Научная статья на тему 'КОНЦЕПЦИЯ ЭМОТИВНОСТИ В.И. ШАХОВСКОГО В КОНТЕКСТЕ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО КОММУНИКАТИВНОЙ СТИЛИСТИКЕ ТЕКСТА'

КОНЦЕПЦИЯ ЭМОТИВНОСТИ В.И. ШАХОВСКОГО В КОНТЕКСТЕ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО КОММУНИКАТИВНОЙ СТИЛИСТИКЕ ТЕКСТА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
771
153
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
В.И. ШАХОВСКИЙ / ЭМОЦИИ / ЭМОТИВНОСТЬ / ТЕКСТ / КОММУНИКАТИВНАЯ СТИЛИСТИКА ТЕКСТА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Болотнова Нина Сергеевна

Основные положения концепции эмотивности В.И. Шаховского рассмотрены в русле антропоцентрического и коммуникативно-когнитивного подходов к тексту как форме коммуникации и отражению идиостиля автора. Анализируется роль лингвистической теории эмоций в разработке коммуникативной стилистики текста с учетом ее основных направлений: теории регулятивности, текстовых ассоциаций и смыслового развертывания текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CONCEPTION OF V.I. SHAKHOVSKY’S EMOTIVENESS IN THE CONTEXT OF STUDYING THE COMMUNICATIVE STYLISTICS OF THE TEXT

The fundamental principles of the conception of emotiveness of V.I. Shakhovsky are considered in the context of the anthropocentric, communicative and cognitive approaches to the text as the form of the communication and the reflection of the author’s individual style. There is analyzed the role of the linguistic theory of the emotions in the development of the communicative stylistics of the text considering its basic directions: the theory of regulativity, the text associations and the semantic evolution of the text.

Текст научной работы на тему «КОНЦЕПЦИЯ ЭМОТИВНОСТИ В.И. ШАХОВСКОГО В КОНТЕКСТЕ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО КОММУНИКАТИВНОЙ СТИЛИСТИКЕ ТЕКСТА»

памяти в.и. шаховского

Emotive ecology as an interdisciplinary direction of the modern linguistics in the works of V.I. Shakhovsky and its prospects

The article deals with the study of the methodological basis and conceptual device of the emotive ecology as the modern direction of the linguistics on the basis of the ideas' content, having been expressed by V.I. Shakhovsky and formed this direction. There are presented the fundamental theoretical states allowing to discuss the interdiscipli-narity of the direction.

Key words: emotive linguistic ecology, emotion, methodology, emotive.

(Статья поступила в редакцию 14.02.2022)

н.с. БолотновА

(томск)

концепция эмотиВности В.и. шаховского в контексте исследований по коммуникативной стилистике текста

Основные положения концепции эмотивно-сти В.И. Шаховского рассмотрены в русле антропоцентрического и коммуникативно-когнитивного подходов к тексту как форме коммуникации и отражению идиостиля автора. Анализируется роль лингвистической теории эмоций в разработке коммуникативной стилистики текста с учетом ее основных направлений: теории регулятивности, текстовых ассоциаций и смыслового развертывания текста.

Ключевые слова: В.И. Шаховский, эмоции, эмо-тивность, текст, коммуникативная стилистика текста.

Имя Виктора Ивановича Шаховского - известного ученого, создателя авторитетной научной школы эмотивной лингвистики, прочно ассоциируется с многоаспектным исследованием эмоций в языке, речи, речевой деятельности. Со свойственной ему исключительной

эмоциональностью и экспрессивностью, он начиная с 1980-х гг. неустанно отстаивал идею особой роли эмоций в коммуникации и жизнедеятельности человека, а в одной из работ писал: «Исследователю эмоций в языке невозможно быть отстраненным, беспристрастным при описании единиц наблюдения» [24, с. 7].

Ключевая роль эмоций для человека, включая его когнитивную и коммуникативную деятельность, постоянно подчеркивалась ученым: «...В человеке все движется эмоциями, в том числе его креативное мышление, его аксиологическое поведение, все его вербальные рефлексы, в том числе и эмоциональные» [25, с. 22]. Исследователь связывал это с тем, что «эмоции являются мотивационной основой сознания, мышления и социального поведения» [Там же, с. 23].

