Научная статья на тему 'Кризис викторианской морали в драме Т. С. Элиота "Семейный ужин"'

Кризис викторианской морали в драме Т. С. Элиота "Семейный ужин" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
280
79
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВИКТОРИАНСКАЯ МОРАЛЬ / НАЦИОНАЛЬНАЯ САМОИДЕНТИФИКАЦИЯ / ПРОБЛЕМА ЖЕНСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ / АНТИЧНАЯ ТРАГЕДИЯ РОКА / VICTORIAN MORALITY / NATIONAL IDENTITY / THE PROBLEMS OF FEMALE EDUCATION / THE ANCIENT GREEK TRAGEDY OF FATE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бент Мария Марковна

В статье рассматривается кризис викторианской морали в пьесе «Семейный ужин» Т.С. Элиота: два поколения англичан, старшее и младшее, соотносят себя с догмами викторианства. Элементы современного сюжета накладываются на древнегреческую трагедию Эсхила «Орестея», из которой заимствуется детективная сюжетная линия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Crisis of Victorian Morality in T.S. Eliot’s «The Family Reunion»

The article dwells upon the crisis of the Victorian morality in T.S. Eliot’s play ‘ The Family Reunion ’: two generations of the Englishmen, the older and the younger ones, relate themselves to the Victorian dogmata. Elements of contemporary plot and the ancient Greek tragedy by Aeschylus ‘ Oresteia ’, which the detective plot is borrowed from, overlap.

Текст научной работы на тему «Кризис викторианской морали в драме Т. С. Элиота "Семейный ужин"»

Бент Мария Марковна

кандидат филологических наук, доцент

кафедра восточных и романо-германских языков Челябинский государственный университет г. Челябинск Bent Maria Markovna Candidate of Philology, Assistant Professor Chair of Oriental, Romanic and Germanic Languages Chelyabinsk State University bent@csu.ru

Кризис викторианской морали в драме Т.С.Элиота «Семейный

ужин»

The Crisis of Victorian Morality in T.S. Eliot's «The Family Reunion»

В статье рассматривается кризис викторианской морали в пьесе «Семейный ужин» Т.С. Элиота: два поколения англичан, старшее и младшее, соотносят себя с догмами викторианства. Элементы современного сюжета накладываются на древнегреческую трагедию Эсхила «Орестея», из которой заимствуется детективная сюжетная линия.

The article dwells upon the crisis of the Victorian morality in T.S. Eliot's play 'The Family Reunion': two generations of the Englishmen, the older and the younger ones, relate themselves to the Victorian dogmata. Elements of contemporary plot and the ancient Greek tragedy by Aeschylus cOresteia\ which the detective plot is borrowed from, overlap.

Ключевые слова: викторианская мораль, национальная самоидентификация, проблема женского образования, античная трагедия рока.

Key words: Victorian morality, national identity, the problems of female education, the ancient Greek tragedy of fate.

Цикл из четырех пьес («Семейный ужин», 1939; «Вечеринка с коктейлями», 1949; «Личный секретарь», 1953; «Пожилой государственный деятель», 1958) Т. С. Элиот написал в расчете на современную ему театральную практику, как драмы с актуальным содержанием для широкого зрителя. По его словам, в «Семейном ужине», который открывает этот цикл современных пьес, он «вознамерился взять тему из повседневной жизни, где современные персонажи жили бы в современном мире» [1, c. 219]. В ней, как и в последующих пьесах, появляется социально-психологический и семейно-бытовой контексты.

УДК 8И ББК 83.3 (4)

Все герои «современных» пьес являются в той или иной мере носителями викторианской морали. Викторианство как морально-этическая категория не умирает вместе с королевой Викторией в 1902 году, оно остается предметом национальной гордости и самоидентификации на протяжении первой половины XX века, то есть в Англии «эдвардианской» (1901—1910) и «георгианской» (1910—1936). Торжество Британской империи, упрочившееся при королеве Виктории, самим викторианцам кажется незыблемым вплоть до начала первой мировой войны. По словам Г.К. Честертона, викторианец «не всегда уверен, что успешен, или уверен, что велик, или уверен, что добропорядочен, или уверен, что талантлив, - но он уверен, что он прав» [2, р. 13]. Викторианская мораль, как оплот моральной ответственности и самоуважения, несла в себе, подобно английскому пуританизму, собственное отрицание и кризис и стала синонимом для обозначения ханжества и лицемерия.

