Научная статья на тему 'Концепция знаковой природы и феномен «Внутренней формы» языка в работах У. Д. Уитни (на материале монографий w D. whitney “"Language and the study of Language” и “Life and Growth of Language”)'

Концепция знаковой природы и феномен «Внутренней формы» языка в работах У. Д. Уитни (на материале монографий w D. whitney “"Language and the study of Language” и “Life and Growth of Language”) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
359
86
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЗНАК / СИСТЕМНОСТЬ / ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА / У. Д. УИТНИ / «ЯЗЫК И ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА» / «ЖИЗНЬ И РОСТ ЯЗЫКА» / SIGN. SYSTEM / W. D. WHITNEY / “LANGUAGE AND THE STUDY OF LANGUAGE” / “LIFE AND GROWTH OF LANGUAGE” / INTERNAL FORM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шевченко Аркадий Анатольевич, Самсонова Маргарита Викторовна

В статье рассматриваются актуальные вопросы теории языка американского учёного У. Д. Уитни, связанные с природой языковых явлений и её знаковой концепцией, реализующимися в принципе системности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The conception of the sigh nature and phenomena “internal form” of language in the monographs by W. D. Whitney («Language and the Study of Language» and «Life and Growth of Language» written by W. D. Whitney)

Important questions of the theory of language of the American scientist W. D. Whitney connected with the nature of the language phenomena and its sign concept, realized in system principle are viewed in the article.

Текст научной работы на тему «Концепция знаковой природы и феномен «Внутренней формы» языка в работах У. Д. Уитни (на материале монографий w D. whitney “"Language and the study of Language” и “Life and Growth of Language”)»

Языки мира. Сопоставительное языкознание. Сравнительно-исторические и типологические исследования. Проблемы межкультурной коммуникации. Переводоведение

Знаковая природа языка. Проблема коммуникативной лингвистики

УДК 821.(73).09

А. А. Шевченко, М. В. Самсонова

КОНЦЕПЦИЯ ЗНАКОВОЙ ПРИРОДЫ

И ФЕНОМЕН «ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЫ» ЯЗЫКА В РАБОТАХ У. Д. УИТНИ (НА МАТЕРИАЛЕ МОНОГРАФИЙ

W. D. WHITNEY ""LANGUAGE AND THE STUDY OF LANGUAGE"

И "LIFE AND GROWTH OF LANGUAGE")

В статье рассматриваются актуальные вопросы теории языка американского учёного У. Д. Уитни, связанные с природой языковых явлений и её знаковой концепцией, реализующимися в принципе системности.

Important questions of the theory of language of the American scientist W. D. Whitney connected with the nature of the language phenomena and its sign concept, realized in system principle are viewed in the article.

Ключевые слова: знак, системность, внутренняя форма, У. Д. Уитни, «Язык и изучение языка», «Жизнь и рост языка».

Keywords: sign. System, internal form, W. D. Whitney, "Language and the study of language", "Life and growth of language".

Уильям Дуайт Уитни (1827—1894) — виднейший языковед США, санскритолог, компаративист, специалист по языкам индейцев и общему языкознанию. Наряду с Генри Суитом Уитни является одним из наиболее известных и прогрессивных англоязычных лингвистов XIX в.

Первоначально Уильям Дуайт получил университетское образование в Williams College в штате Массачусетс по специализации медицина, но затем, заинтересовавшись научными изысканиями профессора У. Джоунза в области санскритове-дения, начал заниматься лингвистикой. Его магистерское исследование, выполненное под руководством профессора Э. Солсбери в Иельском уни-

© Шевченко А. А., Самсонова М. В., 2013

верситете, было посвящено сравнительному изучению индоевропейских глагольных основ.

Дальнейшее образование Уитни продолжил в Германии, в университетах Берлина и Тюбингена, так как именно Германия была в те времена центром западноевропейской лингвистической мысли с богатейшими традициями в области языкознания.

Вернувшись в США, Уитни начинает вести теоретические разработки в области языкознания, с нуля создавая лингвистическую концепцию американской школы лингвистики: «На периферии лингвистического мира с конца XIX в. всё более проявлялись стремления учёных подвергнуть сомнению сами методологические основы преобладающей лингвистической парадигмы XX века. К их числу относился У. Д. Уитни в США...» [1] С 1854 г. Уитни становится профессором сравнительного языкознания и санскритологии в университете Нью-Хейвена, основывает Американское лингвистическое общество, президентом которого остаётся до конца своей жизни. Современными исследователями и лингвистами фигура У. Д. Уитни рассматривается в качестве одного из основоположников американской лингвистической школы.

