema, Sergey Prokofiev’s 125th Anniversary, 25th Anniversary of CIS. The article deals with the overview of main events of the Vth Saint Petersburg International Cultural Forum which was taken place on several expert platforms of the Northern capital. The main attention is paid to the work of the “Literature and reading” section. The purpose of the section is to create opportunities for discussing initiatives, plans and further approaches that will contribute to the development of book culture, reading infrastructure, as well, as social cultural advancements in the regions. These important aspects allow promoting the Russian language and reading, “the ecology of consciousness” and collaborating internationally in the are of literature and education.

Текст научной работы на тему «Культура и образование: по итогам v Санкт-Петербургского международного культурного Форума (1-3 декабря 2016 г. )»

Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017. № 2

НАША НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

Л.И. Богданова

КУЛЬТУРА И ОБРАЗОВАНИЕ

ПО ИТОГАМ V САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО

МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА

(1—3 декабря 2016 г.)

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова» 119991, Москва, Ленинские горы, 1

Санкт-Петербургский культурный форум — это международная площадка для встреч, открытого диалога и обмена опытом между профессионалами в области культуры и культурной политики, представителями государственной власти, политиками и бизнесменами разных стран, для обсуждения проблем и тенденций развития мировой и российской культуры, для установления контактов между деятелями культуры, их потенциальными партнерами и инвесторами. Такое событие, как Международный культурный форум, позволяет расширить культурные горизонты, принять серьезные решения, познакомиться с современными течениями в области культуры и образования.

Ключевыми темами Форума в 2016 г. были следующие: подведение итогов Года российского кино, 125-летний юбилей С.С. Прокофьева, 25 лет СНГ.

В статье дается обзор основных событий V Санкт-Петербургского международного культурного форума, проходившего на нескольких экспертных площадках одного из крупнейших культурных центров России. Основное внимание уделяется работе секции «Литература и чтение». Цель секции — создать возможности для обсуждения стратегических инициатив, планов и подходов к дальнейшему развитию книжной культуры, инфраструктуры чтения, социокультурного развития регионов. Это важнейшие аспекты, позволяющие развивать русский язык и чтение, «экологию сознания», а также взаимодействовать в области литературы и образования в международном пространстве.

Ключевые слова: культура; образование; литература; чтение; русский язык.

Утро 1 декабря 2016 г. Заснеженная Дворцовая площадь. Люди, спешащие к зданию Главного штаба Эрмитажа. Так начинался V Санкт-Петербургский международный культурный форум, целью которого было попытаться осмыслить культурное прошлое и настоящее, сделать прогноз на будущее. Форум в Петербурге стал по-настоящему ком-

Богданова Людмила Ивановна — доктор филологических наук, профессор кафедры сопоставительного изучения языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова (e-mail: libogdanova1@mail.ru).

фортным пространством для общения, открытого диалога, острых дискуссий деятелей культуры из разных стран мира. Выбор места проведения Форума вполне закономерен. Культурный форум и должен проходить в городе c особой духовной и интеллектуальной атмосферой, в городе музыки, театров, дворцов и музеев, в городе, который неслучайно называют «культурной столицей» России. Благодаря Международному форуму Санкт-Петербург с 1 по 3 декабря стал центром сосредоточения звезд, ярких культурных событий, премьер и острых дискуссий.

Широка и разнообразна география Форума. В нем участвовали представители из 91 страны мира — от Исландии до ЮАР, а также из всех регионов России — от Владивостока до Калининграда. В статусе страны-гостя на Форум была приглашена Греция. Специально к этому событию гости из Греции подготовила программу, раскрывающую культурный потенциал страны, ее богатое духовное наследие.

Работа Форума проходила в двух потоках. Общественный поток предполагал мероприятия, открытые для жителей и гостей города. Профессиональный поток был представлен работой 14 секций, каждая из которых охватывала одну из сфер культурной деятельности, в частности, «Музеи и выставочные проекты» (рук. секции Михаил Пиотровский, президент Союза музеев России, генеральный директор Государственного Эрмитажа), «Балет и танец» (рук.: Николай Цискаридзе, ректор Академии русского балета имени А.Я. Вагановой, Борис Эйф-ман, худ. рук. Санкт-Петербургского государственного академического театра балета), «Театр» (рук. Владимир Урин, заслуженный деятель искусств России, генеральный директор Государственного академического Большого театра России), «Кино» (рук. Федор Бондарчук, режиссер, продюсер, актер), «Музыка» (рук. Сергей Стадлер, народный артист России, скрипач, дирижер), «Образование» (рук. Николай Кропачев, ректор Санкт-Петербургского государственного университета), «Креативная среда и урбанистика» (рук. Сергей Кузнецов, главный архитектор Москвы) и др.