Лингвистическая категория эмотивности определяется В.И. Шаховским как «имманентное свойство языка выражать психологические (эмоциональные) состояния и переживания человека через особые единицы языка и речи - эмотивы» [24, с. 5]. Исследователем выявлены и описаны типы эмотивов по разным параметрам (аффективы, коннотативы и по-тенциативы; языковые /речевые; эксплицитные / имплицитные), а эмоция определена как «форма оценки субъектом объекта мира» [Там же, с. 6]. Живо реагируя на изменения в современной языковой ситуации, В.И. Шаховский в последние годы особое внимание уделял проблемам лингвоэкологии и росту речевой агрессии, особенно в медиакоммуникации [27].

В работах В.И. Шаховского концепция эмотивности в языке и культуре разработана комплексно и многоаспектно:

- эмоции рассмотрены как одна из центральных и актуальных проблем антропоцентрической лингвистики и лингвокультуроло-гии [24; 26];

- описана категоризация эмоций [22; 24];

- изучена лингвистическая реализация эмоций в системе языка, речи, речевой деятельности [22; 24; 25; 27],

- эмотивность представлена как отраженный в тексте когнитивный феномен [23; 24] и важнейшая текстовая категория, значимая для его понимания [24; 28].

Идеи В.И. Шаховского и его концепция эмотивности оказались созвучны исследователям, разрабатывающим с 90-х гг. XX в. в Томском государственном педагогическом уни-

О Болотнова Н.С., 2022

известия вгпу. филологические науки

верситете коммуникативную стилистику текста, формирование которой осуществлялось на стыке с лингвистической прагматикой, психолингвистикой и филологической герменевтикой как одно из направлений функциональной стилистики [4-7; 10; 12; 13; 29 и др.].

В рамках данного направления реализуется коммуникативно-деятельностный подход к тексту как форме коммуникации и отражению идиостиля автора, «стоящего» за текстом. Текст определяется как «речевое произведение, концептуально обусловленное (т. е. имеющее концепт, идею) и коммуникативно ориентированное в рамках определенной сферы общения, имеющее информативно-смысловую и прагматическую сущность (она может быть и нулевой)» [5, с. 128]. Цель данного направления - разработка средств и способов эффективного общения на основе диалога автора и адресата, выявление коммуникативных универсалий, определяющих специфику общения в процессе первичной и вторичной текстовой деятельности.

Спектр изучаемых текстов разных типов в коммуникативной стилистике за всю историю ее развития постоянно расширялся: от исследования художественных текстов разных жанров (работы Н.С. Болотновой, И.А. Пушкаре-вой, Н.Г. Петровой, С.М. Карпенко, И.И. Ба-бенко, А.А. Васильевой, Т.Е. Яцуга, А.В. Громовой и др.) - к изучению эпистолярных текстов (А.В. Курьянович), рекламных и публицистических текстов (О.В. Орлова, И.И. Ба-бенко, И.Н. Тюкова) - до медиатекстов разных типов в последние годы (Н.С. Болотно-ва, А.В. Болотнов, О.В. Орлова, И.А. Пушка-рева, А.А. Каширин и др.). В общем контексте развития современной лингвистики в коммуникативной стилистике менялись и расширялись аспекты исследования текста как формы коммуникации, лингвокогнитивного феномена и отражения индивидуального стиля автора, включая его разные проявления: речевые, когнитивные, коммуникативные. Само понятие «идиостиль» получило особое наполнение: это не только характерные для автора языковые средства и приемы, но и средства и способы организации диалога с адресатом, характерные для автора коммуникативные стратегии и тактики, тип мышления.

При таком подходе для исследований по коммуникативной стилистике были и остаются актуальными многие идеи, связанные с концепцией эмотивности В.И. Шаховского. Это касается определения признаков тек-

ста как коммуникативного феномена; анализа его единиц и уровневой организации; выявления средств, структур, способов воздействия на адресата; поиска различных кодов, включая эмотивный, для адекватной смысловой интерпретации текста. Рассмотрим это подробнее.