Элиот начинает активно приобщаться к европейской культуре после окончания Гарвардского университета: в 1910 г. он отправляется в Сорбонну слушать лекции А. Бергсона и изучать философию. В Англию Элиот впервые попадает в 1914 году, после начала первой мировой войны, выиграв стипендию на обучение в Мертон-Колледже, Оксфорд. Благодаря знакомству с Э. Паундом, Элиот входит в круг «блумсберийцев», которые были последними представителями и одновременно разрушителями викторианской эпохи.

В драме «Семейный ужин» два действия, в каждом из которых по три сцены. События происходят в загородном поместье на севере Англии в поместье Уишвуд в преддверии весны, в конце марта. Сценическое пространство намеренно ограничено автором: первое действие развертывается в гостиной перед ужином, второе - в библиотеке после ужина. Детализация пространства в пьесе полностью отсутствует, в первом действии из обстановки комнаты автора интересуют только шторы на окне как сценический прием, потому что именно там должны появиться Эвмениды, которые мерещатся Гарри, и герои то открывают, то закрывают эти шторы.

Элиот по очереди предоставляет слово всем представителям старшего поколения. Это Эми, владелица загородного поместья, три ее младших сестры -Айви, Вайолет и Агата, двое братьев покойного мужа - Чарльз и Джералд. Стремясь воссоздать атмосферу викторианцев, Элиот мыслит стереотипами иностранца об англичанах: персонажи обсуждают необходимость покидать Англию зимой, «отправиться на юг» (то есть, в колонии). Каждый из них поддерживает общую беседу и одновременно говорит о своем, представляя самого себя и ту сельскую Англию, в которой они родились, с ее «лошадьми и собаками и ружьями», «стаканчиком-другим шерри перед ужином», «крепким холодным застоявшимся плохим индийским чаем» и непременным переодеванием к ужину.

У молодежи, по мнению старшего поколения, отсутствует все, что служило оплотом викторианства, а именно - жизненная стойкость и ответственность (так называемая «догма моральной ответственности» викторианства). Старшее поколение тяжело переживает распад этой морали. Одному из братьев, Чарльзу, отводится роль брюзги, а второй, Джеральд, полковник в отставке, не понаслышке знает о жизни в колониальных странах - он служил там и готов вернуться на Восток, хотя бы и снова в чине младшего офицера. В его уста Элиот вкладывает слова: «Ты чересчур суров к молодому поколению. <...> Мы оставляем им не такой уж простой мир» (действие 1, сцена 1). Все представители старшего поколения семейства совокупно играют роль античного хора, но не полностью: иногда Элиот дает им отдельные роли, иногда объединяет в хор, при этом он считал, что этот прием ему не удался.

Присутствующая здесь же двоюродная племянница хозяйки дома Мэри (ей тридцать лет) относится к молодому поколению - поколению тридцати-тридцатипятилетних, ее двоюродному брату Гарри тридцать пять лет. Молодое поколение постоянно соотносит себя с моральными догмами викторианства, поэтому, даже предъявляя претензии к старшему поколению и обвиняя их в не-

способности понять запросы другой эпохи, Гарри не забывает извиниться «за свои плохие манеры» (действие 2, сцена 3).

