Научная статья на тему 'Конкретизация концепта «Внимание» в синонимических парадигмах на материале английских глаголов зрительного и слухового восприятия. '

Конкретизация концепта «Внимание» в синонимических парадигмах на материале английских глаголов зрительного и слухового восприятия. Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
148
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВОСПРИЯТИЕ / ГЛАГОЛЫ ВОСПРИЯТИЯ / КОНКРЕТИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА / КОНЦЕПТ «ВНИМАНИЕ» / ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИНОНИМИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ризяпова Э. М.

В статье рассматривается взаимосвязь таких психических познавательных процессов, как восприятие и внимание, и рассматриваются модели конкретизации концепта «внимание» глагольными единицами-членами английской лексико-фразеологической синонимической парадигмы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Конкретизация концепта «Внимание» в синонимических парадигмах на материале английских глаголов зрительного и слухового восприятия. »

УДК 811.111

КОНКРЕТИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «ВНИМАНИЕ» В СИНОНИМИЧЕСКИХ ПАРАДИГМАХ НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКИХ ГЛАГОЛОВ ЗРИТЕЛЬНОГО И СЛУХОВОГО ВОСПРИЯТИЯ.

© Э. М. Ризяпова

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

Тел./факс: +7 (347) 272 62 05.

E-mail: [email protected]

В статье рассматривается взаимосвязь таких психических познавательных процессов, как восприятие и внимание, и рассматриваются модели конкретизации концепта «внимание» глагольными единицами-членами английской лексико-фразеологической синонимической парадигмы.

Ключевые слова: восприятие, глаголы восприятия, конкретизация концепта, концепт «внимание», лексико-фразеологическая синонимическая парадигма.

Восприятие - универсальная категория человеческого сознания, а лексика, описывающая чувственное восприятие, носит универсальный характер [1]. Семантическое поле глаголов восприятия, объединяющее лексико-семантические парадигмы пяти сенсорных систем: зрение, слух, обоняние, осязание и вкус, является одной из основных языковых структур, репрезентирующих ментальную деятельность человека. Выбор в качестве объекта исследования группы глаголов можно обосновать рядом причин. Во-первых, глагол признается основной единицей концептуальной картины модели мира, в структуре которой, по мнению А. А. Уфимцевой, закреплены «константы сознания» [2]. Во-вторых, выбор данных глаголов обусловлен тем, что восприятие, как и состояние человека, физические действия и мышление, является «одной из систем, из которых складывается человек» [1].

Нельзя воспринимать без внимания к воспринимаемому. Внимание, сливаясь с другими психическими процессами, представляет собой не самостоятельный процесс, а лишь особое свойство человеческой психики. Оно не существует самостоятельно -вне мышления, восприятия, работы памяти, движения. Зато оно как бы «жертвует собой» ради них и обеспечивает успешную и четкую работу нашего сознания. Все психические процессы направлены на свой объект и в той или иной мере сосредоточены на нем. В английской ассоциационной психологии успешно существует теория, указывающая на зависимость внимания от интересности представления. Так, Дж. Миль указывал: «Иметь приятное или тягостное ощущение или идею и быть к ним внимательным - это одно и то же» [3, с. 51].

Внимание обусловливает избирательность нашего восприятия. Внимание - это избирательная направленность и сосредоточенность сознания на каком-либо реальном или идеальном объекте, предполагающая повышение уровня сенсорной, интеллектуальной или двигательной активности индивида [4]. Формы проявления внимания многообразны. Оно может быть направлено на работу органов чувств (зрительное, слуховое и т.п. внима-

ние), процессы запоминания, мышления, двигательную активность.

В истории изучения глаголов, конкретизирующих концепт «внимание», различаются различные методы их исследования. Предпринимались многочисленные попытки постигнуть языковую сущность глаголов с лингвистической точки зрения. Однако глубокое лингвистическое исследование единиц языка неотделимо от экстралингвисти-ческой реальности, и ранее не учитывался психологический аспект линий развертывания концепта «внимание».

Нами рассматривается методика построения и анализа глагольной лексико-фразеологической синонимической парадигмы и устанавливается когнитивно-функциональный потенциал глагольных синонимических лексических и фразеологических единиц [5]. Применение данной методики позволяет оценить совокупный когнитивно-функциональный потенциал всей парадигмы с доминантой “to attend3 (to)”, в рамках которой выявляются линии активации концепта «внимание».

Построение парадигмы начинается с отбора синонимических единиц, соотносящихся с концептом «внимание». В результате сплошной выборки из различных толковых, фразеологических и синонимических словарей английского языка в корпус исследуемых единиц было включено около 300 лексических и фразеологических единиц, обнаруживающих денотативное согласование с доминантой “to attend3 (to)” [6-8]. Сопоставительный анализ определений этих единиц позволил выделить три цепочки единиц с доминантами “to attend3 to” [v, I] fml. - to pay attention to in hearing or seeing; “to listen” [v, I (to)] - to give attention in hearing; “to look” [v, I (at)] - to give attention in seeing, которые можно определить как синонимичные.