1. Среди признаков текста при коммуни-кативно-деятельностном подходе к его рассмотрению в коммуникативной стилистике вслед за Е.В. Сидоровым [18] с некоторыми дополнениями по иерархическому принципу (от общих к частным) выделены: коммуникативность как интегральное совокупное качество текста; концептуальность, прагматичность и связанные с ними системные признаки (информативность, интегративность, структурность, регулятивность). Остальные традиционно выделяемые признаки текста (связность, цельность и др.) соотносятся с каждым из выделенных выше [5, с. 188]. Например, с прагматичностью текста особенно тесно связаны регулятивность как способность «управлять» познавательной деятельностью адресата и формирующие ее качества (признаки): эмотивность, экспрессивность и оценочность. Их связь между собой была точно определена В.И. Шаховским и взята нами за основу: «...Эмотивность - то, что выражено, экспрессивность - то, как это выражено, оценочность - то, как говорящий к этому "что" относится: одобрительно или неодобрительно» [23, с. 57].

2. В соответствии с двумя основными функциями общения - передачей информации и воздействием на адресата - при коммуни-кативно-деятельностном подходе к тексту в его структуре в коммуникативной стилистике выделены 2 основных уровня, которые рассмотрены в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах:

1) информативно-смысловой, включающий такие подуровни, как предметно-логический (денотативный), тематический, сю-жетно-композиционный;

2) прагматический, в котором выделяются следующие подуровни: эмоциональный, образный, идейный.

В лингвистическом аспекте, т. е. с точки зрения речевой манифестации семантики и прагматики текста, выделены подуровни информативно-смыслового уровня (фонетический, лексический (его роль особенно велика), морфологический, синтаксический); экспрессивно-стилистический и функционально-стилистический - в качестве подуровней

прагматического уровня текста. Информативно-смысловой и прагматический уровни взаимно связаны и выделяются в интересах анализа. Каждому уровню и подуровню соответствуют особые единицы текста - информе-мы и прагмемы (данные термины Л.А. Киселевой [10] наполнены здесь иным содержанием): прагмемы и информемы рассматриваются нами как динамичные текстовые единицы, которые выделяются в рамках разных уровней текста на функциональной основе по характеру доминирования одной из функций. С формальной точки зрения это различные языковые знаки и знаковые последовательности (от слов до текстовых фрагментов), организованные особым образом в системе текста; их содержание проецируется на разные подуровни информативно-смыслового и прагматического уровней текста. Данные уровни, подуровни и соответствующие им единицы взаимно связаны и отражают системную организацию текста в целом (см. подробнее: [5]).

Связь с концепцией эмотивности В.И. Шаховского выражается в том, что среди праг-мем на языковом уровне выделяются эмоти-вы разных типов: эмоционально-оценочные, экспрессивные, стилистически окрашенные средства, обладающие прагматическим эффектом, являющиеся в нашей концепции единицами экспрессивно-стилистического подуровня. Что касается функционально-стилистического подуровня, в качестве его единиц в коммуникативной стилистике рассмотрены стилистические приемы и типы выдвижения как регулятивные структуры, которые соотносятся с микроцелями автора в рамках общей целевой программы автора текста и функционально важны в организации познавательной деятельности адресата. данная концепция структурной организации текста имеет комплексный системный характер и основана на комму-никативно-деятельностном подходе к тексту.

Эмоциональный уровень текста и его составляющие (эмотемы - система эмотем -эмоциональный тон - динамика эмоционального тона) особенно значимы в коммуникации для диалога автора и адресата, т. к. они определяют общую эмоциональную тональность текста, влияющую на формирование его смысла и эмоциональной реакции адресата в сознании адресата. Не зря изучение эмотивности текста рассматривалось В.И. Шаховским как одно из новых и перспективных направлений в эмотивологии. Как отмечал ученый, «.стилистика речи задается эмоциональным

выбором говорящего» [24, с. 17]. В.И. Шахов-ский акцентировал внимание на необходимости исследования эмоций в коммуникативном аспекте, отмечая их «осмысленный характер» [Там же, с. 23].

3. Поиск различных кодов текста, включая эмотивный, о котором писал В.И. Шахов-ский [28], в коммуникативной стилистике связан с разработкой трех ее направлений, логично дополняющих друг друга и основанных на коммуникативно-деятельностном подходе к тексту. Речь идет о теории регулятивности, текстовых ассоциаций и смысловом развертывании текста, отражающих первичную и вторичную текстовую деятельность автора и адресата при порождении текста, его восприятии, смысловой интерпретации и понимании.

