Научная статья на тему 'Концепт «Любовь» в песенном дискурсе Леоны Льюис'

Концепт «Любовь» в песенном дискурсе Леоны Льюис Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
512
93
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / CONCEPT / КОНЦЕПТОСФЕРА / АКТУАЛИЗАЦИЯ / ACTUALIZATION / ДИСКУРС / DISCOURSE / CONCEPT FIELD

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Матусевич Ксения Андреевна, Ехлакова Наталья Фёдоровна

В данной статье рассматривается концепт «любовь» в песенном дискурсе исполнительницы Леоны Льюис. Будучи базовой категорией любого языка анализируемый концепт аккумулирует в себе исторический опыт конкретной этнокультуры, но, реализуясь в концептосфере индивида, проявляет себя как индивидуальный. Описываются наиболее частотные реализации данного концепта.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Concept “Love” in Songs of Leona Lewis

This article is devoted to the analysis of concept “love” in songs of Leona Lewis. Being the main category of any language the analyzed concept cumulates all the historical information of a certain ethnos, but actualizing in concept field of a person it develops as an individual one. The most freuent examples of actualization of this concept are described in this article.

Текст научной работы на тему «Концепт «Любовь» в песенном дискурсе Леоны Льюис»

Язык художественной литературы

КОНЦЕПТ «ЛЮБОВЬ»

В ПЕСЕННОМ ДИСКУРСЕ ЛЕОНЫ ЛЬЮИС

К. А. Матусевич, Н. Ф. Ехлакова

В данной статье рассматривается концепт «любовь» в песенном дискурсе исполнительницы Леоны Льюис. Будучи базовой категорией любого языка анализируемый концепт аккумулирует в себе исторический опыт конкретной этнокультуры, но, реализуясь в концептосфере индивида, проявляет себя как индивидуальный. Описываются наиболее частотные реализации данного концепта.

Ключевые слова: концепт, концептосфера, актуализация, дискурс.

В современной лингвистике на рубеже ХХ-ХХ1 веков появляется большое количество научных работ, посвященных исследованиям культурно-специфичных феноменов, образующих языковую картину мира. Исследование концептов не теряет своей актуальности. Данный термин довольно широко используется в трудах российских и зарубежных ученых, каждый из них понимает «концепт» по-разному. Это и абстрактное научное понятие, выработанное на базе конкретного житейского понятия (Соломоник, 1995), и объективно существующие в сознании человека перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера (Залевская, 2001),

В данной работе мы опираемся на определение, данное В.И. Карасиком, согласно которому «Концепты - ментальные образования, которые представляют собой хранящиеся в памяти человека значимые осознаваемые типизируемые фрагменты опыта» [2. С. 7].

Вопрос актуализации концепта представляется одним из важнейших для лингвистов, так как именно вербализованный (актуализированный) концепт получает свое место в лингвистических теориях. Концепт может актуализироваться через языковые значения отдельных лексем, через фразеологический и паремийный фонд языка, а также в различных видах дискурса, например, в песенном.

Данная работа посвящена анализу концепта «любовь», которое, с одной стороны, как базовый концепт любого языка аккумулирует в себе исторический опыт той или иной этнокультуры, с другой стороны, реализуясь в концептосфере отдельного индивида, проявляет себя

33

Lingua mobilis № 4 (37), 2012

как индивидуальный. В частности рассматриваются возможности лексической репрезентации концепта «love» («любовь»), а также особенности его функционирования в английском песенном дискурсе.

Что касается понятия «дискурс», то его роль в современной науке можно сравнить с ролью евро в европейской экономике. Действительно, данное понятие принадлежит разным научным парадигмам (когнитивной, психолингвистической, лингвостилистической, лингвокультурологической и так далее) и в соответствии с этим рассматривается по-разному.

В данной работе мы опираемся на определение Т. А. ван Дейка, где дискурс понимается как сложное единство языковой формы, значения и действия, которое соответствует понятию «коммуникативное событие» [1. С. 46].

Проанализировав толкование понятия «любовь» в различных гуманитарных науках, мы пришли к выводу, что в них любовь рассматривается как чувство и отношение к кому-либо, чему-либо. Несмотря на различные предметы и объекты исследования данных наук, при рассмотрении ими понятия «любовь» прослеживаются две точки зрения, которые отражают либо биологическое, либо духовное начало любви. В психологии, социологии и философии любовь рассматривается как эмоционально положительное чувство к субъекту, носящее избирательный характер.

Анализ языковой единицы «love» («любовь») показал, что данная языковая единица в силу своей многозначности имеет несколько лексико-семантических вариантов, каждый из которых, в свою очередь, обладает многочисленными синонимами: tenderness, fondness, predilection, warmth, passion, adoration.

В песнях Леоны Льюис можно встретить различные примеры понимания и представления о любви и возлюбленном. Рассмотрим самые частотные:

Любовь как кровь, текущая по венам. И любимый человек оставил её с открытыми ранами, из которых героиня продолжает источать любовь. “You cut me open and I keep bleeding, keep, keep bleeding love.” (song: Bleeding love, album: Spirit);

Любовь как дом, кров, без неё ей не найти приюта. “Without your love I’m homeless.” (song: Homeless, album: Spirit);

Любовь как рай, как святое блаженное место. “When we make love, it’s overwhelming. I just touch the heavens. ” А возлюбленного она практически обожествляет, возвышает, повторяя “you’re an

34

Язык художественной литературы

angel, you’re an angel”. Он для неё как сладкий сон, от которого она не хочет просыпаться. “And I don’t wanna go to sleep, ‘cause you are like a dream” (song: Angel, album: Spirit).

Однако в своём следующем альбоме Леона Льюис представляет нам любовь в другом свете, наполняя свои песни печальным, задумчивым, а иногда и пессимистичным настроением:

Любовь как плен. Задавая вопросы самой себе, героиня пытается понять, готова ли она любить, даже если это значит несвободу. “Don’t you love in vain, ‘cause love won’t set you free?” (song: Happy, album: Echo);

Любовь как возможность дышать. “And I can’t breathe without you with me” (song: Can’t breathe, album: Echo);

Любовь как лабиринт, как некое место, в котором можно заблудиться. “It’s just not fair that I’m lost in your love.” (song: Can’t breathe, album: Echo);

Любовь как страдание, как испытание, от которого она хочет убежать. “I wanna run away from love. This time I have had enough.” (song: Broken, album: Echo);

Любовь как защита, броня, одежда. И когда любимы уходит, то она чувствует себя обнажённой. “I’m naked without you.” (song: Naked, album: Echo).

Таким образом, концепт «любовь» в песнях Леоны Льюис, с одной стороны, является отражением соответствующего национального концепта. С другой стороны, в нем мы находим отражение ее индивидуального восприятия этого чувства, что выражается в выборе лексических средств. Любовь - это сложное чувство, которое приносит боль, страдание, разочарование. Иногда приходится многое пережить, чтобы понять, что такое «любовь» и что значит любить. Любовь - это способность чувствовать и понимать мысли другого человека. И любить - значит быть одним целым, посвящая каждую секунду любимому человеку, который помог испытать это замечательное чувство.

Список литературы

1. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М. : Прогресс, 1989. 312 с.

2. Карасик, В. И. Лингвокультурная концептология. Волгоград : Парадигма, 2009. 115 с.

References

1. Dejk, T. A. van. Jazyk. Poz-nanie. Kommunikacija. M. : Progress, 1989. 312 s.

2. Karasik, V. I. Lingvokul'turnaja konceptologija. Volgograd : Para-digma, 2009. 115 s.

35

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.