Гарри еще до появления на сцене превращается в центрального персонажа, потому что о нем начинают говорить все. Обсуждение Гарри подготавливает нас к его появлению. Первая реплика Гарри звучат как вызов всем: «Как вы можете сидеть при таком ярком свете, чтобы весь мир разглядывал вас?» (действие 1, сцена 1). Дождавшись сына, Эми при всех говорит о своем намерении передать в его руки бразды правления поместьем и сделать его главой семьи. А Гарри пребывает в волнении: он только что потерял свою жену (ее смыло за борт океанской волной), он говорит бессвязно, потому что мучается от возможной вины за ее гибель, причем эта гибель ему мерещится в буквальном смысле, несмотря на то что он невиновен. Он ожидает появления Эвменид (в «Орестее» Эсхила богини-мстительницы Эринии, злые фурии, по воле богов после оправдания Ореста превращаются в благосклонных богинь, Эвменид), хотя они пока не показаны в пьесе.

Особая роль отведена образу матери. По словам самого Элиота, мать -это «единственный действительно живой персонаж в пьесе» [1, с. 221]. Мы узнаем о том, что мать обладает властным характером. Она пытается выстроить судьбу сына согласно собственным представлениям, а также тиранит свою родственницу Мэри, держа ее при себе. Гарри удается вырваться из-под опеки матери, а Мэри остается в Уишвуде еще на семь лет, как «проект», который не желают выпускать из рук. Во второй сцене появление Агаты заставляет Мэри вспомнить, что она окончила один из женских колледжей Оксфорда (в котором Агата служит директором), и она набирается решимости покинуть Уишвуд и просит Агату помочь ей найти работу. Агата является в семье самой активной и восприимчивой к переменам, она способна решительно изменить свою судьбу. Она предотвращает убийство своих сестры и еще нерожденного племянника Гарри; пережив любовную трагедию, находит себя в развитии личности и в профессии, становясь директором женского колледжа в Оксфорде. Но, тем не

менее, ее отношение к жизни заставляет вспомнить понятие рока в древнегреческой трагедии: «Решение будет принято силами извне <...> Ты и я, Мэри, лишь наблюдатели, ожидающие своей участи» (действие 1, сцена 2). Такое восприятие происходящего на сцене предвещает дальнейшее развитие пьесы по сценарию древнегреческой трагедии.

В этой же сцене после ухода Агаты появляется Гарри, и они с Мэри пускаются в воспоминания о своем детстве: там, где дети были предоставлены сами себе и им удавалось отъединиться от мира взрослых, они были счастливы. В этой сцене впервые появляются Эвмениды, которых видит Гарри (а находящаяся рядом с ним Мэри их не видит). В статье под названием «Поэзия и драма» Элиот перечисляет недостатки своей пьесы и с изрядной долей иронии оценивает введение им Эвменид в сценическое пространство: «Мы испробовали все возможные способы: ставили их на сцену, где они выглядели как незваные гости, задержавшиеся после карнавала; скрывали их за прозрачным задником, и тогда они напоминали кадры из диснеевского фильма; мы приглушали свет, - и они становились похожи на кусты под окном. Были, и другие попытки: то они подавали свои сигналы из сада, то вываливались на сцену, как футбольная команда, - все это очень плохо» [1, а 221]. Эта цитата дает представление о первой постановке на сцене Вестминстерского театра в Лондоне в марте-апреле 1939 г. и о степени участия Элиота в ней.

Третья сцена очень короткая, она нужна автору для того, чтобы ввести нового персонажа, доктора Уорбертона, человека со стороны, который является свидетелем скрытых семейных отношений на протяжении многих лет.

Второе действие связывает современность с античным образцом, в качестве которого Элиот выбрал «Орестею» Эсхила. Отдельные элементы современного сюжета накладываются на древнегреческий миф об Атреях, хотя сопоставление носит непрямой характер. В первой сцене доктор заводит с Гарри разговор о матери. Из него мы узнаем о том, что у отца с матерью были неровные отношения, в дальнейшем он ушел из семьи. Гарри вспоминает, что в доме

не сохранилось ни одного портрета отца, он не помнит, как выглядел отец, в детском сознании известие о смерти отца пришло в «ужасно жаркий день», когда он «потерял сачок для ловли бабочек» (действие 2, сцена 1).