теория регулятивности, позволяющая декодировать текст в процессе сотворчества автора и адресата, опирающаяся на текстовую системность, организованную замыслом автора, включает выделение:

- регулятивных средств на уровне отдельных элементов текста;

- регулятивных структур (стилистических приемов, текстовых парадигм разных типов, ассоциативно-смысловых полей концептов, типов выдвижения);

- способов регулятивности (принципов организации текста);

- регулятивных стратегий, по-разному отражающих организацию автором познавательной деятельности читателя;

- выявление регулятивного эффекта на основе опроса и экспериментальной методики.

В исследованиях по коммуникативной стилистике выявлены различные виды данных средств, структур, доминант регулятив-ности, способов регулятивности и регулятивных стратегий в различных типах текстов [1; 5; 6; 7; 9; 12-14; 16; 19-21; 29; 30].

В определении эмотивного кода текста его лексическая регулятивность особенно значима как стимул для включения адресата в ассоциативно-смысловую и эмоциональную деятельность. Процесс сотворчества автора и адресата, их диалог на основе текста становится возможным благодаря ассоциативной деятельности, включающей приобщение к смысловому развертыванию текста и формирующей прагматический эффект, в котором значительную роль играют эмоции и приобщение к эмоциональной тональности текста. Теории текстовых ассоциаций и смыслового развертывания текста, разработанные в коммуни-

кативной стилистике, включая их понятийно-терминологический аппарат (текстовый ассо-циат, текстовые ассоциации и их типы, ассоциативные параллели, ассоциативная перекличка, ассоциативная доминанта текста, ассоциативно-образные цепочки, ассоциативный блок, ассоциативный ряд, смысловые текстовые парадигмы, текстовое ассоциативно-смысловое поле концепта; смысловой признак реалии текстового мира, импликат, смысловое развертывание текста, лексическая структура текста, ассоциативное поле текста и др. [1; 4-6; 8; 10; 12; 29; 30]), позволяют раскрыть лингвистические и когнитивные механизмы смыслового и эмоционального воздействия текста и его элементов на интеллектуальную и эмоциональную сферы воспринимающего текст адресата. Как отмечал В.И. Шаховский, язык «через языковую ког-ницию вербализует эмотивное пространство эмоций» [24, с. 43], что особенно важно в коммуникативной деятельности автора и адресата на основе текста.

4. В исследованиях по коммуникативной стилистике за исходное взято положение о том, что текст как результат коммуникативной деятельности автора многоаспектно отражает его языковую личность, лексикон, тезаурус, тип мышления, мотивационную сферу, ассоциативную деятельность, переживаемые им чувства и эмоции. Ключевое для коммуникативной стилистики понятие «идиостиль» определяется как «индивидуально-авторские особенности мировидения и текстовой деятельности, отраженные в тексте как форме коммуникации, включая организацию диалога с читателем» [6, с. 37].

В работах по коммуникативной стилистике выявлено, что стиль автора имеет многоаспектные проявления в структуре, семантике и прагматике текста, находит отражение в выборе автором коммуникативных стратегий и тактик, в характерных для него способах воздействия на адресата благодаря ассоциативно-смысловому развертыванию текста, стимулированному, прежде всего, его лексической структурой. Особенно подчеркивается ключевая роль лексических единиц, учитывая их коммуникативный потенциал и ассоциативные возможности.

Изучение когнитивного стиля как одного из составляющих общего идиостиля языковой личности, наряду с культурно-речевым и коммуникативным стилями, оказалось созвучным идее В.И. Шаховского о том, что «эмоции

включены в структуру сознания и мышления, что они сопряжены с когнитивными процессами и mental style» [24, с. 16]. В качестве примера отметим исследования А.В. Болотнова, в которых представлена методика анализа когнитивного стиля информационно-медийных личностей, рассмотрены субстили когнитивного стиля: ментально-психологический, те-заурусный, интеллектуальный, эпистемологический (см. подробнее [2; 3]). Параметры анализа ментально-психологического субстиля включают «сферу эмоциональной и интеллектуальной мотивации, психологических особенностей (характер, темперамент, эмоциональная сфера), выделенные психологами особенности (полезависимость/поленезависи-мость, импульсивность/рефлексивность, толерантность/нетолерантность)» [2, с. 268]. Как отмечает исследователь, это «проявляется в выборе функционально-смысловых типов речи, использовании эмоционально-оценочной лексики, экспрессивных конструкций, вводных слов, наличии пауз и т. д.» [Там же].