Всего на Форуме прошло 338 мероприятий, а число участников достигло 20 000 человек.

К ключевым событиям Форума следует отнести работу секции «Литература и чтение». В рамках секции были подведены итоги прошедшего года, состоялось обсуждение дальнейшей стратегии в сфере развития книжной культуры и чтения, были затронуты образовательные и научные вопросы в области продвижения в мире русского языка и литературы.

Особенность секции состояла в том, что ее программа была понятна широкому кругу людей, которые осознают важность литературы и русского языка для развития общей культуры страны. Именно поэтому

в работе секции участвовало более двух тысяч человек, среди которых были не только эксперты, ученые, но и общественные деятели, журналисты, книгоиздатели, книгораспространители, писатели и просто читатели.

В фокусе внимания секции постоянно находились программы продвижения чтения, проблемы развития книжной инфраструктуры в регионах России. Как показала «Культурная карта России» (специальное исследование, проведенное Российским книжным союзом), в культурном региональном пространстве наблюдается диспропорция в развитии книжной инфраструктуры и культуры чтения, поэтому в рамках секции были организованы мероприятия по обмену уникальным опытом решения проблем в этой сфере.

Важным событием Форума стало пленарное заседание секции на тему «Развитие культуры чтения и экология сознания», прошедшее в Главном штабе Эрмитажа. Количество участников составило более 300 человек (СМИ, издатели, библиотекари, писатели, поэты, общественные деятели, представители министерств культуры регионов, иностранные гости, эксперты).

На заседании обсуждались проблемы культуры и образования, двух неразрывно связанных между собой понятий. Еще А. Дистервег сформулировал педагогический принцип «культуросообразности», согласно которому обучать надо «культуросообразно», т.е. в контексте культуры, ориентируясь на ее характер и ценности, на основе принятых в обществе социокультурных норм [Дистервег, 1956]. Совершенно очевидно, что развитие культуры чтения непосредственно связано с образовательным процессом, с обучением рецепции и продукции текстов. Наша языковая деятельность, согласно Б.М. Гаспарову, осуществляется как непрерывный поток «цитации», черпаемой из конгломерата нашей языковой памяти [Гаспаров, 1996: 14], а языковая память обогащается именно за счет чтения. Докладчики развивали мысль о том, что культура вырастает из образования, а образование питает и обогащает культуру, развивая и совершенствуя чтение.

Спикеры отметили также взаимосвязь чтения и экологии, необходимость формирования «экологии сознания» в образовательном процессе. По словам Дениса Котова, общественного деятеля и одного из организаторов секции, «культура чтения лежит в основе экологии сознания, которая в свою очередь определяет экологию окружающей среды, что особенно важно в преддверии Года экологии в 2017 году».

Руководитель секции «Литература и чтение» проф. Л.А. Вербицкая (президент Российской академии образования, президент Санкт-Петербургского государственного университета) в докладе «Литература и чтение в контексте национальной образовательной политики» отметила важность и значимость для современного образовательного про-

цесса метафоры экология сознания. Она подчеркнула необходимость практической реализации лозунга «От Года литературы — к читающей стране». Вопросы будущего, перспективы развития книжной культуры, способы достижения ее высокого уровня были в центре пристального внимания участников пленарного заседания. Об этом красноречиво говорят темы докладов: «Чтение и медийно-информационная грамотность в России: дорога в будущее» (Григорьев В.В., заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям); «Продвижение чтения — национальный приоритет» (Новиков О.Е., член президиума Российского книжного союза); «Чтение как фактор преобразования мира (В контексте теории ноосферы В.И. Вернадского)» (Мелентьева Ю.П., заместитель председателя Научного совета по проблемам чтения РАО); «Дайте нам книги, дайте нам крылья!» — К вопросу значимости культуры чтения и влиянии " бумажного окружения" как экосистемы восприятия» (Гарбэ К., руководитель европейского проекта ЕИ№1 «Европейская культурно-образовательная политика в сфере поддержки и развития чтения») и др.