По замечанию Ж. Мунена, Уитни выступал против всех основных направлений своего времени [2], пытаясь смоделировать собственную лингвистическую теорию, пользуясь при этом комплексным подходом для исследования наиболее спорных и актуальных вопросов лингвистики: так, «в области общего языкознания Уит-ни создал собственную теорию возникновения языка» [3].

Несмотря на критические воззрения самого Уитни по отношению к разрабатываемым лингвистами того времени проблемам и теоретическим положениям языка, его научные интересы лежали в разных плоскостях лингвистического знания. В качестве основных направлений его исследовательских трудов можно выделить санскритологию, общую индоевропеистику и общее языкознание. Разносторонность интересов Уит-

А. А. Шевченко, М. В. Самсонова. Концепция знаковой природы и феномен «внутренней формы» языка.

ни в области языка способствовала накоплению богатейшего материала его научных изысканий: им написано около 100 работ, посвящённых как частным, так и общим вопросам лингвистической науки. Самые значительные из них:

1. "Language and the Study of Language" (1867);

2. "Life and Growth of Language" (1875);

3. "A Sanskrit Grammar including both the classical language and the older dialects of Veda and Brahmana" (1879);

4. "Max Mbller and the Science of Language" (1892).

Первые две из вышеуказанных работ Уитни — "Language and the Study of Language" и "Life and Growth of Language" (именно в них наиболее основательно изложена вся система представлений Уитни о языке и задачах языкознания) являются материалом нашего исследования, в котором объектами позиционируются два аспекта теории языка Уитни:

1) концепция знаковой природы языка;

2) феномен «внутренней формы» языка.

Мы рассматриваем эти положения в единой

проекции не спонтанно, так как данные аспекты являются уникальными разработками Уитни в области языковой природы и специфики языка, а также фундаментальными постулатами всей науки о языке XX в., универсальными характеристиками механизмов функционирования языка.

В "Language and the Study of Language" (1867) в качестве одного из категориальных свойств языка Уитни отмечает его постоянную и непрерывную изменчивость, которая определяет жизнь языка, являясь его показателем. Обусловленность этого параметра Уитни видит в двоякой сущности языка: с одной стороны, знаковая природа языка, с другой — его коммуникативный характер. Каждый язык, по Уитни, обладает определённым арсеналом знаков — т. е. слов, образуя множество знаковых элементов. Именно знак, звучащий и воспринимаемый, составляет, по мнению Уитни, основу лингвистики, её предмет; только посредством знака в определённом обществе передаётся определённая сумма значений. Объясняя процессы усвоения слов, Уитни приходит к трактовке языкового знака. Каждое слово было выучено человеком, употребляющим его, от другого человека, который уже умел употреблять его ранее. Он воспринял это слово как знак определённой идеи, поскольку оно так раньше и использовалось. Поэтому внутренней связи между идеей и словом нет — все знаки произвольные (arbitrary) и условные (conventional), переходящие от одного поколения к другому по традиции, языковому обычаю. При этом ни один индивид не передаёт полный набор всех значений и коннотаций, а только лишь нечто наиболее обобщённое и существенное (essential): "The true nature

of language is to be seen as a system of arbitrary signs for thought" [4]. Уитни называет это процессом передачи, который и предполагает изменчивую природу языка, так как происходящие процессы языковой селекции дифференцируют значимые знаковые элементы и незначимые: «Процесс передачи всегда есть, был и будет несовершенным, поэтому ни один язык не может передавать значения без искажений и соответственно по объективным причинам не может остаться неизменным» [5].

Теорию знаковой природы языка Уитни продолжает развивать и во второй работе — "Life and Growth of Language". В данной работе американский учёный «указывает на формы взаимодействия категорий идеального и материального в языке, мышления и языка, субстанции и формы, развивает идею знаковой природы языка, рассматривает вопрос о произвольности и условности языкового знака, то есть вопрос о природе именования, которое имеет, по его мнению, чисто социальный характер» [6]. Уитни оперирует понятиями «знак», «система», «идея» и моделирует собственное определение языка: язык — система знаков, где каждый знак соотносится с определённой идеей. Американский лингвист считает заданную тематическую направленность приоритетной в лингвистике, поэтому языкознание как наука, изучающая причины, объясняющие факты языка, должна рассматривать специфику знака: его историю, свойства, функционирование и основания для его употребления.

Уитни в "Life and Growth of Language" говорит о необходимости различать употребление знака и причины этого употребления в дальнейшем языковом процессе, иллюстрируя данный постулат примерами восприятия разных наименований одного и того же предмета. Описывая процессы речевого усвоения ребёнка, Уитни подтверждает факт о безразличности исторических причин наименования, так как в сознании ребёнка внутренняя связь между словом и идеей не актуализируется. Лингвист приходит к выводу, что большинство слов знаков в языковой системе — это слова со вторичными мотивировками.