Подведем итоги. Концепция эмотивности В.И. Шаховского, разработанная им и его научной школой лингвистика эмоций востребована в современной русистике, включая коммуникативную стилистику текста. Разные аспекты связи этого направления современной стилистики с концепцией эмотивности, рассмотренные в статье, наглядно демонстрируют эту востребованность.

Эмоции, выполняя ключевую роль в жизни и речевой деятельности человека, в порождаемых и воспринимаемых им текстах, требуют особого внимания исследователей разных областей знания. В целом вполне очевидна значимость лингвистической теории эмоций В.И. Шаховского для разных направлений антропоцентрической лингвистики: лингвопер-сонологии, лингвистической прагматики, теории дискурса, когнитивной лингвистики, теории коммуникации.

список литературы

1. Бабенко И.И. Коммуникативный потенциал рекламного имени // Вестн. Том. гос. пед. унта. Сер.: Гуманитарные науки (Филология). 2007. № 2(65). С. 111-115.

2. Болотнов А.В. Текстовая деятельность как отражение коммуникативного и когнитивного стилей информационно-медийной языковой личности: моногр. Томск, 2015.

3. Болотнов А.В. О типовых и индивидуальных особенностях когнитивного стиля блогера как

информационно-медийной языковой личности // Вопр. когнитивной лингвистики. 2017. № 1. С. 5-13. DOI: 10.20916/1812-3228-2017-1-5-13.

4. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня: моногр. / под ред. С.В. Сыпченко; Том. гос. пед. ин-т. Томск, 1992.

5. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: учеб. пособие. Томск, 2006.

6. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус. Томск, 2008.

7. Болотнова Н.С. Категория диалогичности медиатекста как отражение идиостиля автора // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. 2021. Т. 20. № 2. С. 7-14. DOI: https://doi.org/10. 15688/jvolsu2.2021.2.2.

8. Васильева А.А. О некоторых особенностях идиостиля О.Э. Мандельштама (ассоциативный аспект) // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. Сер.: Гуманитарные науки (Филология). 2006. Вып. 5(56). С. 133-138.

9. Громова А.В. К вопросу о прагматике имен прилагательных в лирике М.И. Цветаевой // Семантика и прагматика слова в художественном и публицистическом дискурсах: материалы IX Всерос. науч. семинара (25-26 апр. 2008 г.); под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2008. С. 201-207.

10. Карпенко С.М. Роль ассоциативных связей слов в выявлении имплицитного смысла текста (на материале лирики Н.С. Гумилева) // Лексические аспекты смыслового анализа художественного текста в вузе и школе: материалы научно-практического семинара (26 апреля 2001 г.); под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2001. С. 16-20.

11. Киселева л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л., 1978.

12. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идио-стиль: кол. моногр. / Н.С. Болотнова, И.И. Бабенко, А.А. Васильева [и др.]; под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2001.

13. Коммуникативная стилистика текста: лексическая регулятивность в текстовой деятельности: кол. моногр. / Н.С. Болотнова, И.И. Бабенко, Е.А. Бакланова [и др.]; под ред. Н.С. Болотновой. Томск, 2011.

14. Курьянович А.В. Теоретические вопросы изучения эпистолярия в современной лингвистике: моногр. / под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2013.

15. Орлова О.В. Дискурсивно-стилистическая эволюция медиаконцепта: жизненный цикл и ми-ромоделирующий потенциал: моногр. Томск, 2012.

16. Петрова Н.Г. Лексические регулятивные цепочки в аспекте читательского восприятия // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. Сер.: Гуманитарные науки (Филология). 2005. Вып. 3(47). С. 53-58.

17. Пушкарева И.А. Ценностные категории Правда / Истина в российском медиадискурсе конца XX - начала XXI века: семантико-стилистический анализ на материале городской газеты «Кузнецкий рабочий» (Новокузнецк): моногр. / под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2016.

18. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности / отв. ред. В.Н. Ярцева; АН СССР, Науч. совет «Теория сов. языкознания», Ин-т языкознания. М., 1987.

