Вестник Челябинского государственного университета. 2010. № 11 (192).
Филология. Искусствоведение. Вып. 42. С. 81-86.
КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ИНАУГУРАЦИОННОГО ДИСКУРСА (НА ПРИМЕРЕ ИНАУГУРАЦИОННЫХ РЕЧЕЙ АМЕРИКАНСКИХ ПРЕЗИДЕНТОВ)
Статья посвящена исследованию инаугурационного дискурса в свете процесса концептуализации, позволяющего представить данный вид дискурса как систему взаимосвязанных концептов, отражающих идеалистические установки, традиционные идейные ценности, этнокультурные реалии и национальные ментальные особенности общества в условиях легитимизации власти. Выявляются и классифицируются центральные и периферийные концепты инаугурационного дискурса.
Ключевые слова: инаугурационный дискурс, концепт, концептуализация.
В русле динамично развивающейся в настоящее время антропоцентрической парадигмы в лингвистике, изучающей язык в тесной взаимосвязи с человеком, его мышлением, сознанием, культурой, духовной деятельностью, особый интерес приобретает исследование процесса концептуализации, которому посвящены работы ведущих зарубежных и отечественных исследователей: М. Джонсона, Е. С. Кубряковой, Дж. Лакоф-фа, Л. А. Манерко, В. А. Масловой, Т. А. Фе-сенко и др. Концептуализация представляет собой центральный процесс познавательной деятельности человека, состоящий в критическом осмыслении поступающей к нему информации, ментальном конструировании действительности, направленный на «выделение неких предельных для определенного уровня рассмотрения единиц (концептов) человеческого опыта в их идеальном содержательном представлении»1.
Термин ‘концепт’ уже достаточно длительное время используется учеными (Н. Д. Арутюнова, С. А. Аскольдов, Н. Н. Болдырев, В. И. Карасик, Е. С. Кубрякова, Д. С. Лихачев, В. А. Маслова, Р. И. Павиленис, Г. Г. Слыш-кин, Ю. С. Степанов, В. Н. Телия и многие другие). Однако определение и описание, критерии и принципы выделения концептов, их таксономия и установление иерархии - до сих пор неоднозначно трактуемые вопросы. В рамках данного исследования наиболее целесообразным видится применение когнитивного подхода к изучению концепта, разрабатываемого такими учеными, как В. З. Де-мьянков, Н. И. Жинкин, Е. С. Кубрякова, З. Д. Попова, И. А. Стернин и др., который основывается на том факте, что «человек мыс-
лит концептами как глобальными единицами структурированного знания»2. Исследование концепта в таком ключе позволяет применить к данной работе когнитивно-дискурсивный анализ с элементами метода лингвистического описания политической картины мира, осуществляемого с учетом лингвокультурной парадигмы и национальных особенностей носителей соответствующих языков и культур, концептуализированных в политической картине мира.
Инаугурационное обращение президента к нации, соединяющее осмысление прошлого и будущего на фоне настоящего, предоставляет президенту США уникальную возможность апеллировать к национальным ценностям, взывая к национальной гордости, патриотизму и нравственным чувствам людей с помощью арсенала концептов, реконструирующих картину политической реальности. В инаугурационном дискурсе концепт мыслится той структурой сознания, в которой фиксируются понимание человеком политической реальности, совокупность идей, возникших в разное время и в разные эпохи, пронесших через века свою непререкаемую истинность и сохранивших актуальность по сей день.
Приобретая и накапливая опыт и знания, человек трансформирует их в концепты -минимальные единицы, возникающие при концептуализации. В свете процесса концептуализации инаугурационный дискурс может быть представлен как совокупность взаимосвязанных концептов. Концепты в инаугурационной речи - абстрактные сущности, используемые для представления элементов информации о концептуально воссоздаваемой политической картине мира. Все концепты
инаугурационного дискурса можно условно разделить на центральные и периферийные концепты.
Центральными концептами инаугурационного дискурса являются ‘power’ (власть в процессе легитимизации), ‘people’ (народ как полноправный участник церемонии инаугурации) и ‘président’ (президент). ‘Власть’ - способность, право и возможность решающим образом влиять на деятельность и поведение людей с помощью воли, авторитета, права, насилия; ‘народ’ - единственный источник государственной власти; ‘президент’ является символом и гарантом единства народа и государственной власти, замыкая два первых концепта в единую цепь. Именно данное триединство и составляет фундамент инаугурационного дискурса. Инаугурационная президентская риторика немыслима при отсутствии одного из трех вышеупомянутых концептов, следовательно, можно утверждать, что данные концепты занимают центральное положение в процессе концептуализации при моделировании системы концептов в инаугурационных речах американских президентов.