Далее он обращается к трактовке произвольности и условности языкового знака. Произволен он потому, что множество слов, созданных людьми, могут быть заучены и употреблены в качестве наименования данной конкретной вещи, предмета, явления. Условный же он в силу того, что обусловленность его употребления является зафиксированной: конкретное слово уже именно таким образом употребляется в данном социуме; поэтому номинация и закрепляется. Следовательно, «слова существуют по приписыванию (by attribution), то есть условно, а не по языковой природе» [7].

Произвольность знака, таким образом, заключается в отсутствии связи между словом и выражаемой им идеей, а условность — в использовании его тем обществом, к которому принадлежит говорящий [8]. Оба параметра Уитни рассматривает в качестве лингвистических критериев, являющихся внутренними свойствами слова. Разграничивая понятия «произвольность» и «условность», языковед делает акцент на разрыве между формальными и содержательными категориями, выдвигая тезис о случайной природе звуковой формы языка. Можно заключить, что связь между содержанием и выражением имеет чисто ассоциативный, конвенциональный и произвольный характер, что приводит к возможности независимого изменения как той, так и другой стороны знака: «Очень важным моментом в понимании природы языка для Уитни является то, что постоянно происходит изменение соотношения между лингвистическим знаком и отражаемым им понятием» [9], причём между словом и соотнесённым объектом существует не природная связь, которая может и должна возникнуть, а лишь некая умственная ассоциация (mental association), которая устанавливается в процессе овладения языком и которая не содержит сведений о том, как функционировало слово ранее.

Уитни не только отмечал знаковую природу языка, но и постоянно подчёркивал, что знаки образуют особый тип системы — систему значений определённого типа: "the most perfect system of signs, the most richly developed language, leads only to partial comprehension" [10].

Концепция знаковой природы языка получит позднее глубокое обоснование и развитие в трудах Фердинанда де Соссюра, сформировавшего, по существу, новую систему представлений о языке: «Многие идеи Уитни являются источником идей Ф. де Соссюра, однако роли творчества Соссюра это нисколько не умаляет, поскольку, основываясь на этих идеях, он дошёл до таких обобщений, касающихся природы языка, его устройства и законов функционирования, какие Уитни сделаны не были» [11].

Рассматривая проблему соотношения языка и мышления, Уитни показывает, что это не одно и то же. Мысль всегда предшествует её выражению, таким образом, язык является орудием мыслительных операций. Поэтому в "Life and Growth of Language" Уитни трактует язык как совокупность знаков, употребляющихся для выражения мысли.

В связи с данной проблематикой Уитни выделяет феномен «внутренней формы» языка, которая образуется в каждом языке посредством совокупности присущих ему форм-значений. Внутренней формой индивид овладевает в процессе изучения родного языка. Она представляет со-

бой продукт внешнего воздействия на человека, а не является присущей ему изнутри. Процесс формирования внутренней формы происходит следующим образом: "It amounts simply to this: that the mind which was capable of doing otherwise has been led to view things in this particular way, to group them in a certain manner, to contemplate them consciously in these and those relations" [12].

Таким образом, процессы овладения языком и его усвоения связаны с выработкой одновременно и системы определённых ограничений, которые являются для носителя языка неосознанными. Первый язык, который человек изучил, является для него естественным способом не только говорить, но и думать, мыслить, и он не представляет себе другого, так как другие языковые эквиваленты отсутствуют. Уитни постоянно подчёркивает, что даже самый бедный язык — бесценное сокровище, поскольку без него ни один интеллект не достиг бы такого уровня сам: "It is not easy to overestimate the advantage won by the mind in the obtaining of the language" [13].

Обсуждая роль «внутренней формы» в сознании человека, Уитни пишет, что первое овладение языком никогда не может быть повторено, воспроизведено, так как формирующаяся при этом «внутренняя форма» создаёт определённое видение, картину мира и дальнейшие языки всегда будут преломляться через неё. При овладении вторым языком необходим переход на качественно новый уровень, при котором происходит адаптация человека к «внутренней форме» нового языка — индивид должен научиться мыслить в тех же понятиях, что и носители этого языка. Следовательно, феномен «внутренней формы» имеет дополнительное методическое значение при овладении иностранными языками, с помощью которого повышается качество приобретаемых языковых знаний и навыков.

Уильям Дуайт Уитни — уникальный лингвист. Он в своих исследованиях и теоретических изысканиях закладывает основы современной лингвистики. Критикуя все основные лингвистические направления своего времени, Уитни создаёт собственную лингвистическую структуру, моделирует концептуально новые понятия и прогрессивные идеи в языкознании. Именно Уитни создаёт предпосылки для бурного развития школы американского структурализма, превратив США в один из мировых центров лингвистических исследований: «В XIX веке США находились на периферии мировой науки о языке, там господствовало историческое и сравнительно-историческое языкознание. Наиболее крупный его представитель в американской науке Уильям Дуайт Уитни во многом выходил за рамки чисто исторического подхода к языку...» [14] Идеи Уитни ассимилируются и развиваются в концепции Фер-

А. А. Сараева. Профессионализмы в информационном диалоге (на материале интервью с англоязычными.