19. Тюкова И.Н. Конвергенция как доминирующий тип выдвижения в поэтической идиосистеме Б. Пастернака // художественный текст и языковая личность: материалы IV Всерос. науч. конф. (2728 окт. 2005 г.) / под ред. Н.С. Болотновой. Томск, 2005. С. 13-20.

20. Тюкова И.Н. Коммуникативные универсалии в рекламных текстах: постановка проблемы (на материале наружной рекламы г. Томска) // Семантика и прагматика слова в художественном и публицистическом дискурсах: материалы IX Всерос. науч. семинара (25-26 апр. 2008 г.) / под ред. проф. Н.С. Болотновой. Томск, 2008. С. 299-304.

21. Тюкова И.Н. О некоторых особенностях средств регулятивности в публицистических текстах // Актуальные проблемы русской речевой культуры и теории текста: науч. тр. Лаборатории русской речевой культуры и теории текста ТГПУ / под ред. Н.С. Болотновой. Томск, 2009. С. 55-59.

22. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987.

23. Шаховский В.И., Сорокин Ю.А., Томаше-ва И.В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэко-логия). Волгоград, 1998.

24. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: моногр. М., 2008.

25. Шаховский В.И. Что такое лингвистика эмоций? // Мир лингвистики и коммуникации. 2008. № 12. С. 22-30.

26. Шаховский В.И. Язык и эмоции в аспекте лингвокультурологии: учеб. пособие по дисциплинам по выбору «Язык и эмоции» и «Лингвокуль-турология эмоций» для студентов, магистрантов и аспирантов Института иностранных языков Волгоградского государственного педагогического университета. Волгоград, 2009.

27. Шаховский В.И. Жизнь языка в медиа-коммуникации (размышления лингвиста как потребителя медиа-контента) // Филологические науки в МГИМО. М., 2018. № 3(15). С. 47-63.

28. Эмотивный код языка и его реализация: кол. моногр. / Н.С. Болотнова, А.А. Водяха, П.С. Волкова и др.; редкол.: В.И. Шаховский (науч. ред.) и др. Волгоград, 2003.

29. Языковая личность и медиасреда: коммуникативно-когнитивные аспекты взаимодействия:

кол. моногр. / Н.С. Болотнова, А.В. Болотнов, Н.В. Камнева [и др.]; под ред. Н.С. Болотновой. Томск, 2017.

30. Яцуга Т.Е. Ассоциативно-образная цепочка в регулятивной структуре поэтических текстов 3. Гиппиус // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. Сер.: Гуманитарные науки (Филология). 2005. Вып. 3(47). С. 59-63.

* * *

1. Babenko I.I. Kommunikativnyj potencial rek-lamnogo imeni // Vestn. Tom. gos. ped. un-ta. Ser.: Gumanitarnye nauki (Filologiya). 2007. № 2(65). S. 111-115.

2. Bolotnov A.V. Tekstovaya deyatel'nost' kak otrazhenie kommunikativnogo i kognitivnogo stilej informacionno-medijnoj yazykovoj lichnosti: monogr. Tomsk, 2015.

3. Bolotnov A.V. O tipovyh i individual'nyh oso-bennostyah kognitivnogo stilya blogera kak informa-cionno-medijnoj yazykovoj lichnosti // Vopr. kogni-tivnoj lingvistiki. 2017. № 1. S. 5-13. DOI: 10.20916/ 1812-3228-2017-1-5-13.

4. Bolotnova N.S. Hudozhestvennyj tekst v kom-munikativnom aspekte i kompleksnyj analiz edinic leksicheskogo urovnya: monogr. / pod red. S.V. Syp-chenko; Tom. gos. ped. in-t. Tomsk, 1992.

5. Bolotnova N.S. Filologicheskij analiz teksta: ucheb. posobie. Tomsk, 2006.

6. Bolotnova N.S. Kommunikativnaya stilistika teksta: slovar'-tezaurus. Tomsk, 2008.

7. Bolotnova N.S. Kategoriya dialogichnosti mediateksta kak otrazhenie idiostilya avtora // Vestn. Volgogr. gos. un-ta. Ser. 2: Yazykoznanie. 2021. T. 20. № 2. S. 7-14. DOI: https://doi.org/10.15688/ jvolsu2.2021.2.2.