Рецепцию и центральное положение данных концептов в системе можно проследить в клятве президента, являющейся неотъемлемым структурным ядром инаугурационной речи: I do solemnly swear that I will faithfully execute the Office of Président of the United States, and will try to the best of my ability, to preserve, protect and defend the Constitution of the United States. В данном примере эксплицируется концепт ‘president’: ярко представлено индивидуально-личностное начало говорящего, проявляющееся в частотном использовании предложений с субъектом «I». Однако имплицитно также вербализируются концепты ‘power’ (президент официально вступает в должность и получает всю полноту власти только после произнесения клятвы) и ‘people’ (президент прилагает все возможные усилия для защиты Конституции США, преамбула которой содержит исключительно важное положение о том, что Конституция принимается народом США во имя его блага и процветания). Таким образом, центральные концепты обеспечивают статичность системе концептов, что является облигаторной составляющей для возможности ее существования.
В тоже время система концептов в инаугурационных речах постоянно развивается, т. к. концепт имеет динамическую природу. Дина-
мику системы концептов в инаугурационных речах американских президентов обеспечивают концепты, расположенные на периферии системы, которые, в свою очередь, постоянно развиваются и эксплицитно или имплицитно актуализируют концепты, расположенные в центре системы. На периферии во внешнем центре системы концептов в инаугурационных речах расположены многослойные концепты инаугурационного дискурса, к которым, учитывая преемственность основных концептов политической культуры, относятся концепты, кодирующие знание о культурных, социально-политических, идеологических и других ценностях, значимых для политической картины мира; их можно сгруппировать следующим образом:
- витальные концепты включают в себя, как следует из названия, все, что связано с самой жизнью, а именно сохранение жизни, сохранение и укрепление здоровья, качество жизни, благосостояние, безопасность, потребление, комфорт. Витальные концепты в инаугурационном дискурсе представляют собой систему основополагающих идей, убеждений и верований личности в полноценную и продуктивную жизнь, организованную для народа посредством власти в лице президента. В инаугурационном дискурсе данная группа концептов эксплицируются как: the right to life, liberty and security of person: the right to food, clothing, housing, sufficient health care, rest and leisure the right to freedom of expression, education and culture; comfort, prosperity etc.:
e.g.: In this dangerous crisis the people of America were not abandoned by their usual good sense, presence of mind, resolution, or integrity. Measures were pursued to concert a plan to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquillity, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty (John Adams (March 4, 1797))3.
e.g.: What America has done has given renewed hope and courage to all who have faith in government by the people. In the large view, we have reached a higher degree of comfort and security than ever existed before in the history of the world (Herbert Hoover (March 4, 1929))4.
e.g.: In pursuing our goals of full employment, better housing, excellence in education; in rebuilding our cities and improving our rural areas; in protecting our environment and enhancing the quality of life - in all these and
more, we will and must press urgently forward (Richard Milhous Nixon (January 20, 1969))5.
- социальные концепты соотносятся в инаугурационном дискурсе с такими понятиями, как социальное положение, труд, профессия, семья, патриотизм, терпимость, дисциплина, социальное равенство, равенство полов, способность к достижениям, и эксплицируются следующим образом: family, justice, patriotism, social and gender equality, social rights and freedoms: the right to freedom of expression of thought, conscience and religion; the right to property and work, to adequate working conditions and a just wage; the right to participate in the free choice of the political system of the people to which one belongs etc.:
e.g.: Any discrimination against a particular branch for the purpose of benefiting favored corporations, individuals, or interests would have been unjust to the rest of the community and inconsistent with that spirit of fairness and equality which ought to govern in the adjustment of a revenue tariff (James Buchanan (March 4, 1857))6.
e.g.: Social equality is not a subject to be legislated upon, nor shall I ask that anything be done to advance the social status of the colored man, except to give him a fair chance to develop what there is good in him, give him access to the schools, and when he travels let him feel assured that his conduct will regulate the treatment and fare he will receive (Ulysses S. Grant (March 4, 1873))7.