В первый ряд включены синонимы, в основном полностью повторяющие референтную характеризацию доминанты “to attend3 (to)”. Развертывание концепта осуществляется в относительной и описательной характеризации синонимов. В этом ряду имеет место полная синонимия.

972

ФИЛОЛОГИЯ и ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

Во второй ряд включены синонимы, соотносящиеся с глаголом “to listen (to)”. В третий включены синонимы, соотносящиеся с глаголом “to look (at)”. В них также имеет место полная синонимия.

Синонимы первого и второго, а также первого и третьего рядов обнаруживают частичную синонимию, поскольку их референтная характеризация совпадает только частично.

Для иллюстрации этих выводов обратимся к анализу первого ряда, который включает в себя 88 синонимов: 43 лексических и 45 фразеологических.

Анализ развертывания концепта в английской парадигме начинается с изучения его представления в определении доминанты синонимической парадигмы - глагольной единицы “to attends (to)” [v, I] fml. - (to pay attention to in hearing or seeing). В нем отражается когнитивная соотнесенность с именуемым действием по трем линиям: референтной, относительной и описательной.

Объем когнитивно-функционального потенциала доминанты “to attend3 (to)” таков: 1) в референтной характеризации получают отражение два дизъюнктивно связанных действия; 2) в относительной характеризации - три признака: статичность + субъектно-объектная направленность + непредельность; 3) в описательной характеризации

- два признака: способ действия и стилистическая отнесенность.

28 лексических синонимов полностью повторяют референтную характеризацию доминанты “to attends (to)” и соответственно являются ее полными синонимами, например: to mind [v, I (out), T] - to pay close attention (to); to spotlight [v, T] - to direct (cause to give) attention to.

15 лексических синонимов повторяют референтную характеризацию доминанты “to attends (to)” частично, например: to divert2 [v, T (from)] - to turn (a person, attention, criticism, etc.) away from something; to fascinate [v, T] - to attract and hold the interest or attention of. В данном случае синонимия определяется как частичная.

6 синонимов - фразеоматические единицы. Полная синонимия отмечается у 3 единиц, например: to direct one’s attention towards something [v phrase, T] - to aim one’s attention in a particular direction or at a particular person, group, etc; частичная синонимия отмечается у 3 единиц, например: to pay attention (to) [v phrase, T] - to look (at); listen (to); attend3 (to).

Из 39 фразеологических синонимов полную синонимию обнаруживают 19 единиц, например: to keep an eye on [v phrase, T] - to give part of one’s attention to; частичную синонимию обнаруживают 20 единиц, например: to address oneself to [v phrase, T] fml - to tackle, give one’s full attention to.

По линии относительной характеризации развертывание концепта в лексико-фразеологической синонимической парадигме с доминантой “to attends (to)” происходит за счет противопоставления в се-

мантике синонимов таких признаков, как: статичность / динамичность: to mind [v, I (out); T] - to be careful (of), pay close attention (to); to fall on deaf ears (of advice, warnings, requests, etc) [v phrase, I] - to be ignored or paid no attention / to grip2 [v, T] - to take hold of the attention or feeling of; to do (ample/full) justice to [v phrase, T] - to give to sb or sth the care, attention, fair treatment etc, that he or it deserves; субъектная / субъектно -объектная направленность действия: to come up [phr. v, I] - to come to attention or consideration / to nobble2 [v, T] - to get the attention of (someone), esp. in order to persuade or ask for a favour; предельность / непредельность: to grip2 [v, T] - to take hold of the attention or feeling of; to jump on [phr. v, T] infml - to turn one’s attention sharply to sb. so as to challenge or reprove him / to hold10 - [v, T] - to keep (the interest or attention) of (someone); to hang on/upon something4 [phr. v, T] - to pay close attention to; фаза - продолжительность действия: to mesmerize [v, T] - to hold the complete attention of; esp. so as to make speechless and unable to move; fascinate; to keep your mind on [v phrase, T] - to continue to pay attention to something even if you are very excited or worried about something else; место действия: to point [v, I (at, to)] - to draw attention to something or show where it is or how to get there, by holding out a finger or a long pointed object towards it.

Объем относительной характеризации отдельных лексических и фразеологических синонимов составляет 3-4 признака, например: to hold10 [v, T]

- to keep (the interest or attention) of (someone) (статичность + непредельность + субъектно-объектная направленность) - 3 признака; to point [v, I (at, to)]

- to draw attention to something or show where it is or how to get there, by holding out a finger or a long pointed object towards (динамичность + предельность + субъектно-объектная направленность + место действия) - 4 признака.

Совокупный объем развертывания относительной характеризации в этом ряду составляет 8 признаков.