динанда де Соссюра, а также влияют на формирование и становление движения младограмматиков. Интересно заметить, что сам Уитни, оставаясь как бы вне направлений, является самобытным и последовательным в своих суждениях лингвистом. Однако его постулаты в более поздней лингвистике трактуются неоднозначно и противоречиво в разных теоретических ракурсах лингвистического знания, что ещё раз свидетельствует об актуальности научной проблематики исследований американского лингвиста и о его особом вкладе в развитие мирового языкознания: Ж. Мунен считал, что Уитни в силу своего влияния хотя бы только на Соссюра и Блумфилда находится у истоков современной лингвистики — как европейской, так и американской [15].

Примечания

1. Алпатов В. М. История лингвистических учений. М.: «Языки славянской культуры», 2005. С. 130.

2. Аевицкий Ю. А., Воронникова Н. В. История лингвистических учений. М.: Высш. шк., 2005. С. 151.

3. Амирова Т. А., Ольховиков В. А., Рождественский Ю. В. История языкознания. М.: Изд. центр «Академия», 2005. С. 388.

4. Whitney W. D. Language and the Study of Language. Twelve Lectures on the Principles of Linguistic Science. N. Y., 1867. P. 410.

5. Долинина И. В. Проблемы теории языка и теории грамматики в работах Уильяма Д. Уитни // Грамматические концепции в языкознании XIX века: сб. ст. / под ред. С. Д. Кацнельсона. Л.: Наука, 1985. С. 231.

6. Амирова Т. А., Ольховиков В. А., Рождествен-ский Ю. В. Указ. соч. С. 388.

7. Долинина И. В. Указ. соч. С. 238.

8. Верезин Ф. М. История лингвистических учений. М.: Высш. шк., 1975. С. 181.

9. Долинина И. В. Указ. соч. С. 240.

10. Whitney W. D. Op. cit. P. 411.

11. Долинина И. В. Указ. соч. С. 245.

12. Whitney W. D. Life and Growth of Language // Classics in Semantics. N. Y., 1965. P. 144.

13. Whitney W. D. Life and Growth of Language. 1965. P. 142.

14. Алпатов В. М. Указ. соч. С. 195.

15. Аевицкий Ю. А. Боронникова Н. В. Указ. соч. С. 153.

УДК 812

А. А. Сараева

ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ В ИНФОРМАЦИОННОМ ДИАЛОГЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ С АНГЛОЯЗЫЧНЫМИ МУЗЫКАНТАМИ)

В данной статье рассматривается употребление профессионализмов и профессиональных сленгизмов англоязычными музыкантами в информационном профессионально-ориентированном диалоге, в частности, интервью. Анализ и систематизация профессиональных номинаций проходит с учетом особенностей музыкального дискурса и социального статуса интервьюируемых. Исследуемые медиатексты рассматриваются с позиции диктемной теории текста.

Considered in the paper is the use of professionalisms and professional slang by English-speaking musicians in a professionally-orientated dialogue, in particular, in an interview. Analysis and orderingof the lexical units are conducted with reference to musical discourse and the social status of those interviewed. Mediatexts under study are viewed on the principals of the dictemic theory of text.

Ключевые слова: профессионализм, профессиональный сленг, медиатекст, музыкальный, интервью, информационный диалог.

Keywords: professionalism, professional slang, mediatext, musical, interview, informational dialogue.

Актуальность темы продиктована необходимостью освещения малоизученной сферы музыкальных профессионализмов на материале профессионально-ориентированных медиатекстов, получающих, напротив, широкое освещение в современной лингвистике. Объектом исследования является серия интервью с музыкантами в профессионально-ориентированной передаче Classic Talk, посвященной классической музыке. Для данного исследования было проанализировано 10 интервью, общее время воспроизведения — 6 часов 40 минут. Транскрипты видеозаписей выполнены автором исследования. Предметом данной статьи являются музыкальные профессионализмы в информационном профессионально-ориентированном диалоге, в частности в интервью. Цель данного исследования — определить место, занимаемое музыкальными профессионализмами и профессиональным сленгом в речи современных англоязычных музыкантов, а именно в профессионально-ориентированных медиатек-стах, являющихся точным отражением состояния современного языка. Для реализации поставленной цели автор предполагает решить следующие задачи: 1) выявить идеальную среду развития и существования профессионализмов в язы-

© Сараева А. А., 2013

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.