Как показывают примеры, социальные концепты в инаугурационном дискурсе представляют собой социальные характеристики государственно-правовых явлений, связанные с осознанием обществом - через призму общедемократического опыта и национальноисторической практики - идей социального равенства и социальной справедливости, противодействия любого рода дискриминации. Социальные концепты являются важнейшим элементом системы социальной регуляции со стороны государства поведения человека, социальной группы, общества в целом, обеспечивающим мотивацию жизни и деятельности народа.
- политические концепты в инаугурационных речах американских президентов верба-лизируются следующим образом: constitution, democracy, government, state, sovereignity, integrity, political rights: equality before the law; freedom from arbitrary arrest and detention;
freedom from arbitrary interference with privacy, family, home or correspondence; freedom of thought, conscience and religion; peaceful assembly; the right to vote etc.:
e.g.: As long as our Government is administered for the good of the people, and is regulated by their will; as long as it secures to us the rights ofperson and of property, liberty of conscience and of the press, it will be worth defending; and so long as it is worth defending a patriotic militia will cover it with an impenetrable aegis (Andrew Jackson (March 4, 1829))8.
e.g.: Under this Constitution the boundaries offreedom have been enlarged, the foundations of order and peace have been strengthened, and the growth of our people in all the better elements of national life has indicated the wisdom of the founders and given new hope to their descendants. Under this Constitution our people long ago made themselves safe against danger from without and securedfor their mariners and flag equality of rights on all the seas. Under this Constitution twenty-five States have been added to the Union, with constitutions and laws, framed and enforced by their own citizens, to secure the manifold blessings of local self-government (James A. Garfield (March 4, 1881))9.
Политические концепты связаны с идеологическими и политическими ценностями и мифами, которые представляют собой символическое, опирающееся на верования выражение основных ценностей общества. Они отражают в сознании общества предпочтения, выражающиеся в политических нормах и идеалах, и представляют собой определенные предписания, стандарты политического поведения и политического участия. Политические концепты выступают важным связующим звеном между системой управления обществом (властью) и личностью (народом).
- национально-культурные концепты, как правило, вербализируются в национальной картине мира и получают этнокультурную маркированность. Данная группа концептов эксплицируются в инаугурационных посланиях американских президентов за счет следующих ключевых лексических детерминант: esthetic amenities and the revival of historical environments as aspects of preserving cultural heritage; individualism, simplicity and superiority; American dream etc.:
e.g.: As American freemen we can not but sympathize in all efforts to extend the blessings of civil and political liberty, but at the same time we are
warned by the admonitions of history and the voice of our own beloved Washington to abstain from entangling alliances with foreign nations. In all disputes between conflicting governments it is our interest not less than our duty to remain strictly neutral, while our geographical position, the genius of our institutions and our people, the advancing spirit of civilization, and, above all, the dictates of religion direct us to the cultivation of peaceful andfriendly relations with all other powers (Zachary Taylor (March 5, 1849))10.
e.g.: Like a prophet of old, he told of his dream that one day America would rise up and treat all its citizens as equals before the law and in the heart. Martin Luther King’s dream was the American dream. His quest is our quest: the ceaseless striving to live out our true creed. Our history has been built on such dreams and labors. And by our dreams and labors, we will redeem the promise of America in the 21st century (William J. Clinton (January 20, 1997))11.
e.g.: For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus - and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace (Barack Obama (January 20, 2009))12.
В представленных примерах национальнокультурные концепты эксплицируются за счет отсылки к историческому прошлому, упоминается о первом президенте США -Дж. Вашингтоне, «американской мечте», которая в инаугурационном дискурсе предстает как идея равенства и братства американского народа. Такжеразвивается мысль
о всемирной роли США как единственной сверхдержавы, великой страны, способной стать гарантом стабильности и безопасности для всего остального мира, подчеркивается, что Америка - мультикультурная нация (melting pot) - «плавительный тигель», в котором перемешиваются народы, культуры, обычаи и традиции, превращаясь в единое целое.
- моральные (этические) концепты в инаугурационных речах американских президентов соотносятся с такими понятиями, как:
добро, благо, любовь, дружба, долг, честь, честность, бескорыстность, порядочность, верность, взаимопомощь, справедливость, уважение к старшим и любовь к детям и эксплицируются посредством следующих маркеров: honesty of word, deed and purpose; nonviolence; helping the poor, the oppressed and the disabled; respect, responsibility, fairness and compassion etc.:
e.g.: Entering thus solemnly into covenant with each other, we may reverently invoke and confidently expect the favor and help of Almighty God - that He will give to me wisdom, strength, and fidelity, and to our people a spirit of fraternity and a love of righteousness and peace (Benjamin Harrison (March 4, 1889))13.
e.g.: At such a time in history, we who are free must proclaim anew our faith. This faith is the abiding creed of our fathers. It is our faith in the deathless dignity of man, governed by eternal moral and natural laws (Dwight D. Eisenhower (January 20, 1953))14.
e.g.: Our commitment to human rights must be absolute, our laws fair, our natural beauty preserved; the powerful must not persecute the weak, and human dignity must be enhanced (Jimmy Carter (January 20, 1977))15.