8. Vasil'eva A.A. O nekotoryh osobennostyah idiostilya O.E. Mandel'shtama (associativnyj aspekt) // Vestn. Tom. gos. ped. un-ta. Ser.: Gumanitarnye nauki (Filologiya). 2006. Vyp. 5(56). S. 133-138.

9. Gromova A.V. K voprosu o pragmatike imen prilagatel'nyh v lirike M.I. Cvetaevoj // Semanti-ka i pragmatika slova v hudozhestvennom i publi-cisticheskom diskursah: materialy IX Vseros. nauch. seminara (25-26 apr. 2008 g.); pod red. prof. N.S. Bo-lotnovoj. Tomsk, 2008. S. 201-207.

10. Karpenko S.M. Rol' associativnyh svyazej slov v vyyavlenii implicitnogo smysla teksta (na ma-teriale liriki N.S. Gumilyova) // Leksicheskie aspekty smyslovogo analiza hudozhestvennogo teksta v vuze i shkole: materialy nauchno-prakticheskogo seminara (26 aprelya 2001 g.); pod red. prof. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2001. S. 16-20.

11. Kiseleva L.A. Voprosy teorii rechevogo voz-dejstviya. L., 1978.

12. Kommunikativnaya stilistika hudozhestven-nogo teksta: leksicheskaya struktura i idiostil': kol.

monogr. / N.S. Bolotnova, I.I. Babenko, A.A. Vasil'e-va [i dr.]; pod red. prof. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2001.

13. Kommunikativnaya stilistika teksta: leksiche-skaya regulyativnost' v tekstovoj deyatel'nosti: kol. monogr. / N.S. Bolotnova, I.I. Babenko, E.A. Baklanova [i dr.]; pod red. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2011.

14. Kur'yanovich A.V. Teoreticheskie voprosy izucheniya epistolyariya v sovremennoj lingvistike: monogr. / pod red. prof. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2013.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15. Orlova O.V. Diskursivno-stilisticheskaya evo-lyuciya mediakoncepta: zhiznennyj cikl i miromo-deliruyushchij potencial: monogr. Tomsk, 2012.

16. Petrova N.G. Leksicheskie regulyativnye ce-pochki v aspekte chitatel'skogo vospriyatiya // Vestn. Tom. gos. ped. un-ta. Ser.: Gumanitarnye nauki (Filologiya). 2005. Vyp. 3(47). S. 53-58.

17. Pushkareva I.A. Cennostnye kategorii Pravda / Istina v rossijskom mediadiskurse konca XX - nacha-la XXI veka: semantiko-stilisticheskij analiz na mate-riale gorodskoj gazety «Kuzneckij rabochij» (No-vokuzneck): monogr. / pod red. prof. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2016.

18. Sidorov E.V. Problemy rechevoj sistemnosti / otv. red. V.N. YArceva; AN SSSR, Nauch. sovet «Teo-riya sov. yazykoznaniya», In-t yazykoznaniya. M., 1987.

19. Tyukova I.N. Konvergenciya kak domini-ruyushchij tip vydvizheniya v poeticheskoj idiosiste-me B. Pasternaka // Hudozhestvennyj tekst i yazyko-vaya lichnost': materialy IV Vseros. nauch. konf. (2728 okt. 2005 g.) / pod red. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2005. S. 13-20.

20. Tyukova I.N. Kommunikativnye universalii v reklamnyh tekstah: postanovka problemy (na ma-teriale naruzhnoj reklamy g. Tomska) // Semantika i pragmatika slova v hudozhestvennom i publicis-ticheskom diskursah: materialy IX Vseros. nauch. seminara (25-26 apr. 2008 g.) / pod red. prof. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2008. S. 299-304.

21. Tyukova I.N. O nekotoryh osobennostyah sredstv regulyativnosti v publicisticheskih tekstah // Aktual'nye problemy russkoj rechevoj kul'tury i teorii teksta: nauch. tr. Laboratorii russkoj rechevoj kul'tury i teorii teksta TGPU / pod red. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2009. S. 55-59.

22. Shahovskij V.I. Kategorizaciya emocij v leksiko-semanticheskoj sisteme yazyka. Voronezh, 1987.

23. Shahovskij V.I., Sorokin Yu.A., Tomashe-va I.V. Tekst i ego kognitivno-emotivnye metamor-fozy (Mezhkul't. ponimanie i lingvoekologiya). Volgograd, 1998.