Особый интерес аудитории вызвал доклад журналиста, режиссёра и телеведущей Феклы Толстой «Общественно-государственное и корпоративное партнерство в области продвижения чтения. Практика и перспективы», в котором был представлен проект «Каренина. Живое издание» — первое в мире публичное прочтение романа «Анна Каренина» от начала до конца, непрерывная онлайн-трансляция (36 часов, 30 площадок по всему миру).

В докладе «Приобщение к чтению путем усвоения "текстов новой природы"» С.И. Богданов (и.о. ректора Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена) рассмотрел несколько актуальных вопросов, среди которых особенно значимыми представляются следующие:

— Как будет развиваться книжная индустрия в будущем?

— Как изменится творческий процесс?

— Какое влияние это окажет на мышление человека?

— Какие тексты — классические вербальные или «новые» (мульти-модальные) — перерабатываются человеком более эффективно?

По мнению докладчика, один из перспективных путей приобщения молодежи к чтению — это освоение текстов «новой природы», которые уже своим существованием корректируют постановку вопроса обучения рецептивным и продуктивным речевым действиям в образовательной практике: понимание и проектирование текстов "новой природы". Для учителя это новые вопросы, на которые еще нет однозначных ответов. Среди них, по-видимому, один из самых трудных: «Как учить человека читать текст "новой природы"»? Трудно ответить и на вопрос о том, можно ли любое информационное высказывание

вложить в такой текст. Все эти вопросы создают основу для размышлений и готовят почву для будущих исследований в данной сфере. Возможно, тексты «новой природы» говорят нам о приближении эпохи префигуративной культуры, о которой писала М. Мид. Согласно ее исследованиям, это тип культуры будущего, при котором взрослые будут учиться также у детей, поскольку знания подрастающего поколения в некоторых сферах (например, в сфере информационных технологий) будут превышать знания взрослых [Мид, 1988]. Вопросы «интеллектуального взрыва» обсуждаются и в других работах [Богданова, 2016: 78—79]. В этом контексте важно подчеркнуть, что образование должно подготовить детей к новому, сохраняя то ценное, что было в прошлом. Обеспечить связь поколений могут именно литература и чтение, изучение родного языка.

На пленарном заседании обсуждались и проблемы международного культурного взаимодействия, роль которого в современном мире трудно переоценить. Эта мысль была выражена в докладе «Русский вклад во французское и мировое искусство книги» (Герра Р., французский филолог-славист, основатель и глава Ассоциации по сохранению русского культурного наследия во Франции).

В рамках работы секции «Литература и чтение» была организована Международная научно-практическая конференция «Чтение: многообразие возможностей», на которой отечественные и зарубежные специалисты рассмотрели процессы трансформации чтения и задачи различных институтов поддержки и продвижения чтения на современном этапе. На заседаниях были выявлены актуальные направления работы с книгами и текстами.

В рамках секции прошло также несколько заседаний круглых столов. На открытом заседании «Книга. Знание. Культура: новая роль национальных библиотек в современном мире» участники круглого стола обсудили широкий круг проблем, связанных с новой ролью национальных библиотек, обусловленной как внедрением информационных технологий во все сферы жизни, так и серьезными изменениями в издательском деле.

В эпоху глобализации особенно необходимо историческое осмысление культурной и когнитивной роли русского языка как орудия постижения окружающего мира, носителя русской ментальности и культурных ценностей, как средства трансляции, распространения русской культуры в мире. Этим вопросам было посвящено специальное заседание в рамках секции — круглый стол на тему: «Языковая политика Российской Федерации и положение русского языка в мире», на котором вопросы русского языка были рассмотрены как в геополитическом контексте, так и на фоне многоязычия в России. На заседании было констатировано, что за последние двадцать лет количество людей,

говорящих по-русски, на земном шаре сократилось приблизительно на 50 млн человек — ни один язык в истории человечества не терял свои позиции столь стремительно. Это обстоятельство не может не тревожить как специалистов в области русского языка, так и широкую общественность. На заседании круглого стола были поставлены острые вопросы:

— Как остановить опасные для России тенденции?

— Как повысить эффективность деятельности по продвижению образования, в том числе открытого, на русском языке?

— Как объединить усилия российских государственных институтов и общественных организаций с потребностями и усилиями тех, кто, живя за границей, говорит по-русски, хочет читать русскую литературу в оригинале?