Из данных примеров следует, что моральные (этические) концепты в инаугурационном дискурсе мыслятся как морально-этические догмы, отраженные в политической картине мира: исповедуется дух братства, единства, законности и справедливости, верховенство гуманизма. Акцентируется внимание на соблюдении прав человека, уважении к старшему поколению и помощи слабым. Человеческое достоинство и равные и неотъемлемые права считаются основой свободы, справедливости и всеобщего мира.
- эстетические концепты, соотносимые с эстетическими ценностями: идеал, гармония, следование традиции или новизна, культурная самобытность, эксплицируются в инаугурационных речах посредством следующих лексических единиц: ideal, harmony, continuity, tradition, identity etc.:
e.g.: By steadily pursuing this course in this spirit there is every reason to believe that our system will soon attain the highest degree of perfection of which human institutions are capable, and that the movement in all its branches will exhibit such a degree of order and harmony as to command the admiration and respect of the civilized world (James Monroe (March 5, 1821))16.
e.g.: It is the American story. A story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals. The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born. Americans are called upon to enact this promise in our lives and in our laws; and though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we mustfollow no other course... Americans move forward in every generation by reaffirming all that is good and true that came before
- ideals of justice and conduct that are the same yesterday, today and forever (George W. Bush (January 20, 2001))17.
e.g.: In America’s ideal of freedom, citizens find the dignity and security of economic independence, instead of laboring on the edge of subsistence. This is the broader definition of liberty that motivated the Homestead Act, the Social Security Act and the GI Bill of Rights. And now we will extend this vision by reforming great institutions to serve the needs of our time (George W. Bush (January 20, 2005))18.
В инаугурационных речах президентов США эстетические концепты воплощают идеальные представления о должном, о совершенстве, о целостности и целесообразности: the highest degree of perfection, America’s ideal offreedom, ideals of justice and conduct that are the same yesterday, today and forever
- религиозные концепты, пронизывающие инаугурационные речи американских президентов: God, Providence, Religion, Scripture, Salvation, Spirituality etc.:
e.g.: Such being the impressions under which I have, in obedience to the public summons, repaired to the present station; it would be peculiarly improper to omit in this first official Act, my fervent supplications to that Almighty Being who rules over the Universe, who presides in the Councils of Nations, and whose providential aids can supply every human defect, that his benediction may consecrate to the liberties and happiness of the People of the United States, a Government instituted by themselves for these essential purposes: and may enable every instrument employed in its administration to execute with success, the functions allotted to his charge. In tendering this homage to the Great Author of every public and private good, I assure myself that it expresses your sentiments not less than my own; nor those of my fellow-citizens at large, less than either (George Washington (April 30, 1789))19.
e.g.: The Almighty has His own purposes...
If we shall suppose that American Slavery is one of those offences which, in the providence of God, must needs come, but which, having continued through His appointed time, He now wills to remove, and that He gives to both North and South, this terrible war, as the woe due to those by whom the offence came, shall we discern therein any departure from those divine attributes which the believers in a Living God always ascribe to Him? (Abraham Lincoln (March 4, 1865))20.
Как видно из примеров, обращение к высшей силе - к Богу - в инаугурационных посланиях президентов США говорит о незыблемости государственной власти в США, ее божественной природе.
- экономические концепты в инаугурационных речах отражают экономическую ситуацию в стране и эксплицируются посредством таких лексических маркеров, как fair competition practices, good corporate governance, sound fiscal policies, and the rejection of corruption, the avoidance of the exploitation of national interest or narrow particular interests to the detriment of the common good etc.:
e.g.: Under every aspect in which it can be considered it would appear that advantage must resultfrom the observance of a strict andfaithful economy. This I shall aim at the more anxiously both because it will facilitate the extinguishment of the national debt, the unnecessary duration of which is incompatible with real independence, and because it will counteract that tendency to public and private profligacy which a profuse expenditure of money by the Government is but too apt to engender (Andrew Jackson (March 4, 1829))21.