24. Shahovskij V.I. Lingvisticheskaya teoriya emocij: monogr. M., 2008.

25. Shahovskij V.I. Chto takoe lingvistika emocij? // Mir lingvistiki i kommunikacii. 2008. № 12. S. 22-30.

памяти в.и. шаховского

26. Shahovskij V.I. Yazyk i emocii v aspekte lingvokul'turologii: ucheb. posobie po disciplinam po vyboru «Yazyk i emocii» i «Lingvokul'turologiya emocij» dlya studentov, magistrantov i aspirantov Instituta inostrannyh yazykov Volgogradskogo go-sudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. Volgograd, 2009.

27. Shahovskij V.I. Zhizn' yazyka v media-kom-munikacii (razmyshleniya lingvista kak potrebitelya media-kontenta) // Filologicheskie nauki v MGIMO. M., 2018. № 3(15). S.47-63.

28. Emotivnyj kod yazyka i ego realizaciya: kol. monogr. / N.S. Bolotnova, A.A. Vodyaha, P.S. Vol-kova i dr.; redkol.: V.I. Shahovskij (nauch. red.) i dr. Volgograd, 2003.

29. Yazykovaya lichnost' i mediasreda: kommu-nikativno-kognitivnye aspekty vzaimodejstviya: kol. monogr. / N.S. Bolotnova, A.V. Bolotnov, N.V. Kam-neva [i dr.]; pod red. N.S. Bolotnovoj. Tomsk, 2017.

30. Yacuga T.E. Associativno-obraznaya cepoch-ka v regulyativnoj strukture poeticheskih tekstov Z. Gippius // Vestn. Tom. gos. ped. un-ta. Ser.: Gu-manitarnye nauki (Filologiya). 2005. Vyp. 3(47). S. 59-63.

The conception of V.I. Shakhovsky's emotiveness in the context of studying the communicative stylistics of the text

The fundamental principles of the conception of emotiveness of V.I. Shakhovsky are considered in the context of the anthropocentric, communicative and cognitive approaches to the text as the form of the communication and the reflection of the author's individual style. There is analyzed the role of the linguistic theory of the emotions in the development of the communicative stylistics of the text considering its basic directions: the theory of re-gulativity, the text associations and the semantic evolution of the text.

Key words: V.I. Shakhovsky, emotions, emotiveness, text, communicative stylistics of text.

(Статья поступила в редакцию 14.02.2022)

А.А. роМАнов, л.А. роМАновА (тверь)

роль поэтической ритмики в формировании АгонАЛьно-эРистичЕской тональности дискурсивных практик политического РэП-БАтЛА

Светлой памяти российского ученого, лингвиста, коллеги и друга, профессора, заслуженного деятеля науки Российской Федерации Виктора Ивановича Шаховского посвящается

Человеком движет не сознание, не рациональность, а эмоция.

В.И. Шаховский

Анализируется агонально-эристическая тональность дискурсивных практик коммуникативного конструкта «политический рэп-батл». Эристическая тональность отражает эмоциональное сопровождение боевых versus агональных практик рэперов, нацеленных в словесном состязании или рэп-батле на безоговорочную победу над соперником любыми доступными средствами. Выделены параметры эристической тональности дискурсивных рэп-практик, которые участвуют в создании интонационного фона, формирующего прагматическую заряженность на безоговорочную победу над соперником.

Ключевые слова: дискурс, дискурсивная практика, состязание, рэп-батл, эмоциональная тональность, эристика.

«Боевая» (или агонально-эристическая) реализация рифмованных действий в процессе обмена рэп-практиками (т. е. в процессе рэп-читки) нередко создает, по словам В.И. Шаховского, «коммуникативно-эмоциональные ситуации», в которых каждый участник стремится проявить свою форсажную и доминирующую поведенческую позицию как «homo sentiens (а порой даже как homo vulgaris / homo obscenus) над homo sapiens» [13, с. 41-43] (о «форсажном и самофорсажном поведении homo loquens в демонстративном типе коммуникативного взаимодействия» см.: [8-11; 22]). Экспозитивно-доминирующая манера поведе-

О Романов A.A., Романова Л.А., 2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.