В обсуждении этих и других важных вопросов участвовали Е.И. Кузьмин (председатель Российского комитета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех»), Н.Н. Казанский (директор Института лингвистических исследований РАН), М.А. Осадчий (проректор по науке Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина) и др. Аудитория с живым интересом воспринимала выступления иностранных гостей из Бельгии (М.А. Пушкина, президент Международного фонда А.С. Пушкина), Латвии (Айнар Комаровский, председатель правления общественной организации по защите культурного наследия «Динамюнде»), Китая (У До, преподаватель русского языка Сычуанского университета иностранных языков).

Как это часто бывает, вопросов и задач, требующих разрешения, оказалось больше, чем ответов на них. Однако представление о преподавании и культурной жизни как об активно-ответных творческих процессах, диалогичных в своей основе [Бахтин, 1986], последовательно реализуясь в образовательной практике, поможет, на наш взгляд, найти ответы на некоторые из поставленных на Форуме «трудных» вопросов.

Участники Форума развивали мысль о том, что события международной жизни показывают, каким хрупким и беззащитным может быть культурное наследие. Очень важно воспитывать чувство уважения к любой культуре, тогда XXI век не приведет к столкновению цивилизаций.

В заключение приведем выдержку из проекта резолюции пленарного заседания секции «Литература и чтение» V Санкт-Петербургского международного культурного форума, где было подчеркнуто, что секция считает чтение важнейшим фактором становления российской идентичности, развития человеческого капитала, устойчивой практики сохранения и развития культуры в контексте современных вызовов, обусловленных как падением интереса к чтению у взрослого населения, так и развитием интернет-культуры, формированием новых требований к грамотности, изменением базовых подходов к организации образовательного процесса.

Список литературы

1. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986.

2. Богданова Л.И. Текстовая деятельность: проблемы теории и практики // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2016. № 4. С. 74-82.

3. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996.

4. Дистервег А. Избранные педагогические сочинения. М.: Учпедгиз, 1956.

5. Мид М. Культура и мир детства. М.: Наука, 1988.

Liudmila I. Bogdanova CULTURE AND EDUCATION

ACCORDING TO THE RESULTS OF Vth SAINT PETERSBURG INTERNATIONAL CULTURAL FORUM (1-3. December 2016)

Lomonosov Moscow State University Leninskie Gory, Moscow, 119991

Saint Petersburg Cultural Forum is an international venue for meeting, open dialogues and experience exchange between experts in culture and cultural politics, representatives of states and governments, politicians and business people from various countries where problems and trends of global and Russian cultural life can be discussed.

Key topics of the Forum in 2016 include: summarizing the Year of the Russian Cinema, Sergey Prokofiev's 125th Anniversary, 25th Anniversary of CIS.

The article deals with the overview of main events of the Vth Saint Petersburg International Cultural Forum which was taken place on several expert platforms of the Northern capital. The main attention is paid to the work of the "Literature and reading" section. The purpose of the section is to create opportunities for discussing initiatives, plans and further approaches that will contribute to the development of book culture, reading infrastructure, as well, as social cultural advancements in the regions. These important aspects allow promoting the Russian language and reading, "the ecology of consciousness" and collaborating internationally in the are of literature and education.

Key words: culture; education; literature; reading; Russian language.

About the author: Liudmila I. Bogdanova — Doctor of Philology, Professor of Department of Comparative Studies of Languages; Faculty of Foreign Languages and Area Studies, Lomonosov Moscow State University (e-mail: libogdanova1@mail.ru).

References

1. Bakhtin M.M. 1986. Estetika slovesnogo tvorchestva [Esthetics of Words Creativity]. Moscow, Iskusstvo. (In Russ.)

2. Bogdanova L.I. 2016. Textovaja dejatel'nost': problemy teorii i praktiki [Textual activity: theory and practice]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 4, pp. 74—82. (In Russ.)

3. Gasparov B.M. 1996. Jazyk, pamiat', obraz. Lingvistika jazykovogo sushest-vovanija [Language, memory, image. Linguistics of language existence]. Moscow, Novoje literaturnoje obozrenije. (In Russ.)

4. Diesterweg A. 1956. Izbrannye pedagogicheskie sochinenija [Selected pedagogical works.] Moscow, Uchpedgiz. (In Russ.)

5. Mead M. 1988. Kultura Imir detstva [Culture and the world of childhood]. Moscow, Nauka. (In Russ.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.