e.g.: Experience shows that our commerce with other countries expands as they progress industrially and economically. Greater production is the key to prosperity and peace. And the key to greater production is a wider and more vigorous application of modern scientific and technical knowledge (Harry S. Truman (January 20, 1949))22.
e.g.: Well, this administration’s objective will be a healthy, vigorous, growing economy that provides equal opportunities for all Americans with no barriers born of bigotry or discrimination. Putting America back to work means putting all Americans back to work. Ending inflation means freeing all Americans from the terror of runaway living costs. All must share in the productive work of this «new beginning», and
all must share in the bounty of a revived economy (Ronald Reagan (January 20, 1981))23.
Посредством вербализации экономических концептов в инаугурационных речах президенты показывают свою обеспокоенность экономикой страны, анализируется нынешняя экономическая обстановка и прогнозируются будущие модели экономического развития.
- экологические концепты: забота о природной среде, экология планеты и т. д. вербализованы в инаугурационных речах американских президентов с помощью следующих лексических маркеров: clean water, clean air, wildlife habitat, and recreational values etc.:
e.g.: ...watercourses undeveloped, waste
places unreclaimed, forests untended, fast disappearing without plan or prospect of renewal, unregarded waste heaps at every mine (Woodrow Wilson (March 4, 1913))24.
e.g.: Here it will continue to stand, seeking peace and prosperity, solicitous for the welfare of the wage earner, promoting enterprise, developing waterways and natural resources, attentive to the intuitive counsel of womanhood, encouraging education, desiring the advancement of religion, supporting the cause of justice and honor among the nations (Calvin Coolidge (March 4, 1925))25.
e.g.: Our land of new promise will be a nation that meets its obligations, a nation that balances its budget but never loses the balance of its values, a nation where our grandparents have secure retirement and health care and their grandchildren know we have made the reforms necessary to sustain those benefits for their time, a nation that fortifies the world’s most productive economy even as it protects the great natural bounty of our water, air, and majestic land (William J. Clinton (January 20, 1997))26.
Экологические концепты в инаугурационном дискурсе становятся политически актуальными. Экология страны, а также экология планеты в целом рассматриваются как глобальные проблемы, требующие незамедлительного решения.
Таким образом, процесс концептуализации инаугурационного дискурса приводит к порождению содержательных оперативных единиц знания - концептов, логически и иерархически организованных в инаугурационных речах в систему концептов, ядро кото-
рой образует триада центральных концептов инаугурационного дискурса ‘power - people
- president’. На периферии находятся концепты, отражающие историческое прошлое этноса, его культуру, нравственно-этические идеалы, ценностные ориентиры, философию, идеологию и психологию народа в условиях перехода и легитимизации государственной власти.
Примечания
1 Кубрякова, Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке : части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., 2004. С. 318.
2 Попова, З. Д. Понятие концепта в лингвистических исследованиях / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж : Изд-во Воронеж. ун-та, 1999. С. 6.
3 Тексты инаугурационных речей американских президентов. URL : http://millercenter. org/. John Adams (March 4, 1797).
4 Там же. Herbert Hoover (March 4, 1929).
5 Там же. Richard Milhous Nixon (January 20, 1969).
6 Там же. James Buchanan (March 4, 1857).
7 Там же. Ulysses S. Grant (March 4, 1873).
8 Там же. Andrew Jackson (March 4, 1829).
9 Там же. James A. Garfield (March 4, 1881).
10 Там же. Zachary Taylor (March 5, 1849).
11 Там же. William J. Clinton (January 20, 1997).
12 Там же. Barack Obama (January 20, 2009).
13 Там же. Benjamin Harrison (March 4, 1889).
14 Там же. Dwight D. Eisenhower (January 20, 1953).
15 Там же. Jimmy Carter (January 20, 1977).
16 Там же. James Monroe (March 5, 1821).
17 Там же. George W. Bush (January 20, 2001).
18 Там же. George W. Bush (January 20, 2005).
19 Там же. George Washington (April 30, 1789).
20 Там же. Abraham Lincoln (March 4, 1865).
21 Там же. Andrew Jackson (March 4, 1829).
22 Там же. Harry S. Truman (January 20, 1949).
23 Там же. Ronald Reagan (January 20, 1981).
24 Там же. Woodrow Wilson (March 4, 1913).
25 Там же. Calvin Coolidge (March 4, 1925).
26 Там же. William J. Clinton (January 20, 1997).