В описательной характеризации лексических и фразеологических синонимов отмечено уточнение когнитивно-функционального потенциала глагола-доминанты по следующим признакам = способ действия: to dabble (in) - to study, give some attention to without becoming seriously involved; каузация действия: to compel attention - if something compels your attention, it makes you notice it because it is very interesting, bright, etc; цель действия - to nobble2 -to get the attention of (someone), esp. in order to persuade or ask for a favour; интенсивность действия: to be engrossed in - to be paying so much attention to something you are doing, for example reading a book or having a conversation, that you do not notice what is happening around you; количественная характеристика действия: to neglect - to give too little attention or care to; намеренность действия: to call out4 - to shout, to try to attract attention; to cry

out; оценка действия: to drag somebody/something

up infml - to draw attention to (a usu. unpleasant subject or event that has been generally forgotten about) unnecessarily; осуществление / неосуществление действия: to heed fml - to give attention to: consider seriously / to ignore - to take no notice of; refuse to pay attention; объектная отнесенность: to direct one’s attention towards something - to aim one’s attention in a particular direction or at a particular person, group, etc; стилистическая отнесенность: to keep an ear cocked infml - to pay close attention because you want to be sure you hear something you expect or think may happen и другие.

Объем описательной характеризации отдельных лексических и фразеологических синонимов варьируется от 1 до 4 признаков, например: to drag somebody/something up [phr. v, T] infml - to draw attention to (a usu. unpleasant subject or event that has been generally forgotten about) unnecessarily (оценка действия + каузация действия + ситуативная отнесенность + стилистическая отнесенность) - 4 признака.

Совокупный объем развертывания описательной характеризации в этом ряду составляет 13 признаков.

Во втором ряду осуществляется частичная активация концепта «внимание» в семантике 27 синонимов: 11 лексических и 16 фразеологических единиц.

8 лексических синонимов полностью повторяют референтную характеризацию доминанты ряда “to listen (to)” [v, I] - (to give attention in hearing) и соответственно являются ее полными синонимами, например: to tap [v, T] - to listen secretly to somebody’s telephone by using a special piece of equipment; to eavesdrop [v, I] - to listen secretly, esp. to other people’s conversation.

Три лексических синонима повторяют референтную характеризацию доминанты частично, например: to counsel [v, T] - to listen and give support to somebody with problems; to mark [v, T+obj/wh-] old use - to watch and/or listen to completely, т.е. имеет место частичная синонимия.

В этом ряду 16 фразеоматических и фразеологических синонимов обнаруживают либо полную синонимию (13 единиц), например: to drink inj [phr v, T] infml - to listen with eager attention to; либо частичную синонимию (3 единицы), например: to give somebody/something your attention [v phrase, T]

- to listen to someone or study something carefully, esp. so that you can deal with a problem.

В третьем ряду также осуществляется частичная активация концепта «внимание». Он включает 98 синонимов: 43 лексических и 55 фразеологических.

27 лексических синонимов полностью повторяют референтную характеризацию доминанты

ряда “to look (at)” [v, I] - (to give attention in seeing) и, соответственно, являются полными синонимами, например: to examine [v, T] - to look at someone or something extremely carefully, because you want to find faults or mistakes; to scowl [v, I] - to look at someone in an angry way.

16 лексических синонимов повторяют референтную характеризацию доминанты частично, например: to gloat [v, I (over)] - to look at or think about something with unpleasant satisfaction; to leer [v, I (at)] derog - to look and smile at someone in a way that shows a strong sexual interest, esp. so that people feel a little frightened, embarrassed or offended, т.е. имеет место частичная синонимия.

В этом ряду 55 фразеоматических и фразеологических синонимов обнаруживают либо полную синонимию (35 единиц), например: to have a peep [v phrase, T] - to look at someone or something quickly and secretly, especially through a small space or opening; to go window-shopping [v phrase, I] - to look at windows without intending to buy things; либо частичную синонимию (20 единиц), например: to scan [v, T ] - to look at or examine fully or closely, esp. in search; to travel over [phr v, T] - to look at, survey, consider one by one.

При анализе относительной и описательной характеризации лексических и фразеологических синонимов второго и третьего рядов отмечается дальнейшее развертывание соответствующих аспектов концепта «внимание».

Подобное наложение ономасиологических оснований с учетом характера и объема характеризации позволяет установить модели конкретизации концепта «внимание» глагольными единицами-членами синонимической парадигмы.

ЛИТЕРАТУРА

1. Вежбицкая А. А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. 654 с.

2. Уфимцева А. А. Лексическое значение. Принципы семи-ологического описания лексики. М.: Наука, 1986. 240 с.

3. Философский энциклопедический словарь / Е. Ф. Губ-ский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. М.: Инфра-М, 1997. 576 с.

4. Гальперин П. Я. Умственное действие как основа формирования мысли и образа // Вопросы психологии. 1957. №6. С. 58-69.

5. Калимуллина В. М. Номинативная соотнесенность фразеологических глагольно-именных словосочетаний и глаголов-идентификаторов: автореф. дисс. ... канд. фил. наук. М.,1982. С. 15-21.

6. Longman Dictionary of Contemporary English. Bath: The Pitman Press, 1978. 1303 p.

7. Longman Dictionary of English Idioms. Bath: The Pitman Press, 1980. 387 p.

8. Oxford Dictionary of Synonyms and Antonyms. N.Y.: Oxford Univ. Press, 1999. 572 p.

Поступила в редакцию 07.06.2011 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.