Во второй сцене состоится разговор Гарри с младшей сестрой матери Агатой, в ходе которого выяснится, что та явилась причиной семейного раздора и ухода отца из семьи. Отношения матери с отцом проецируются на отношения Клитемнестры с Агамемноном, хотя у Элиота злоумышляет именно отец с любовницей (а не мать и любовник).

Третья сцена продолжает линейное сюжетное развитие - из разговора двух сестер, Эми и Агаты, мы узнаем о тайнах этого семейства. Младшая из трех сестер, Агата, является виновницей супружеской измены мужа главной героини и семейного разлада. Детективная линия в драме, таким образом, развивается в двух планах: Гарри как возможный виновник в смерти жены, а также злой умысел отца Гарри убить свою жену из-за любви к ее сестре. Агата ставит себе в заслугу спасение своей сестры, хотя она спасала Эми для себя и рожденного ею ребенка воспринимает как своего собственного. Когда Агата заявляет свои притязания на Гарри, старшая сестра вполне резонно замечает, что та дважды претендует на чужое - чужого мужа и чужого сына. Здесь сходятся и окончательно проясняются все сценические параллели с «Орестеей».

По признанию Элиота, «когда зритель уже окончательно изнемог от бесконечных приготовлений, неожиданно наступает развязка, к которой он еще совсем не готов» [1, а 221]. У Эсхила Орест оправдан вмешательством Афины и судом, а Гарри становится на путь морального очищения - он объявляет о своем внезапном отъезде. Все оживляются, предположив, что Гарри едет к туземцам (популярный в пьесах Элиота мотив). Обывательское сознание сбивается на колониальные мифы, этакую спасательную соломинку, за которую цепляются уходящие с исторической арены викторианцы. Если Чарльза пугает перспектива, что его племянник станет миссионером («Миссионер! в нашей семье такого никогда не было! И почему в такой спешке? Все надо обдумать.»;

действие 2, сцена 3), то его брат Джеральд хладнокровно развертывает для Гарри целую программу действий: приобрести медицинские навыки, выучить местный язык («и пару диалектов»), чтобы смягчить тяготы профессии, которую вообще-то считает «пагубной».

Среди всеобщей суматохи за сценой умирает Эми (ее смерть ассоциируется с часами, остановившимися в темноте), и все остаются на ее похороны. Роль Ореста должен взять на себя старший сын Гарри. Чувство вины по отношению к погибшей жене проецируется на то, что он косвенно оказывается виновным в смерти матери: чтобы уклониться от возложенной на него миссии по воссоединению семьи, он намеревался сбежать из дома. На роль Электры претендуют две героини: Мэри, потому что она решает изменить все в своей жизни и выйти из-под опеки своей несостоявшейся свекрови, и Агата, потому что ей принадлежит главная роль в сфере эмансипации женского сознания.

Элиот пишет подробную ремарку к заключительному эпизоду всей пьесы: в центр сцены выносится стол с именинным тортом, и Мэри и Агата ходят по часовой стрелке вокруг стола, задувая по одной свече за круг и сопровождая свои действия религиозно-мистическим песнопением, смысл которого сводится к мотиву очищения и искупления грехов через смерть.

Библиографический список

1. Элиот, Т.С. Назначение поэзии. Статьи о литературе [Текст] / Т.С. Элиот. - Киев: AirLand, 1996. - 350 с.

2. Chesterton, G.K. G. F. Watts [Text] / G.K. Chesterton. - London: Duckworth & Co; New York: E. P. Dutton & Co, 1904. - 174 p.

3. Eliot, T.S. The Family Reunion [Text] / T.S. Eliot. - NY: Harcourt, Brace and Company, 1939. - 131 p.

Bibliography

1. Eliot, T.S. The Use of Poetry. Literary Essays [Text]: translated from English / T.S. Eliot. - Kiev: AirLand, 1996. - 350 p.

2. Chesterton, G.K. G. F. Watts [Text] / G.K. Chesterton. - London: Duckworth & Co; New York: E. P. Dutton & Co, 1904. - 174 p.

3. Eliot, T.S. The Family Reunion [Text] / T.S. Eliot. - NY: Harcourt, Brace and Company, 1939. - 131 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.